1 00:00:02,759 --> 00:00:07,497 (友美)<私たちは 5年前 あるマラソン大会で知り合った> 2 00:00:07,497 --> 00:00:11,834 (樹里)かんぱ~い! (一同)おめでとう! 3 00:00:11,834 --> 00:00:14,504 (貴志)父には 愛人がいたんです。・ 4 00:00:14,504 --> 00:00:17,840 これは 母の字ではありません。・ 5 00:00:17,840 --> 00:00:20,510 心当たりはありませんか? 6 00:00:20,510 --> 00:00:24,210 (安岡) 今度 ゆっくり ランチ いかがですか? 7 00:00:28,384 --> 00:00:30,520 (電話が切れる音) 8 00:00:30,520 --> 00:00:32,855 (樹里パパ)結婚するには 最高の男だぞ。 9 00:00:32,855 --> 00:00:37,527 (樹里)いいよ パパの一押しなら。 つきあってみよっかな~ 結婚を前提に。 10 00:00:37,527 --> 00:00:39,862 (悟史)そろそろ 子ども作ろうよ。 11 00:00:39,862 --> 00:00:42,562 (冴子)明日の朝 びっくりさせてやる。 12 00:00:44,734 --> 00:00:46,736 (坂口)どういうことだ~? 13 00:00:46,736 --> 00:00:49,539 (香織)自殺だったの 彼。 14 00:00:49,539 --> 00:00:52,442 モルヒネを処方したの? 香織が? 15 00:00:52,442 --> 00:00:55,411 頼まれたの… 死にたいって。 16 00:00:55,411 --> 00:01:00,183 このことが世間に知れたら 香織 罪に問われるわよ。 17 00:01:00,183 --> 00:01:04,821 だから お願い この秘密は墓場まで持っていって。 18 00:01:04,821 --> 00:01:31,047 ・~ 19 00:01:31,047 --> 00:01:34,817 (三隅)あら 佐藤さん いつから そのくしゃみ? 20 00:01:34,817 --> 00:01:39,522 <柴崎香織は 恋人に先立たれ・ 21 00:01:39,522 --> 00:01:44,222 彼との不倫関係を その息子に疑われていた> 22 00:01:45,862 --> 00:01:49,732 香織先生 そろそろ 診療始めてよろしいですか? 23 00:01:49,732 --> 00:01:51,734 はい。 24 00:01:51,734 --> 00:01:55,872 三隅さん。 はい。 11時の木戸貴志さんって…。 25 00:01:55,872 --> 00:02:00,710 はい。 昨日 お電話があったので 予約入れておきましたけど。 26 00:02:00,710 --> 00:02:05,710 何か? ううん。 いいの。 ありがとう。 27 00:02:15,825 --> 00:02:21,497 <原田冴子は 前の晩 自分のセクシーショットを夫に写メし・ 28 00:02:21,497 --> 00:02:25,368 その反応を楽しみにしていた> 29 00:02:25,368 --> 00:02:29,171 ねえ…。 うん? 何? 30 00:02:29,171 --> 00:02:33,042 何か感想は? え…? 31 00:02:33,042 --> 00:02:37,847 ああ… 何か かっこいいよ。 そうじゃなくて。 メール。 32 00:02:37,847 --> 00:02:42,718 メール? 誰の? だから 私の。 33 00:02:42,718 --> 00:02:44,720 いや 感想って何だよ? 34 00:02:44,720 --> 00:02:49,458 だって 見たんでしょ? え? 見たと思うけど…。 35 00:02:49,458 --> 00:02:52,395 だったら 何か ほら ねえ…。 36 00:02:52,395 --> 00:02:58,167 それより サエ 子どものことなんだけどさ…・ 37 00:02:58,167 --> 00:03:02,038 サエは 本当に まだ欲しくないの? 38 00:03:02,038 --> 00:03:04,807 うん…。 39 00:03:04,807 --> 00:03:11,807 そっか。 分かった。 サエが そう思うなら そうしよう。 40 00:03:14,817 --> 00:03:18,487 何? さっきから ジロジロ。 えっ あ… いや…。 41 00:03:18,487 --> 00:03:22,825 何かあるなら 早く言って。 これでも 最終プレゼン前で緊張してるんだから。 42 00:03:22,825 --> 00:03:26,162 あれは… 趣味か何かですか? え? 43 00:03:26,162 --> 00:03:30,499 だから コスプレとか…。 はっ? だから あのメール。 44 00:03:30,499 --> 00:03:34,837 何で私がコスプレしなきゃなんないのよ。 え~ もう じゃあ SMとか…。 45 00:03:34,837 --> 00:03:36,772 それとも 新手のセクハラとか。 46 00:03:36,772 --> 00:03:41,510 もう さっきから何言ってるか 全然分かんない。 何 メール…。 47 00:03:41,510 --> 00:03:46,510 メール? 昨日の夜。 この写メ。 48 00:03:48,184 --> 00:03:52,855 あ~…。 削除削除…。 49 00:03:52,855 --> 00:03:56,192 データだけじゃなくて 記憶からも削除してよね。 50 00:03:56,192 --> 00:03:59,892 え…。 メール! はい。 51 00:04:01,464 --> 00:04:05,134 (部長)みんな そろったか? 52 00:04:05,134 --> 00:04:09,005 よし それじゃ 最終プレゼン始めるぞ。 (一同)はい。 53 00:04:09,005 --> 00:04:11,807 じゃあ まずは村上から。 (村上)はい。 54 00:04:11,807 --> 00:04:15,507 では まず こちらの資料をご覧下さい。 55 00:04:17,680 --> 00:04:20,483 ごめんなさい! 遅くなりました。 56 00:04:20,483 --> 00:04:26,155 <私 野口友美は 7年前に 行方不明になった夫の死亡が認められ・ 57 00:04:26,155 --> 00:04:30,826 保険金を手にし 新しい人生を始めようとしていた> 58 00:04:30,826 --> 00:04:33,729 (近藤) 終業式のあと 教室に みんなで集まって・ 59 00:04:33,729 --> 00:04:36,165 パーティー形式の謝恩会ということに しましょうか。 60 00:04:36,165 --> 00:04:39,068 (河野)そうね。 大げさにやるより 手作り感があった方が・ 61 00:04:39,068 --> 00:04:43,039 先生も喜ばれるんじゃない? 賛成。 (一同)賛成。 62 00:04:43,039 --> 00:04:46,809 (近藤)安岡さんは? 大丈夫です。 63 00:04:46,809 --> 00:04:50,713 (近藤)じゃあ プレゼントは お花を こちらで用意するとして・ 64 00:04:50,713 --> 00:04:56,852 当日のお料理なんですが…。 (中井)野口さん お願いできないかしら? 65 00:04:56,852 --> 00:05:00,723 えっ 私ですか? うん。 萌ちゃんママ お料理上手だし・ 66 00:05:00,723 --> 00:05:04,660 ほら クリスマス会の時のケーキも…。 おいしかった~! 67 00:05:04,660 --> 00:05:07,129 プロ並みだったわよね~。 68 00:05:07,129 --> 00:05:13,002 いや~ でも これ 30人分とかですよね。 私 パートもあるし…。 69 00:05:13,002 --> 00:05:17,773 野口さんは もう パートとかしなくても 余裕でしょう? 70 00:05:17,773 --> 00:05:22,144 萌ちゃんのおうちは お金持ちになったって お聞きしたけど。 71 00:05:22,144 --> 00:05:28,144 えっ? 娘が 「萌ちゃんが そう言ってた」って。 72 00:05:37,693 --> 00:05:41,393 探す? その人を? 73 00:05:43,165 --> 00:05:49,465 このカードのことが 頭から離れないんです。 74 00:05:51,507 --> 00:05:54,207 探して どうなるの? 75 00:05:55,845 --> 00:05:58,845 問い詰めて 責めるの? 76 00:06:04,120 --> 00:06:08,457 そんなことをしても あなた自身が傷つくだけよ。 77 00:06:08,457 --> 00:06:11,794 僕は もう十分傷ついています! 78 00:06:11,794 --> 00:06:15,464 その女のことを考えると 夜も眠れないし・ 79 00:06:15,464 --> 00:06:18,764 大学へ戻る気にもなれない! 80 00:06:21,137 --> 00:06:28,010 今 4年生よね。 卒業後は 大学院へ行くんでしょう? 81 00:06:28,010 --> 00:06:32,010 父と同じ建築の道へ進みたいので。 82 00:06:34,483 --> 00:06:41,157 分かった。 少し楽に眠れるように お薬を出しましょう。 83 00:06:41,157 --> 00:06:55,171 ・~ 84 00:06:55,171 --> 00:06:58,507 このあと 時間ある? 85 00:06:58,507 --> 00:07:01,410 え…? 86 00:07:01,410 --> 00:07:07,116 30人分か…。 まあ いっか。 87 00:07:07,116 --> 00:07:11,987 大変ですね いろいろ。 パーティーのお料理とか。 88 00:07:11,987 --> 00:07:16,125 ああ… もう いつものことですし。 89 00:07:16,125 --> 00:07:19,795 でも 私 パート辞めるほど 余裕ないんだけどなあ…。 90 00:07:19,795 --> 00:07:24,466 あっ よかったら 手伝いましょうか? あっ そんな…。 大丈夫です 大丈夫です。 91 00:07:24,466 --> 00:07:28,137 お料理 大好きなんで。 料理は無理ですけど・ 92 00:07:28,137 --> 00:07:32,474 買い出しの荷物持ちぐらいなら。 あっ 本当ですか? 93 00:07:32,474 --> 00:07:37,346 じゃあ もしかしたら お願いしちゃうかも。 94 00:07:37,346 --> 00:07:41,483 いや~ でも 本当 子どもっていうのは…。 えっ? 95 00:07:41,483 --> 00:07:45,821 私 保険金のことなんて 言った覚えないんですけどね。 96 00:07:45,821 --> 00:07:48,724 うん? いや… 私 ポロッと言ったのかしら? 97 00:07:48,724 --> 00:07:51,160 ダメね。 98 00:07:51,160 --> 00:07:56,031 嫌だ… あっ…。 99 00:07:56,031 --> 00:08:03,439 あの 先日のランチの件なんですけど…。 あっ はい…。 100 00:08:03,439 --> 00:08:06,739 ランチより夕食は いかがですか? 101 00:08:11,780 --> 00:08:16,652 <ジムトレーナーの水島樹里には 新たな出会いが…> 102 00:08:16,652 --> 00:08:21,790 (曽我部) あっ… あの 水島樹里さんでしょうか? 103 00:08:21,790 --> 00:08:24,126 そうですけど…。 やっぱり! 104 00:08:24,126 --> 00:08:27,463 後ろ姿で ピンと来ました。・ 105 00:08:27,463 --> 00:08:31,800 あっ 僕… 曽我部直生と申します。 106 00:08:31,800 --> 00:08:33,736 そかべさん…? 107 00:08:33,736 --> 00:08:37,673 そ が べ! …です。 108 00:08:37,673 --> 00:08:43,145 あれ? お父様から 聞いてらっしゃいませんか? 109 00:08:43,145 --> 00:08:48,845 結婚を前提に おつきあい下さると! 110 00:08:50,819 --> 00:08:53,489 ああっ! お聞きおよびかもしれませんが・ 111 00:08:53,489 --> 00:08:55,824 お父様と ある仕事で知り合いまして…。 (樹里)そかべさん! 112 00:08:55,824 --> 00:08:59,695 まずは ご入会を。 113 00:08:59,695 --> 00:09:02,395 了解いたしました! 114 00:09:04,633 --> 00:09:08,103 (玲)へえ~ あなた 変わった趣味ね。 115 00:09:08,103 --> 00:09:12,975 どうも こんにちは。 …あれ? 今日は お一人ですか? 116 00:09:12,975 --> 00:09:16,445 1人で来ちゃいけない? いえ…。 117 00:09:16,445 --> 00:09:18,380 (ミナ)こんにちは! こんにちは。 118 00:09:18,380 --> 00:09:20,783 お待たせ。 遅いよ~。 ごめんって。 119 00:09:20,783 --> 00:09:23,783 (樹里) じゃあ トレーニング始めましょうかね。 120 00:09:26,455 --> 00:09:31,126 ここへ来たこと あるんですか? 121 00:09:31,126 --> 00:09:33,426 いいえ。 122 00:09:35,464 --> 00:09:40,135 生前 お聞きしたことがあったの。 123 00:09:40,135 --> 00:09:43,435 フランク・ロイド・ライトがお好きだと。 124 00:09:45,474 --> 00:09:51,174 美しい建物ね。 はい。 125 00:09:53,148 --> 00:09:55,818 お父様 言ってらした。 126 00:09:55,818 --> 00:10:01,690 建築家は 亡くなったあとも 作品は世に残り・ 127 00:10:01,690 --> 00:10:06,161 人々の記憶に刻まれていく。 128 00:10:06,161 --> 00:10:10,461 それが 建築家であることの喜びだと。 129 00:10:13,836 --> 00:10:19,174 あなた お葬式で言ったわよね。 130 00:10:19,174 --> 00:10:24,847 お父様は あなたの誇りだったと。 131 00:10:24,847 --> 00:10:27,750 はい。 132 00:10:27,750 --> 00:10:30,719 だったら…・ 133 00:10:30,719 --> 00:10:34,719 これ以上 お父様のことを詮索するのは やめなさい。 134 00:10:38,193 --> 00:10:45,493 誰にでも 人に触れられたくない秘密はあるはずよ。 135 00:10:51,206 --> 00:10:56,078 残念だけれど…・ 136 00:10:56,078 --> 00:10:59,548 お父様は もういないの。 137 00:10:59,548 --> 00:11:24,706 ・~ 138 00:11:24,706 --> 00:11:28,510 サイン 書かないんですか? 139 00:11:28,510 --> 00:11:33,510 募金はするけど 名前は書かないことにしてるの。 140 00:11:42,858 --> 00:11:51,867 ・~ 141 00:11:51,867 --> 00:11:54,536 あっ あっ… つった つった つった! あっ…! 142 00:11:54,536 --> 00:12:13,822 ・~ 143 00:12:13,822 --> 00:12:17,493 ・(萌)キャ~! ママ! ママ どこ!? 144 00:12:17,493 --> 00:12:21,363 何? どうしたの? (萌)ママ 大変! 泥棒! 泥棒! 145 00:12:21,363 --> 00:12:24,833 萌 大丈夫。 泥棒じゃないの。 何で? 146 00:12:24,833 --> 00:12:26,833 大丈夫! 147 00:12:31,173 --> 00:12:33,509 えっ 何それ~! 148 00:12:33,509 --> 00:12:36,411 どうして気が付かなかったの? そんなになるまで。 149 00:12:36,411 --> 00:12:39,848 だって 体重計なんて乗らないでしょ~。 150 00:12:39,848 --> 00:12:42,518 ねっ 普通 乗らないよね? 乗るよ。 151 00:12:42,518 --> 00:12:44,853 当然! 毎日 計るわよ。 152 00:12:44,853 --> 00:12:46,788 そうしないと 健康状態だって分かんないし。 153 00:12:46,788 --> 00:12:49,725 ゴム的な こう… ウエストのものばっかり はいて・ 154 00:12:49,725 --> 00:12:55,197 油断してたから 罰が当たったのね。 いいわね~ 細くて。 155 00:12:55,197 --> 00:12:57,533 …って言いながら 食べてるし~。 156 00:12:57,533 --> 00:12:59,868 そうよ SOSしてきたくせに。 157 00:12:59,868 --> 00:13:03,138 え~ だって せっかく作ったんだから 今日だけ~! 158 00:13:03,138 --> 00:13:05,807 いいじゃない 別に そのままで。 159 00:13:05,807 --> 00:13:09,478 友ちゃんのいいとこは そのナチュラルなところなんだから。 160 00:13:09,478 --> 00:13:14,349 ナチュラルとか 自然派って 結局 不精者の言い訳みたいだし。 161 00:13:14,349 --> 00:13:17,352 言えてる。 ねえ 男の人と・ 162 00:13:17,352 --> 00:13:20,122 その つきあうのって 何年ぶりなの? う~ん だから・ 163 00:13:20,122 --> 00:13:24,026 パパが いなくなってからだから 7年ぶり…? 164 00:13:24,026 --> 00:13:28,163 大丈夫? ちゃんと覚えてる? やり方。 165 00:13:28,163 --> 00:13:31,500 まだ 手も握ってないんだからね。 166 00:13:31,500 --> 00:13:35,370 あ~ でも ここ最近ね 一番 こう 接近したのは・ 167 00:13:35,370 --> 00:13:38,173 歯医者さんだな。 フッ… 歯医者? 168 00:13:38,173 --> 00:13:40,842 あと 隣のジョンね。 何それ? 外国人? 169 00:13:40,842 --> 00:13:44,179 犬。 オスだよ 一応。 オス! 聞いてないから~。 170 00:13:44,179 --> 00:13:47,082 友ちゃん 悪いこと言わない。 171 00:13:47,082 --> 00:13:50,052 ちゃんと エッチした方がいい! 体に悪い。 ねえ? 香織先生。 172 00:13:50,052 --> 00:13:52,854 それは何とも…。 絶対そうでしょ。 ねえ? うん。 173 00:13:52,854 --> 00:13:56,725 樹里ちゃん そうやってね 自分の価値基準で 全てを判断しないでね。 174 00:13:56,725 --> 00:14:01,463 いや でも もったいないよ。 この ナイスバディが! ん~ こら! 175 00:14:01,463 --> 00:14:05,133 でもさ その男の人 ちょっと怪しくない? え? 176 00:14:05,133 --> 00:14:08,036 だって 5, 000万下りた途端 近づいてきたんでしょう? 177 00:14:08,036 --> 00:14:13,036 まさか 保険金目当て? そんなことないわよ。 178 00:14:15,143 --> 00:14:18,046 じゃあ 何? 私には こう 保険金でもないと・ 179 00:14:18,046 --> 00:14:21,483 男も近寄ってこないって言いたいの? 言ってない 言ってない。 180 00:14:21,483 --> 00:14:24,152 うん そこまではね。 181 00:14:24,152 --> 00:14:26,822 いい人なのよ~。 優しくて・ 182 00:14:26,822 --> 00:14:29,725 何かもう 全身から いい人オーラが にじみ出てる感じ。 183 00:14:29,725 --> 00:14:32,494 歩くアロマテラピーみたいな。 フフッ。 184 00:14:32,494 --> 00:14:36,832 何? その「フフッ」。 怪しいわ~。 ここまで 友ちゃんをとろけさせるテク…。 185 00:14:36,832 --> 00:14:39,501 まさか プロの…。 詐欺師? 186 00:14:39,501 --> 00:14:42,404 私も言おうかと思ってた。 あ~ もういい! 187 00:14:42,404 --> 00:14:46,375 そんなこと言うんだったら もう話さない。 冗談よ。 よかったね。 188 00:14:46,375 --> 00:14:50,512 そうよ。 絶対 友ちゃん 彼氏作った方がいいって。 189 00:14:50,512 --> 00:14:55,851 私もね 婚約したから… 多分。 190 00:14:55,851 --> 00:14:58,520 (友美 冴子)え~っ!? な… 何それ!? 191 00:14:58,520 --> 00:15:02,124 いや ちょっと待って… いつ? どこの誰と? 192 00:15:02,124 --> 00:15:04,459 うん 最近。 パパの紹介で。 193 00:15:04,459 --> 00:15:08,797 聞いてない。 今 言ったじゃん。 194 00:15:08,797 --> 00:15:14,797 あ~ 酔っ払った! 飲んだね~。 195 00:15:17,139 --> 00:15:19,074 ねえ。 ん? 196 00:15:19,074 --> 00:15:22,010 大丈夫なの? そんな簡単に婚約なんかして。 197 00:15:22,010 --> 00:15:27,010 簡単? そんなもんでしょ 結婚なんて。 198 00:15:28,750 --> 00:15:32,688 愛のない結婚すると 後で後悔するよ。 199 00:15:32,688 --> 00:15:37,459 愛のある結婚なんて あるの? 200 00:15:37,459 --> 00:15:42,364 フッ… ダメだ 話になんない。 201 00:15:42,364 --> 00:15:46,168 サエちゃん もう少し飲んで帰ろうよ。 ちょっと飲みたい気分。 202 00:15:46,168 --> 00:15:49,071 ねっ いいでしょ? ダメ~。 帰る~。 203 00:15:49,071 --> 00:15:53,041 ふんっ! 旦那フェチ! 分かった。 204 00:15:53,041 --> 00:15:58,041 バイバイ。 ちゃんと帰るんだよ。 はいはい! 205 00:16:06,455 --> 00:16:11,793 ねえ 本当にデートしていいと思う? 安岡さんと。 206 00:16:11,793 --> 00:16:16,131 いいんじゃない? 友ちゃんが いいって思うなら。 207 00:16:16,131 --> 00:16:21,470 本当はね すごく ときめいてるの。 自分でも びっくりするぐらい。 208 00:16:21,470 --> 00:16:25,140 言わなくても分かってるから。 フフフ…。 209 00:16:25,140 --> 00:16:29,440 いいじゃない。 そういう気持ちも大切よ。 210 00:16:33,014 --> 00:16:36,014 香織は どうなった? 211 00:16:42,491 --> 00:16:48,830 何度も来るのよ 彼の息子。 クリニックへ。 212 00:16:48,830 --> 00:16:50,766 どうして? 213 00:16:50,766 --> 00:16:56,171 私の筆跡を確かめたいみたい。 筆跡? 214 00:16:56,171 --> 00:17:00,509 あの日 バレンタインに贈った チョコレートの中に・ 215 00:17:00,509 --> 00:17:04,379 カードを入れたの。 216 00:17:04,379 --> 00:17:06,782 それを あの子が見つけて…。 217 00:17:06,782 --> 00:17:10,452 ねえ もうダメよ これ以上 相手にしちゃ。 分かってる。 218 00:17:10,452 --> 00:17:13,355 分かってるけど…。 ダメだってば! 219 00:17:13,355 --> 00:17:16,055 もし バレたら どうするの? 220 00:17:19,461 --> 00:17:25,761 あっ でも 彼に頼まれたの。 「息子をよろしく」って。 221 00:17:27,803 --> 00:17:33,141 それに…・ 222 00:17:33,141 --> 00:17:37,012 似てるの。 223 00:17:37,012 --> 00:17:43,712 後ろ姿も ふとしたしぐさも。 224 00:17:46,688 --> 00:17:49,388 それで つい…。 225 00:17:52,828 --> 00:17:57,828 一人になると考えちゃうの 彼のこと。 226 00:18:03,772 --> 00:18:11,446 何年かかった? ご主人のこと 忘れるのに。 227 00:18:11,446 --> 00:18:15,784 忘れることなんてできない。 228 00:18:15,784 --> 00:18:18,084 ただ 諦めただけ。 229 00:18:20,655 --> 00:18:23,458 今でも 時々…・ 230 00:18:23,458 --> 00:18:28,797 どっかで パパが生きてるんじゃ ないかなって思うこと あるけどね。 231 00:18:28,797 --> 00:19:04,432 ・~ 232 00:19:04,432 --> 00:19:07,732 ただいま~。 (悟史)おかえり! 233 00:19:13,441 --> 00:19:16,111 お~。 234 00:19:16,111 --> 00:19:19,811 お義母さん 来たの? うん。 235 00:19:22,984 --> 00:19:25,787 そうなら そうって 言ってくれればいいのに~。 236 00:19:25,787 --> 00:19:27,722 いや 急だったんだよ。 237 00:19:27,722 --> 00:19:31,022 サエに帰ってきてって言うのも 悪いと思って。 238 00:19:38,366 --> 00:19:43,066 それにさ… ちょっと話したいこともあったみたいで。 239 00:19:45,140 --> 00:19:49,811 ドレス 決まったんですか? (玲)え? 240 00:19:49,811 --> 00:19:54,149 すっごく真剣な目で見つめてたから。 241 00:19:54,149 --> 00:19:59,487 あ… ごめんなさい。 プライベートなこと 聞かれるの お好きじゃなかった? 242 00:19:59,487 --> 00:20:02,187 ケンカしたの。 243 00:20:04,826 --> 00:20:09,164 私が ミナに ドレスの趣味 押しつけたから。 244 00:20:09,164 --> 00:20:12,464 似合うと思ったんだけど…。 245 00:20:17,038 --> 00:20:22,711 スタイリストなの 私。 そうなんだ。 どうりで。 246 00:20:22,711 --> 00:20:26,181 いつも すてきなウエアだし。 今日も。 247 00:20:26,181 --> 00:20:28,850 ありがとう。 248 00:20:28,850 --> 00:20:31,150 いえ…。 249 00:20:33,188 --> 00:20:40,888 このごろ すぐ機嫌が悪くなるの。 マリッジブルーかな…。 250 00:20:51,206 --> 00:20:58,546 女の子を好きになるって… どういう感じ? 251 00:20:58,546 --> 00:21:01,449 あ… もしも 嫌だったら 答えなくても…。 252 00:21:01,449 --> 00:21:06,749 あなた… 本気で誰かを好きになったことある? 253 00:21:10,158 --> 00:21:17,499 その人のことが 頭を離れなくなって 胸が苦しくなって…。 254 00:21:17,499 --> 00:21:25,799 触れ合いたい。 ずっと一緒にいたい。 自分だけのものにしたい。 255 00:21:29,110 --> 00:21:33,410 その相手が たまたま 女性だっただけ。 256 00:21:37,819 --> 00:21:41,119 好きになる気持ちは同じ。 257 00:21:50,198 --> 00:21:52,898 かわいい。 258 00:22:00,809 --> 00:22:05,480 どういうこと? 問題って。 259 00:22:05,480 --> 00:22:08,180 うん…。 260 00:22:10,151 --> 00:22:13,151 お義母さんが そう言ったの? 261 00:22:14,823 --> 00:22:19,694 いやさ… うちに子どもができないのは・ 262 00:22:19,694 --> 00:22:23,498 どっちかの体に 問題があるからじゃないかって。 263 00:22:23,498 --> 00:22:30,171 何それ…。 何で急に そんなこと…。 264 00:22:30,171 --> 00:22:34,843 兄貴のとこの里子さん 前から 体調悪いって言ってたろ? 265 00:22:34,843 --> 00:22:36,778 あっ うん…。 266 00:22:36,778 --> 00:22:43,184 この間 手術して もう 子どもは 産めなくなっちゃったんだって。 267 00:22:43,184 --> 00:22:47,856 うそ… 本当に? 268 00:22:47,856 --> 00:22:54,856 おふくろに泣かれちゃってさ。 孫の顔が見たいって。 269 00:22:58,199 --> 00:23:06,007 え… それで 悟史は何て答えたの? えっ? うん…。 270 00:23:06,007 --> 00:23:10,478 まさか うちで作るって 言ったんじゃないでしょうね! 271 00:23:10,478 --> 00:23:16,818 いや まあ… 何て言うかさ。 ねえ 悟史! ちょっと起きて。 272 00:23:16,818 --> 00:23:20,688 ねえ 起きて! ちょっと こっち向いて! え? 273 00:23:20,688 --> 00:23:22,988 ねえ! 274 00:23:26,161 --> 00:23:28,096 はい…。 275 00:23:28,096 --> 00:23:31,499 私 言ったよね 子どもは まだいいって。 276 00:23:31,499 --> 00:23:37,839 大事な仕事してるし 悟史も それでいいって言ったじゃない。 277 00:23:37,839 --> 00:23:44,512 ねえ… それって どれぐらい大事な仕事なの? 278 00:23:44,512 --> 00:23:46,848 え? 279 00:23:46,848 --> 00:23:50,148 子ども作るより 大事なこと? 280 00:23:54,522 --> 00:23:57,192 悟史も分かってるでしょう? 281 00:23:57,192 --> 00:24:01,462 新商品の企画 成立させるのが どんなに大変か。 282 00:24:01,462 --> 00:24:04,132 1年かかったんだよ。 283 00:24:04,132 --> 00:24:07,035 やっと プロジェクトリーダーに なれるかどうかって時なの。 284 00:24:07,035 --> 00:24:09,470 そりゃ サエが頑張ってるのは 分かってるよ。 285 00:24:09,470 --> 00:24:13,141 俺だって 似たような仕事してきたんだし。 286 00:24:13,141 --> 00:24:18,479 でも いつかは欲しいだろ? 子どもだって。 287 00:24:18,479 --> 00:24:20,815 だけど…・ 288 00:24:20,815 --> 00:24:23,151 今は そのタイミングじゃない。 289 00:24:23,151 --> 00:24:27,451 そうやって先延ばしにして 年取っちゃったら どうすんだよ。 290 00:24:29,490 --> 00:24:34,790 俺だって… 子ども欲しいんだよ。 291 00:25:46,834 --> 00:25:49,534 (メールの着信音) 292 00:26:08,122 --> 00:26:10,122 (メールの着信音) 293 00:26:14,996 --> 00:26:18,766 明日… 明日!? 294 00:26:18,766 --> 00:26:20,766 (メールの着信音) 295 00:26:28,443 --> 00:26:32,143 いちいち 「安岡」って つけなくても…。 296 00:26:41,823 --> 00:26:47,123 一応 つけとくか…。 297 00:26:48,696 --> 00:26:51,696 (メールの着信音) 298 00:27:13,454 --> 00:27:18,126 ・ 299 00:27:18,126 --> 00:27:21,796 もしもし? 300 00:27:21,796 --> 00:27:24,699 安岡さん? 301 00:27:24,699 --> 00:27:26,699 (メールの着信音) 302 00:27:40,481 --> 00:27:42,481 (電話が切れる音) 303 00:27:44,352 --> 00:28:21,789 ・~ 304 00:28:21,789 --> 00:28:29,130 父は よく ここに 散歩に来ていたみたいですね。 …そう。 305 00:28:29,130 --> 00:28:34,469 母が 毎日のように出かけていったって 言ってました。 306 00:28:34,469 --> 00:28:37,469 それも ここ1~2年。 307 00:28:40,341 --> 00:28:44,341 今夜 少しだけ 時間をもらえませんか? 308 00:28:46,080 --> 00:28:49,080 聞きたいことがあるんです。 309 00:28:53,821 --> 00:28:56,157 言ったでしょう。 310 00:28:56,157 --> 00:29:00,995 お父様のことを思うなら あなたも 早く元の生活に…。 311 00:29:00,995 --> 00:29:03,695 これで最後にします。 312 00:29:06,767 --> 00:29:09,103 今回の企画に関しては・ 313 00:29:09,103 --> 00:29:12,974 原田 村上 両氏とも 新鮮なアイデアを出してくれて・ 314 00:29:12,974 --> 00:29:16,777 社内の評価も高かった。 まずは2人とも お疲れさま。 315 00:29:16,777 --> 00:29:19,113 いえ。 いえ。 316 00:29:19,113 --> 00:29:22,984 懸案になっていた パッケージデザインなんだが…・ 317 00:29:22,984 --> 00:29:26,454 今回は 原田案でいくことにした。 318 00:29:26,454 --> 00:29:29,357 ありがとうございます。 319 00:29:29,357 --> 00:29:33,327 (部長)これで製品コンセプトとデザインは 全て固まった。 320 00:29:33,327 --> 00:29:42,470 で この「恋するリップ」 販売戦略の プロジェクトリーダーなんだが…・ 321 00:29:42,470 --> 00:29:48,142 村上。 お前に やってもらうことにする。 え? あ…。 322 00:29:48,142 --> 00:29:54,815 はい。 (部長)よろしく頼むよ。 はい! 323 00:29:54,815 --> 00:29:59,487 ありがとうございます! 324 00:29:59,487 --> 00:30:03,824 待って下さい 部長! 理由を教えて下さい。 325 00:30:03,824 --> 00:30:06,727 「恋するリップ」は もともと 私の企画です。 326 00:30:06,727 --> 00:30:10,427 私が立案して ここまで来たんです。 327 00:30:18,372 --> 00:30:23,511 男を育てるためなんだよ。 え? 328 00:30:23,511 --> 00:30:27,381 うちは まあ 商売柄 優秀な女子社員も多いし・ 329 00:30:27,381 --> 00:30:29,850 女性管理職も増えてる。 330 00:30:29,850 --> 00:30:35,523 このままだと 女ばっかりで 男が育たないだろう? 331 00:30:35,523 --> 00:30:41,862 お前のセンスも実力も認める。 みんなだって そう思ってる。 332 00:30:41,862 --> 00:30:45,533 だがな ここは ひとつ…・ 333 00:30:45,533 --> 00:30:52,406 村上の下で あいつを支えてやってくれ。 なっ? 334 00:30:52,406 --> 00:31:04,819 ・~ 335 00:31:04,819 --> 00:31:06,819 (坂口)冴子さん。 336 00:31:09,156 --> 00:31:11,826 大丈夫ですか? いくら何でも あれは…。 337 00:31:11,826 --> 00:31:16,697 お願い… 話しかけないで。 338 00:31:16,697 --> 00:31:46,527 ・~ 339 00:31:46,527 --> 00:31:49,196 ありがとうございました。 340 00:31:49,196 --> 00:31:52,867 ごめんね お疲れさま~。 お疲れさまで~す。 341 00:31:52,867 --> 00:31:55,536 あっ ごめんね。 急に代わってもらっちゃって。 342 00:31:55,536 --> 00:31:57,471 いえいえ お疲れさまです。 お疲れさま。 343 00:31:57,471 --> 00:32:07,481 ・~ 344 00:32:11,819 --> 00:32:14,488 もしもし? こんにちは。 345 00:32:14,488 --> 00:32:17,158 (安岡)こんにちは。 今 どちらですか? 346 00:32:17,158 --> 00:32:20,828 あっ 今 あの… パートから家に戻りまして・ 347 00:32:20,828 --> 00:32:23,164 もう少ししたら 出ようかなと。 348 00:32:23,164 --> 00:32:27,835 ああ よかった。 まだ出てなかったんだ。 え…? 349 00:32:27,835 --> 00:32:33,507 あの 実はですね… 娘が 急に 熱出してしまって。 350 00:32:33,507 --> 00:32:36,410 あっ あ… それは大変ですね。 ええ…。 351 00:32:36,410 --> 00:32:42,850 それで あの… 申し訳ないんですが 今日は キャンセルさせて頂けないかと。 352 00:32:42,850 --> 00:32:44,785 そうですか 分かりました。 353 00:32:44,785 --> 00:32:47,188 本当ごめんなさい。 こんな直前になって…。 354 00:32:47,188 --> 00:32:49,857 いえ とんでもないです。 気にしないで下さい。 355 00:32:49,857 --> 00:32:51,792 心配ですもんね。 そばで見ててあげないと。 356 00:32:51,792 --> 00:32:53,728 ありがとうございます。 それじゃ。 357 00:32:53,728 --> 00:32:56,728 はい それじゃ…。 (電話が切れる音) 358 00:32:59,533 --> 00:33:02,233 (ため息) 359 00:33:07,141 --> 00:33:09,076 (ドアが開く音) 360 00:33:09,076 --> 00:33:12,480 (萌)ママ どうしたの? その顔。 あ~ おかえり。 361 00:33:12,480 --> 00:33:16,350 あっ そうだ 萌 今日ね…。 タグついたままだよ 服。 362 00:33:16,350 --> 00:33:19,050 えっ…。 363 00:33:24,091 --> 00:33:26,026 (呼び出し音) 364 00:33:26,026 --> 00:33:28,496 もしもし 悟史? 365 00:33:28,496 --> 00:33:30,431 今日って 夕ごはん どうする? 366 00:33:30,431 --> 00:33:35,836 いや 時間あったら たまには 一緒に外で どうかなって思って。 367 00:33:35,836 --> 00:33:42,510 う~ん… いいけど。 でも どうせなら 家で食べない? 368 00:33:42,510 --> 00:33:46,380 ほら… 話したいこともあるし。 369 00:33:46,380 --> 00:33:50,384 話したいこと? (悟史)うん。・ 370 00:33:50,384 --> 00:33:55,523 例の… 子どものこと。 371 00:33:55,523 --> 00:33:58,223 ああ…。 372 00:34:09,804 --> 00:34:14,104 どうぞ。 父の車ですが…。 373 00:34:31,091 --> 00:34:33,091 (チャイム) 374 00:34:36,030 --> 00:34:38,165 どうしたんですか? 375 00:34:38,165 --> 00:34:45,465 いえ あの… これ 絵里ちゃんに 消化のいいものをと思いまして。 376 00:34:47,174 --> 00:34:49,510 あっ… どうぞ どうぞ。 377 00:34:49,510 --> 00:34:53,848 すいません… ちょっと散らかしてて すいません…。 378 00:34:53,848 --> 00:34:58,185 どうしようかな…。 これ ちょっと いくつか…。 379 00:34:58,185 --> 00:35:01,088 重たいです。 あっ はい。 いろいろ あの…。 380 00:35:01,088 --> 00:35:06,994 これ 野菜のスープ 温めてあるので これ このまま あの 食べられます。 381 00:35:06,994 --> 00:35:11,465 あと これが ハチミツなんですけど あの レモンを搾って・ 382 00:35:11,465 --> 00:35:13,801 で お湯を注いで ハチミツレモンにしてあげて下さい。 383 00:35:13,801 --> 00:35:16,704 これは あの ショウガをすってきたので 入れて頂いて…。 384 00:35:16,704 --> 00:35:20,140 あと 蒸しパンと普通の食パンと あの フレンチトーストと・ 385 00:35:20,140 --> 00:35:23,043 デザートにプリンを はい 入れてあります。 386 00:35:23,043 --> 00:35:28,482 で これが ビーフシチューなんですけど これは安岡さんに。 387 00:35:28,482 --> 00:35:32,353 すいません。 僕にまで…。 388 00:35:32,353 --> 00:35:37,157 これ… 魔法の箱ですね。 389 00:35:37,157 --> 00:35:41,495 あっ… そうですか。 これは… はい。 もう…。 390 00:35:41,495 --> 00:35:45,833 あっ もし あの お邪魔じゃなかったら 私 洗い物とか…。 391 00:35:45,833 --> 00:35:48,833 いや…。 よかったら 手伝ってもいいですか? 392 00:35:53,173 --> 00:35:59,847 萌ちゃんは幸せですね。 こんな料理上手なお母さんがいて。 393 00:35:59,847 --> 00:36:03,450 もう僕なんか 熱出したぐらいで あたふたして。 394 00:36:03,450 --> 00:36:05,786 いや もう 私も同じですよ。 395 00:36:05,786 --> 00:36:09,123 子どもが熱出せば 焦るし もう…。 396 00:36:09,123 --> 00:36:16,123 吐いたとか 転んだとか おなか壊したとか 次から次に…。 397 00:36:19,466 --> 00:36:25,806 あの… 一つ聞いてもいいですか? はい? 398 00:36:25,806 --> 00:36:33,480 絵里ちゃん どうして お父さんと 2人きりに? 399 00:36:33,480 --> 00:36:37,351 あ~ やっぱり やめとこう。 あの 話したくないこともありますよね。 400 00:36:37,351 --> 00:36:39,820 すいません…。 401 00:36:39,820 --> 00:36:44,692 出ていったんです。 絵里の母親。 402 00:36:44,692 --> 00:36:48,392 ほかに 好きな男ができて…。 403 00:36:52,166 --> 00:36:55,502 野口さんのお宅とは違うんです。 404 00:36:55,502 --> 00:37:01,502 うちは 親の勝手な都合で 子どもを犠牲に。 405 00:37:05,312 --> 00:37:10,985 あなたは… 本当に偉いな。 406 00:37:10,985 --> 00:37:14,455 え? ご主人を亡くしたのに・ 407 00:37:14,455 --> 00:37:17,791 一人で立派に萌ちゃんを育て上げて。 408 00:37:17,791 --> 00:37:22,463 それが どれだけ… 大変なことか。 409 00:37:22,463 --> 00:37:27,134 今 身にしみて分かります。 410 00:37:27,134 --> 00:37:31,805 あっ… すいません 何か 勝手なことを。 すいません。 411 00:37:31,805 --> 00:37:34,141 ごめんなさい あの…。 412 00:37:34,141 --> 00:37:39,480 今まで こんなふうに褒められたこと なかったもんで・ 413 00:37:39,480 --> 00:37:44,818 何か ジンと来ちゃって。 あっ バカみたい! ごめんなさい。 414 00:37:44,818 --> 00:37:47,488 バカなんかじゃないです。 415 00:37:47,488 --> 00:38:04,772 ・~ 416 00:38:04,772 --> 00:38:10,072 ごめんなさい! ごめんなさい! 失礼します! すいません! 417 00:38:28,462 --> 00:38:45,479 ・~(カーステレオ) 418 00:38:45,479 --> 00:38:50,350 どこへ行くの? 父の別荘。 仕事場です。 419 00:38:50,350 --> 00:38:54,822 父の最期の場所を 先生に見てもらいたくて。 420 00:38:54,822 --> 00:39:01,628 ・~ 421 00:39:01,628 --> 00:39:07,768 父も 本当は あなたに みとられたかったのでは。 422 00:39:07,768 --> 00:39:16,110 ・~ 423 00:39:16,110 --> 00:39:18,110 (カーステレオを切る音) 424 00:39:20,781 --> 00:39:24,651 止めて。 嫌です! 425 00:39:24,651 --> 00:39:27,121 止めて! どうして? 426 00:39:27,121 --> 00:39:30,121 行くのが怖いんですか? 止めなさい! 427 00:39:35,796 --> 00:39:39,496 待って下さい! 待って! 428 00:39:41,135 --> 00:39:45,472 あなた 何がしたいの? 私のこと疑ってるの? 429 00:39:45,472 --> 00:39:50,772 僕は ただ… 真実が知りたいだけです。 430 00:39:54,815 --> 00:39:58,685 カード… 出しなさい! 431 00:39:58,685 --> 00:40:02,685 出して! 持ってるんでしょう? 432 00:40:17,504 --> 00:40:22,176 比べてみなさい! 同じ筆跡かどうか。 433 00:40:22,176 --> 00:40:25,176 どうぞ比べなさい! 434 00:40:37,191 --> 00:40:40,491 私じゃないわ。 435 00:40:43,063 --> 00:40:46,063 帰りましょう。 436 00:40:50,204 --> 00:40:54,074 フフッ。 ごめんね 仕事つきあわせて。 437 00:40:54,074 --> 00:40:58,078 別にいいですよ。 帰っても やることないですし。 438 00:40:58,078 --> 00:41:02,078 あっ… ねえ こっちこっち。 439 00:41:10,157 --> 00:41:14,027 うわ~! ねえ~。 440 00:41:14,027 --> 00:41:20,167 いつも働いてるけど 全然見てなかった。 本当。 この半年…。 441 00:41:20,167 --> 00:41:25,505 いや もう1年か。 頑張ったもんね~。 442 00:41:25,505 --> 00:41:28,805 なのに 何で こんなこと…。 443 00:41:30,844 --> 00:41:34,715 ごめん! 私 最低だね。 飲んで 仕事の愚痴言って。 444 00:41:34,715 --> 00:41:37,015 そんなことないですよ。 445 00:41:39,186 --> 00:41:47,861 いや… だって… 部長のあの仕打ちは 誰が どう見ても ひどいですから。 446 00:41:47,861 --> 00:41:49,796 今まで 冴子さんに頼りっきりで・ 447 00:41:49,796 --> 00:41:53,096 ほとんど 丸投げみたいなもんだったじゃ ないですか。 448 00:41:54,735 --> 00:41:59,035 それで やっと ここまで来たのに…。 449 00:42:03,810 --> 00:42:07,147 なのに 村上さんに手柄譲って サポートって…・ 450 00:42:07,147 --> 00:42:12,019 そりゃ いくら何でも ありえないですよ。 人として どうかと思いますよ。 451 00:42:12,019 --> 00:42:19,493 フフッ… 坂口君 あなた いい人ね。 452 00:42:19,493 --> 00:42:22,396 え…。 453 00:42:22,396 --> 00:42:26,096 チューしていい? え~? 454 00:42:34,841 --> 00:42:40,180 フフフッ… 帰ろっか。 455 00:42:40,180 --> 00:43:08,809 ・~ 456 00:43:08,809 --> 00:43:13,809 [ 回想 ] (玲)あなた… 本気で誰かを 好きになったことある? 457 00:43:15,682 --> 00:43:22,823 ねえ… もう一回しよ。 え? 458 00:43:22,823 --> 00:43:26,493 寂しくて 眠れないの。 459 00:43:26,493 --> 00:44:05,332 ・~ 460 00:44:05,332 --> 00:44:07,632 (貴志)待って下さい! 461 00:44:09,803 --> 00:44:12,503 行かないで。 462 00:44:17,677 --> 00:44:21,677 自分で自分のしてることが 分からないんです。 463 00:44:24,351 --> 00:44:28,488 父を失って…・ 464 00:44:28,488 --> 00:44:35,829 父の存在が こんなにも 大きな存在だったことを知って…・ 465 00:44:35,829 --> 00:44:38,829 苦しくて…。 466 00:44:49,376 --> 00:44:52,076 ごめんなさい。 467 00:44:54,181 --> 00:44:57,181 あなたに ひどいことを…。 468 00:45:03,990 --> 00:45:07,727 もういいから。 469 00:45:07,727 --> 00:45:10,427 ごめんなさい。 470 00:45:18,138 --> 00:45:20,807 いいから。 471 00:45:20,807 --> 00:46:06,119 ・~ 472 00:46:06,119 --> 00:46:08,819 高校の頃から…。 473 00:46:11,791 --> 00:46:14,461 ずっと好きでした。 474 00:46:14,461 --> 00:46:30,010 ・~ 475 00:46:30,010 --> 00:46:32,710 おやすみなさい。 476 00:46:39,486 --> 00:48:13,786 ・~