1 00:00:11,125 --> 00:00:13,041 (真二(しんじ)) お父さんに会ってみない? 2 00:00:14,666 --> 00:00:15,500 (柚子(ゆず))え? 3 00:00:16,500 --> 00:00:18,416 (真二)前から思ってたんだけど 4 00:00:18,916 --> 00:00:23,208 父さん 本心では柚子ちゃんに 会いたがってると思うんだ 5 00:00:23,291 --> 00:00:24,625 そんなわけない 6 00:00:25,250 --> 00:00:28,041 フッ… 13年も 連絡なかったんだよ 7 00:00:28,125 --> 00:00:30,958 うん これは俺の臆測だけど 8 00:00:31,500 --> 00:00:35,166 父さんは前の奥さんの友達と 再婚したわけだし 9 00:00:35,666 --> 00:00:39,458 会いたいって 自分から 言いづらいんじゃないかな 10 00:00:40,000 --> 00:00:40,875 でも… 11 00:00:43,125 --> 00:00:47,083 もし柚子ちゃんが お父さんに会いたいって思うなら 12 00:00:48,000 --> 00:00:49,666 俺が ちゃんと セッティングするよ 13 00:00:51,208 --> 00:00:54,000 もちろん 母親には バレないようにするから 14 00:01:00,083 --> 00:01:01,083 (希一(きいち))ねえ 15 00:01:02,208 --> 00:01:03,875 俺んちに何の用? 16 00:01:08,125 --> 00:01:10,208 わざわざ偽名まで使って— 17 00:01:11,625 --> 00:01:13,916 杏子(あんず)ちゃんが ここに来た理由は何? 18 00:01:18,666 --> 00:01:19,666 (杏子)あの… 19 00:01:21,000 --> 00:01:22,375 偶然なんです 20 00:01:22,875 --> 00:01:27,708 登録してた家事代行業者に この家から偶然 依頼が入って 21 00:01:27,791 --> 00:01:31,458 最初は断ったんですけど 他に空き要員がいなくて… 22 00:01:33,291 --> 00:01:36,416 上司に相談して 名前を変えて… 23 00:01:37,083 --> 00:01:38,083 偶然? 24 00:01:42,875 --> 00:01:44,166 世間て狭いね 25 00:01:46,041 --> 00:01:47,833 あるんだ そんな偶然 26 00:01:50,416 --> 00:01:51,416 じゃあ 27 00:01:54,375 --> 00:01:55,208 これは? 28 00:01:59,000 --> 00:02:00,750 この間 撮った映像 29 00:02:03,541 --> 00:02:05,041 (杏子)上の棚… (希一)触んな! 30 00:02:05,125 --> 00:02:07,416 (希一)前に 衣装部屋を気にしてたから 31 00:02:07,916 --> 00:02:10,208 事前に棚の上に 仕掛けておいたんだ 32 00:02:12,291 --> 00:02:15,541 下手なウソついてないで ちゃんと説明してよ 33 00:02:16,125 --> 00:02:17,458 時間の無駄だから 34 00:02:27,625 --> 00:02:28,625 私は 35 00:02:31,250 --> 00:02:33,208 母の物を探しに来ました 36 00:02:37,250 --> 00:02:38,416 私の母は今 37 00:02:40,708 --> 00:02:42,208 記憶がありません 38 00:02:45,583 --> 00:02:48,250 思い出す きっかけになりそうな 昔の物も 39 00:02:49,291 --> 00:02:51,833 全部 火事で燃えてしまって… 40 00:02:55,291 --> 00:02:57,375 だけど最近 SNSで 41 00:02:58,500 --> 00:03:01,250 真希子(まきこ)さんが なぜか 母の物を身に着けてるって知って 42 00:03:01,916 --> 00:03:02,791 それで… 43 00:03:02,875 --> 00:03:06,125 俺の母親が あんたのとこの物 盗んだって言いたいの? 44 00:03:07,875 --> 00:03:08,750 実際 45 00:03:10,083 --> 00:03:12,250 ここで何度か 母の物を見つけました 46 00:03:16,333 --> 00:03:18,916 真希子さんが母の物を盗(と)ったことは 責めません 47 00:03:19,000 --> 00:03:19,833 その代わり 48 00:03:20,916 --> 00:03:22,083 私のことは 真希子さんには黙っててほし… 49 00:03:22,083 --> 00:03:23,041 私のことは 真希子さんには黙っててほし… 50 00:03:22,083 --> 00:03:23,041 {\an8}(テーブルをたたく音) 51 00:03:23,125 --> 00:03:24,375 (希一)何だよ それ 52 00:03:24,458 --> 00:03:25,541 何様だよ お前 53 00:03:25,625 --> 00:03:28,833 この期に及んで交渉しようなんか 考えてんじゃねえぞ 54 00:03:33,333 --> 00:03:35,250 でも まあ そうだな 55 00:03:36,666 --> 00:03:38,916 あの女に このこと教えたら 56 00:03:39,416 --> 00:03:42,166 あんたのこと 徹底的に たたくだろうね 57 00:03:45,000 --> 00:03:48,750 住居侵入 窃盗 身分詐称 58 00:03:50,791 --> 00:03:52,333 たたく材料は いくらでもある 59 00:03:59,291 --> 00:04:01,250 (車のエンジン音) 60 00:04:15,375 --> 00:04:16,583 (ドアが開く音) 61 00:04:18,166 --> 00:04:19,458 おかえりなさいませ 62 00:04:27,125 --> 00:04:28,833 (真希子) しずかさん あなた… 63 00:04:29,333 --> 00:04:31,666 顔色悪いけど どうかした? 64 00:04:32,166 --> 00:04:33,041 え? 65 00:04:33,666 --> 00:04:34,500 あっ いえ 66 00:04:34,583 --> 00:04:36,083 今日は もう帰りなさい 67 00:04:38,833 --> 00:04:40,500 きっと疲れちゃったのね 68 00:04:41,041 --> 00:04:44,166 来る頻度も 仕事の量も 増やしちゃったから 69 00:04:44,250 --> 00:04:45,083 いえ そんな… 70 00:04:45,666 --> 00:04:49,500 今 うちを任せられるのは あなたしかいないの 71 00:04:49,583 --> 00:04:51,250 今日は ゆっくり休んで 72 00:04:51,333 --> 00:04:54,000 来週から また 元気に働いてちょうだい 73 00:04:55,958 --> 00:04:57,166 (杏子)ありがとうございます 74 00:05:22,833 --> 00:05:24,583 きーちゃんにバレた? 75 00:05:25,166 --> 00:05:28,250 正体はバレたけど 本当の目的はバレてないから 76 00:05:28,333 --> 00:05:30,291 まだ やりようは あるかもしれない 77 00:05:30,958 --> 00:05:32,416 もし私のことを聞かれたら 78 00:05:32,500 --> 00:05:34,041 私は1年前に会社を辞めて 79 00:05:34,125 --> 00:05:36,125 しばらく帰ってきてないって設定で 通してね 80 00:05:36,208 --> 00:05:38,125 えっ そんな… 81 00:05:38,208 --> 00:05:40,958 最近 私たちは 連絡を取ってない 82 00:05:41,041 --> 00:05:44,375 私が一人でやったことで 柚子は何にも知らない 83 00:05:44,458 --> 00:05:47,000 (柚子)やだ 私 そんなウソつけないよ 84 00:05:47,083 --> 00:05:48,583 (杏子)相手は放火犯だよ 85 00:05:49,958 --> 00:05:52,500 これから どうするか 一緒に考えよ 86 00:05:54,041 --> 00:05:57,166 何度も言ったでしょ 柚子は関わらないでって 87 00:05:58,916 --> 00:06:02,208 これは私の問題だから 責任は私一人で取る 88 00:06:04,875 --> 00:06:06,166 (柚子)お姉ちゃん 89 00:06:14,083 --> 00:06:14,958 ハア… 90 00:06:43,916 --> 00:06:45,250 (携帯電話のバイブレーション) 91 00:07:07,416 --> 00:07:09,708 (足音) 92 00:07:15,625 --> 00:07:16,708 (真希子)さて 93 00:07:16,791 --> 00:07:20,333 お休みの日に あなたに わざわざ来てもらったのはね 94 00:07:26,541 --> 00:07:27,666 しずかさん 95 00:07:33,041 --> 00:07:35,000 私に料理を教えてくれない? 96 00:07:37,083 --> 00:07:37,916 え? 97 00:07:39,250 --> 00:07:40,458 実はね 98 00:07:40,541 --> 00:07:44,500 あなたの料理 インスタに何度か載せたの 99 00:07:45,291 --> 00:07:47,958 だって あなたの料理 見栄えはいいし 100 00:07:48,041 --> 00:07:49,916 栄養もちゃんと考えてあるし 101 00:07:50,500 --> 00:07:54,041 載せたら 毎回すごい反響で つい… 102 00:07:57,125 --> 00:07:58,166 ああ… 103 00:07:58,875 --> 00:08:02,458 でね それを見た テレビのプロデューサーが 104 00:08:02,541 --> 00:08:06,041 昼の帯番組で 料理を 披露してくれないかって 105 00:08:06,958 --> 00:08:08,833 もちろん最初は 断ろうと思ったのよ 106 00:08:08,916 --> 00:08:10,041 でも その人 107 00:08:10,958 --> 00:08:15,791 それが好評だったら 番組内で私に ワンコーナー持たせてくれるって 108 00:08:17,625 --> 00:08:19,833 絶対に ものにしたいチャンスなの 109 00:08:23,666 --> 00:08:27,458 授業料は別に払うから ゼロから料理を教えて 110 00:08:28,291 --> 00:08:29,375 レシピも一緒に 111 00:08:29,958 --> 00:08:31,000 分かりました 112 00:08:31,833 --> 00:08:33,708 (真希子)早速で悪いんだけど 113 00:08:33,791 --> 00:08:35,458 今日からお願いできる? 114 00:08:36,375 --> 00:08:37,375 はい 115 00:08:37,458 --> 00:08:38,291 うん 116 00:08:53,750 --> 00:08:56,625 病院から呼ばれたの ちょっと行ってくるから 117 00:08:57,208 --> 00:08:59,958 料理の見本だけ 作っておいてくれる? 118 00:09:00,041 --> 00:09:01,125 あとレシピも 119 00:09:01,208 --> 00:09:02,083 (杏子)はい 120 00:09:06,958 --> 00:09:08,125 いってらっしゃいませ 121 00:09:08,208 --> 00:09:12,250 (ドアの開閉音) 122 00:09:22,875 --> 00:09:23,833 (希一)安心した? 123 00:09:25,958 --> 00:09:27,916 俺が告げ口してなくて 124 00:09:29,458 --> 00:09:30,458 何で? 125 00:09:30,541 --> 00:09:33,583 (希一)心配しなくても 今後も黙ってるよ 126 00:09:34,500 --> 00:09:38,916 杏子ちゃんがいたほうが この家の環境も整うし それに… 127 00:09:40,541 --> 00:09:43,125 俺にとっても 利用価値がありそうだしね 128 00:09:44,291 --> 00:09:45,625 どういうつもり? 129 00:09:46,208 --> 00:09:49,291 (希一)正体 バラされたくなかったら 130 00:09:51,000 --> 00:09:52,875 俺の奴隷になれよ 131 00:09:54,750 --> 00:09:57,750 {\an8}♪~ 132 00:09:57,750 --> 00:10:00,208 {\an8}♪~ 133 00:09:57,750 --> 00:10:00,208 もし反抗的な態度を 取るようなら 134 00:10:03,958 --> 00:10:05,708 これをあの女に見せる 135 00:10:07,958 --> 00:10:11,875 それと 今後は この家の物をあさるのは禁止 136 00:10:12,750 --> 00:10:14,875 不審な動きも 同様の措置を取る 137 00:10:16,833 --> 00:10:18,083 早速だけど 138 00:10:19,875 --> 00:10:21,291 俺の部屋に来てくれる? 139 00:10:22,750 --> 00:10:24,208 もう準備してあるから 140 00:10:59,041 --> 00:11:04,041 {\an8}~♪ 141 00:11:29,666 --> 00:11:30,500 (本を投げる音) 142 00:11:35,791 --> 00:11:37,083 (希一)一とおり見といて 143 00:11:48,125 --> 00:11:49,208 (杏子)これは? 144 00:11:49,708 --> 00:11:51,500 (希一)ネットの広告収入 145 00:11:53,125 --> 00:11:55,041 俺は今 それで金 稼いでんの 146 00:11:58,166 --> 00:12:01,958 編集に必要なデータとソフトは インストールしてあるから 147 00:12:06,375 --> 00:12:08,666 実物 見せたほうが 分かりやすいか 148 00:12:14,083 --> 00:12:18,041 {\an8}これ 俺のサイトのひとつ 149 00:12:19,250 --> 00:12:20,625 それを希一さんが? 150 00:12:21,208 --> 00:12:22,500 (希一)編集だけね 151 00:12:23,000 --> 00:12:25,125 記事はライターを雇って 書いてもらってる 152 00:12:25,708 --> 00:12:27,875 {\an8}ここの広告を クリックしたら 153 00:12:27,958 --> 00:12:30,416 {\an8}俺の所に 報酬が入るって仕組み 154 00:12:31,750 --> 00:12:33,375 そんなんで稼げるんですか 155 00:12:37,625 --> 00:12:39,583 (希一)先月の俺の収入 156 00:12:44,125 --> 00:12:45,083 こんなに? 157 00:12:46,000 --> 00:12:48,500 芸能人の誰かが やらかしたら 158 00:12:48,583 --> 00:12:52,708 “祭り”になって アクセス数が すっごい伸びる 159 00:12:54,375 --> 00:12:55,458 “祭り”? 160 00:12:58,291 --> 00:12:59,791 “炎上”だよ 161 00:13:04,000 --> 00:13:06,958 みんなが一斉に その人のことを調べるから… 162 00:13:07,916 --> 00:13:10,208 {\an8}ものすごい アクセス数になるんだよ 163 00:13:11,000 --> 00:13:12,541 {\an8}まさに確変状態 164 00:13:13,208 --> 00:13:16,416 {\an8}だから俺は あらかじめ 165 00:13:17,416 --> 00:13:22,125 よく燃えそうな人に目星を付けて 先に記事を作ってるんだ 166 00:13:23,625 --> 00:13:25,166 でも それだとデマを流す… 167 00:13:25,250 --> 00:13:27,666 (希一)フッ… 真相なんか どうでもいいんだよ 168 00:13:29,708 --> 00:13:31,416 今後は杏子ちゃんに 169 00:13:32,916 --> 00:13:35,416 記事の編集も全部 やってもらうから 170 00:13:42,458 --> 00:13:44,458 嫌です こんな仕事 171 00:14:04,875 --> 00:14:07,000 (希一) いいんだよ 別に 断っても 172 00:14:08,416 --> 00:14:09,833 その代わり 173 00:14:10,875 --> 00:14:16,125 俺の全てのサイトに この動画 貼るよ? 174 00:14:18,958 --> 00:14:22,083 次 来るまでに 記事 作っておいてね 175 00:14:25,458 --> 00:14:26,333 ハア… 176 00:14:32,375 --> 00:14:35,625 (杏子)この男をうまく 飼いならせたと思ってたのに 177 00:14:40,000 --> 00:14:41,333 飼いならされたのは 178 00:14:43,708 --> 00:14:44,833 私だ 179 00:14:52,250 --> 00:14:54,208 (柚子)これ お姉ちゃんから 180 00:14:56,208 --> 00:14:58,416 お母さんが昔 使ってた物だって 181 00:15:04,958 --> 00:15:09,750 お母さん 早く元気になって 家に帰ってきてね 182 00:15:12,125 --> 00:15:14,333 お姉ちゃん 家 出てったままでさ 183 00:15:15,541 --> 00:15:17,916 フッ… 私 一人になっちゃった 184 00:15:21,083 --> 00:15:22,625 大丈夫かな 185 00:15:24,000 --> 00:15:25,958 最近は連絡しても全然… 186 00:15:27,916 --> 00:15:28,916 (皐月(さつき))これ… 187 00:15:30,250 --> 00:15:33,250 排水溝の中に落としたの 188 00:15:37,250 --> 00:15:38,083 え? 189 00:15:38,166 --> 00:15:39,375 そう 190 00:15:40,666 --> 00:15:43,291 杏子の入学式の日 191 00:15:48,750 --> 00:15:51,333 抱っこしてた柚子が 投げちゃって… 192 00:15:54,125 --> 00:15:58,583 それで 治(おさむ)さんと どう拾おうかって 193 00:15:59,458 --> 00:16:01,291 大騒ぎになって 194 00:16:06,750 --> 00:16:07,750 お母さん? 195 00:16:13,208 --> 00:16:14,750 (希一)すごいな 196 00:16:16,625 --> 00:16:19,250 {\an8}検索にかかりやすいよう 工夫もしてるし 197 00:16:19,791 --> 00:16:21,750 {\an8}文章も読みやすく 再編してる 198 00:16:24,666 --> 00:16:26,125 さすが杏子ちゃん 199 00:16:26,750 --> 00:16:29,583 元にあった記事の形式を マネしただけです 200 00:16:32,625 --> 00:16:35,291 そんな あからさまな 嫌な顔すんなよ 201 00:16:36,625 --> 00:16:38,125 事実として 202 00:16:38,208 --> 00:16:41,958 こういうネタに飛びつくヤツが 世の中には ごまんといるんだよ 203 00:16:42,500 --> 00:16:44,791 杏子ちゃんが気付いてないだけで 204 00:16:45,666 --> 00:16:49,666 街で すれ違ったヤツとか 電車で隣に座ったヤツが 205 00:16:49,750 --> 00:16:52,916 何食わぬ顔で こういうのを 読んでるのが現実なんだよ 206 00:16:54,333 --> 00:16:58,541 どんだけ外面よくても 一枚 皮を剥げば 207 00:16:59,291 --> 00:17:01,250 ゲスいヤツらばかりってこと 208 00:17:03,083 --> 00:17:05,000 見てきたように言うんですね 209 00:17:05,791 --> 00:17:07,708 ここから出たこともないのに 210 00:17:10,333 --> 00:17:12,958 たとえ大勢の人が これを読んだとしても 211 00:17:13,041 --> 00:17:16,708 誰の心にも残らないし 誰のことも救わない 212 00:17:19,750 --> 00:17:23,250 そんなの むなしいだけじゃないですか 213 00:17:31,125 --> 00:17:32,000 ハア… 214 00:17:34,000 --> 00:17:35,791 私の知ってる希一さんは 215 00:17:38,083 --> 00:17:40,416 いつも空を見上げて笑ってて 216 00:17:41,708 --> 00:17:42,916 優しくて 217 00:17:44,375 --> 00:17:48,125 まっすぐ きれいなものを 見ている人でした 218 00:17:52,291 --> 00:17:54,125 なのに何でこんな… 219 00:17:55,666 --> 00:17:59,125 (希一) 真面目だねえ 杏子ちゃんは 220 00:18:01,291 --> 00:18:03,000 昔から そうだったよね 221 00:18:04,875 --> 00:18:07,458 賢くて 正しくて 222 00:18:10,416 --> 00:18:11,875 ほんと ヘドが出る 223 00:18:16,416 --> 00:18:17,541 (ドアが開く音) 224 00:18:22,041 --> 00:18:22,916 (真二)あれ? 225 00:18:24,125 --> 00:18:25,875 もしかして山内(やまうち)さん? 226 00:18:27,458 --> 00:18:29,541 あ… どうも 227 00:18:29,625 --> 00:18:32,125 あっ はじめまして 228 00:18:32,208 --> 00:18:34,041 いつも母がお世話になってます 229 00:18:34,125 --> 00:18:34,958 いえ 230 00:18:35,458 --> 00:18:36,958 (真二) 山内さんには もう ご迷惑… 231 00:18:37,041 --> 00:18:37,916 あの 232 00:18:38,791 --> 00:18:41,291 私 もう今日は終わったんで 失礼します 233 00:18:41,375 --> 00:18:43,458 (真二)あっ お疲れさまでし… 234 00:18:44,875 --> 00:18:47,125 (ドアの開閉音) 235 00:18:48,208 --> 00:18:53,416 ハア ハア ハア… 236 00:19:07,625 --> 00:19:08,708 逃げるな 237 00:19:12,416 --> 00:19:13,583 ここで逃げたら 238 00:19:14,875 --> 00:19:15,833 全部が終わる 239 00:19:18,333 --> 00:19:19,250 逃げるな 240 00:19:22,708 --> 00:19:24,125 逃げるな 逃げるな 241 00:19:31,541 --> 00:19:32,375 でも… 242 00:19:36,291 --> 00:19:37,250 怖いよ 243 00:19:40,291 --> 00:19:41,125 ハア… 244 00:19:44,166 --> 00:19:48,291 (すすり泣き) 245 00:19:56,458 --> 00:19:57,500 (杏子)柚子 246 00:19:57,583 --> 00:19:58,416 フッ… 247 00:20:04,375 --> 00:20:05,958 (杏子)ちょっと 何? 248 00:20:06,916 --> 00:20:07,791 柚子 249 00:20:08,708 --> 00:20:11,208 ハア ハア… お母さん 250 00:20:13,125 --> 00:20:14,958 お姉ちゃん 連れてきたよ 251 00:20:20,583 --> 00:20:22,708 もうメガネは かけてないのね 252 00:20:25,708 --> 00:20:26,583 え? 253 00:20:27,875 --> 00:20:29,416 子供のころは 254 00:20:29,500 --> 00:20:32,541 コンタクトなんか怖いって 言ってたのに 255 00:20:37,583 --> 00:20:40,416 (柚子)お母さん お姉ちゃんが 持ってきたイヤリングで 256 00:20:40,500 --> 00:20:43,166 昔のこと 少し思い出したの フッ 257 00:20:44,250 --> 00:20:45,500 思い出したって? 258 00:20:50,625 --> 00:20:54,750 あなたたちが まだ小さかったころのことだけ 259 00:20:57,541 --> 00:20:58,541 でも 260 00:20:59,375 --> 00:21:01,750 それでも すっごくうれしい 261 00:21:08,500 --> 00:21:13,625 あなたたちが 自分の娘だって 262 00:21:15,250 --> 00:21:17,250 ちゃんと分かるようになった 263 00:21:23,750 --> 00:21:24,583 杏子 264 00:21:27,000 --> 00:21:29,041 柚子に また会えた 265 00:21:35,333 --> 00:21:36,333 そっか 266 00:21:40,916 --> 00:21:44,833 (柚子)あっ そうだ 私 飲み物でも買ってこよ 267 00:21:56,416 --> 00:21:58,208 柚子が心配してた 268 00:21:59,375 --> 00:22:02,375 家を出て 連絡も何もないって 269 00:22:03,375 --> 00:22:06,625 フッ… 柚子は子供だから 270 00:22:08,208 --> 00:22:09,041 フフッ 271 00:22:10,041 --> 00:22:12,041 (杏子)フッ… 何? 272 00:22:13,000 --> 00:22:14,916 (皐月)またひとつ 思い出した 273 00:22:15,958 --> 00:22:20,125 杏子は昔から よく 柚子の面倒を見てくれてたでしょ? 274 00:22:21,500 --> 00:22:22,416 うん 275 00:22:23,375 --> 00:22:25,833 柚子は公園で遊ぶのが 好きだったから 276 00:22:26,958 --> 00:22:29,250 いつも本読みながら つきあってた 277 00:22:30,375 --> 00:22:31,291 (小学生の柚子)入れて 278 00:22:31,375 --> 00:22:32,291 入れて 279 00:22:34,416 --> 00:22:36,708 (皐月)それで 柚子に言ったの 280 00:22:38,416 --> 00:22:41,916 学校が終わったら 寄り道しないで まっすぐ帰ってきなさい 281 00:22:42,000 --> 00:22:43,416 (小学生の柚子)え~ 何で? 282 00:22:43,500 --> 00:22:46,083 だって お姉ちゃんの時間 なくなっちゃうでしょ 283 00:22:46,666 --> 00:22:48,166 ん~ でも お姉ちゃん 284 00:22:48,250 --> 00:22:51,000 あそこで本 読んでる時が いちばん楽しいんだと思う 285 00:22:51,916 --> 00:22:52,791 え? 286 00:22:52,875 --> 00:22:55,791 柚子さ いつも お姉ちゃんが本 読み終わるの 287 00:22:55,875 --> 00:22:57,041 待ってあげてんの 288 00:23:04,000 --> 00:23:05,833 柚子が そんなこと言ったの? 289 00:23:06,833 --> 00:23:07,708 (皐月)そう 290 00:23:08,416 --> 00:23:13,000 きっと あなたが柚子のことを 見てたのと同じだけ 291 00:23:13,666 --> 00:23:17,375 柚子も ずっと あなたのこと見てたのね 292 00:23:25,208 --> 00:23:30,416 あの子は あなたが思うより ずっと大人よ 293 00:23:37,583 --> 00:23:40,458 (柚子)お母さん だいぶ元気になったでしょ フッ 294 00:23:40,541 --> 00:23:41,416 (杏子)うん 295 00:23:44,666 --> 00:23:47,833 (柚子)お姉ちゃんも もっと お見舞い行ってよね 296 00:23:48,958 --> 00:23:49,958 (杏子)ごめん 297 00:23:50,708 --> 00:23:54,250 (柚子)私なんて世間話しすぎて ネタ切れなんだから 298 00:23:54,333 --> 00:23:56,750 同じ話 何度もしちゃってさあ 299 00:23:57,750 --> 00:23:59,916 ハッ こないだなんて お母さん… 300 00:24:00,000 --> 00:24:00,833 柚子 301 00:24:03,041 --> 00:24:03,875 ん? 302 00:24:06,708 --> 00:24:07,708 助けて 303 00:24:13,083 --> 00:24:15,083 私 今 希一さんに脅されてるの 304 00:24:16,916 --> 00:24:17,750 えっ… 305 00:24:18,791 --> 00:24:21,250 (杏子) ニット探してるところを撮られて 306 00:24:22,333 --> 00:24:23,833 全然 身動きできない 307 00:24:28,125 --> 00:24:29,333 柚子のこと 308 00:24:31,458 --> 00:24:32,750 頼ってもいいかな 309 00:24:39,625 --> 00:24:40,625 ごめん 310 00:24:42,416 --> 00:24:45,208 一人で何とかしなきゃって 思ってたんだけど 311 00:24:46,333 --> 00:24:50,791 正直 もう怖くて どうしたらいいか… 312 00:24:51,958 --> 00:24:52,875 (柚子)フッ… 313 00:24:55,708 --> 00:24:56,666 お姉ちゃん 314 00:25:00,166 --> 00:25:03,583 今まで ずっと守ってくれて ありがとう フッ… 315 00:25:30,041 --> 00:25:32,458 (柚子)SDカード? それで? 316 00:25:33,166 --> 00:25:36,458 私のだとバレそうだから 柚子のカルテの中に隠したの 317 00:25:36,541 --> 00:25:38,458 (柚子)私の? (杏子)うん 318 00:25:38,958 --> 00:25:40,666 “御手洗(みたらい)柚子”の? 319 00:25:40,750 --> 00:25:42,416 (杏子)そう (柚子)うん 320 00:25:48,083 --> 00:25:50,708 急に連絡あって びっくりしたよ 321 00:25:51,583 --> 00:25:53,208 柚子ちゃんが今日 来ることは 322 00:25:53,291 --> 00:25:55,625 ここの職員にも母さんにも 内緒にしてあるから 323 00:25:55,708 --> 00:25:57,500 うん ありがとう 真ちゃん 324 00:25:57,583 --> 00:25:58,583 ううん 325 00:25:58,666 --> 00:26:01,625 あっ でも一人だけ 伝えてる人がいて… 326 00:26:02,625 --> 00:26:05,625 柚子ちゃん 看護師長の市原(いちはら)さん 327 00:26:05,708 --> 00:26:07,833 父さんのスケジュール管理も してくれてて 328 00:26:07,916 --> 00:26:10,250 話をして 協力してもらったんだ 329 00:26:10,333 --> 00:26:12,333 (柚子)あっ はじめまして 330 00:26:12,416 --> 00:26:16,166 (市原)いえ 私 この病院に来て15年になります 331 00:26:16,708 --> 00:26:19,458 柚子さんが小さいころに 何度も お会いしております 332 00:26:20,250 --> 00:26:22,666 あっ そうなんですか 333 00:26:22,750 --> 00:26:23,750 (市原)どうぞ 334 00:26:23,833 --> 00:26:24,666 はい 335 00:26:38,416 --> 00:26:39,916 (真二)入るよ 父さん 336 00:26:43,791 --> 00:26:44,708 フウ… 337 00:26:52,291 --> 00:26:54,083 お久しぶりです 338 00:27:01,000 --> 00:27:02,625 (治)柚子! 339 00:27:03,666 --> 00:27:05,916 大きくなったな~ 340 00:27:06,000 --> 00:27:07,583 (柚子)えっ (治)ん~ 341 00:27:07,666 --> 00:27:12,208 あっ 13年ぶりだもんな 大きくなって当然か ハハッ 342 00:27:12,291 --> 00:27:15,666 会いに来てくれて 本当にありがとう うれしいよ 343 00:27:15,750 --> 00:27:17,875 さっ 座って 今 お茶いれるから ねっ 344 00:27:17,958 --> 00:27:19,875 (真二)お父さん 俺が (治)ん? いいから いいから 345 00:27:19,958 --> 00:27:22,000 座ってなさいって ハハッ 346 00:27:28,333 --> 00:27:29,916 (希一)戻ってきたんだ 347 00:27:31,166 --> 00:27:33,500 もう この家には来ないと 思ってたけど 348 00:27:36,833 --> 00:27:38,541 先日は すいませんでした 349 00:27:39,500 --> 00:27:42,000 頼まれていた記事は 送っておきましたから 350 00:27:52,791 --> 00:27:56,416 そんなに母親の記憶 取り戻したい? 351 00:27:57,750 --> 00:27:58,708 それとも 352 00:28:01,416 --> 00:28:03,208 まだ何か たくらんでんの? 353 00:28:08,500 --> 00:28:09,916 考えすぎですよ 354 00:28:10,625 --> 00:28:12,583 今後は ちゃんと従いますので 355 00:28:12,666 --> 00:28:15,250 力任せな やり方は 極力 避けてください 356 00:28:23,166 --> 00:28:24,750 (窓を閉める音) 357 00:28:24,833 --> 00:28:26,333 (治)は~い 358 00:28:27,250 --> 00:28:31,041 (柚子)あっ “N・オオヤマ”のシュークリーム! 359 00:28:31,666 --> 00:28:32,833 (真二)ハハハ (治)フフッ 360 00:28:32,916 --> 00:28:34,875 柚子は これが 好きだったんだよな 361 00:28:34,958 --> 00:28:36,500 えっ 覚えてたの? 362 00:28:36,583 --> 00:28:39,708 (治)“もちろん”と 言いたいところだけど 363 00:28:40,500 --> 00:28:42,416 市原さんが教えてくれたんだ 364 00:28:42,500 --> 00:28:45,166 あっ… いただきます 365 00:28:49,708 --> 00:28:52,708 (柚子)ん~ おいし~ (真二)ハハッ 366 00:28:52,791 --> 00:28:55,166 (真二)ん~ (柚子)ん~ フフフッ 367 00:28:56,625 --> 00:28:57,541 うん… 368 00:28:58,416 --> 00:29:01,666 いや 本当に 自分でも情けないよ 369 00:29:03,000 --> 00:29:06,041 柚子が生まれてすぐ 先代の院長が死んで 370 00:29:06,125 --> 00:29:09,666 まだ経験も少ないのに この病院を継ぐことになって 371 00:29:10,583 --> 00:29:12,333 みんなに信頼されるために 372 00:29:12,416 --> 00:29:16,416 {\an8}勉強会に出たり 地域の親睦会に行ったり 373 00:29:17,208 --> 00:29:18,666 {\an8}必死に働いて… 374 00:29:19,500 --> 00:29:24,416 でも そのせいで 家族との時間が取れなくなって 375 00:29:27,541 --> 00:29:31,666 もっと娘たちのことを 見ておけば よかったなって 376 00:29:41,666 --> 00:29:43,416 (真二)そうだ 父さん (治)ん? 377 00:29:43,500 --> 00:29:45,916 増設計画のほうは進んでる? 378 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 あっ うん 379 00:29:47,791 --> 00:29:48,750 (真二)父さんは 380 00:29:48,833 --> 00:29:51,791 介護に特化した施設を 造ろうとしてるんだよ 381 00:29:51,875 --> 00:29:53,000 へえ~ 382 00:29:53,083 --> 00:29:56,458 この町も 高齢の患者さんが 増えてきたからね 383 00:29:56,541 --> 00:30:01,125 普段の診察と介護 この連携があってこそ 384 00:30:01,208 --> 00:30:06,125 質の高い医療を提供できると そう 一念発起してね 385 00:30:07,000 --> 00:30:08,166 フッ… 386 00:30:08,250 --> 00:30:10,666 あの… 私ちょっと お手洗いに 387 00:30:10,750 --> 00:30:12,791 (真二)出て 右の突き当たり 388 00:30:12,875 --> 00:30:15,541 (柚子)あっ うん ありがとう 389 00:30:23,333 --> 00:30:24,333 よし 390 00:30:29,458 --> 00:30:30,416 よし 391 00:30:37,333 --> 00:30:38,916 ハッ ん… いった 392 00:30:41,041 --> 00:30:41,875 ふんっ 393 00:30:43,375 --> 00:30:44,208 ハッ 394 00:30:52,166 --> 00:30:54,583 “カルテ保管庫”… よし 395 00:31:00,541 --> 00:31:04,083 “み” “み” “み”… 396 00:31:06,125 --> 00:31:07,000 え… 397 00:31:12,125 --> 00:31:14,541 0165 398 00:31:14,625 --> 00:31:16,166 016… 399 00:31:17,000 --> 00:31:17,833 あっ あった 400 00:31:18,541 --> 00:31:21,041 01655 01… 401 00:31:22,541 --> 00:31:24,375 あっ “柚子”! 402 00:31:28,000 --> 00:31:29,125 ハッ… 403 00:31:30,916 --> 00:31:33,250 あ… あった 404 00:31:36,583 --> 00:31:37,416 ハア… 405 00:31:54,500 --> 00:31:57,166 {\an8}はい できました~ 406 00:31:58,208 --> 00:31:59,583 {\an8}おいしそう フフッ 407 00:32:00,750 --> 00:32:04,791 {\an8}え~ 次のメニューは ロールキャベツです 408 00:32:11,916 --> 00:32:13,666 {\an8}それにしても しずかさん 409 00:32:13,750 --> 00:32:15,416 {\an8}相変わらず上手ね 410 00:32:16,416 --> 00:32:18,791 しかも 思いのほか簡単だし 411 00:32:21,791 --> 00:32:24,666 こちらはテレビ用に レシピも書いておきました 412 00:32:26,708 --> 00:32:30,875 このレシピ シングルマザーの時に知りたかった 413 00:32:31,583 --> 00:32:34,000 昔は 本当に余裕がなくて 414 00:32:34,083 --> 00:32:37,166 冷蔵庫の物 ぶち込んで カレーばっかり作ってたから 415 00:32:37,250 --> 00:32:39,500 フフッ 豪快ですね 416 00:32:39,583 --> 00:32:40,416 {\an8}(携帯電話の バイブレーション) 417 00:32:39,583 --> 00:32:40,416 フッ 418 00:32:40,416 --> 00:32:42,000 {\an8}(携帯電話の バイブレーション) 419 00:32:42,083 --> 00:32:43,083 ごめんなさい 420 00:32:45,333 --> 00:32:46,416 はい もしもし 421 00:32:47,000 --> 00:32:48,666 吉崎(よしざき)さん? 422 00:32:48,750 --> 00:32:51,916 (吉崎)先日 ご相談した 息子さんたちへの取材の件 423 00:32:52,000 --> 00:32:53,875 ご検討いただけましたか? 424 00:32:54,500 --> 00:32:57,833 はい もちろん 次男だったら大丈夫よ 425 00:32:59,125 --> 00:33:02,000 あいにく長男は海外赴任中で… 426 00:33:02,083 --> 00:33:06,375 だから 次男の取材を ぜひお願いします 427 00:33:07,875 --> 00:33:08,791 (柚子)はい 428 00:33:09,333 --> 00:33:10,833 (クレア)ありがと (柚子)うん 429 00:33:11,500 --> 00:33:14,250 ねっ 聞いて 本当に大変だったの 430 00:33:14,333 --> 00:33:16,125 もうね うじゃうじゃ敵だらけ! 431 00:33:16,208 --> 00:33:20,291 それをスーパーマリオばりに こう プーン プーンって 432 00:33:20,375 --> 00:33:21,791 素早く かわして… 433 00:33:22,458 --> 00:33:25,625 ねえ も~ 褒めてよ~ 434 00:33:25,708 --> 00:33:26,541 (杏子)どう? 435 00:33:26,625 --> 00:33:28,666 (クレア)うん 大丈夫 取り込めてる 436 00:33:29,250 --> 00:33:30,875 ねえ ちょっと! 437 00:33:31,375 --> 00:33:33,833 (クレア)あー はいはいはい いい子 いい子 438 00:33:33,916 --> 00:33:36,958 偉いね よくできました フフフ… 439 00:33:37,041 --> 00:33:40,000 ん~ また子供扱いしてえ 440 00:33:40,083 --> 00:33:42,083 あっ ところで どうだった お父さん 441 00:33:42,875 --> 00:33:43,708 どう… 442 00:33:47,208 --> 00:33:50,750 あ~ よく分からなかった ヘッ 443 00:33:51,541 --> 00:33:52,708 あっ そっか 444 00:33:52,791 --> 00:33:53,625 (柚子)うん 445 00:33:53,708 --> 00:33:54,916 ちょっとの時間じゃあね 446 00:33:55,000 --> 00:33:55,833 うんうん 447 00:33:56,333 --> 00:33:59,500 仕事ばっかりで 家族なんか二の次の人だから 448 00:33:59,583 --> 00:34:01,500 表面的な会話しかできないよ 449 00:34:03,958 --> 00:34:05,625 (クレア)ん! 映像 出てきた 450 00:34:05,708 --> 00:34:06,541 (柚子)えっ 451 00:34:14,208 --> 00:34:17,375 (柚子)あ… これ あのニット 452 00:34:17,458 --> 00:34:18,375 (クレア)うん 453 00:34:25,500 --> 00:34:27,041 間違いないね 454 00:34:27,125 --> 00:34:30,750 じゃあ これで 真希子の放火を証明できる 455 00:34:32,166 --> 00:34:36,125 いや… これ 顔が映ってない 456 00:34:36,208 --> 00:34:38,625 ハア… 状況証拠としてはアリだけど 457 00:34:38,708 --> 00:34:41,583 ここに映ってるのが間違いなく 御手洗真希子だって証明するには 458 00:34:41,666 --> 00:34:42,916 あと一手 足りない 459 00:34:43,500 --> 00:34:45,291 ハア… いくらでも 言い逃れできるわ 460 00:34:46,500 --> 00:34:47,625 そんな… 461 00:34:47,708 --> 00:34:48,541 ハア… 462 00:34:52,208 --> 00:34:55,458 杏子は 御手洗真希子をどうしたい? 463 00:35:00,166 --> 00:35:02,166 お母さんに謝ってほしい 464 00:35:02,958 --> 00:35:06,166 だったら もう少しだけ粘ってみなよ 465 00:35:08,041 --> 00:35:10,791 このまま あの家の奥に… 466 00:35:12,291 --> 00:35:14,791 もっと深い所まで 潜り込んでいけたら— 467 00:35:15,500 --> 00:35:17,750 決定的な“証拠”が つかめるはず 468 00:35:19,583 --> 00:35:21,125 希一に従うフリしてさ 469 00:35:21,916 --> 00:35:23,708 その時を待つんだよ 470 00:35:31,041 --> 00:35:33,833 (吉崎)ついに 御手洗さんにも来ましたね 471 00:35:34,333 --> 00:35:35,291 え? 472 00:35:57,333 --> 00:35:59,583 (吉崎)単なる閲覧数 稼ぎです 473 00:36:00,250 --> 00:36:02,125 すぐに埋もれて消えますから 474 00:36:02,208 --> 00:36:04,791 いちいち気にしないほうが いいですよ 475 00:36:23,666 --> 00:36:28,208 (タイピング音) 476 00:36:30,916 --> 00:36:33,833 {\an8}(タイピング音) 477 00:36:37,875 --> 00:36:38,958 (ノック) 478 00:36:39,041 --> 00:36:39,916 (真希子)希一 479 00:36:41,833 --> 00:36:43,791 今日のお夕飯 置いとくから 480 00:36:46,333 --> 00:36:47,666 お母さんね 481 00:36:48,333 --> 00:36:51,291 今日 ちょっと嫌なことがあって へこんじゃった 482 00:36:52,958 --> 00:36:54,750 {\an8}人って怖いわね 483 00:36:56,708 --> 00:36:58,541 {\an8}顔も知らないのに 484 00:36:59,375 --> 00:37:02,166 裏で あること ないこと騒いで 485 00:37:03,416 --> 00:37:05,083 勝手に嫉妬して 486 00:37:07,250 --> 00:37:08,375 値踏みして 487 00:37:11,625 --> 00:37:13,791 優しくて繊細な あなたが 488 00:37:14,541 --> 00:37:15,625 社会から離れた理由が よく分かる 489 00:37:15,625 --> 00:37:17,583 社会から離れた理由が よく分かる 490 00:37:15,625 --> 00:37:17,583 {\an8}(タイピング音) 491 00:37:17,583 --> 00:37:18,958 {\an8}(タイピング音) 492 00:37:22,333 --> 00:37:23,916 だからね 希一 493 00:37:26,250 --> 00:37:28,833 あなたは そんな苦労しなくていいの 494 00:37:29,958 --> 00:37:33,416 お金の心配もしなくていい お母さん 働くから 495 00:37:34,333 --> 00:37:36,458 あなたは ずっとここで 496 00:37:37,500 --> 00:37:39,291 好きなこと してていいの 497 00:37:41,791 --> 00:37:43,000 だって 498 00:37:44,125 --> 00:37:46,583 大学も中退して 499 00:37:48,291 --> 00:37:50,541 まともに人と話せない 500 00:37:50,625 --> 00:37:51,333 {\an8}(タイピング音) 501 00:37:51,333 --> 00:37:53,666 {\an8}(タイピング音) 502 00:37:51,333 --> 00:37:53,666 (真希子) 定職に就いたこともない 503 00:37:53,666 --> 00:37:54,333 {\an8}(タイピング音) 504 00:37:54,333 --> 00:37:56,708 {\an8}(タイピング音) 505 00:37:54,333 --> 00:37:56,708 そんなあなたが 今さら 社会に出たって 506 00:37:56,708 --> 00:37:58,291 そんなあなたが 今さら 社会に出たって 507 00:38:00,041 --> 00:38:02,375 うまくやっていけるはずがない 508 00:38:02,458 --> 00:38:06,250 (タイピング音) 509 00:38:16,750 --> 00:38:17,875 お母さん 510 00:38:20,333 --> 00:38:24,000 あなたのこと ずーっと見てるから 511 00:38:50,083 --> 00:38:54,958 ハア ハア ハア… 512 00:38:59,125 --> 00:39:00,000 ハア… 513 00:39:06,666 --> 00:39:09,958 (物が壊れる音) 514 00:39:18,958 --> 00:39:20,416 (真希子)しずかさん 515 00:39:21,375 --> 00:39:24,166 最近ちょっと メニューが 一辺倒じゃない? 516 00:39:24,833 --> 00:39:25,958 (杏子)すいません 517 00:39:26,041 --> 00:39:29,583 インスタに上げるんだから バリエーション増やしてちょうだい 518 00:39:31,583 --> 00:39:34,208 (杏子)あの… 何かありました? 519 00:39:35,208 --> 00:39:37,833 別に 普通よ 520 00:39:39,958 --> 00:39:44,500 そう言えば 久々に 2階の長男と話したんだけど 521 00:39:45,583 --> 00:39:47,125 あの子 繊細だし 522 00:39:47,208 --> 00:39:50,416 できるだけ好きなように させてあげたいと思ってるんだけど 523 00:39:51,666 --> 00:39:54,083 ときどき間違うのよね~ 524 00:40:11,958 --> 00:40:13,250 (杏子)失礼します 525 00:40:24,416 --> 00:40:25,291 え… 526 00:40:37,375 --> 00:40:38,541 (希一)なんだ… 527 00:40:39,625 --> 00:40:40,791 お前かよ 528 00:40:45,541 --> 00:40:47,041 何か あったんですか? 529 00:40:50,583 --> 00:40:51,833 あの女 530 00:40:53,333 --> 00:40:55,625 俺のサイトのこと 知ってた 531 00:40:57,875 --> 00:40:58,791 え? 532 00:41:00,791 --> 00:41:05,000 たぶん俺の口座から 割り出したんだろう 533 00:41:08,166 --> 00:41:09,500 前から そうだ 534 00:41:11,375 --> 00:41:14,458 徹底的に 支配下に置くんだよ 535 00:41:17,541 --> 00:41:20,041 ハア… いわゆる 536 00:41:21,625 --> 00:41:24,875 毒親ってやつ 537 00:41:30,916 --> 00:41:33,041 ん… でもまあ 538 00:41:35,208 --> 00:41:36,833 働かなくても 539 00:41:38,166 --> 00:41:40,583 文句ひとつ言わない いい親なんだよ 540 00:41:46,000 --> 00:41:49,583 だから ま… もう やーめた 541 00:41:53,666 --> 00:41:56,708 俺みたいなのが 今さら 社会に出ても 542 00:41:57,875 --> 00:42:00,125 恥さらすだけだし 543 00:42:02,541 --> 00:42:04,125 このまま寄生して 544 00:42:05,500 --> 00:42:07,625 ここで ダラダラ暮らそっかな 545 00:42:15,458 --> 00:42:17,250 ん… ねえ 杏子ちゃん 546 00:42:21,666 --> 00:42:22,708 一緒に遊ぼ 547 00:42:25,166 --> 00:42:26,791 こっちで一緒に遊ぼ 548 00:42:30,416 --> 00:42:33,083 抵抗すんなよ 奴隷の分際で 549 00:42:34,833 --> 00:42:38,166 いっつも愛想笑いして 俺のこと 見下してんだろ? 550 00:42:39,666 --> 00:42:40,958 ほら なあ 551 00:42:41,041 --> 00:42:42,250 (杏子)くっ… 552 00:42:42,333 --> 00:42:44,208 ハ… ハハハッ 553 00:42:44,291 --> 00:42:46,625 ハハハ… 待てよ おい! 554 00:42:52,916 --> 00:42:54,833 ハア ハア… 555 00:42:56,125 --> 00:42:58,583 杏子ちゃんは すごいな~ 556 00:42:58,666 --> 00:43:02,083 親の記憶喪失 治すために こんなことまでやって 557 00:43:06,500 --> 00:43:10,000 でもまあ 杏子ちゃんの親も 毒親だよねえ 558 00:43:14,958 --> 00:43:16,333 大変だったでしょ 559 00:43:17,083 --> 00:43:18,666 親が頼りなかったら 560 00:43:19,708 --> 00:43:22,458 子供が強くなるしかないもんな~ 561 00:43:27,458 --> 00:43:29,208 気弱で 病弱で 562 00:43:29,916 --> 00:43:33,125 うっかり家を燃やしちゃうような 母親だとさ 563 00:43:33,208 --> 00:43:35,750 いっ… 何だよ いってえな! 564 00:43:35,833 --> 00:43:38,500 (杏子)違う あの火事は お母さんのせいじゃない! 565 00:43:40,000 --> 00:43:42,333 (希一)くっ… んん! 566 00:43:44,000 --> 00:43:46,625 じゃあ 誰がやったんだよ ん? 567 00:43:47,250 --> 00:43:48,250 言えよ 568 00:43:50,458 --> 00:43:51,583 御手洗真希子! 569 00:43:54,125 --> 00:43:55,000 は? 570 00:43:56,083 --> 00:43:57,583 な 何だよ それ 571 00:43:59,416 --> 00:44:01,916 ずっと疑ってた この13年 572 00:44:04,166 --> 00:44:07,583 でも この家に来て確信した あれは御手洗… 573 00:44:10,666 --> 00:44:12,625 渡 (わたり)真希子の放火だって 574 00:44:16,166 --> 00:44:17,916 (高校生の希一) 本当に そう思ってる? 575 00:44:18,416 --> 00:44:19,250 え? 576 00:44:20,458 --> 00:44:22,000 (高校生の希一) 御手洗さんちの火事 577 00:44:22,083 --> 00:44:24,708 おばさんが 火を消し忘れただけだって 578 00:44:30,291 --> 00:44:31,125 (希一)ん! 579 00:44:32,000 --> 00:44:34,375 ハハ… 何だよ それ 580 00:44:34,458 --> 00:44:37,125 (希一)被害妄想も大概に… (杏子)妄想じゃない! 581 00:44:42,291 --> 00:44:43,500 あの火事の日 582 00:44:45,000 --> 00:44:47,958 土下座する母の後ろで 笑ってる あの人を見た 583 00:44:51,250 --> 00:44:52,125 んんっ 584 00:44:53,833 --> 00:44:54,958 黙れよ 585 00:44:55,750 --> 00:44:57,208 終わったんだよ 586 00:44:57,958 --> 00:45:00,583 あの日の件は 13年前 とっくに… 587 00:45:01,791 --> 00:45:02,791 終わってない 588 00:45:04,291 --> 00:45:07,708 お前の母親が 料理中 目を離したんだろ 589 00:45:07,791 --> 00:45:10,666 土下座したんだろ? “私がやりました”って 590 00:45:10,750 --> 00:45:12,916 (希一)だったら それで… (杏子)母は— 591 00:45:15,000 --> 00:45:17,166 あなたの言うとおり 弱い人だから 592 00:45:19,083 --> 00:45:21,666 ああすることでしか 自分を保てなかったの 593 00:45:24,791 --> 00:45:27,958 誰かのせいにして生きるなんて できない人だから 594 00:45:32,333 --> 00:45:34,166 そんな母を盾にして 595 00:45:35,958 --> 00:45:38,208 後ろで笑ってる人を 私は許さない! 596 00:45:42,500 --> 00:45:43,916 あの日の罪は 597 00:45:47,041 --> 00:45:49,333 本当に火をつけた人が 背負うべきだ 598 00:45:53,083 --> 00:45:54,500 まだ終わってない 599 00:45:56,833 --> 00:45:57,916 終わらせない! 600 00:46:12,625 --> 00:46:15,208 ハア ハア… 601 00:46:16,583 --> 00:46:18,375 何で今さら来たんだよ 602 00:46:22,750 --> 00:46:25,208 こっちは忘れようと 必死なのに… 603 00:46:27,041 --> 00:46:28,291 (高校生の希一)あのさ 604 00:46:30,541 --> 00:46:33,000 俺 母さんが… 605 00:46:33,083 --> 00:46:34,083 (食器を置く音) 606 00:46:34,166 --> 00:46:35,708 (真希子) この話は ここで おしまい 607 00:46:36,291 --> 00:46:37,125 え? 608 00:46:39,416 --> 00:46:43,208 今までの話は 希一とお母さん 2人だけの秘密だから 609 00:46:46,375 --> 00:46:47,375 約束 610 00:46:51,625 --> 00:46:56,583 (希一)ハア ハア ハア… 611 00:46:57,500 --> 00:46:58,500 くっ… 612 00:47:02,833 --> 00:47:04,250 俺にとっても 613 00:47:06,125 --> 00:47:07,875 あの日の件は終わってない 614 00:47:10,708 --> 00:47:12,750 俺は あの時 15歳で 615 00:47:14,250 --> 00:47:17,250 あんたより あの日の事情を知ってる 616 00:47:29,666 --> 00:47:30,791 教えてやるよ 617 00:47:32,458 --> 00:47:34,458 あの火事の日 何があったのか 618 00:47:40,375 --> 00:47:43,333 真犯人 知りたいんだろ? 619 00:47:50,916 --> 00:47:55,916 {\an8}♪~ 620 00:49:10,916 --> 00:49:15,916 {\an8}~♪