1 00:00:10,729 --> 00:01:49,429 ・~ 2 00:02:16,588 --> 00:02:22,888 (友美) <友人の香織は 秘密の恋をしていた> 3 00:02:35,740 --> 00:02:58,963 ・~ 4 00:02:58,963 --> 00:03:02,700 (香織)痛むの? 5 00:03:02,700 --> 00:03:08,700 (木戸)香織 頼んだ薬は? 6 00:03:12,377 --> 00:03:14,677 ごめんなさい。 7 00:03:16,247 --> 00:03:19,947 いくら あなたの頼みでも…。 8 00:03:24,722 --> 00:03:28,022 私には無理。 9 00:03:33,398 --> 00:03:36,398 分かった。 10 00:03:39,270 --> 00:03:42,270 すまなかった。 11 00:03:49,747 --> 00:03:53,047 生きてほしいの。 12 00:03:56,087 --> 00:04:04,362 少しでも長く… こうしていたい。 13 00:04:04,362 --> 00:05:13,662 ・~ 14 00:05:15,967 --> 00:05:22,707 (貴志)父 木戸光一郎は 尊敬すべき人であり・ 15 00:05:22,707 --> 00:05:25,043 僕の誇りでした。・ 16 00:05:25,043 --> 00:05:33,718 建築家として 数々の賞を取り たくさんの建物を残した。 17 00:05:33,718 --> 00:05:40,058 そして 何より 家族を愛してくれました。 18 00:05:40,058 --> 00:05:47,932 57年という短い人生でしたが 父は生ききったのだと信じたい。・ 19 00:05:47,932 --> 00:05:52,070 形式にとらわれることが嫌いだった 父らしく・ 20 00:05:52,070 --> 00:05:57,408 自身の設計した教会で 好きな音楽に包まれ・ 21 00:05:57,408 --> 00:06:01,012 父を送りたいと思います。 22 00:06:01,012 --> 00:06:30,312 ・~ 23 00:06:38,383 --> 00:06:43,721 先生! 柴崎先生。 24 00:06:43,721 --> 00:06:46,391 木戸光一郎の息子の貴志です。 25 00:06:46,391 --> 00:06:50,061 以前 一度…。 ええ。 26 00:06:50,061 --> 00:06:55,400 生前は 父がお世話になり ありがとうございました。 27 00:06:55,400 --> 00:06:57,735 何のお役にも立てなくて。 28 00:06:57,735 --> 00:07:02,340 いえ。 大学病院で 手の施しようがないと言われたあとも・ 29 00:07:02,340 --> 00:07:06,210 先生が親身になって ケアをして下さったと。 30 00:07:06,210 --> 00:07:11,210 母も そのことについては とても感謝を。 31 00:07:14,685 --> 00:07:16,985 いえ…。 32 00:07:19,557 --> 00:07:23,694 でも 先生…。 33 00:07:23,694 --> 00:07:32,370 だったら なぜ… 父の自殺を止めてもらえなかったんです? 34 00:07:32,370 --> 00:07:35,706 僕は 今も納得できない。 35 00:07:35,706 --> 00:07:42,406 なぜ 父は 何も言わず 一人で逝ってしまったのか。 36 00:07:46,717 --> 00:07:53,057 でも すてきな挨拶だったわ。 37 00:07:53,057 --> 00:07:58,757 昨日 別荘の書斎を整理していて 知りました。 38 00:08:01,666 --> 00:08:07,966 父は 僕が思っていたような人ではなかった。 39 00:08:12,009 --> 00:08:17,309 父には 愛人がいたんです。 40 00:08:22,019 --> 00:08:24,689 ・貴志君。 41 00:08:24,689 --> 00:08:37,689 ・~ 42 00:08:58,055 --> 00:09:02,660 <今夜は いつもの仲間と女子会だ> 43 00:09:02,660 --> 00:09:05,329 こちら 焼きたてですよ~。 44 00:09:05,329 --> 00:09:07,665 <私は 野口友美。・ 45 00:09:07,665 --> 00:09:14,338 パン屋さんで働きながら 一人娘を育てているシングルマザーだ。・ 46 00:09:14,338 --> 00:09:20,678 原田冴子は 有名化粧品会社で バリバリ仕事をするキャリアウーマン。・ 47 00:09:20,678 --> 00:09:26,350 今は この夏発売の新作リップの開発に 命をかけている> 48 00:09:26,350 --> 00:09:32,690 (冴子)パッケージデザインなんですけども A案は私のもの B案は村上君のものです。 49 00:09:32,690 --> 00:09:37,028 アンケートの結果 人気が高かったのは こちらの私の方でした。 50 00:09:37,028 --> 00:09:40,364 なので 私は これでいきたいと思っているのですが。 51 00:09:40,364 --> 00:09:46,037 (部長)そうだなあ… ここは 原田のセンスにかけてみるか? 52 00:09:46,037 --> 00:09:48,372 (メールの着信音) 53 00:09:48,372 --> 00:09:51,072 あっ すいません。 54 00:09:54,245 --> 00:09:58,049 すいません。 (笑い声) 55 00:09:58,049 --> 00:10:02,920 (メールの着信音) <水島樹里は お金持ちのお嬢様。・ 56 00:10:02,920 --> 00:10:05,723 働かなくても 全然構わないのに・ 57 00:10:05,723 --> 00:10:08,626 スポーツクラブで トレーナーをしているのは・ 58 00:10:08,626 --> 00:10:12,396 汗と筋肉をこよなく愛しているからだ> 59 00:10:12,396 --> 00:10:14,396 (樹里)もう 頑張って! 60 00:10:16,267 --> 00:10:18,736 昨日のベッドみたいに。 61 00:10:18,736 --> 00:10:22,036 <自他ともに認める肉食女子> 62 00:10:29,080 --> 00:10:34,418 <柴崎香織は 私のご近所に医院を構えている。・ 63 00:10:34,418 --> 00:10:38,089 お父さんが亡くなり ここを継いだのだ> 64 00:10:38,089 --> 00:10:41,959 (三隅)先生。 はい。 もう よろしいですか? はい。 65 00:10:41,959 --> 00:10:46,764 佐藤のおじいちゃま お待ちかねですよ。 はい。 66 00:10:46,764 --> 00:10:51,435 <今は お父さんの残した家で 1人暮らしをしている> 67 00:10:51,435 --> 00:10:54,772 こんにちは。 こんにちは。 どうぞ。 68 00:10:54,772 --> 00:10:58,442 (萌)ママ! どうしたの? 69 00:10:58,442 --> 00:11:03,281 今日はね ちょっと 大事なお話があるのよ~。 70 00:11:03,281 --> 00:11:07,251 <今日は 私にとって特別な日だ。・ 71 00:11:07,251 --> 00:11:14,925 夫は7年前 赴任先の東南アジアの島で 海難事故に遭い 行方不明になった。・ 72 00:11:14,925 --> 00:11:23,401 今年 ようやく その夫の死亡が認められ 5, 000万円の保険金が下りたのだ> 73 00:11:23,401 --> 00:11:28,072 特徴といたしましては 比較的 利回りが高く…。 74 00:11:28,072 --> 00:11:32,410 萌 お待たせ~。 行こうか? うん! 75 00:11:32,410 --> 00:11:36,280 あっ 絵里ちゃ~ん! 萌 ちょっと… 走らないの! 待って! 76 00:11:36,280 --> 00:11:38,282 走んないで! (安岡)あの… あの・ 77 00:11:38,282 --> 00:11:42,086 萌ちゃんのお母さんですよね? はい そうですけど…。 78 00:11:42,086 --> 00:11:45,423 あの 絵里の父親の安岡と申します。 79 00:11:45,423 --> 00:11:49,093 ああ どうも。 いつも 萌が お世話になってます。 80 00:11:49,093 --> 00:11:52,430 こちらこそ。 あっ 絵里 絵里 絵里… ちょっと そこで待ってて。 81 00:11:52,430 --> 00:11:54,365 萌ちゃんも ごめんね。 そこにいてね。 うん! 82 00:11:54,365 --> 00:11:57,768 あの 本当に 萌ちゃんには 仲よくしてもらってるみたいで。 83 00:11:57,768 --> 00:11:59,704 転校してきたばかりで 慣れないもんですから・ 84 00:11:59,704 --> 00:12:03,040 本当 助かってます。 いえ もう とんでもないです。 85 00:12:03,040 --> 00:12:06,711 うちの萌も 絵里ちゃんとは 何か すごく気が合うみたいで。 86 00:12:06,711 --> 00:12:09,380 あっ そうだ。 先日は ありがとうございました。 87 00:12:09,380 --> 00:12:11,716 おいしいお菓子。 え…? 88 00:12:11,716 --> 00:12:15,586 あの バレンタインに 絵里が頂いてきた。 手作りだって聞いて びっくりしました。 89 00:12:15,586 --> 00:12:18,055 ああ バーチ・ディ・ダーマですか。 90 00:12:18,055 --> 00:12:20,391 いや 全然 あんなの大したことないですから。 91 00:12:20,391 --> 00:12:24,391 いや もう 本当に おいしかったです。 92 00:12:27,064 --> 00:12:31,936 バーチ・ディ…。 ダーマ。 ダーマ。 はい。 93 00:12:31,936 --> 00:12:34,939 あっ… よかったです。 94 00:12:34,939 --> 00:12:38,409 ごめんなさい 私 ちょっと このあと用事があるので…。 95 00:12:38,409 --> 00:12:40,344 あの! はい? 96 00:12:40,344 --> 00:12:46,344 よかったら 一度 お茶でも。 お菓子のお礼に。 97 00:12:50,421 --> 00:12:54,291 よ~し。 ああっ… 熱い 熱い 熱い 危ないから。 98 00:12:54,291 --> 00:12:57,294 大丈夫? あっちのコンロの火 つけてほしいな。 99 00:12:57,294 --> 00:13:03,701 火 つけてって。 お鍋 入りま~す。 100 00:13:03,701 --> 00:13:08,572 おいしそう! 101 00:13:08,572 --> 00:13:14,044 じゃあ 友ちゃんの再スタートを祝して かんぱ~い! 102 00:13:14,044 --> 00:13:17,715 かんぱ~い! (一同)おめでとう! ありがとう。 103 00:13:17,715 --> 00:13:20,050 よ~し! 食べよっか。 104 00:13:20,050 --> 00:13:21,986 食べよう 食べよう。 ストップ! ちょっと待った! 105 00:13:21,986 --> 00:13:26,724 何? 何? 食べる前に写真! 106 00:13:26,724 --> 00:13:30,060 そうだ! 今日 ランチ 抜きだったんだも~ん。 107 00:13:30,060 --> 00:13:32,730 ちゃんと 準備してたのよ。 撮るよ。 108 00:13:32,730 --> 00:13:34,665 これ持ったままでいいかな? 何それ? 109 00:13:34,665 --> 00:13:37,601 いくよ~。 はい チーズ! 110 00:13:37,601 --> 00:13:40,604 カニ~! (笑い声) 111 00:13:40,604 --> 00:13:46,076 <私たちは 5年前 あるマラソン大会で知り合った。・ 112 00:13:46,076 --> 00:13:49,413 夫の事故から立ち直るために・ 113 00:13:49,413 --> 00:13:53,284 私は 生まれて初めて ミニマラソンに挑戦し・ 114 00:13:53,284 --> 00:13:58,088 ど派手に転んで 足をくじいてしまった。・ 115 00:13:58,088 --> 00:14:02,693 そんな私を助けてくれたのが この3人。・ 116 00:14:02,693 --> 00:14:08,566 その日から 彼女たちの笑顔が 私の宝物になった> 117 00:14:08,566 --> 00:14:14,705 事故から7年か…。 あの時 萌 まだ3歳だったのよね。 118 00:14:14,705 --> 00:14:17,608 よく頑張ったよね 友ちゃんは。 119 00:14:17,608 --> 00:14:20,578 あの子抱えて 一人で どうしようかと思ったけど・ 120 00:14:20,578 --> 00:14:24,381 人生 なんとかなるもんだね。 121 00:14:24,381 --> 00:14:28,052 あのマラソン大会の時…。 そうそう。 122 00:14:28,052 --> 00:14:30,955 助けたはいいけど テントで号泣しちゃって。 123 00:14:30,955 --> 00:14:32,923 ケガは大したことなかったのにね。 124 00:14:32,923 --> 00:14:35,926 足のケガより 心のケガが痛かったの。 125 00:14:35,926 --> 00:14:38,395 ドクターだったら 分かるでしょ。 126 00:14:38,395 --> 00:14:41,732 (友美のものまねで)私はダメな女! パパのこと吹っ切ろうとして走ったのに・ 127 00:14:41,732 --> 00:14:44,401 いきなり転んじゃって。 どうして…。 128 00:14:44,401 --> 00:14:47,738 (2人)俊哉 萌…。 やめてよ。 129 00:14:47,738 --> 00:14:50,641 でも よかったじゃない。 ここまで立ち直れたんだし。 130 00:14:50,641 --> 00:14:55,412 そうよ 5, 000万も入ったんだし。 そこ? 131 00:14:55,412 --> 00:14:58,315 (せきばらい) ここまで来られたのは・ 132 00:14:58,315 --> 00:15:03,615 本当に みんなのおかげです。 ありがとう。 133 00:15:06,023 --> 00:15:13,697 それと 今日はね…。 ん? 何? 何 何 何…? 134 00:15:13,697 --> 00:15:16,033 お茶に誘われたんだって。 135 00:15:16,033 --> 00:15:18,702 もう ちょっ… 自分で言いたかったのに。 136 00:15:18,702 --> 00:15:22,373 誰に!? 萌の同級生のお父さん。 137 00:15:22,373 --> 00:15:26,710 えっ それって不倫? 離婚して 引っ越してきたの 娘さんを連れて。 138 00:15:26,710 --> 00:15:30,381 うわっ それじゃ 友ちゃん 5, 000万と新しい男・ 139 00:15:30,381 --> 00:15:36,053 両方ゲットしたわけだ~。 ダメよ お金 だまし取られたりしちゃ。 140 00:15:36,053 --> 00:15:38,722 えっ… ちょっと~! 141 00:15:38,722 --> 00:15:43,594 そういうこと言う? 冗談。 142 00:15:43,594 --> 00:15:49,366 ねえ みんなだったら 5, 000万あったら 何に使う? 143 00:15:49,366 --> 00:15:52,269 どうして? うん 何か聞いてみたくて。 144 00:15:52,269 --> 00:15:59,043 5, 000万ね~ そうだな… 私だったら 車かな。 高級車。 145 00:15:59,043 --> 00:16:03,347 あっ それか もう一回 ハネムーン。 ハネムーン!? 146 00:16:03,347 --> 00:16:06,684 そう よくあるじゃん。 豪華客船で 世界一周みたいなさ。 147 00:16:06,684 --> 00:16:09,353 誰と? えっ だから ハネムーンって言ってるでしょ。 148 00:16:09,353 --> 00:16:12,690 あっ タヒチ! あのさ この前 雑誌で見たんだけど・ 149 00:16:12,690 --> 00:16:16,560 めっちゃロマンチックなの。 真っ青な海の上にね・ 150 00:16:16,560 --> 00:16:19,563 こういうコテージが建ってて こういうシェードのかかった・ 151 00:16:19,563 --> 00:16:22,700 ダブルベッドの上に…。 バラの花びらでしょ? 152 00:16:22,700 --> 00:16:26,036 えっ? 行ったことあんの? えっ 誰と? 153 00:16:26,036 --> 00:16:28,939 ヘヘヘヘヘ… な~んてね。 154 00:16:28,939 --> 00:16:31,909 でもさ せっかく タヒチ行くんだったら・ 155 00:16:31,909 --> 00:16:35,379 旦那より若い男と行った方が 盛り上がると思うんだけどなあ。 156 00:16:35,379 --> 00:16:38,282 えっ 何言ってんの? だって 毎日会ってんでしょ。 157 00:16:38,282 --> 00:16:40,250 飽きないの? 飽きない。 158 00:16:40,250 --> 00:16:44,054 うわ~ どんだけ 旦那好きなんだろ。 159 00:16:44,054 --> 00:16:46,724 旦那マニア? 旦那オタク! 160 00:16:46,724 --> 00:16:48,659 失礼ね。 旦那フェチって言って! 161 00:16:48,659 --> 00:16:54,398 えっ フェチ? もっとすごいよ…。 いいじゃん いいじゃ~ん。 162 00:16:54,398 --> 00:16:57,301 友ちゃんは どうするつもりなの? そのお金。 163 00:16:57,301 --> 00:16:59,269 うん。 そうよ。 う~ん…・ 164 00:16:59,269 --> 00:17:03,207 とりあえずは 萌のために取っとかないとね。 165 00:17:03,207 --> 00:17:06,977 そっか。 偉いね 友ちゃんは。 166 00:17:06,977 --> 00:17:10,881 タヒチ 反省…。 あ~ 貯金しなきゃな~。 167 00:17:10,881 --> 00:17:16,353 でも 萌ちゃんのことも大切だけど 自分の人生なんだもん。 168 00:17:16,353 --> 00:17:20,224 自分のために生きることも考えなきゃ。 うん まあね…。 169 00:17:20,224 --> 00:17:25,362 じゃあ 香織先生は? 5, 000万あったら。 170 00:17:25,362 --> 00:17:34,062 私は… 愛かな 欲しいのは。 171 00:17:36,006 --> 00:17:40,711 ねえ 何かあった? 香織ちゃん。 172 00:17:40,711 --> 00:17:44,711 何で? 元気ない。 173 00:17:52,056 --> 00:17:56,393 死んだの 彼。 174 00:17:56,393 --> 00:17:59,296 うそ… いつ? 175 00:17:59,296 --> 00:18:03,667 1週間前。 何で早く言わないの! 176 00:18:03,667 --> 00:18:08,005 そうよ。 だったらね こんな会 無理して開くことなかったのに。 177 00:18:08,005 --> 00:18:10,340 そうだよ 私 タヒチとか言っちゃって…。 178 00:18:10,340 --> 00:18:14,640 いいのよ。 みんながいてくれた方が…。 179 00:18:20,984 --> 00:18:23,284 ごめん…。 180 00:18:28,692 --> 00:18:31,028 ねえ。 ん? 181 00:18:31,028 --> 00:18:36,700 香織ちゃんの彼って 例の年上の建築家? 182 00:18:36,700 --> 00:18:40,037 うん 多分…。 183 00:18:40,037 --> 00:18:46,710 奥さんも子どももいるんだよね。 そうだね。 184 00:18:46,710 --> 00:18:52,382 お葬式 行けたのかな? え? 185 00:18:52,382 --> 00:18:56,053 だって…。 186 00:18:56,053 --> 00:18:58,753 そうね。 187 00:19:00,891 --> 00:19:08,632 でも 香織ちゃんが好きになるんだから きっと すてきな人なんだろうね。 188 00:19:08,632 --> 00:19:28,352 ・~ 189 00:19:28,352 --> 00:19:35,025 自殺だったの 彼。 190 00:19:35,025 --> 00:19:38,362 自殺…? 191 00:19:38,362 --> 00:19:44,062 バレンタインの夜。 別荘で…。 192 00:19:46,236 --> 00:19:48,936 一緒にいたの? 193 00:19:52,709 --> 00:19:59,009 その日 別れたあとに。 194 00:20:02,386 --> 00:20:10,386 彼の息子… 私と彼のこと疑ってるみたい。 195 00:20:32,082 --> 00:20:34,017 (悟史)わっ! うわっ びっくりした! 196 00:20:34,017 --> 00:20:40,017 起きてたの? うん。 おかえり。 ただいま。 197 00:20:44,661 --> 00:20:49,099 ねえ 悟史。 ん? 死なないでね。 198 00:20:49,099 --> 00:20:53,770 何? 急に。 どうしたの? ううん。 199 00:20:53,770 --> 00:20:57,470 よかった 悟史がいて。 200 00:20:59,643 --> 00:21:02,579 フフッ。 フフフッ。 201 00:21:02,579 --> 00:21:06,350 ハハハハハッ… ハハハッ。 202 00:21:06,350 --> 00:21:11,350 基礎体温 測った? え? もうすぐ排卵日だって。 203 00:21:15,058 --> 00:21:19,396 だから誘ったんだ 珍しく。 204 00:21:19,396 --> 00:21:23,066 え…。 もういい。 205 00:21:23,066 --> 00:21:26,937 もういいって何? そこしか狙ってこないし 毎月。 206 00:21:26,937 --> 00:21:32,075 しかも おざなり。 そんな はっきり言わなくたって。 207 00:21:32,075 --> 00:21:35,412 何だよ。 さっきまで 「死なないで」とか言ってたのに。 208 00:21:35,412 --> 00:21:41,112 言うよ。 言いたいもん。 だって 私 心の中にためておくの 一番嫌いだから。 209 00:21:43,754 --> 00:21:51,628 なあ そんなこと言わないでさ そろそろ 子ども作ろうよ。 210 00:21:51,628 --> 00:21:54,398 サエも もうすぐ 34なんだし。 211 00:21:54,398 --> 00:22:00,304 それより このおなか どうにかしてよ。 昔は 腹筋割れてたのに。 212 00:22:00,304 --> 00:22:06,304 あ~ それじゃ タヒチにも行けない。 ん? 213 00:22:10,714 --> 00:23:04,701 ・~ 214 00:23:30,727 --> 00:23:34,398 はい。 215 00:23:34,398 --> 00:23:37,734 (貴志)僕です。 216 00:23:37,734 --> 00:23:43,434 え…。 木戸の息子の貴志です。 217 00:23:46,743 --> 00:23:50,414 どうしたの? 昼間のことを謝りたくて。・ 218 00:23:50,414 --> 00:23:54,284 失礼なことを 言ってしまったんじゃないかと。 219 00:23:54,284 --> 00:23:59,584 今 家の近くにいるんです。 少しだけ話を。 220 00:24:04,361 --> 00:24:09,661 失礼なのは こんな夜中に 女性の家を訪ねてくることじゃない? 221 00:24:12,702 --> 00:24:16,002 ごめんなさい。 222 00:24:21,378 --> 00:24:25,715 そのとおりです。 すいませんでした。 (電話が切れる音) 223 00:24:25,715 --> 00:24:40,715 ・~ 224 00:24:52,943 --> 00:25:07,324 ・ 225 00:25:07,324 --> 00:25:10,024 はい。 226 00:25:29,579 --> 00:25:32,582 萌 急ごう 急ごう。 はいはいはい。 227 00:25:32,582 --> 00:25:36,353 ママ 鍵! そっか そっか そっか。 228 00:25:36,353 --> 00:25:38,353 はい。 229 00:25:43,727 --> 00:25:49,065 僕も 旗当番なんです 今日。 あっ そうだったんですね。 230 00:25:49,065 --> 00:25:53,937 また会えるなんて 奇遇ですね。 あ…。 231 00:25:53,937 --> 00:25:56,740 あの…。 (子どもたち)おはようございます! 232 00:25:56,740 --> 00:25:58,675 おはよう! おはよう! おはよう! 233 00:25:58,675 --> 00:26:02,345 (子どもたち)おはようございます! は~い 気を付けてね。 おはよう。 234 00:26:02,345 --> 00:26:05,248 おはようございます。 おはよう。 (安岡)おはよう。 おはよう。 235 00:26:05,248 --> 00:26:08,218 このあと 時間ありますか? 236 00:26:08,218 --> 00:26:13,356 あ… あっ ええ あの 少しなら…。 237 00:26:13,356 --> 00:26:18,056 はい どうぞ。 いただきます。 すいません。 どうぞ。 238 00:26:20,030 --> 00:26:22,730 いただきます。 239 00:26:25,902 --> 00:26:27,904 あ~。 うまい。 240 00:26:27,904 --> 00:26:32,042 意外と いけるでしょう? ええ。 241 00:26:32,042 --> 00:26:35,912 100円とは思えないっすよね。 242 00:26:35,912 --> 00:26:39,916 あの お仕事 大丈夫なんですか? え? 243 00:26:39,916 --> 00:26:45,388 この時間に。 あっ あの 僕 家で仕事してるんで。 244 00:26:45,388 --> 00:26:50,060 ご自宅で? はい。 絵本の翻訳なんかを。 245 00:26:50,060 --> 00:26:54,397 へえ~。 ご存じないですかね…・ 246 00:26:54,397 --> 00:26:58,268 スティーブ・ニューマンの 「空飛ぶ風船旅行」とか。 247 00:26:58,268 --> 00:27:01,671 えっ あっ それ この間 萌が…。 248 00:27:01,671 --> 00:27:04,341 あっ… じゃあ 貸したのかもしれませんね 絵里。 249 00:27:04,341 --> 00:27:08,678 そうですか。 今度 拝読いたします。 いえ そんな…。 250 00:27:08,678 --> 00:27:10,614 いや 拝読ってほどのものじゃ ないですけど。 251 00:27:10,614 --> 00:27:14,351 あっ こんなこと言ったら 作者に怒られちゃいますね。 252 00:27:14,351 --> 00:27:19,351 でも 本当に いい本ですよ。 253 00:27:24,361 --> 00:27:29,232 ごめんなさい 私 そろそろ行かないと。 あっ。 254 00:27:29,232 --> 00:27:33,703 パートですか? パン屋さんの。 どうして それ…? 255 00:27:33,703 --> 00:27:41,378 絵里が言ってたものですから。 大変ですね 一人で子どもを育てるのは。 256 00:27:41,378 --> 00:27:46,049 そうですよね。 すみません。 忙しいのに お引き止めして。 257 00:27:46,049 --> 00:27:49,719 いえ そんな…。 ごちそうさまでした。 いえ。 失礼します。 258 00:27:49,719 --> 00:27:53,056 あの ランチ…・ 259 00:27:53,056 --> 00:27:56,756 今度 ゆっくり ランチ いかがですか? 260 00:27:59,729 --> 00:28:03,429 はい。 お願いします。 は~い。 261 00:28:12,008 --> 00:28:18,708 木戸さん どうぞ。 ・木戸さん。 どうぞ。 262 00:28:27,023 --> 00:28:28,958 どうぞ。 263 00:28:28,958 --> 00:28:35,365 この間は すいませんでした。 いえ。 今日は どうされました? 264 00:28:35,365 --> 00:28:40,236 父が死んで以来 いろんなことが頭の中に渦巻いて・ 265 00:28:40,236 --> 00:28:43,239 よく眠れなくて。 266 00:28:43,239 --> 00:28:46,710 大切なご家族が亡くなったんです。 267 00:28:46,710 --> 00:28:50,710 精神的に不安定になる方は いくらでもいます。 268 00:28:53,383 --> 00:28:57,253 大学へは 戻らなくていいの? 269 00:28:57,253 --> 00:29:03,993 今は春休みなんです。 そう。 270 00:29:03,993 --> 00:29:09,993 今日は 改めて 先生に お聞きしたいことがあって来ました。 271 00:29:11,868 --> 00:29:15,338 何でしょう? 272 00:29:15,338 --> 00:29:20,038 父は なぜ 自ら命を絶とうと 思ったんでしょう? 273 00:29:23,012 --> 00:29:27,884 先生なら 何か ご存じではないかと思って。 274 00:29:27,884 --> 00:29:32,355 それは…。 275 00:29:32,355 --> 00:29:37,227 本当のところは 私にも分かりません。 276 00:29:37,227 --> 00:29:45,702 父は 自分が すい臓がんだということも そのステージのことも知っていた。 277 00:29:45,702 --> 00:29:50,573 余命のことも知っていたんですよね? 278 00:29:50,573 --> 00:29:53,576 ご存じでした。 279 00:29:53,576 --> 00:29:59,249 最初は 延命治療も試みました。 280 00:29:59,249 --> 00:30:04,053 ただ 大学病院での化学療法の効果も現れず・ 281 00:30:04,053 --> 00:30:09,926 今年に入り うちのクリニックでの 緩和ケアに切り替えました。 282 00:30:09,926 --> 00:30:14,397 その時点で あと どれくらいと。 283 00:30:14,397 --> 00:30:17,097 もって3か月。 284 00:30:22,071 --> 00:30:25,742 どうして 僕には何も…。 285 00:30:25,742 --> 00:30:30,413 大事な息子さんに 心配をかけたくなかったんでしょう。 286 00:30:30,413 --> 00:30:35,752 僕は 父を あんな形で失いたくなかった。 287 00:30:35,752 --> 00:30:42,625 きちんと 最期の別れをしたかったんです。 288 00:30:42,625 --> 00:30:46,925 お気持ちは 分かります。 289 00:30:52,302 --> 00:30:55,438 大丈夫ですか? 290 00:30:55,438 --> 00:31:06,716 ・~ 291 00:31:06,716 --> 00:31:12,716 父は 最期の時 誰と一緒にいたんでしょう。 292 00:31:17,060 --> 00:31:19,760 これを見て下さい。 293 00:31:35,078 --> 00:31:40,750 これは 母の字ではありません。 294 00:31:40,750 --> 00:31:44,450 別の誰かが書いたものです。 295 00:31:46,422 --> 00:31:50,122 父には愛人がいたんです。 296 00:31:56,432 --> 00:32:02,132 母は そのことを知りません。 297 00:32:07,377 --> 00:32:13,677 先生 心当たりはありませんか? 298 00:32:22,926 --> 00:32:25,626 ありません。 299 00:32:37,740 --> 00:32:41,077 やってます。 やってますよ。 300 00:32:41,077 --> 00:32:43,746 女の子は 気持ちから入らないと。 301 00:32:43,746 --> 00:32:47,083 さっさと済ませて それで おしまいみたいなのって 最低。 302 00:32:47,083 --> 00:32:49,752 何 それ? サエ そんなこと言ったの? 303 00:32:49,752 --> 00:32:55,091 二度としたくないって思うもん。 いくら奥さんでも 手 抜いちゃダメ。 304 00:32:55,091 --> 00:32:57,026 サエちゃん ああ見えて 乙女だし。 305 00:32:57,026 --> 00:33:00,430 ちゃんと ムード作ってあげなきゃ! おっ ちょっと ちょっ…! 306 00:33:00,430 --> 00:33:04,701 まっ 私の場合は 筋肉とテクニック優先だけど。 フフッ。 307 00:33:04,701 --> 00:33:06,701 ・(玲)ねえ まだ? 308 00:33:08,371 --> 00:33:11,708 (玲)初めてなのに マシーンの使い方も教えてくれない。 309 00:33:11,708 --> 00:33:17,046 無駄話ばっかりして ほったらかし。 すみません! 310 00:33:17,046 --> 00:33:19,949 登録用紙へのご記入は? 311 00:33:19,949 --> 00:33:23,386 ありがとうございます。 312 00:33:23,386 --> 00:33:25,722 (ミナ)よろしくお願いします。 313 00:33:25,722 --> 00:33:27,657 お二人は お友達ですか? 314 00:33:27,657 --> 00:33:32,061 いいえ。 私たち 結婚するの。 (ミナ)それで ダイエットしたくて。・ 315 00:33:32,061 --> 00:33:35,932 着たいウエディングドレスがあるんです。 316 00:33:35,932 --> 00:33:39,632 ドレスを着るのは…? 私。 私です。 317 00:33:42,071 --> 00:33:44,407 分かりました! お任せ下さい! 318 00:33:44,407 --> 00:33:46,743 (ミナ)ありがとうございます。 319 00:33:46,743 --> 00:33:49,078 へえ レズビアン? (樹里)そうなの。 320 00:33:49,078 --> 00:33:51,414 で 結婚するからダイエットしたいって。 321 00:33:51,414 --> 00:33:55,084 あっ これなんか どう? 322 00:33:55,084 --> 00:33:59,422 却下ね。 323 00:33:59,422 --> 00:34:02,325 これは? 324 00:34:02,325 --> 00:34:05,695 ねえ 「セクシーな下着 着てみたい!」って 言ったの誰? 325 00:34:05,695 --> 00:34:10,033 旦那をその気にさせたいからって。 そうなんだけどさ。 326 00:34:10,033 --> 00:34:13,369 せっかく サエちゃんのセクシー攻撃に 協力してるのに。 327 00:34:13,369 --> 00:34:15,705 ごめん。 でも 樹里ちゃんに選んでもらえれば・ 328 00:34:15,705 --> 00:34:18,608 最強かなと思ったの。 え~。 329 00:34:18,608 --> 00:34:22,378 これでも ソフトなの選んでるつもりなのになあ。 330 00:34:22,378 --> 00:34:24,714 あっ これ…。 どう? 331 00:34:24,714 --> 00:34:28,051 あっ ねえ 樹里ちゃん これ どう? あっ いいんじゃない? 332 00:34:28,051 --> 00:34:30,720 じゃあ 先行くね。 えっ 樹里ちゃん!? 333 00:34:30,720 --> 00:34:33,623 ちょっと これ どうやるか…。 334 00:34:41,364 --> 00:34:44,267 もしもし? (坂口)冴子さん 何やってんですか! 335 00:34:44,267 --> 00:34:47,070 何って… ランチ。 336 00:34:47,070 --> 00:34:49,005 代理店の人たち もう着いて 待ってます。 337 00:34:49,005 --> 00:34:52,408 えっ… だって 13時からでしょ? もう1時半です! 338 00:34:52,408 --> 00:34:58,081 えっ! やばい…! 339 00:34:58,081 --> 00:35:01,381 これ ちょっと お会計してもらってもいいですか? 340 00:35:03,886 --> 00:35:08,357 申し訳ありません。 前の会議が 押してしまいまして。 すみません。 341 00:35:08,357 --> 00:35:12,228 そろそろ 商品展開のキャンペーン企画を 考えたいと思います。 342 00:35:12,228 --> 00:35:17,700 こちらをご覧下さい。 この商品を夏に販売するとして…。 343 00:35:17,700 --> 00:35:21,400 (坂口)シャツのボタン。 344 00:35:27,376 --> 00:35:30,279 ありがとう。 坂口君のおかげで助かったわ。 345 00:35:30,279 --> 00:35:32,248 何してたんですか? 昼間っから。 346 00:35:32,248 --> 00:35:35,251 セックス。 347 00:35:35,251 --> 00:35:38,988 …って言ったら 信じる? からかわないで下さいよ。 348 00:35:38,988 --> 00:35:42,391 ひっでえなあ。 私 坂口君からかうの 趣味だから。 349 00:35:42,391 --> 00:35:46,062 …てか ストレス解消? ひっでえな。 350 00:35:46,062 --> 00:35:48,397 あっ 見る? あっ もういいですから。 351 00:35:48,397 --> 00:35:52,268 それ 逆セクハラですよ。 何でよ! 女の人に興味ないの? 352 00:35:52,268 --> 00:35:55,271 あっ 男の方が好きとか? 353 00:35:55,271 --> 00:35:58,741 どうしたんですか? 何か変ですよ 今日。 354 00:35:58,741 --> 00:36:02,612 分かんないの~。 これでも落ち込んでんのよ。 355 00:36:02,612 --> 00:36:06,349 大事な会議に遅れて。 坂口君のこと からかってでもないと・ 356 00:36:06,349 --> 00:36:08,349 悪夢が よみがえりそう。 357 00:36:12,221 --> 00:36:15,521 こんばんは。 こんばんは。 358 00:36:25,368 --> 00:36:29,705 (佳恵)息子が ご迷惑をおかけしているみたいで…・ 359 00:36:29,705 --> 00:36:32,005 申し訳ありません。 360 00:36:33,576 --> 00:36:35,578 いえ。 361 00:36:35,578 --> 00:36:47,256 あの子 あんな形で父親を亡くして まだ混乱していて。 362 00:36:47,256 --> 00:36:51,556 昨日の晩も 言い争いになってしまって。 363 00:36:54,730 --> 00:37:01,003 でも 先生。 貴志には…・ 364 00:37:01,003 --> 00:37:05,303 あのことは伝えていませんから。 365 00:37:07,877 --> 00:37:17,019 あの日… 明け方…・ 366 00:37:17,019 --> 00:37:21,019 主人から電話があったんです。 367 00:37:26,028 --> 00:37:30,328 「今まで ありがとう」って。 368 00:37:31,901 --> 00:37:36,038 あの人 私に。 369 00:37:36,038 --> 00:37:40,710 すぐに気付きました。 370 00:37:40,710 --> 00:37:48,010 あの人が 自分で死のうとしていることに。 371 00:37:50,720 --> 00:37:55,591 もちろん止めました。 「すぐに行くから待って」って。 372 00:37:55,591 --> 00:38:05,001 でも… 駆けつけた時には…・ 373 00:38:05,001 --> 00:38:08,001 息を引き取っていた。 374 00:38:13,342 --> 00:38:21,684 警察は 主人は大学病院のモルヒネで 亡くなったと思っています。 375 00:38:21,684 --> 00:38:25,354 でも 先生・ 376 00:38:25,354 --> 00:38:31,027 大学病院で処方されたモルヒネは…・ 377 00:38:31,027 --> 00:38:35,698 自殺できるほど 残っていなかったはずなんです。 378 00:38:35,698 --> 00:38:50,046 ・~ 379 00:38:50,046 --> 00:38:58,746 今となっては それでよかったと思っています。 380 00:39:01,657 --> 00:39:05,657 あの人が自分で決めたことですから。 381 00:39:09,999 --> 00:39:16,699 先生も それでよろしいですね。 382 00:39:28,017 --> 00:39:33,356 やっぱり このツヤよね。 恋するリップ。 383 00:39:33,356 --> 00:39:47,703 ・~ 384 00:39:47,703 --> 00:39:49,638 タヒチ! 385 00:39:49,638 --> 00:39:56,379 えっ ごはん? うん ちゃんと食べてるよ。 だって 体が資本だもん 樹里の仕事は。 386 00:39:56,379 --> 00:40:00,249 (樹里パパ)だったらいいけどさ。 たまには うちにも 顔見せろよ。 387 00:40:00,249 --> 00:40:03,052 うん… 分かってる。 388 00:40:03,052 --> 00:40:07,723 あっ それと お前に ちょっと 紹介したい男がいるんだけど。 389 00:40:07,723 --> 00:40:10,059 うん? 何それ? 390 00:40:10,059 --> 00:40:12,962 いや お前も 男遊びばっかりしてないで・ 391 00:40:12,962 --> 00:40:17,933 そろそろ落ち着いた方がいいと思ってさ。 パパの一押し。・ 392 00:40:17,933 --> 00:40:22,071 結婚するには 最高の男だぞ。 393 00:40:22,071 --> 00:40:26,409 うん そうね~。 394 00:40:26,409 --> 00:40:32,748 いいよ パパの一押しなら。 つきあってみよっかな~ 結婚を前提に。 395 00:40:32,748 --> 00:40:42,048 うん うん… じゃあね。 ケイコさんにも よろしく。 …うん。 396 00:40:43,759 --> 00:40:48,631 樹里ちゃん 結婚するの? うん それもいいかなって。 397 00:40:48,631 --> 00:40:53,102 そうか。 じゃあ もうお別れだね。 398 00:40:53,102 --> 00:40:57,773 どうして? このまま続けようよ。 399 00:40:57,773 --> 00:41:03,073 私 好きなんだよね 堀江君の大胸筋。 400 00:41:14,056 --> 00:41:16,725 あっ おかえり。 遅かったね。 401 00:41:16,725 --> 00:41:22,398 うん 打ち合わせが長引いちゃってさ。 ごめんね 起こしちゃ…。 402 00:41:22,398 --> 00:41:24,733 ん? どうしたの? 403 00:41:24,733 --> 00:41:27,403 いや… 逆に どうしたの? 404 00:41:27,403 --> 00:41:31,740 あっ! 405 00:41:31,740 --> 00:41:41,750 ・~ 406 00:41:41,750 --> 00:41:44,750 くそ~。 見てろよ。 407 00:41:52,094 --> 00:41:56,394 お~ き~ ろ~。 408 00:41:58,968 --> 00:42:02,705 (シャッター音) 409 00:42:02,705 --> 00:42:05,705 明日の朝 びっくりさせてやる。 410 00:42:09,378 --> 00:42:13,078 (メールの着信音) 411 00:42:24,727 --> 00:42:27,427 どういうことだ~? 412 00:42:31,066 --> 00:42:34,737 モルヒネ…。 413 00:42:34,737 --> 00:42:40,037 モルヒネを処方したの? 香織が? 414 00:42:44,079 --> 00:42:47,379 どうして? 415 00:42:52,421 --> 00:42:55,421 彼のために…。 416 00:42:58,761 --> 00:43:06,061 頼まれたの… 死にたいって。 417 00:43:08,370 --> 00:43:13,042 彼 これ以上 自分の体が むしばまれていくことに・ 418 00:43:13,042 --> 00:43:15,711 耐えられないって。 419 00:43:15,711 --> 00:43:19,582 痛みに苦しみながら最期の時を待つより・ 420 00:43:19,582 --> 00:43:23,282 自分の意志で楽になりたいって。 421 00:43:26,355 --> 00:43:33,062 それで… 渡したの? 422 00:43:33,062 --> 00:43:49,411 ・~ 423 00:43:49,411 --> 00:43:54,283 ねえ いい? このことは 絶対 誰にも言っちゃダメ。 424 00:43:54,283 --> 00:43:58,420 彼の家族とも関わらない方がいい。 425 00:43:58,420 --> 00:44:04,693 このことが世間に知れたら 香織 罪に問われるわよ。 426 00:44:04,693 --> 00:44:08,364 医者だって 続けられなくなる。 427 00:44:08,364 --> 00:44:11,664 香織の人生は めちゃくちゃになる。 428 00:44:16,705 --> 00:44:21,405 もう 終わったことだから。 429 00:44:23,579 --> 00:44:25,714 え…? 430 00:44:25,714 --> 00:44:34,390 彼は もう… いないんだから。 431 00:44:34,390 --> 00:44:38,390 いずれ亡くなる運命だったんだから。 432 00:44:43,399 --> 00:44:49,738 だから お願い この秘密は墓場まで持っていって。 433 00:44:49,738 --> 00:45:04,038 ・~ 434 00:45:40,723 --> 00:45:44,023 もしもし? 435 00:45:51,367 --> 00:45:53,367 (電話が切れる音) 436 00:46:39,381 --> 00:48:13,681 ・~