1 00:03:29,431 --> 00:03:32,267 皆さん こんばんは 2 00:03:32,267 --> 00:03:34,870 私はここです 3 00:03:34,870 --> 00:03:38,673 ここ 4 00:03:38,673 --> 00:03:40,773 ここですがな 5 00:03:43,512 --> 00:03:46,448 さて今晩から始まるのは 6 00:03:46,448 --> 00:03:51,253 オモチャをめぐる楽しいお話です 7 00:03:51,253 --> 00:03:56,091 皆さん 私らオモチャが 不思議な力を持ってるのを 8 00:03:56,091 --> 00:03:58,393 知ってはりまっか? 9 00:03:58,393 --> 00:04:03,365 そら 私ら一人一人には 小さな力しか持ってまへん 10 00:04:03,365 --> 00:04:06,865 けど みんなで力を合わせたら… 11 00:04:10,872 --> 00:04:13,672 それは後のお楽しみ 12 00:04:15,844 --> 00:04:18,513 さっきから あのクマちゃん 13 00:04:18,513 --> 00:04:21,713 私に色目使うてますねんで 14 00:04:44,039 --> 00:04:46,708 チェックメイトキング2 チェックメイトキング2 15 00:04:46,708 --> 00:04:50,208 前線に到着 敵の姿は確認できません 16 00:04:55,984 --> 00:04:58,484 了解 引き続き警戒に当たる 17 00:05:19,207 --> 00:05:21,576 ミスター・スミス 18 00:05:21,576 --> 00:05:25,880 私どもハッピーカンパニーは 21世紀を先取りして 19 00:05:25,880 --> 00:05:28,817 さまざまな分野に事業拡大をして 20 00:05:28,817 --> 00:05:33,088 目覚ましい業績を 上げておりますの 21 00:05:33,088 --> 00:05:36,825 (英語) 22 00:05:36,825 --> 00:05:40,028 「ハッピーカンパニーは もともと オモチャ作りの老舗だったと」 23 00:05:40,028 --> 00:05:43,365 「聞いていますが」 あー それは 24 00:05:43,365 --> 00:05:45,834 過去の話ですわ 25 00:05:45,834 --> 00:05:49,504 あっ 26 00:05:49,504 --> 00:05:53,174 敵発見 敵発見 距離1万5000 27 00:05:53,174 --> 00:05:55,110 引きつけてから攻撃します 28 00:05:55,110 --> 00:05:57,579 確かに 我がハッピーカンパニーは 29 00:05:57,579 --> 00:06:00,181 オモチャメーカーとして スタートしました 30 00:06:00,181 --> 00:06:03,218 まあ 今でもオモチャは 作っておりますけど 31 00:06:03,218 --> 00:06:07,322 総売上の ほんの一部ですわ 32 00:06:07,322 --> 00:06:10,225 むしろオモチャメーカーとしての イメージを 33 00:06:10,225 --> 00:06:12,494 いかに ぬぐい去るかというのが 34 00:06:12,494 --> 00:06:20,201 副社長たる私 鰐淵燐子の使命 35 00:06:20,201 --> 00:06:24,072 ぜひ あなたの会社の協力を お願いいたしますわ 36 00:06:24,072 --> 00:06:27,942 ミスター・スミス… 37 00:06:27,942 --> 00:06:31,746 ミスター・スミス 38 00:06:31,746 --> 00:06:35,617 距離1万 まだまだ 39 00:06:35,617 --> 00:06:38,153 ああっ 40 00:06:38,153 --> 00:06:40,722 ああ… あっ 41 00:06:40,722 --> 00:06:44,426 緊急事態 緊急事態 民間人が前線に紛れ込んだ模様 42 00:06:44,426 --> 00:06:48,196 ただちに救助に向かいます 43 00:06:48,196 --> 00:06:52,667 そこは… そこは危なーい! 44 00:06:52,667 --> 00:06:55,867 逃げろ 逃げろ 逃げろ! 45 00:07:13,621 --> 00:07:15,621 今 行くぞ! 46 00:07:21,196 --> 00:07:23,732 大丈夫か 47 00:07:23,732 --> 00:07:27,302 Are you OK? 国連平和使節の救助に成功! 48 00:07:27,302 --> 00:07:31,172 やったー!Nice to meet you. は? 49 00:07:31,172 --> 00:07:33,508 あなた 誰? 50 00:07:33,508 --> 00:07:35,443 ハッピーカンパニー オモチャ開発部 51 00:07:35,443 --> 00:07:37,443 夢野あすかです 52 00:07:39,814 --> 00:07:42,450 バカもん! 53 00:07:42,450 --> 00:07:47,288 副社長の大切なお客様に ミサイルをぶち込むとは! 54 00:07:47,288 --> 00:07:50,024 そうです ミサイルはよくないです 55 00:07:50,024 --> 00:07:53,361 え? うーん オモチャとして 56 00:07:53,361 --> 00:07:55,597 ミサイルは危険すぎますね 57 00:07:55,597 --> 00:07:59,534 まあ オモチャのせいにするなんて 58 00:07:59,534 --> 00:08:02,370 夢野はオモチャ開発部の お荷物だよ まったく 59 00:08:02,370 --> 00:08:07,041 おい 待て!仕事もせんで 遊んでばっかり 60 00:08:07,041 --> 00:08:09,344 遊んでなんかいません 61 00:08:09,344 --> 00:08:12,247 いや… 遊んでるんですけど 62 00:08:12,247 --> 00:08:15,784 でも それは あの 遊びの遊びじゃなくって 63 00:08:15,784 --> 00:08:18,753 えっと… 何訳の分からんこと言ってんだ! 64 00:08:18,753 --> 00:08:22,490 部長 あ? 65 00:08:22,490 --> 00:08:26,327 あすかは他のメーカーの商品を テストしてたんです 66 00:08:26,327 --> 00:08:29,964 子供と同じ目線で使用実感を 感じるというのが 67 00:08:29,964 --> 00:08:33,568 あすかのモットーなんですよ だろ? 68 00:08:33,568 --> 00:08:37,739 何を訳の分からんことを言っとる 69 00:08:37,739 --> 00:08:40,208 だったら自分で説明すれば 70 00:08:40,208 --> 00:08:42,577 そうよ 71 00:08:42,577 --> 00:08:45,113 ちゃんと部長の前で しっかり説明してみなさい 72 00:08:45,113 --> 00:08:47,613 そうだな うーんと… 73 00:08:49,617 --> 00:08:52,387 つまり マジで オモチャと付き合わないと 74 00:08:52,387 --> 00:08:55,223 オモチャだって 心を開いてくれないんですよ 75 00:08:55,223 --> 00:08:57,158 オモチャの気持ちが 分からなかったら 76 00:08:57,158 --> 00:09:00,061 ほんとにいいオモチャなんか 作れないのだ 77 00:09:00,061 --> 00:09:02,831 オモチャの心ねえ はあ… 78 00:09:02,831 --> 00:09:04,766 そこまで言うならな 79 00:09:04,766 --> 00:09:08,937 さぞかし すんばらしい新製品を 考えてくれてんだろうな 80 00:09:08,937 --> 00:09:11,137 もちろんです もうできてます 81 00:09:13,208 --> 00:09:17,078 「フウ」でーす ぬいぐるみか 82 00:09:17,078 --> 00:09:19,948 今さら スヌーピーや テディベアに勝てるもんか 83 00:09:19,948 --> 00:09:23,818 めちゃイケてない 僕のコニーちゃんの方がかわいい 84 00:09:23,818 --> 00:09:28,289 かわいさが取りえの ぬいぐるみとは ひと味違うんです 85 00:09:28,289 --> 00:09:32,627 ヤンチャでいたずら坊主 しかも思いっきしワガママ 86 00:09:32,627 --> 00:09:34,929 プラス 大食らいの怠け者 87 00:09:34,929 --> 00:09:37,365 でもね 根は悪い奴じゃ ないんですよ 88 00:09:37,365 --> 00:09:40,068 人間だって ただかわいくって 聞き分けがいいだけじゃ 89 00:09:40,068 --> 00:09:42,003 つまんないでしょ 90 00:09:42,003 --> 00:09:44,603 これは大ヒット 間違いなし! 91 00:09:46,841 --> 00:09:49,177 えっ え… 92 00:09:49,177 --> 00:09:52,180 はい 部長 お茶でーす 93 00:09:52,180 --> 00:09:55,080 ありがとう いつもかわいいね 緑ちゃんは 94 00:10:00,922 --> 00:10:05,026 部長 フウでーす 95 00:10:05,026 --> 00:10:07,026 バツでーす 96 00:10:12,300 --> 00:10:14,602 またバツか 97 00:10:14,602 --> 00:10:17,002 結構 自信あったんだけどな 98 00:10:20,408 --> 00:10:23,778 あすか 99 00:10:23,778 --> 00:10:26,314 まだ帰んないの? 100 00:10:26,314 --> 00:10:29,614 うん もうちょっと ふーん 101 00:10:31,886 --> 00:10:35,790 あのさ 飲みに誘われてるんだけど 102 00:10:35,790 --> 00:10:38,660 一緒に来てよ ねっ ねっ? 103 00:10:38,660 --> 00:10:42,430 克也ちゃーん 104 00:10:42,430 --> 00:10:44,732 いつまで待たせるの? 105 00:10:44,732 --> 00:10:48,169 いや あすかも一緒にって思って 106 00:10:48,169 --> 00:10:50,104 あら いいじゃない 107 00:10:50,104 --> 00:10:53,675 人間より オモチャの方が いいんでしょ 108 00:10:53,675 --> 00:10:55,675 いや でもさ… 109 00:10:58,613 --> 00:11:02,216 私 いい 行ってきなよ え? 110 00:11:02,216 --> 00:11:06,087 ほうら 2人でディープな夜を 過ごしましょう 111 00:11:06,087 --> 00:11:08,690 ディープって… あす… あすか… 112 00:11:08,690 --> 00:11:10,725 ディープって どれぐらい ディープなんですか 113 00:11:10,725 --> 00:11:12,825 ああ… あすか 114 00:11:18,166 --> 00:11:21,866 そうだ みんなに見てもらおう 115 00:11:24,939 --> 00:11:28,376 ねえ どう思う? 116 00:11:28,376 --> 00:11:33,247 この子 お前たちの仲間に したかったんだけどさ 117 00:11:33,247 --> 00:11:36,985 ダメだって 118 00:11:36,985 --> 00:11:39,485 かわいいと思うんだけどなあ 119 00:11:45,159 --> 00:11:47,629 フンッ オモチャか 120 00:11:47,629 --> 00:11:50,131 会社のお荷物どもめ 121 00:11:50,131 --> 00:11:53,835 まったく… しかし寺田社長は 122 00:11:53,835 --> 00:11:56,304 オモチャ部門 廃止するつもりは ないようですね 123 00:11:56,304 --> 00:11:58,840 唐渡 あんなジジイ 124 00:11:58,840 --> 00:12:01,442 引きずり下ろせばいい だけのことよ 125 00:12:01,442 --> 00:12:03,811 なるほど となると 126 00:12:03,811 --> 00:12:07,711 次の社長は副社長である燐子様 127 00:12:09,617 --> 00:12:13,488 必ずオモチャ部門を潰してやるわ 128 00:12:13,488 --> 00:12:16,924 燐子様 何かオモチャに 恨みでもお持ちのようですね 129 00:12:16,924 --> 00:12:19,827 ハハハ… 130 00:12:19,827 --> 00:12:22,730 そうよ 131 00:12:22,730 --> 00:12:26,930 私はオモチャが大嫌いなのよ 132 00:12:29,103 --> 00:12:31,506 オモチャたちは哀れね 133 00:12:31,506 --> 00:12:33,474 もうすぐ燃えないゴミに なるってのに 134 00:12:33,474 --> 00:12:37,311 じっと待ってるしか ないんですものねえ 135 00:12:37,311 --> 00:12:40,314 それでは副社長… そうよ 136 00:12:40,314 --> 00:12:43,714 ついに私が行動を起こす時が 来たのよ 137 00:12:56,431 --> 00:12:58,431 やなおばさん 138 00:13:00,968 --> 00:13:04,968 でも大丈夫 お前たちは 私が守ってあげるからね 139 00:13:06,874 --> 00:13:08,974 おやちゅみなちゃい 140 00:13:21,055 --> 00:13:24,559 大変だ 大変だ こんままじゃ 私たち 141 00:13:24,559 --> 00:13:26,494 燃えないゴミになっちゃう どうしよう 142 00:13:26,494 --> 00:13:28,594 どうしたらいいんだろう 143 00:13:31,332 --> 00:13:34,268 そうだ こうしたら? 144 00:13:34,268 --> 00:13:37,268 そうだ 僕たちの力を合わせて… そうしよう そうしよう 145 00:14:04,232 --> 00:14:06,532 あー 大変 大変 146 00:14:09,003 --> 00:14:11,103 大切… 147 00:14:20,414 --> 00:14:24,285 (腹の鳴る音) 148 00:14:24,285 --> 00:14:27,722 おなかすいたな 149 00:14:27,722 --> 00:14:29,722 何か あさりに行こう 150 00:16:11,292 --> 00:16:13,628 消えるインクだったっけ? 151 00:16:13,628 --> 00:16:15,628 (物音) 152 00:16:29,911 --> 00:16:31,911 びっくりしたぞ 153 00:16:46,794 --> 00:16:48,794 あとは おうちで考えよう 154 00:16:53,034 --> 00:16:55,603 よいしょ 155 00:16:55,603 --> 00:16:57,803 さっ おうちに帰りますよ 156 00:17:06,247 --> 00:17:08,847 さあ 今日は何をお話ししますか 157 00:17:12,353 --> 00:17:15,953 (インターホン) はーい 158 00:17:25,599 --> 00:17:29,070 はーい よっ 159 00:17:29,070 --> 00:17:32,506 何だ 亮介 こんな夜遅く お前んちは隣だろ 160 00:17:32,506 --> 00:17:34,442 夜遅く来ちゃ悪いかよ 161 00:17:34,442 --> 00:17:37,745 は?私だって レディなんだから 162 00:17:37,745 --> 00:17:40,614 どこが?どこが? うるさいな お前は 163 00:17:40,614 --> 00:17:43,914 親父もお袋も まだ仕事から 帰ってねえんだよ 164 00:17:46,387 --> 00:17:49,357 なんて奴だ 165 00:17:49,357 --> 00:17:51,892 私 歯磨くからさ 166 00:17:51,892 --> 00:17:53,928 冷蔵庫から 好きなもん 飲んでいいよ 167 00:17:53,928 --> 00:17:56,028 サンキュー 168 00:18:03,471 --> 00:18:06,474 あっ お母さん まだ仕事? 169 00:18:06,474 --> 00:18:09,176 俺 いつもどおり あすかんちに… 170 00:18:09,176 --> 00:18:11,276 あ… 171 00:18:26,594 --> 00:18:31,899 はーあ さっぱりした 172 00:18:31,899 --> 00:18:33,899 あーっ 173 00:18:38,205 --> 00:18:40,474 おい 亮介 ちょっとお前 来い 174 00:18:40,474 --> 00:18:42,410 来い こっち来い 175 00:18:42,410 --> 00:18:45,279 お前なあ 普段ストレスの多い 生活してるからって 176 00:18:45,279 --> 00:18:48,182 なんてことすんだ! お… 俺じゃないよ 177 00:18:48,182 --> 00:18:51,085 何か黄色い猫みたいなのが… 猫? 178 00:18:51,085 --> 00:18:55,489 ここに猫がいるわけないだろ 俺に言われても知るかよ 179 00:18:55,489 --> 00:18:57,489 知らない 亮介! 180 00:18:59,760 --> 00:19:02,396 帰れ 早く 181 00:19:02,396 --> 00:19:05,666 二度と来るか 182 00:19:05,666 --> 00:19:08,866 もう 最近のガキは! 183 00:19:36,363 --> 00:19:39,663 ギャー! 184 00:19:51,512 --> 00:19:53,481 何だ あれは 185 00:19:53,481 --> 00:19:55,481 あっ 186 00:20:04,625 --> 00:20:08,329 あんた もしかして 187 00:20:08,329 --> 00:20:10,329 フウなの? 188 00:20:20,074 --> 00:20:22,174 うーん 189 00:20:27,548 --> 00:20:31,418 科学万能の現代 が しかし 190 00:20:31,418 --> 00:20:35,418 我々の常識をはるかに 超えたものが存在している 191 00:20:38,926 --> 00:20:42,226 私が描いた絵から 出てきたってことは 192 00:20:44,465 --> 00:20:48,035 私には超能力が?はっ 193 00:20:48,035 --> 00:20:50,771 そうだ ケーキ描いてみよう ケーキ 194 00:20:50,771 --> 00:20:52,971 大きいデコレーションケーキ 195 00:20:57,545 --> 00:21:00,645 出ろ ケーキ 出ろー! 196 00:21:04,785 --> 00:21:06,785 おかしいな 197 00:21:09,990 --> 00:21:13,394 お前さあ 一体どうやって 198 00:21:13,394 --> 00:21:16,094 スケッチブックから 出てきたんだ? 199 00:21:20,534 --> 00:21:24,434 おい フウ 仲良くしようぜ 200 00:21:41,455 --> 00:21:44,258 あっちー!あちちち… 201 00:21:44,258 --> 00:21:46,193 ああっ 何だ?何だ 何だ 202 00:21:46,193 --> 00:21:48,493 (フウの笑い声) 203 00:21:51,031 --> 00:21:52,967 なんてことをすんだよ 204 00:21:52,967 --> 00:21:57,867 あっ… 一体どういう性格してんだよ 205 00:22:03,611 --> 00:22:08,011 ヤンチャでいたずら坊主 しかも思いっきしワガママ 206 00:22:10,351 --> 00:22:12,786 私が決めたんだった 207 00:22:12,786 --> 00:22:14,788 よいしょ 208 00:22:14,788 --> 00:22:17,625 ああ もう 何だよ 静かにしてな 209 00:22:17,625 --> 00:22:20,561 もう ほんとは連れていきたく なんかないんだぞ 210 00:22:20,561 --> 00:22:23,764 お前が1人だと 部屋メチャクチャにしちゃうだろ 211 00:22:23,764 --> 00:22:25,864 もう もう… 212 00:22:27,701 --> 00:22:29,870 いててて… こら 213 00:22:29,870 --> 00:22:32,239 つっつくなったら もう痛いな 214 00:22:32,239 --> 00:22:35,576 ほんともう こんな奴の絵 描くんじゃなかったよ 215 00:22:35,576 --> 00:22:38,076 うわー 危ない 危ないよ 216 00:22:43,317 --> 00:22:45,753 やるせなーい 217 00:22:45,753 --> 00:22:51,225 な… な… 何だ こりゃ 218 00:22:51,225 --> 00:22:53,160 誰がこんなことを 部長 219 00:22:53,160 --> 00:22:57,498 こんなことする奴は… あいつしかいませんわ 220 00:22:57,498 --> 00:23:00,534 そうか 221 00:23:00,534 --> 00:23:03,904 これが仕返しのつもりか 夢野! 222 00:23:03,904 --> 00:23:07,241 はっ はーい はーい はい 223 00:23:07,241 --> 00:23:09,176 ちょっと いやいやいや… 224 00:23:09,176 --> 00:23:12,980 どういうつもりよ 何ですか?何ですか? 225 00:23:12,980 --> 00:23:16,216 これは何だ え? 226 00:23:16,216 --> 00:23:18,185 何だ これ バツいっぱい 227 00:23:18,185 --> 00:23:20,888 自分でやっといて 何だ その態度は 228 00:23:20,888 --> 00:23:22,823 えっ 私 やってないですよ 229 00:23:22,823 --> 00:23:25,159 こんなこと他に 誰がやるっていうのよ 230 00:23:25,159 --> 00:23:27,759 そうよ でも… あっ 231 00:23:32,833 --> 00:23:35,336 でも 何だ? 部長 232 00:23:35,336 --> 00:23:37,271 あすかが そんなこと するはずがありません 233 00:23:37,271 --> 00:23:41,575 すいません 私がやりました えーっ あっ… 234 00:23:41,575 --> 00:23:43,510 いつものお仕置きだ 235 00:23:43,510 --> 00:23:46,213 イエーイ! 236 00:23:46,213 --> 00:23:49,216 えーっ またあれですか 237 00:23:49,216 --> 00:23:53,754 オモチャの心がもっとよく 理解できるようになるわよ 238 00:23:53,754 --> 00:23:56,190 ありがとうございます 239 00:23:56,190 --> 00:23:58,692 ウッキキキキー 240 00:23:58,692 --> 00:24:01,595 ほら ハッピーカンパニーの 楽しいオモチャだよ 241 00:24:01,595 --> 00:24:03,530 あっ ワン ツー 242 00:24:03,530 --> 00:24:07,401 さあ みんな パパやママに おねだりして買ってもらうんだぞ 243 00:24:07,401 --> 00:24:11,238 ウキキー ウキキー 244 00:24:11,238 --> 00:24:14,475 フウ ったく お前のせいだぞ 245 00:24:14,475 --> 00:24:16,475 あっ 246 00:24:20,948 --> 00:24:23,884 やばい 247 00:24:23,884 --> 00:24:25,919 フウ! 248 00:24:25,919 --> 00:24:28,455 あんなの見つかっちゃったら 大変だ 249 00:24:28,455 --> 00:24:31,355 おい フウ フウ! 250 00:24:39,933 --> 00:24:43,437 おーい フウ 251 00:24:43,437 --> 00:24:45,372 どこにいるんだ? 252 00:24:45,372 --> 00:24:50,010 出てこないと お仕置きしちゃうぞ 253 00:24:50,010 --> 00:24:53,910 んー (フウの声) 254 00:24:58,719 --> 00:25:01,119 うわああっ 255 00:25:04,858 --> 00:25:06,794 待て 256 00:25:06,794 --> 00:25:08,796 こら フウ 待て 257 00:25:08,796 --> 00:25:11,532 待て!いたずらばっかりして 258 00:25:11,532 --> 00:25:14,234 待てって言ってんのが 分かんないのか 259 00:25:14,234 --> 00:25:16,170 わー! 260 00:25:16,170 --> 00:25:19,373 何なんだ な… 何なんだ 261 00:25:19,373 --> 00:25:21,473 おーい 262 00:25:26,580 --> 00:25:30,150 大丈夫? ん?大丈夫だ 263 00:25:30,150 --> 00:25:32,820 何だか楽しかったよ ごめんなさい 264 00:25:32,820 --> 00:25:36,457 ああいう所にね 一度ドボーンと やってみたかったんだ 265 00:25:36,457 --> 00:25:39,359 はい どうぞ あっ やったあ 266 00:25:39,359 --> 00:25:42,359 ありがとう 食べよう 267 00:25:48,969 --> 00:25:51,872 おじいちゃん ん? 268 00:25:51,872 --> 00:25:54,575 ところで今日はさ うん 269 00:25:54,575 --> 00:25:58,345 お孫さんのプレゼント探し? いや 270 00:25:58,345 --> 00:26:04,451 ただ オモチャたちの… ん? 271 00:26:04,451 --> 00:26:06,787 いやいや ただね 272 00:26:06,787 --> 00:26:09,690 オモチャたちの顔を 見に来ただけだ 273 00:26:09,690 --> 00:26:12,359 ふーん オモチャ好きなんだ 274 00:26:12,359 --> 00:26:16,063 ああ 大好きだ 275 00:26:16,063 --> 00:26:18,932 オモチャは私の人生だ 276 00:26:18,932 --> 00:26:22,803 オモチャたちといると 一番落ち着く 277 00:26:22,803 --> 00:26:26,607 ふーん 私と似てる 278 00:26:26,607 --> 00:26:30,110 ほう そうかね 279 00:26:30,110 --> 00:26:34,548 私ね オモチャ会社に勤めてるの 280 00:26:34,548 --> 00:26:39,386 うちの会社の倉庫にも オモチャたちがいっぱいいてね 281 00:26:39,386 --> 00:26:43,257 何かあると オモチャたちに 相談しに行くんだ 282 00:26:43,257 --> 00:26:47,427 ほう 君の会社は 何ていう会社かね 283 00:26:47,427 --> 00:26:49,396 ハッピーカンパニー 284 00:26:49,396 --> 00:26:54,101 ほう あそこか 285 00:26:54,101 --> 00:26:58,906 いつか 私が作ったオモチャが 日本中… ううん 286 00:26:58,906 --> 00:27:02,409 世界中の子供たちの間で スターになるっていうのが 287 00:27:02,409 --> 00:27:05,612 夢なんだ 288 00:27:05,612 --> 00:27:08,448 でも私が考える オモチャのデザイン 289 00:27:08,448 --> 00:27:10,884 いつも部長にボツにされちゃうの 290 00:27:10,884 --> 00:27:15,155 なあに そんなことで へこたれてどうする 291 00:27:15,155 --> 00:27:19,026 部長がダメだったら 社長に直に見せたらどうかね 292 00:27:19,026 --> 00:27:21,061 ううん ダメ ダメ ダメ ダメ 293 00:27:21,061 --> 00:27:23,997 そんなことしたら怒られちゃう 294 00:27:23,997 --> 00:27:27,734 何事も勇気が肝心だ 295 00:27:27,734 --> 00:27:29,834 うーん 296 00:27:32,973 --> 00:27:35,042 そうだね 297 00:27:35,042 --> 00:27:37,911 何か元気出てきた 298 00:27:37,911 --> 00:27:41,548 よーし 299 00:27:41,548 --> 00:27:44,084 新しいオモチャの デザインを考えて 300 00:27:44,084 --> 00:27:47,020 社長に見てもらうぞ! 301 00:27:47,020 --> 00:27:50,457 ありがとう おじいちゃん 302 00:27:50,457 --> 00:27:52,557 よーし 303 00:28:08,675 --> 00:28:12,412 何だよ いいから 早く早く 304 00:28:12,412 --> 00:28:14,681 早く こっち こっち 305 00:28:14,681 --> 00:28:17,181 このぬいぐるみが どうかしたかよ 306 00:28:19,252 --> 00:28:21,352 あ… 307 00:28:23,423 --> 00:28:26,023 かわいい フウ かっこいい 308 00:28:35,669 --> 00:28:37,669 かっこいい 309 00:28:49,750 --> 00:28:52,386 かわいくない 310 00:28:52,386 --> 00:28:54,386 わっ 怒った 311 00:29:05,766 --> 00:29:08,166 できたー! 312 00:29:15,842 --> 00:29:19,513 あー ダメだよ あすか 大丈夫だって 313 00:29:19,513 --> 00:29:22,249 社長に直接見せるなんて無理だよ 314 00:29:22,249 --> 00:29:25,285 何事もね 勇気が肝心なんだよ 315 00:29:25,285 --> 00:29:27,385 行こう 316 00:29:33,026 --> 00:29:36,897 何ですか?君たちは 私 オモチャ開発部の者です 317 00:29:36,897 --> 00:29:40,133 ぜひ社長さんに お会いしたいんですけど 318 00:29:40,133 --> 00:29:43,036 すいません 止めたんですけど 319 00:29:43,036 --> 00:29:45,872 私 社長秘書の中川です 320 00:29:45,872 --> 00:29:49,409 寺田社長は ただ今 重役会議の真っ最中です 321 00:29:49,409 --> 00:29:51,344 さあ 自分の仕事に戻りなさい 322 00:29:51,344 --> 00:29:53,914 もう… これが私の仕事なんです 323 00:29:53,914 --> 00:29:56,349 そんな仕事ありません ほら… 324 00:29:56,349 --> 00:29:59,619 君 ちょっと止めて 社長さんに会うんだ 325 00:29:59,619 --> 00:30:02,419 静かにしなさい 社長さん! 326 00:30:04,858 --> 00:30:07,461 いい加減にしなさい 327 00:30:07,461 --> 00:30:09,763 うわっ… ああ… 328 00:30:09,763 --> 00:30:12,265 うわああ… 329 00:30:12,265 --> 00:30:16,570 あいたっ あいた… 330 00:30:16,570 --> 00:30:18,670 あっ 331 00:30:23,643 --> 00:30:25,643 こんにちは 332 00:30:28,982 --> 00:30:31,918 君! おお 333 00:30:31,918 --> 00:30:33,918 君か 334 00:30:36,690 --> 00:30:38,690 おじいちゃん 335 00:30:40,961 --> 00:30:43,029 どうしたの? うん 336 00:30:43,029 --> 00:30:45,866 社長さんに 見てもらいたいものがあって 337 00:30:45,866 --> 00:30:48,535 おじいちゃんこそ なんで こんなとこにいるの? 338 00:30:48,535 --> 00:30:51,004 何言ってるんですか 339 00:30:51,004 --> 00:30:53,273 あちらが 我がハッピーカンパニーの 340 00:30:53,273 --> 00:30:55,573 寺田善治郎社長です 341 00:30:59,146 --> 00:31:01,346 ウソだー 342 00:31:04,918 --> 00:31:08,789 ほんと? どうやらな 343 00:31:08,789 --> 00:31:11,958 じゃあ お願いします 社長にぜひぜひ 344 00:31:11,958 --> 00:31:14,058 見ていただきたいものが あるんです 345 00:31:16,563 --> 00:31:19,533 何なの あなたは! 出ておゆきなさい 346 00:31:19,533 --> 00:31:22,833 シッシッ うるさいな 大事な用なんだから 347 00:31:24,938 --> 00:31:27,941 こっちだって会社の将来を 左右する大事な話を 348 00:31:27,941 --> 00:31:31,711 しようとしてるのよ 349 00:31:31,711 --> 00:31:35,982 皆さん 私はここで 350 00:31:35,982 --> 00:31:41,721 我が社のオモチャ部門廃止を 提案いたします 351 00:31:41,721 --> 00:31:44,821 えっ?そんなのないよ 352 00:31:46,860 --> 00:31:51,097 オモチャ部門は 我が社の唯一の赤字部門 353 00:31:51,097 --> 00:31:55,602 お荷物です 早急に廃止するのが 354 00:31:55,602 --> 00:31:57,902 会社のためですわ 355 00:31:59,873 --> 00:32:02,509 オモチャ作りをやめることは 356 00:32:02,509 --> 00:32:05,609 会社の魂を捨てることだぞ 357 00:32:07,981 --> 00:32:11,952 赤字続きの部門に 魂もないもんですわ 358 00:32:11,952 --> 00:32:15,188 倉庫は売れ残りのオモチャで 満杯ですのよ 359 00:32:15,188 --> 00:32:18,091 全部売ればいいんでしょ 360 00:32:18,091 --> 00:32:20,026 うちの会社のオモチャは 361 00:32:20,026 --> 00:32:22,596 大ヒットは しないかもしれないけど 362 00:32:22,596 --> 00:32:25,966 だけど 子供たちが ずっと大切にしてくれるような 363 00:32:25,966 --> 00:32:30,303 いいオモチャばっかりです 頑張れば もっと売れます 364 00:32:30,303 --> 00:32:33,773 頑張って 会社がうまくいくようなら 365 00:32:33,773 --> 00:32:37,978 私ども重役は みんな失業ですわ 366 00:32:37,978 --> 00:32:40,547 副社長 うまい お上手 367 00:32:40,547 --> 00:32:44,351 よーし 分かった 368 00:32:44,351 --> 00:32:46,620 1週間後には 369 00:32:46,620 --> 00:32:49,823 あの倉庫を空っぽにしてみせよう 370 00:32:49,823 --> 00:32:53,493 あーら その言葉に 371 00:32:53,493 --> 00:32:56,196 社長のイスを 賭けていただきますわよ 372 00:32:56,196 --> 00:32:58,832 ああ いいとも 373 00:32:58,832 --> 00:33:03,970 1週間後には あの倉庫は空っぽだ 374 00:33:03,970 --> 00:33:10,143 久しぶりに床掃除でもするかねえ ハハハ… 375 00:33:10,143 --> 00:33:12,445 分かりました 376 00:33:12,445 --> 00:33:16,249 唐渡 今の約束 すぐに書類にしてちょうだい 377 00:33:16,249 --> 00:33:18,852 はい フッ… 378 00:33:18,852 --> 00:33:21,152 すでに こちらに 379 00:33:34,901 --> 00:33:36,836 てなわけで 380 00:33:36,836 --> 00:33:40,073 1週間で ここを空にしなくちゃ いけなくなっちゃった 381 00:33:40,073 --> 00:33:44,511 ふーん 大変だなあ 382 00:33:44,511 --> 00:33:48,381 大変だなって そんな 人ごとみたいに 383 00:33:48,381 --> 00:33:51,718 私たちがやるんだよ えっ 384 00:33:51,718 --> 00:33:56,022 私たちって 僕も入ってんの? 385 00:33:56,022 --> 00:33:59,893 他に誰がいるの? そんなの無理に決まってる… 386 00:33:59,893 --> 00:34:04,397 頼む うるさいな 387 00:34:04,397 --> 00:34:06,333 社長 388 00:34:06,333 --> 00:34:11,204 オモチャたちのためだ 一肌脱いでくれんか 389 00:34:11,204 --> 00:34:14,074 喜んで 390 00:34:14,074 --> 00:34:16,977 そうだな じゃ ここら辺からいこっか 391 00:34:16,977 --> 00:34:19,677 かわいいオモチャの特売ですよー 392 00:34:21,881 --> 00:34:26,653 オモチャ オモチャ どうですか? 393 00:34:26,653 --> 00:34:28,753 オモチャ… 394 00:34:32,392 --> 00:34:34,592 声が小せえんだよ 克也 395 00:34:36,629 --> 00:34:39,466 お… お子さんの 396 00:34:39,466 --> 00:34:42,235 おみやげ かわいいオモチャ いかがっすか 397 00:34:42,235 --> 00:34:45,005 最近の若い男は使えねえんだよな 398 00:34:45,005 --> 00:34:47,240 いらっしゃい いらっしゃい かわいいオモチャですよ 399 00:34:47,240 --> 00:34:50,076 あっ どうですか よっ よっ 買ってくれ 買ってくれ 400 00:34:50,076 --> 00:34:52,612 じゃ 俺 塾だから あっ ほんと? 401 00:34:52,612 --> 00:34:55,248 ありがとな ん? 402 00:34:55,248 --> 00:34:57,248 あいつは? あいつ? 403 00:35:04,090 --> 00:35:07,927 へえ おとなしいじゃん うん それが不思議なんだよ 404 00:35:07,927 --> 00:35:10,463 オモチャの特売始めてからさ 405 00:35:10,463 --> 00:35:12,799 いたずらもしないで ジッとしてんの 406 00:35:12,799 --> 00:35:16,169 ふーん 407 00:35:16,169 --> 00:35:18,104 オモチャ いかがですか 408 00:35:18,104 --> 00:35:20,974 ハッピーカンパニーの かわいいオモチャいかがですか 409 00:35:20,974 --> 00:35:23,309 ハッピーカンパニーの おもちゃ いかがですか? 410 00:35:23,309 --> 00:35:25,278 いかがですか?大安売りなんです 411 00:35:25,278 --> 00:35:28,648 ハッピーカンパニーの かわいいオモチャいかがですか 412 00:35:28,648 --> 00:35:30,583 ありがとうございました! ありがとうございました 413 00:35:30,583 --> 00:35:33,783 ありがとうございました ありがとうございました 414 00:35:36,723 --> 00:35:38,823 全然 売れてないじゃん 415 00:35:43,863 --> 00:35:45,932 オモチャ いかがですか オモチャの販売です 416 00:35:45,932 --> 00:35:49,102 いらっしゃいませ 417 00:35:49,102 --> 00:35:53,640 あすか もう今日はこの辺で やめにしない? 418 00:35:53,640 --> 00:35:56,543 え… 何言ってんだよ まだこれからじゃないの 419 00:35:56,543 --> 00:36:01,014 だってさ ほんとに1週間で 倉庫が空になんかなんのかなあ 420 00:36:01,014 --> 00:36:03,917 うーん 421 00:36:03,917 --> 00:36:06,820 いや 頑張るしかないんだよ 422 00:36:06,820 --> 00:36:09,722 ほら 頑張って 頑張って 423 00:36:09,722 --> 00:36:11,722 いらっしゃいませ 424 00:36:16,496 --> 00:36:20,767 あっ あの野郎 油断したら これだ 425 00:36:20,767 --> 00:36:24,637 あららら ちょっと待って 426 00:36:24,637 --> 00:36:26,637 あっ… 427 00:36:29,476 --> 00:36:31,411 フウの奴… 428 00:36:31,411 --> 00:36:33,511 ああっ あ… 429 00:36:37,217 --> 00:36:40,954 はい どうもありがとう 430 00:36:40,954 --> 00:36:44,390 変ねえ 風もないのに 431 00:36:44,390 --> 00:36:46,826 ご… ごめんなさい 432 00:36:46,826 --> 00:36:48,862 あら どうして謝るの? 433 00:36:48,862 --> 00:36:52,165 えっ あ… えっと… 434 00:36:52,165 --> 00:36:55,068 あら オモチャの特売なんて 435 00:36:55,068 --> 00:36:57,937 珍しいわね 436 00:36:57,937 --> 00:36:59,937 何か訳でもあるの? 437 00:37:02,108 --> 00:37:05,478 この子たちのためなんです 438 00:37:05,478 --> 00:37:08,448 この子たちのため? 439 00:37:08,448 --> 00:37:12,819 全部売れないと この子たちの 居場所がなくなっちゃうんです 440 00:37:12,819 --> 00:37:14,819 ね? 441 00:37:16,689 --> 00:37:18,689 そうなの 442 00:37:21,194 --> 00:37:24,230 このワゴンのオモチャ 全部いただくわ 443 00:37:24,230 --> 00:37:26,399 えっ え? 444 00:37:26,399 --> 00:37:31,237 あ… それは それは ありがとうございます 445 00:37:31,237 --> 00:37:34,440 少しでも お役に立ちたいの 446 00:37:34,440 --> 00:37:37,343 困ります 447 00:37:37,343 --> 00:37:40,213 どうして? 448 00:37:40,213 --> 00:37:43,116 たくさん買ってもらうのは うれしいんですけど 449 00:37:43,116 --> 00:37:47,287 このオモチャ どうするんですか? 450 00:37:47,287 --> 00:37:51,224 孫が3人いるの 451 00:37:51,224 --> 00:37:54,861 一度にこんなにいっぱい オモチャをもらっても 452 00:37:54,861 --> 00:37:56,796 すぐに飽きちゃいますよ 453 00:37:56,796 --> 00:37:59,896 1つ1つのオモチャは 愛してもらえません 454 00:38:02,068 --> 00:38:05,468 買ってもらえばいいじゃん 455 00:38:08,675 --> 00:38:11,377 分かりました 456 00:38:11,377 --> 00:38:15,477 あなたは とっても オモチャが好きなのね 457 00:38:19,519 --> 00:38:23,823 じゃあ 1人に1つずつ 458 00:38:23,823 --> 00:38:25,892 はい 459 00:38:25,892 --> 00:38:28,394 どれにしようかしら 460 00:38:28,394 --> 00:38:31,297 お孫さんは あの おいくつですか? 461 00:38:31,297 --> 00:38:34,234 8歳と6歳と3歳 462 00:38:34,234 --> 00:38:37,770 8歳と6歳と3歳 うーん じゃあ どうしようかな 463 00:38:37,770 --> 00:38:40,073 犬ちゃんとか? 464 00:38:40,073 --> 00:38:44,444 どうしよう 今日の夜中の12時が 約束の1週間なのに 465 00:38:44,444 --> 00:38:46,379 ハハハハ… 466 00:38:46,379 --> 00:38:51,117 おやおや どうしたの? 確か今日までに 467 00:38:51,117 --> 00:38:54,554 全部売ってみせると 言わなかったかしら 468 00:38:54,554 --> 00:38:58,124 今日中ってことは 夜中の12時まででしょ 469 00:38:58,124 --> 00:39:01,327 まだ分かんないよ ハハハ… 470 00:39:01,327 --> 00:39:03,363 負け惜しみをお言いでないよ 471 00:39:03,363 --> 00:39:07,133 あと3時間で どうするつもりなのさ 472 00:39:07,133 --> 00:39:10,033 用意を はっ 473 00:39:25,151 --> 00:39:28,021 あっ 何これ 474 00:39:28,021 --> 00:39:30,890 寺田社長が言ってたじゃないの 475 00:39:30,890 --> 00:39:36,696 1週間後には倉庫を空にして 床掃除をしようって 476 00:39:36,696 --> 00:39:41,534 その言葉どおり きれいさっぱり掃除してやるわ 477 00:39:41,534 --> 00:39:44,837 ここにあるオモチャは みんなゴミ 478 00:39:44,837 --> 00:39:47,273 ゴミなのよ 479 00:39:47,273 --> 00:39:50,677 さあ 始めてくれたまえ 480 00:39:50,677 --> 00:39:52,612 こっちも! 481 00:39:52,612 --> 00:39:54,912 さあ 急いで 急いで 急いでね 482 00:39:58,418 --> 00:40:02,288 やめて 約束は12時までだよ 483 00:40:02,288 --> 00:40:07,226 悪あがきはやめろ えーい どけどけ どけー! 484 00:40:07,226 --> 00:40:11,097 待ちなさい 485 00:40:11,097 --> 00:40:13,097 社長 486 00:40:16,302 --> 00:40:19,539 あなたは… こちらはねえ 487 00:40:19,539 --> 00:40:22,739 全日本福祉協会の理事長さんだ 488 00:40:24,711 --> 00:40:27,180 こないだは どうもありがとう 489 00:40:27,180 --> 00:40:30,950 その理事長さんとやらが何の用? 490 00:40:30,950 --> 00:40:34,420 商談で伺ったんです 商談? 491 00:40:34,420 --> 00:40:36,456 私どもの協会では 492 00:40:36,456 --> 00:40:39,926 全国の 恵まれない子供たちの施設に 493 00:40:39,926 --> 00:40:43,863 贈り物をすることを 計画してたんです 494 00:40:43,863 --> 00:40:49,435 その贈り物を何にしたらいいか 考えていたところなんです 495 00:40:49,435 --> 00:40:52,405 ちょうど そこへ あすかさんたちが 496 00:40:52,405 --> 00:40:57,243 必死にオモチャを 売っている姿を拝見して 497 00:40:57,243 --> 00:41:03,049 この倉庫のオモチャ 全部 買い取らせていただきます 498 00:41:03,049 --> 00:41:06,486 はあ? 499 00:41:06,486 --> 00:41:10,356 じゃ このオモチャたちは… 500 00:41:10,356 --> 00:41:14,327 全国の恵まれない子供たちに 贈ります 501 00:41:14,327 --> 00:41:19,132 そうね 季節はずれの サンタクロースだわ 502 00:41:19,132 --> 00:41:21,067 うん うん 503 00:41:21,067 --> 00:41:25,438 やったー!やったー! 504 00:41:25,438 --> 00:41:28,038 副社長 燐子様 505 00:41:32,211 --> 00:41:36,182 これで オモチャ部門は これまでどおり 506 00:41:36,182 --> 00:41:39,652 いいですね 507 00:41:39,652 --> 00:41:41,921 返事しなさいよ 508 00:41:41,921 --> 00:41:44,624 ちゃんと約束は守りなさいって 509 00:41:44,624 --> 00:41:47,024 幼稚園で習わなかったの? 510 00:41:55,968 --> 00:42:02,208 1週間以内に あの倉庫を 空っぽにしてみせよう 511 00:42:02,208 --> 00:42:04,143 ここよ ここ ここ 512 00:42:04,143 --> 00:42:08,414 あなたは確かに1週間以内に 倉庫を空にすると言った 513 00:42:08,414 --> 00:42:12,285 その期限は今日 商談は まとまったかもしれないけど 514 00:42:12,285 --> 00:42:15,721 まだ倉庫には 商品が残ってるじゃないの 515 00:42:15,721 --> 00:42:18,024 どうするの? 516 00:42:18,024 --> 00:42:20,726 どうするの! 517 00:42:20,726 --> 00:42:23,262 そんなのないよ 518 00:42:23,262 --> 00:42:27,033 お嬢ちゃん 約束は守らないといけないのよ 519 00:42:27,033 --> 00:42:29,733 幼稚園で習わなかったの? 520 00:42:31,771 --> 00:42:33,806 いや さすが副社長 日本一 521 00:42:33,806 --> 00:42:37,109 世界一! 522 00:42:37,109 --> 00:42:39,111 よいしょっと 523 00:42:39,111 --> 00:42:42,648 何とかならないんですか?社長 524 00:42:42,648 --> 00:42:45,648 残念ながら 彼らの言うとおりだ 525 00:42:50,389 --> 00:42:52,789 今日中に倉庫を 空っぽにすればいいんでしょ 526 00:42:54,861 --> 00:42:57,261 ちょんなこと できまちゅかね 527 00:42:59,265 --> 00:43:02,134 やってみせる 言っとくけど 528 00:43:02,134 --> 00:43:04,070 全部 外に放りだして 「はい 空にしました」 529 00:43:04,070 --> 00:43:06,072 なんていうのは通用しないわよ 530 00:43:06,072 --> 00:43:10,843 12時までに子供たちの所に オモチャを届けるのよ 531 00:43:10,843 --> 00:43:12,843 分かってるよ 532 00:43:24,123 --> 00:43:26,823 早く 早く早く ちょっと待って 533 00:43:32,231 --> 00:43:34,531 あっ… あすか 危ない 534 00:43:37,069 --> 00:43:40,006 克也 これ… ああ もう 535 00:43:40,006 --> 00:43:43,809 よーし わしもやろう よいしょ 536 00:43:43,809 --> 00:43:46,045 社長 大丈夫? 537 00:43:46,045 --> 00:43:50,416 ああ オモチャたちのためだ じっとしてられるか 538 00:43:50,416 --> 00:43:52,416 うん やろう 539 00:43:57,690 --> 00:44:02,028 いくら頑張っても 今日中に 全部 運び出せるもんですか 540 00:44:02,028 --> 00:44:06,499 あと1時間で社長の座は あなたのもの 541 00:44:06,499 --> 00:44:10,099 正確には58分45秒ですわ 542 00:44:12,305 --> 00:44:14,405 よいしょ… 543 00:44:24,250 --> 00:44:26,350 あっ… 544 00:44:29,822 --> 00:44:32,822 もう無駄なことは おやめなさい お嬢ちゃん 545 00:44:36,729 --> 00:44:39,799 あすか もうダメだよ 時間がない 546 00:44:39,799 --> 00:44:42,468 ダメだよ あきらめちゃダメだよ 547 00:44:42,468 --> 00:44:45,771 いい加減に悪あがきはおやめ 548 00:44:45,771 --> 00:44:49,471 あっ 社長! おじいちゃん 大丈夫? 549 00:44:51,510 --> 00:44:54,110 ついに負けを認めたわね 550 00:44:56,315 --> 00:45:00,186 ごめんなさい いやあ 551 00:45:00,186 --> 00:45:03,086 君は よくやってくれたよ 552 00:45:09,228 --> 00:45:12,465 さあ 宴会の始まりよ 553 00:45:12,465 --> 00:45:16,565 午前0時の時報と同時に 作業を開始せよ 554 00:45:35,221 --> 00:45:37,221 あすか 555 00:46:07,486 --> 00:46:10,586 フウ~ 556 00:46:14,326 --> 00:46:16,526 フウ~ わっ… 557 00:46:28,874 --> 00:46:30,874 フウ 558 00:46:54,266 --> 00:46:56,666 ヨイショ ヨイショ 559 00:47:01,540 --> 00:47:04,376 フウ~ 560 00:47:04,376 --> 00:47:06,476 フウ! 561 00:47:19,925 --> 00:47:22,025 フウ 562 00:47:36,909 --> 00:47:40,809 あっ ロボピッチャだ 563 00:47:48,521 --> 00:47:51,023 ああ! すごい 564 00:47:51,023 --> 00:47:53,023 かわいい 565 00:47:59,832 --> 00:48:02,332 ほんとに神様っていたんだね 566 00:48:28,160 --> 00:48:31,160 (時報のチャイム) 567 00:48:45,044 --> 00:48:47,144 フウ 568 00:49:01,861 --> 00:49:03,961 フウ! 569 00:49:19,278 --> 00:49:21,378 フウ 570 00:49:23,482 --> 00:49:25,482 ありがとう 571 00:49:43,636 --> 00:49:46,272 やばい!遅刻だ 572 00:49:46,272 --> 00:49:48,972 ヤバイ チコクダ 573 00:49:53,779 --> 00:49:58,617 おはよう フウ 昨日はどうもありがとう 574 00:49:58,617 --> 00:50:01,253 いろいろ いたずらされたりしたけど 575 00:50:01,253 --> 00:50:03,822 でも分かったよ 576 00:50:03,822 --> 00:50:07,459 ほんとは お前はいい奴だって 577 00:50:07,459 --> 00:50:09,559 はっ… 578 00:50:11,797 --> 00:50:14,997 ああ… 579 00:50:17,236 --> 00:50:20,105 フウ! というわけで 580 00:50:20,105 --> 00:50:24,710 一部何だか よく訳の 分からないことがありましたが 581 00:50:24,710 --> 00:50:31,850 いずれにしても オモチャ部門は 存続することになりました 582 00:50:31,850 --> 00:50:35,054 しかし それだけで皆様を 583 00:50:35,054 --> 00:50:38,954 朝早くから お呼びしたわけではありません 584 00:50:40,893 --> 00:50:44,063 この度 私は 585 00:50:44,063 --> 00:50:48,968 社長の座を退くことを 決意しました 586 00:50:48,968 --> 00:50:51,904 そして 社長の座を 587 00:50:51,904 --> 00:50:54,373 若い人に譲りたい… 588 00:50:54,373 --> 00:50:56,942 あの老人 ついに社長の座を 589 00:50:56,942 --> 00:50:59,545 あなたに譲る気に なったようですね 590 00:50:59,545 --> 00:51:03,148 ハッピーカンパニーの新社長には 591 00:51:03,148 --> 00:51:08,048 オモチャ開発部の 夢野あすか君を任命する 592 00:51:10,456 --> 00:51:13,356 何ですって? 593 00:51:15,294 --> 00:51:17,294 (くしゃみ) 594 00:51:22,401 --> 00:51:26,201 おい フウ また いたずらしたら お仕置きだぞ 595 00:51:30,009 --> 00:51:32,109 遅刻 遅刻 596 00:51:36,515 --> 00:51:38,915 あっ… 副社長 597 00:53:25,657 --> 00:53:29,128 いや あの子が社長やなんて 598 00:53:29,128 --> 00:53:32,998 どうなるんでっしゃろ 599 00:53:32,998 --> 00:53:36,298 どうです?私ら お似合いでっか? 600 00:53:38,537 --> 00:53:41,737 CMの後は次回の予告です 601 00:53:57,890 --> 00:54:03,228 んー 社長ってハッピー ハッピー 602 00:54:03,228 --> 00:54:05,964 このままで すますものですか 603 00:54:05,964 --> 00:54:07,900 (英語) 604 00:54:07,900 --> 00:54:10,802 犯人は分かってる 605 00:54:10,802 --> 00:54:12,738 怪盗Xだ 606 00:54:12,738 --> 00:54:15,138 1 2 1 2… 607 00:57:23,795 --> 00:57:28,100 いやあ えらいことですがな 皆さん 608 00:57:28,100 --> 00:57:31,002 え?何がえらいことですて? 609 00:57:31,002 --> 00:57:33,505 決まってますがな 610 00:57:33,505 --> 00:57:36,975 あの夢野あすかという子が なんと 611 00:57:36,975 --> 00:57:41,446 オモチャ会社の 社長になってしもたんでっせ 612 00:57:41,446 --> 00:57:45,684 まあ こんな子に 社長が務まるんやろか 613 00:57:45,684 --> 00:57:48,253 かわいいけどマヌケな顔して 614 00:57:48,253 --> 00:57:51,723 うるさい ひゃあ… 615 00:57:51,723 --> 00:57:55,260 え?社長てどんな仕事するか 分からへんて? 616 00:57:55,260 --> 00:57:59,560 安心しなはれ この子も分かってしまへん 617 00:58:02,667 --> 00:58:07,372 ハッピーカンパニー オモチャ開発部 夢野あすかです 618 00:58:07,372 --> 00:58:10,275 フウです 私はオモチャが 619 00:58:10,275 --> 00:58:12,310 大嫌いなのよ 620 00:58:12,310 --> 00:58:14,479 大変だ どうしたらいいんだろう 621 00:58:14,479 --> 00:58:16,579 僕たちの力を合わせて… そうしよう そうしよう 622 00:58:23,822 --> 00:58:28,660 1週間後には あの倉庫を 空っぽにしてみせよう 623 00:58:28,660 --> 00:58:32,330 その言葉に社長のイスを 懸けていただきますわよ 624 00:58:32,330 --> 00:58:35,066 あすか もうダメだよ 時間がない 625 00:58:35,066 --> 00:58:37,566 ダメだよ あきらめちゃ ダメだよ 626 00:58:39,604 --> 00:58:42,040 フウ~ 627 00:58:42,040 --> 00:58:44,509 フウ 628 00:58:44,509 --> 00:58:47,412 フウ~ 629 00:58:47,412 --> 00:58:50,415 ハッピーカンパニーの新社長には 630 00:58:50,415 --> 00:58:53,515 夢野あすか君を任命する 631 00:58:59,157 --> 00:59:01,927 クソ… 632 00:59:01,927 --> 00:59:04,227 やばい 633 00:59:07,632 --> 00:59:10,101 はい オモチャ開発部 634 00:59:10,101 --> 00:59:13,104 えっ 夢野ですか 635 00:59:13,104 --> 00:59:15,340 あんな奴 クビですよ 毎日 遅刻して 636 00:59:15,340 --> 00:59:18,243 今日もまたね… え? 637 00:59:18,243 --> 00:59:20,946 何? 638 00:59:20,946 --> 00:59:23,615 夢野が… 639 00:59:23,615 --> 00:59:26,218 社長? 社長? 640 00:59:26,218 --> 00:59:28,518 あー またやっちゃいました 641 00:59:31,056 --> 00:59:33,056 うん? 642 00:59:35,861 --> 00:59:39,297 何なんですか この空気は 643 00:59:39,297 --> 00:59:42,901 そんな 15分遅刻しただけで 644 00:59:42,901 --> 00:59:46,404 あっ… 夢野君 645 00:59:46,404 --> 00:59:48,404 私 つねってみてくんない? 646 00:59:57,115 --> 00:59:59,384 痛い 647 00:59:59,384 --> 01:00:02,020 緑君 イヤ イヤ イヤ イヤ… 648 01:00:02,020 --> 01:00:04,120 早く お茶をお出しして 649 01:00:06,391 --> 01:00:08,426 はい 650 01:00:08,426 --> 01:00:11,930 あらー こんなところに糸くずが 651 01:00:11,930 --> 01:00:15,667 今日はまた 一段とお元気そうで 652 01:00:15,667 --> 01:00:17,602 社長 社長… 653 01:00:17,602 --> 01:00:20,805 ねえ 何が起こったの? 知らないの? 654 01:00:20,805 --> 01:00:22,805 何を? 655 01:00:25,944 --> 01:00:29,548 あすかさ 社長になったんだよ 656 01:00:29,548 --> 01:00:32,150 何になったって? 社長 657 01:00:32,150 --> 01:00:34,519 誰が? もう… 658 01:00:34,519 --> 01:00:37,088 いててて… あーっ 659 01:00:37,088 --> 01:00:41,059 だろ?ん? おはようございます 社長 660 01:00:41,059 --> 01:00:43,361 私 秘書の中川と申します え? 661 01:00:43,361 --> 01:00:45,830 さあ 参りましょう えっ ちょっと やだ やだ 662 01:00:45,830 --> 01:00:48,530 何すんの どこに… あっ 663 01:00:56,775 --> 01:01:00,946 アンナ! もう痛いよ 放してよ もう 664 01:01:00,946 --> 01:01:03,915 何なんだよ 一体 これから社長就任会見に 665 01:01:03,915 --> 01:01:06,384 出ていただきます なんで私が? 666 01:01:06,384 --> 01:01:08,853 社長になられたからです そんなの聞いてないよ 667 01:01:08,853 --> 01:01:11,756 私も知りませんでした じゃ やめにしよう 668 01:01:11,756 --> 01:01:13,692 そうはいきません 669 01:01:13,692 --> 01:01:16,428 もう ほんとにやめましょうよ だって急に 670 01:01:16,428 --> 01:01:18,363 そんなこと言われたって 私… 急いで 671 01:01:18,363 --> 01:01:20,432 私が無線で模範解答しますから 模範解答? 672 01:01:20,432 --> 01:01:22,601 あっ ちょっと! 何か? 673 01:01:22,601 --> 01:01:24,869 え… 何でもないです おお… 674 01:01:24,869 --> 01:01:27,772 あなたは それを ただ 繰り返すだけで結構です 675 01:01:27,772 --> 01:01:30,308 繰り返すって… 何ですか ちょっと 676 01:01:30,308 --> 01:01:34,613 さあ うおっ あいたたた… 677 01:01:34,613 --> 01:01:36,713 はっ 678 01:01:39,384 --> 01:01:41,384 こんにちは 679 01:01:58,336 --> 01:02:02,540 えー ただ今より 新社長 夢野あすかの記者会見を… 680 01:02:02,540 --> 01:02:05,443 アンナ 唐渡をお呼び 681 01:02:05,443 --> 01:02:07,445 はい 682 01:02:07,445 --> 01:02:11,816 … new president Yumeno Asuka! 683 01:02:11,816 --> 01:02:14,819 社長のプロフィールは 皆様にお渡しした 684 01:02:14,819 --> 01:02:16,988 資料の中に書いてありますので 685 01:02:16,988 --> 01:02:19,991 質疑応答から 始めさせていただきます 686 01:02:19,991 --> 01:02:22,794 うー あんなのが社長なんて 687 01:02:22,794 --> 01:02:24,763 許してなるもんですか 688 01:02:24,763 --> 01:02:27,165 絶対に阻止するのよ では今のご感想から 689 01:02:27,165 --> 01:02:30,068 かんそうですか?あ… 690 01:02:30,068 --> 01:02:34,572 お天気が続いてますので 空気の乾燥には注意しましょう 691 01:02:34,572 --> 01:02:38,043 ダメダメ 私の言うとおりに 692 01:02:38,043 --> 01:02:40,645 「私のような未熟者が」 693 01:02:40,645 --> 01:02:42,580 私のような未熟者が 694 01:02:42,580 --> 01:02:44,616 「このような大役を与えられ」 695 01:02:44,616 --> 01:02:47,352 このような たい焼きを… 「大役」 696 01:02:47,352 --> 01:02:49,287 大役を与えられ 697 01:02:49,287 --> 01:02:51,556 「大変光栄に思っております」 698 01:02:51,556 --> 01:02:55,026 大変光栄に思っております 699 01:02:55,026 --> 01:02:58,396 社長になられての抱負は? あ… お豆腐は大好きです 700 01:02:58,396 --> 01:03:01,700 いえ 抱負 抱負? 701 01:03:01,700 --> 01:03:04,569 「21世紀を目前に控え」 702 01:03:04,569 --> 01:03:07,072 21世紀を目前に控え 703 01:03:07,072 --> 01:03:09,074 「社会の変革に対応する」 704 01:03:09,074 --> 01:03:11,476 社会のケンカに対抗する… 違います 705 01:03:11,476 --> 01:03:14,446 違います 「変革に対応する」 706 01:03:14,446 --> 01:03:17,282 変革に対応する 707 01:03:17,282 --> 01:03:21,152 「新しい企業のあり方を追求し」 新しい企業… 708 01:03:21,152 --> 01:03:23,188 もう 分かんないよ! いいから言って 709 01:03:23,188 --> 01:03:29,360 いいから言って 「新しい企業のあり方を追求し」 710 01:03:29,360 --> 01:03:33,665 「そして…」 そして… 711 01:03:33,665 --> 01:03:37,535 ホヤホヤ… ホヤホヤ 712 01:03:37,535 --> 01:03:40,135 シシシシ… シシシシ… 713 01:03:45,210 --> 01:03:49,147 「でも 私が社長になるなんて」 714 01:03:49,147 --> 01:03:51,916 「きっと何かの間違いに 違いありません」 715 01:03:51,916 --> 01:03:53,852 でも 私が社長になるなんて 716 01:03:53,852 --> 01:03:58,022 何かの間違いに違いありません 717 01:03:58,022 --> 01:04:00,892 唐渡さんが 行動を開始したようです 718 01:04:00,892 --> 01:04:04,696 よしよしよしよし どんどん おやり 719 01:04:04,696 --> 01:04:07,996 「はあ それにしても つまらないギャグですね」 720 01:04:10,802 --> 01:04:13,402 「ったく 笑っちゃう」 笑っちゃう 721 01:04:15,540 --> 01:04:18,840 それなら どうして 社長就任を受けられたんですか? 722 01:04:21,146 --> 01:04:26,518 「本当は社長になんか なりたくないんすよね」 723 01:04:26,518 --> 01:04:29,921 そうそう 私 社長になんて なりたくないんですよ 724 01:04:29,921 --> 01:04:33,925 うんうん もっともっと おやり 唐渡 725 01:04:33,925 --> 01:04:36,925 「大体さ はっきり言って…」 726 01:04:47,338 --> 01:04:49,338 何か様子が変です 727 01:05:01,352 --> 01:05:03,452 自分に素直になれ 728 01:05:06,658 --> 01:05:11,658 そう 私 ほんとは社長になんて なりたくないんです 729 01:05:15,767 --> 01:05:19,103 社長になんて なりたくないんです 730 01:05:19,103 --> 01:05:21,873 だって… だって私 731 01:05:21,873 --> 01:05:24,342 自分の手で オモチャが作りたいと思って 732 01:05:24,342 --> 01:05:26,342 この会社に入ったんですから 733 01:05:28,346 --> 01:05:30,515 私 子供の頃から 734 01:05:30,515 --> 01:05:33,751 ここの会社のオモチャが すごく好きだったんです 735 01:05:33,751 --> 01:05:37,021 だから 大人になったら私も この 736 01:05:37,021 --> 01:05:39,791 ハッピー印のオモチャを 作りたいって 737 01:05:39,791 --> 01:05:42,694 ずっとずっと そうやって 思ってたんです 738 01:05:42,694 --> 01:05:46,494 でも私が作るの いつもボツになっちゃうんです 739 01:05:48,499 --> 01:05:51,269 そうか 740 01:05:51,269 --> 01:05:53,204 自分が社長なら 741 01:05:53,204 --> 01:05:56,474 誰にもボツなんかにされないんだ 742 01:05:56,474 --> 01:05:59,277 ということは 743 01:05:59,277 --> 01:06:02,877 私が本当に作りたいオモチャが 作れるんだ 744 01:06:05,850 --> 01:06:09,053 あっ あの… 私 社長やります 745 01:06:09,053 --> 01:06:12,390 やります 社長 それで 746 01:06:12,390 --> 01:06:16,728 子供たちのアイドルになるような オモチャを作って 747 01:06:16,728 --> 01:06:23,167 そしたら世界中の子供たちと お友達になった気分になれるんだ 748 01:06:23,167 --> 01:06:25,136 テレビを見てる子供たち 749 01:06:25,136 --> 01:06:28,636 素敵なオモチャを作るから みんな 待っててね 750 01:06:35,480 --> 01:06:37,480 ブラボー 751 01:06:40,285 --> 01:06:42,885 ひいーっ… 752 01:07:05,076 --> 01:07:09,013 よう 記者会見 なかなかよかったよ 753 01:07:09,013 --> 01:07:12,250 びっくりしたよ いきなり社長だなんて 754 01:07:12,250 --> 01:07:17,588 君なら できると思ったからさ 755 01:07:17,588 --> 01:07:20,325 君のオモチャを愛する気持ちは 756 01:07:20,325 --> 01:07:23,227 誰にも負けないからね 757 01:07:23,227 --> 01:07:25,763 さあ お座り 758 01:07:25,763 --> 01:07:28,599 何だか くさいセリフ 759 01:07:28,599 --> 01:07:31,202 そんなことはないさ 760 01:07:31,202 --> 01:07:34,505 君はオモチャのアイデアを持って 761 01:07:34,505 --> 01:07:37,408 重役会議に 乗り込んできたじゃないか 762 01:07:37,408 --> 01:07:43,214 あの情熱があれば できないことはない 763 01:07:43,214 --> 01:07:46,017 とか何とか言っちゃってさ ん? 764 01:07:46,017 --> 01:07:50,688 ほんとは もう自分が社長やるの イヤになっちゃったんでしょ 765 01:07:50,688 --> 01:07:54,559 うん まあそれもあるさ 766 01:07:54,559 --> 01:07:57,595 でももう この年だ 767 01:07:57,595 --> 01:08:00,298 しんどい仕事はやめて 768 01:08:00,298 --> 01:08:03,701 うちへ帰って オモチャと一緒に 遊びたいよ 769 01:08:03,701 --> 01:08:08,873 あ… いけないんだよ わがままは 770 01:08:08,873 --> 01:08:14,679 しかしなあ わしが突然倒れたら どうなると思う? 771 01:08:14,679 --> 01:08:20,018 次の社長は副社長の鰐淵凛子だよ 772 01:08:20,018 --> 01:08:24,856 ダメダメダメダメ 絶対ダメ そうだろ? 773 01:08:24,856 --> 01:08:29,156 君には世界中の子供たちが ついている 774 01:08:32,930 --> 01:08:35,833 まあ 775 01:08:35,833 --> 01:08:38,736 やってみるけどね 776 01:08:38,736 --> 01:08:41,239 よかった 777 01:08:41,239 --> 01:08:43,339 さあ 778 01:08:47,545 --> 01:08:52,645 これで わしも安心して出ていける 779 01:09:01,759 --> 01:09:04,195 シュパッ ドドドド 780 01:09:04,195 --> 01:09:06,595 タタタタッ… うおっ 781 01:09:12,603 --> 01:09:14,972 おい もう いい加減 うちに帰んな 782 01:09:14,972 --> 01:09:18,576 ママが心配するぞ 783 01:09:18,576 --> 01:09:21,876 こっちの本は渋いなあ ある意味で 784 01:09:23,881 --> 01:09:25,981 どうしたの?そんな本 785 01:09:28,553 --> 01:09:31,823 実はさ 786 01:09:31,823 --> 01:09:35,026 今日 社長になっちゃってさ 何になったって? 787 01:09:35,026 --> 01:09:38,362 社長 会社で一番偉い人 誰が? 788 01:09:38,362 --> 01:09:40,331 私が 何になったって? 789 01:09:40,331 --> 01:09:43,231 だから 社長っつってんだろ 790 01:09:45,803 --> 01:09:49,507 私だってさ ドッキリかと 思っちゃったんだから 791 01:09:49,507 --> 01:09:52,743 ああ ドッキリ 792 01:09:52,743 --> 01:09:54,843 いてっ 793 01:09:58,049 --> 01:10:00,785 な? 794 01:10:00,785 --> 01:10:02,753 つねって 795 01:10:02,753 --> 01:10:05,690 痛い 痛い いてて… 796 01:10:05,690 --> 01:10:07,892 な? それにしても… 797 01:10:07,892 --> 01:10:12,563 だろ? 写真うつり 悪いな 798 01:10:12,563 --> 01:10:16,534 何を! ああっ 799 01:10:16,534 --> 01:10:19,434 亮介!お前… 800 01:10:24,675 --> 01:10:26,675 おい 待て 801 01:10:29,180 --> 01:10:32,083 あー 遅刻しちゃう 802 01:10:32,083 --> 01:10:35,520 ああ 早く行かなくちゃ 803 01:10:35,520 --> 01:10:37,922 あっ… 804 01:10:37,922 --> 01:10:40,658 おはようございます 社長 805 01:10:40,658 --> 01:10:43,928 何だ お前 ストーカーだな 806 01:10:43,928 --> 01:10:46,797 私は社長秘書でございます 807 01:10:46,797 --> 01:10:49,897 今 新社長をピックアップしました 皆さん よろしく 808 01:10:52,470 --> 01:10:56,040 うわあ 後ろもすごいなあ 809 01:10:56,040 --> 01:10:59,540 社長 二度と 遅刻はなさらないように 810 01:11:12,490 --> 01:11:15,890 おはようございます おはよう 811 01:11:19,630 --> 01:11:21,730 何? 812 01:11:23,634 --> 01:11:25,937 きいー! 813 01:11:25,937 --> 01:11:28,773 アンナ 車いつものとこ 置いてきてちょうだい 814 01:11:28,773 --> 01:11:30,773 は… はい 815 01:11:32,677 --> 01:11:34,777 フン 816 01:11:48,125 --> 01:11:51,062 皆様がお待ちかねです 817 01:11:51,062 --> 01:11:53,062 わあっ 818 01:11:59,203 --> 01:12:03,074 みんな みんな ありがとう 819 01:12:03,074 --> 01:12:05,174 さあ 参りましょう 820 01:12:15,353 --> 01:12:17,453 こちらです あ… 821 01:12:19,690 --> 01:12:22,490 おはようございます おはようございます 822 01:12:43,681 --> 01:12:46,681 うーん 社長ってハッピー 823 01:12:57,094 --> 01:12:59,363 はい 824 01:12:59,363 --> 01:13:02,166 社長 お電話です やだな 社長だなんて 825 01:13:02,166 --> 01:13:06,604 照れちゃうな はい お電話です 826 01:13:06,604 --> 01:13:09,907 もしもーし 社長です は? 827 01:13:09,907 --> 01:13:12,310 ゴルフですか?んー 828 01:13:12,310 --> 01:13:14,779 私 ゴルフはちょっと… 829 01:13:14,779 --> 01:13:19,684 あっ うちのゴルフゲームなら できますけど? 830 01:13:19,684 --> 01:13:21,852 あの18ホールまであるんですけど 831 01:13:21,852 --> 01:13:27,152 あ そうですか はい じゃあまた 日を改めて どうも 832 01:13:32,163 --> 01:13:35,800 あーあ 何か楽しいけど 緊張しちゃうな 833 01:13:35,800 --> 01:13:38,769 汗かいちゃった 834 01:13:38,769 --> 01:13:42,540 ハッピーカンパニーの社長室です いつものやつを 835 01:13:42,540 --> 01:13:44,640 ハロー アメリカカフェです 836 01:13:46,911 --> 01:13:49,213 お待たせしました スペシャルパフェになります 837 01:13:49,213 --> 01:13:51,313 ご苦労さま サンキュー 838 01:13:53,484 --> 01:13:56,454 先代の社長が大変お好きでした 839 01:13:56,454 --> 01:13:59,854 うわあ いただきます 840 01:14:09,033 --> 01:14:11,202 こんなことが… 841 01:14:11,202 --> 01:14:15,706 こんなことがあって よいものでしょうか 842 01:14:15,706 --> 01:14:19,944 こんなことがあって いいのでしょうか 843 01:14:19,944 --> 01:14:22,044 いいわけないじゃないの! 844 01:14:24,415 --> 01:14:29,653 8年前 私が副社長になった時 845 01:14:29,653 --> 01:14:31,589 「これからは女性の時代」 846 01:14:31,589 --> 01:14:34,525 「スーパーレディ」と言われた 私が白黒 847 01:14:34,525 --> 01:14:39,964 なんで?なんで あの小娘が カラーなのよ! 848 01:14:39,964 --> 01:14:43,501 お察しします 849 01:14:43,501 --> 01:14:48,072 このままで すますものですか! 850 01:14:48,072 --> 01:14:51,942 社長! 社長 書類に印鑑を 851 01:14:51,942 --> 01:14:55,880 企画書に目を通してください お願いします 852 01:14:55,880 --> 01:14:58,816 私を捕まえたら やってあげるよ 853 01:14:58,816 --> 01:15:01,252 社長… 854 01:15:01,252 --> 01:15:03,187 よっしゃ ああっ 855 01:15:03,187 --> 01:15:06,524 シャキーン もう終わりか つまらんのう 856 01:15:06,524 --> 01:15:10,094 あっ… 857 01:15:10,094 --> 01:15:12,463 むむっ 強敵 858 01:15:12,463 --> 01:15:14,463 社長 859 01:15:17,735 --> 01:15:21,605 ヒュー やるう! 寺田前社長からの引き継ぎ書です 860 01:15:21,605 --> 01:15:23,674 え? 861 01:15:23,674 --> 01:15:26,177 何これ 862 01:15:26,177 --> 01:15:29,513 オモチャ博覧会? そうです 863 01:15:29,513 --> 01:15:33,017 全世界からオモチャの傑作ばかり 一堂に集めて展示する 864 01:15:33,017 --> 01:15:35,753 オモチャ博覧会 865 01:15:35,753 --> 01:15:38,722 寺田社長も熱心に 進められていたイベントです 866 01:15:38,722 --> 01:15:41,425 その開催が1週間後に迫りました 867 01:15:41,425 --> 01:15:43,928 へえ 面白そう 868 01:15:43,928 --> 01:15:48,265 あなたには その博覧会の 委員長を務めていただきます 869 01:15:48,265 --> 01:15:51,602 委員長?社長になったのに 870 01:15:51,602 --> 01:15:55,539 委員長までやっちゃっていいの? いいんです 871 01:15:55,539 --> 01:15:59,339 やりい やりい おお… 872 01:16:02,746 --> 01:16:06,584 うわあ 何だか すごい 873 01:16:06,584 --> 01:16:09,487 これが「あ」 874 01:16:09,487 --> 01:16:13,357 これが「あ」 これが「い」 875 01:16:13,357 --> 01:16:17,962 うちのママみたいに 勉強しろ しろって 876 01:16:17,962 --> 01:16:23,133 だってさ 言葉が通じなかったらさ いろいろ不便じゃん 877 01:16:23,133 --> 01:16:27,571 けど あすかみたいに 全然 勉強ができなくても 878 01:16:27,571 --> 01:16:30,007 社長になれたりするもんね 879 01:16:30,007 --> 01:16:32,776 うるさい 880 01:16:32,776 --> 01:16:35,346 できた 881 01:16:35,346 --> 01:16:37,948 ンンー イイイッ 882 01:16:37,948 --> 01:16:40,851 何だ ほんとは読めてんじゃんか フン 883 01:16:40,851 --> 01:16:44,088 おうおう ちょっと 態度でかいんじゃないの? 884 01:16:44,088 --> 01:16:46,023 何様のつもり? 885 01:16:46,023 --> 01:16:48,092 わたしゃ 社長なんだよ 886 01:16:48,092 --> 01:16:51,529 ただでさえ ペットっていうのは ご主人様の言うことを 887 01:16:51,529 --> 01:16:53,964 聞くもんなんじゃないの? 888 01:16:53,964 --> 01:16:57,468 フウ ペットって言われて怒ったね 889 01:16:57,468 --> 01:17:00,868 てことは やっぱり 言葉分かってんじゃない! 890 01:17:03,574 --> 01:17:07,511 都合が悪くなると すぐ知らんぷりするんだから 891 01:17:07,511 --> 01:17:11,211 いてっ 何すんだよ 892 01:17:13,951 --> 01:17:16,854 やっぱ争い事は コミュニケーションの欠如から 893 01:17:16,854 --> 01:17:22,126 起きるもんだな うちのパパとママと一緒だ 894 01:17:22,126 --> 01:17:25,029 タイム 895 01:17:25,029 --> 01:17:27,898 はいはい もしもし ん?中川さん 896 01:17:27,898 --> 01:17:31,201 今 取り込み中 見ていただきたい物が 897 01:17:31,201 --> 01:17:33,201 うん? 898 01:17:37,107 --> 01:17:41,178 すごい げっ 金ピカだぜ 899 01:17:41,178 --> 01:17:44,114 うわあ… ここから中に入らないでください 900 01:17:44,114 --> 01:17:46,150 うおお… 901 01:17:46,150 --> 01:17:50,788 あまり乱暴にしないように 我が社の社長です 902 01:17:50,788 --> 01:17:53,223 今回の博覧会の目玉 903 01:17:53,223 --> 01:17:56,026 タイタン王国から… たくあん? 904 01:17:56,026 --> 01:17:58,896 (せき払い) タイタン王国から 905 01:17:58,896 --> 01:18:02,900 特別にお借りした 純金製の妖精人形です 906 01:18:02,900 --> 01:18:06,003 博覧会の開会式には この国の王子が 907 01:18:06,003 --> 01:18:08,072 特別に来賓として 出席される予定です 908 01:18:08,072 --> 01:18:10,472 王子? 王子? 909 01:18:27,091 --> 01:18:33,697 何度も別れを 910 01:18:33,697 --> 01:18:40,204 心に決めても 911 01:18:40,204 --> 01:18:46,443 あなたの顔を見るたび 912 01:18:46,443 --> 01:18:50,643 How can I stop loving you 913 01:18:53,717 --> 01:18:58,088 さっ 行きましょ 914 01:18:58,088 --> 01:19:00,891 また? まだ私のレパートリー 915 01:19:00,891 --> 01:19:04,194 全部聞いてないでしょ 916 01:19:04,194 --> 01:19:07,131 さあ 行きましょ 917 01:19:07,131 --> 01:19:10,567 こんばんは おお! 918 01:19:10,567 --> 01:19:13,070 これは これは 社長 919 01:19:13,070 --> 01:19:15,906 こんな むさ苦しい所に おいでいただけるとは 920 01:19:15,906 --> 01:19:18,442 光栄ですわ お茶 お茶 921 01:19:18,442 --> 01:19:20,377 はい ただ今 あっ ちょっと ちょっと 922 01:19:20,377 --> 01:19:23,180 いいですよ いいですよ もう 923 01:19:23,180 --> 01:19:26,083 よう 勝也 あ… どうも 社長 924 01:19:26,083 --> 01:19:29,453 何それ あすかでいいよ 925 01:19:29,453 --> 01:19:32,256 ねえねえねえ それよりさ 勝也に見せたい物があるんだ 926 01:19:32,256 --> 01:19:34,256 えっ 来なよ 927 01:19:36,894 --> 01:19:40,564 どうしたの?ん? 928 01:19:40,564 --> 01:19:44,902 いいのよ 社長のご指名ですもの 929 01:19:44,902 --> 01:19:47,302 だって 行こう 行こう うん 930 01:19:50,107 --> 01:19:53,010 ねえ 何それ 931 01:19:53,010 --> 01:19:56,380 あー 小川君 私が預かっとく 行ってきなさい 932 01:19:56,380 --> 01:19:58,649 社長 ふつつか者ですが よろしくお願いいたします 933 01:19:58,649 --> 01:20:02,486 うん そいじゃね 皆さん お邪魔しました 934 01:20:02,486 --> 01:20:04,486 レッツゴー 935 01:20:09,259 --> 01:20:12,463 緑君 936 01:20:12,463 --> 01:20:16,463 はい 私と一緒に行くか 937 01:20:20,204 --> 01:20:22,639 この優美な曲線 938 01:20:22,639 --> 01:20:25,976 写実性と幻想性が 見事に融合している 939 01:20:25,976 --> 01:20:29,580 これは純金でできてることなんて 問題じゃないよ 940 01:20:29,580 --> 01:20:31,515 芸術品だね 941 01:20:31,515 --> 01:20:35,052 勝也なら きっと喜んでくれると思ったんだ 942 01:20:35,052 --> 01:20:36,987 ああ… ダメ! 943 01:20:36,987 --> 01:20:38,989 ダメダメダメ 944 01:20:38,989 --> 01:20:42,126 何だよ こいつら 945 01:20:42,126 --> 01:20:44,726 近寄っちゃダメって 言おうと思ったのに 946 01:20:54,271 --> 01:20:57,571 何か モヤってない? 947 01:21:28,272 --> 01:21:31,472 あーっ 泥棒! 948 01:21:38,148 --> 01:21:40,984 これは… 949 01:21:40,984 --> 01:21:43,520 ごめんなさい 950 01:21:43,520 --> 01:21:46,520 「ごめんなさい」って 社長… 951 01:21:55,132 --> 01:21:59,532 あらあら これは何の騒ぎかしら 952 01:22:01,805 --> 01:22:05,776 まあ これは一体 どういうことなの? 953 01:22:05,776 --> 01:22:07,976 会社の大事な預かり物が 954 01:22:10,447 --> 01:22:15,319 大事な展示物が盗まれたなんて 世間に知れてごらんなさい 955 01:22:15,319 --> 01:22:20,824 会社の名誉は大いに傷つくのよ 956 01:22:20,824 --> 01:22:24,824 さあ どうするつもりなの? 957 01:22:27,097 --> 01:22:30,097 どうするつもりなのよ 958 01:22:33,637 --> 01:22:36,540 博覧会の開幕式までに 959 01:22:36,540 --> 01:22:38,740 取り戻せばいいんでしょ 960 01:22:41,378 --> 01:22:45,249 ほう どうやって? 961 01:22:45,249 --> 01:22:47,249 犯人は分かってる 962 01:22:49,953 --> 01:22:52,856 怪盗Xだ 963 01:22:52,856 --> 01:22:57,427 社長 それは捜査を かく乱するための 964 01:22:57,427 --> 01:23:00,330 小細工だと思われますが 965 01:23:00,330 --> 01:23:02,930 監視カメラが 犯行を録画していました 966 01:23:06,503 --> 01:23:09,303 あっ やっぱり怪盗Xだ 967 01:23:19,416 --> 01:23:22,319 違う 968 01:23:22,319 --> 01:23:26,323 やっぱ怪盗Xじゃない 969 01:23:26,323 --> 01:23:29,927 マンガの怪盗Xは泥棒だけど 970 01:23:29,927 --> 01:23:32,829 悪い奴じゃないもん 971 01:23:32,829 --> 01:23:36,233 あの人形を盗んで 子供の夢を奪うような 972 01:23:36,233 --> 01:23:41,872 そんな悪いことしないよ 何 訳の分からないこと言ってるの 973 01:23:41,872 --> 01:23:45,572 さあ この責任をどう取るの? 974 01:23:47,678 --> 01:23:50,280 私が捕まえてみせる 975 01:23:50,280 --> 01:23:52,280 あら そう 976 01:23:55,118 --> 01:23:59,418 ダメだったら 社長の座を降りるのよ 977 01:24:04,795 --> 01:24:07,795 分かった 本当なのね? 978 01:24:10,634 --> 01:24:14,237 今の話 書類にしてちょうだい はい 979 01:24:14,237 --> 01:24:16,306 フンッ… 980 01:24:16,306 --> 01:24:18,606 すでに こちらに 981 01:24:20,711 --> 01:24:24,181 アハハハ… 982 01:24:24,181 --> 01:24:28,181 博覧会の開幕が楽しみだわ 983 01:24:43,533 --> 01:24:47,237 怪盗Xめ 捕まえてやるぞ 984 01:24:47,237 --> 01:24:51,441 どこだ どこだ 遊んでんじゃないんだからさ 985 01:24:51,441 --> 01:24:54,644 だって 向こうが 怪盗Xの格好をするんだったら 986 01:24:54,644 --> 01:24:57,547 こっちだって対抗しなくっちゃ 987 01:24:57,547 --> 01:25:01,885 ほんとに こんなので犯人に たどり着けんのかなあ 988 01:25:01,885 --> 01:25:04,688 何よ 手がかりは それしかないんだから 989 01:25:04,688 --> 01:25:08,458 その線を追うしかないでしょ ほら 行くよ 990 01:25:08,458 --> 01:25:12,929 1 2 1 2 1 2 1 2… 991 01:25:12,929 --> 01:25:15,832 全体止まれ 1 2 992 01:25:15,832 --> 01:25:21,071 勝也君 例の物を はい 993 01:25:21,071 --> 01:25:23,006 失礼します 994 01:25:23,006 --> 01:25:25,909 こういう者が黒バラを 買いに来ませんでしたか? 995 01:25:25,909 --> 01:25:29,613 あー 怪盗Xね よくご存じですね 996 01:25:29,613 --> 01:25:31,548 うん 知ってるわよ かっこいいわよね 997 01:25:31,548 --> 01:25:34,451 うちの子も大ファンなのよ そうですか 998 01:25:34,451 --> 01:25:38,055 いいお子さんですね しかし この怪盗Xはですね 999 01:25:38,055 --> 01:25:41,324 偽物なんです 惑わされないでくださいね 1000 01:25:41,324 --> 01:25:46,163 でも かぶり物をしたお客様は 来なかったように思うけどなあ 1001 01:25:46,163 --> 01:25:50,033 あっ そうですか 1002 01:25:50,033 --> 01:25:53,804 まだ 何か他に話あります? 1003 01:25:53,804 --> 01:25:57,307 ねえ 今 忙しいんだけど まだ何か用? 1004 01:25:57,307 --> 01:25:59,407 いえ 何も 1005 01:26:04,915 --> 01:26:06,850 あのさ 黒バラ買いに行くのに 1006 01:26:06,850 --> 01:26:09,886 怪盗Xの格好して来るかなあ 1007 01:26:09,886 --> 01:26:12,322 そっか そう 1008 01:26:12,322 --> 01:26:14,791 そうそうそうそう つまり 1009 01:26:14,791 --> 01:26:17,694 どんな奴が買いに来たのか 分かんないってことだよ 1010 01:26:17,694 --> 01:26:20,931 マッサージが必要なのか 1011 01:26:20,931 --> 01:26:24,031 今からじゃ無理だよ 1012 01:26:31,575 --> 01:26:35,779 ここに怪盗X来ました? 知りません 1013 01:26:35,779 --> 01:26:40,250 クソ ここにもいなかったか 次! 1014 01:26:40,250 --> 01:26:43,550 すいません あの 怪盗X 知りませんか? 1015 01:26:47,057 --> 01:26:49,057 あと1軒 よし 1016 01:26:56,166 --> 01:27:00,337 大丈夫か 無理すんなよ 1017 01:27:00,337 --> 01:27:02,337 うん 1018 01:27:08,078 --> 01:27:10,978 えっ 黒バラを 買いに来た男がいた? 1019 01:27:12,916 --> 01:27:17,187 ええ ちょうど1週間前でした 1020 01:27:17,187 --> 01:27:19,589 犯行の日だ 1021 01:27:19,589 --> 01:27:22,092 で その男の人相は? 1022 01:27:22,092 --> 01:27:27,330 それが 帽子やマスクで 顔隠してたんで 1023 01:27:27,330 --> 01:27:30,230 そうですか 分かりました 1024 01:27:32,169 --> 01:27:36,106 ああっ えー! 1025 01:27:36,106 --> 01:27:38,508 その人が 落としてった物があるんです 1026 01:27:38,508 --> 01:27:40,443 え? その人が落としてった 1027 01:27:40,443 --> 01:27:42,445 物があるんです 何て? 1028 01:27:42,445 --> 01:27:44,614 その人が落としてった物が 1029 01:27:44,614 --> 01:27:46,550 あるんです な… 何言ってんですか 1030 01:27:46,550 --> 01:27:49,519 はっきり言ってくださいよ その人が落としてった物が 1031 01:27:49,519 --> 01:27:51,688 あるんです え?何て? 1032 01:27:51,688 --> 01:27:55,559 それが これです あっ これだ これ 1033 01:27:55,559 --> 01:27:58,862 絶対 犯人のだよ なんで そんなこと分かるのさ 1034 01:27:58,862 --> 01:28:03,466 だってさ ほら 見てよ この趣味の悪いハンカチ 1035 01:28:03,466 --> 01:28:07,304 ピンとこない?これ 仮に これが犯人の物だとしても 1036 01:28:07,304 --> 01:28:09,973 どうやって こっから 犯人を割り出すのさ 1037 01:28:09,973 --> 01:28:12,309 期限は明日なんだよ 1038 01:28:12,309 --> 01:28:14,844 うーん 1039 01:28:14,844 --> 01:28:16,844 役に立ちました? 1040 01:28:22,586 --> 01:28:26,957 もう勝也 帰っても大丈夫だよ 1041 01:28:26,957 --> 01:28:30,260 え? あとは私一人で頑張るから 1042 01:28:30,260 --> 01:28:32,260 大丈夫 1043 01:28:34,231 --> 01:28:37,831 あすか 大丈夫か? うん 1044 01:28:40,270 --> 01:28:42,670 じゃあ 頑張れよ 1045 01:29:01,625 --> 01:29:05,525 ああ やっぱり こっから犯人を追うのは無理か 1046 01:29:07,864 --> 01:29:12,264 どうしよう 博覧会は明日からなのに 1047 01:29:16,573 --> 01:29:19,943 ったく 人が大変だっつうのに 1048 01:29:19,943 --> 01:29:22,043 のんきな奴 1049 01:29:26,583 --> 01:29:29,586 ウン? 1050 01:29:29,586 --> 01:29:32,086 フウ~ 1051 01:30:00,550 --> 01:30:02,550 ヨイショ… 1052 01:30:07,357 --> 01:30:11,057 ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ… 1053 01:30:28,912 --> 01:30:32,449 あっ 1054 01:30:32,449 --> 01:30:36,619 鰐淵燐子? 1055 01:30:36,619 --> 01:30:39,322 きーっ 1056 01:30:39,322 --> 01:30:41,991 男 唐渡恒夫が 1057 01:30:41,991 --> 01:30:44,461 なぜこんな チャラけた格好を しなきゃいかんのだ 1058 01:30:44,461 --> 01:30:47,461 ハハハ… 1059 01:30:49,432 --> 01:30:52,569 まさか私たちが あの人形を盗んだなんて 1060 01:30:52,569 --> 01:30:55,369 お天道様でも気がつくまいだわ 1061 01:30:57,440 --> 01:31:00,310 博覧会の開会式は明日 1062 01:31:00,310 --> 01:31:03,346 あのバカ社長の運命も これまでね 1063 01:31:03,346 --> 01:31:06,516 いやあ 私も怪盗Xなんて おバカな格好した 1064 01:31:06,516 --> 01:31:09,719 かいがありました 1065 01:31:09,719 --> 01:31:12,622 あの人形の重さは5000グラム 現在の金のレート 1066 01:31:12,622 --> 01:31:14,958 1グラムあたり 1400円で計算すると 1067 01:31:14,958 --> 01:31:17,527 時価700万円になりますわ 1068 01:31:17,527 --> 01:31:20,397 おお ひょっとして私たちは 大金持ち! 1069 01:31:20,397 --> 01:31:25,935 お黙り もう みみっちいこと お言いでないよ 1070 01:31:25,935 --> 01:31:32,108 私たちの目的は あの小娘を 社長の座から引きずり降ろすこと 1071 01:31:32,108 --> 01:31:34,344 社長の後釜にさえなれば 1072 01:31:34,344 --> 01:31:38,081 お金なんて ガッポガッポよ 1073 01:31:38,081 --> 01:31:43,620 で 開会式の後で人形が 見つかったことにすればいいのよ 1074 01:31:43,620 --> 01:31:47,090 会社の評価を落とさないためにも それが得策かと 1075 01:31:47,090 --> 01:31:50,794 ということは あと一晩やり過ごせば… 1076 01:31:50,794 --> 01:31:55,632 社長の座は… あなたのもの 1077 01:31:55,632 --> 01:31:57,567 あなたのもの 1078 01:31:57,567 --> 01:32:01,237 そうよ 私のもの 1079 01:32:01,237 --> 01:32:05,637 今日は あの人形と添い寝でも しようかしら 1080 01:32:16,686 --> 01:32:18,686 何かいたような… 1081 01:32:22,091 --> 01:32:26,091 チクショウ やっぱりそうだったのか 1082 01:32:28,198 --> 01:32:31,901 今夜 添い寝するって言ってたな ウン 1083 01:32:31,901 --> 01:32:35,772 ってことは 人形は副社長の家か 1084 01:32:35,772 --> 01:32:37,872 よーし 1085 01:32:44,147 --> 01:32:47,984 そう そう 私が社長よ 1086 01:32:47,984 --> 01:32:49,984 社長よ 1087 01:32:54,891 --> 01:32:59,091 お前は一生 奴隷として こき使ってやるわ 1088 01:33:45,408 --> 01:33:49,078 頑張ってこいよ フウ 1089 01:33:49,078 --> 01:33:51,078 よし 1090 01:33:58,421 --> 01:34:00,521 行ってこい 1091 01:34:21,945 --> 01:34:24,245 よし フィ… 1092 01:34:53,476 --> 01:34:55,476 オッケー 1093 01:34:58,681 --> 01:35:02,081 よいしょ よいしょ よいしょ よいしょ… 1094 01:35:31,614 --> 01:35:35,485 クソ… これ何だ あ? 1095 01:35:35,485 --> 01:35:37,520 爆弾だぞ 爆弾? 1096 01:35:37,520 --> 01:35:40,189 ウソじゃないぞ えいっ 1097 01:35:40,189 --> 01:35:42,625 本物だぞ 1098 01:35:42,625 --> 01:35:46,496 ほれっ わっ 伏せろ 1099 01:35:46,496 --> 01:35:48,496 楽勝だ 1100 01:35:51,768 --> 01:35:54,370 やったー ヒューヒューヒュー 1101 01:35:54,370 --> 01:35:58,007 あすか ムチャすると壊れるよ 1102 01:35:58,007 --> 01:36:01,244 そうだね 1103 01:36:01,244 --> 01:36:05,415 大事にね 1104 01:36:05,415 --> 01:36:07,350 あーっ 1105 01:36:07,350 --> 01:36:09,752 人生は厳しい! 1106 01:36:09,752 --> 01:36:12,452 どうしよう 1107 01:36:19,462 --> 01:36:23,299 博覧会の後で返してあげようと 思ったけど 1108 01:36:23,299 --> 01:36:25,299 処分しておしまい 1109 01:36:40,717 --> 01:36:43,117 社長 お覚悟を 1110 01:36:45,321 --> 01:36:47,921 私も辞表を用意してまいりました 1111 01:36:52,495 --> 01:36:56,432 あら 社長 1112 01:36:56,432 --> 01:37:00,703 妖精の人形は見つかったの? 1113 01:37:00,703 --> 01:37:04,674 よくもそんなことが言えるね 何のこと? 1114 01:37:04,674 --> 01:37:09,879 社長 セレモニーは 時間どおりですから 1115 01:37:09,879 --> 01:37:12,782 よろしく それじゃあ 1116 01:37:12,782 --> 01:37:14,882 セレモニーで 1117 01:37:25,428 --> 01:37:27,428 はいはい こっちだよ はい こっちおいで 1118 01:37:31,100 --> 01:37:33,800 おお 君か 1119 01:37:35,872 --> 01:37:37,807 おじいちゃん 待って 待って 1120 01:37:37,807 --> 01:37:41,744 いやいや 元気かね うん? うん… 1121 01:37:41,744 --> 01:37:45,148 この博覧会を開くのが わしの夢だったんだよ 1122 01:37:45,148 --> 01:37:47,683 子供たちも みんな楽しみにしてるしな 1123 01:37:47,683 --> 01:37:49,719 うん そうだなあ 1124 01:37:49,719 --> 01:37:53,189 いや 君が私の代わりに 委員長やってくれて 1125 01:37:53,189 --> 01:37:55,124 ほんとにうれしいよ おじいちゃん 1126 01:37:55,124 --> 01:37:57,460 おじいちゃん 早く行こうよ 1127 01:37:57,460 --> 01:38:00,363 よしよし 分かった 分かった あの… 1128 01:38:00,363 --> 01:38:04,200 どうした? おじいちゃん 早く 1129 01:38:04,200 --> 01:38:07,970 分かった 分かった 寺田さん ひさしぶり 1130 01:38:07,970 --> 01:38:10,770 おお 君か 1131 01:38:13,342 --> 01:38:15,611 さあさあさあ さあ 行こう行こう行こう はい 1132 01:38:15,611 --> 01:38:18,848 ほら 行くぞ おじいちゃん 早く 1133 01:38:18,848 --> 01:38:21,217 やあやあやあ どうも どうも 元気ですか? 1134 01:38:21,217 --> 01:38:24,987 いやあ おかげさまで もう 1135 01:38:24,987 --> 01:38:26,989 この素晴らしい鳴沢の地に 1136 01:38:26,989 --> 01:38:29,826 オモチャ博覧会を 開催できることを 1137 01:38:29,826 --> 01:38:34,230 私どもハッピーカンパニーは 大変うれしく思います 1138 01:38:34,230 --> 01:38:37,800 ただ今より 1997年 1139 01:38:37,800 --> 01:38:41,100 オモチャ博覧会を開会いたします 1140 01:39:03,025 --> 01:39:05,862 今回の特別展示の品 1141 01:39:05,862 --> 01:39:09,131 タイタンの妖精人形を 出品していただいた 1142 01:39:09,131 --> 01:39:13,431 タイタン王国のアントニー王子を ご紹介いたします 1143 01:39:19,375 --> 01:39:22,575 あっ 汚ねっ… よし 1144 01:39:34,724 --> 01:39:37,960 王子は今日のために 日本語を勉強しました 1145 01:39:37,960 --> 01:39:39,960 こんにちは 1146 01:39:42,798 --> 01:39:45,167 こんにちは 1147 01:39:45,167 --> 01:39:48,767 まあ かわいい 1148 01:39:50,973 --> 01:39:53,676 それではアントニー王子と 1149 01:39:53,676 --> 01:39:57,513 当社社長 夢野あすかによりまして 1150 01:39:57,513 --> 01:40:01,517 特別展示 タイタンの妖精人形の 1151 01:40:01,517 --> 01:40:04,317 除幕式を行います 1152 01:40:09,558 --> 01:40:11,658 失敗 失敗 1153 01:40:21,470 --> 01:40:23,470 あっ… 1154 01:40:31,180 --> 01:40:34,951 フウ~ 1155 01:40:34,951 --> 01:40:38,651 ああっ クソ… 1156 01:40:51,367 --> 01:40:53,302 ああーっ! 1157 01:40:53,302 --> 01:40:57,239 (英語) 1158 01:40:57,239 --> 01:40:59,239 ごめんなさい 1159 01:41:04,380 --> 01:41:06,649 これは どういうことなの? 1160 01:41:06,649 --> 01:41:09,549 あの貴重な人形をなくすとは 1161 01:41:13,022 --> 01:41:18,322 約束どおり 社長の座は 降りてもらいますからね 1162 01:41:24,400 --> 01:41:28,104 皆様 出来の悪い社長が 1163 01:41:28,104 --> 01:41:30,806 とんでもない事件を起こしまして 1164 01:41:30,806 --> 01:41:34,510 まことに申し訳ございません 1165 01:41:34,510 --> 01:41:40,316 かくなる上は私 鰐淵燐子が 1166 01:41:40,316 --> 01:41:43,352 たった今より 新社長に就任し 1167 01:41:43,352 --> 01:41:47,623 責任を持って 事態の処理に当たります 1168 01:41:47,623 --> 01:41:50,623 どうぞ お任せを 1169 01:41:55,998 --> 01:41:59,869 あら まだいたの? 1170 01:41:59,869 --> 01:42:03,769 前社長には もう用はないのよ 1171 01:42:28,564 --> 01:42:30,800 あっ 怪盗Xだ 1172 01:42:30,800 --> 01:42:32,835 怪盗Xだ 怪盗Xだ 1173 01:42:32,835 --> 01:42:34,835 怪盗Xだ 1174 01:42:37,940 --> 01:42:39,940 X… 1175 01:42:54,290 --> 01:42:56,290 フゥー 1176 01:43:01,130 --> 01:43:03,766 X! 1177 01:43:03,766 --> 01:43:06,602 Come on 1178 01:43:06,602 --> 01:43:13,843 (英語) 1179 01:43:13,843 --> 01:43:15,778 「素晴らしい趣向です」 1180 01:43:15,778 --> 01:43:19,115 「これこそオモチャ博覧会の 開会式にふさわしい」 1181 01:43:19,115 --> 01:43:21,917 「私も怪盗Xの大ファンなのです」 1182 01:43:21,917 --> 01:43:24,417 「大変気に入りました」 え… 1183 01:43:31,594 --> 01:43:33,896 副社長… 1184 01:43:33,896 --> 01:43:36,132 副社長 1185 01:43:36,132 --> 01:43:39,468 本物の怪盗Xが… 1186 01:43:39,468 --> 01:43:42,668 ああ… 痛い 1187 01:43:44,840 --> 01:43:48,477 きーっ 悔しい 1188 01:43:48,477 --> 01:43:51,947 ブラボー 1189 01:43:51,947 --> 01:43:53,947 ブラボー! 1190 01:43:56,218 --> 01:43:59,622 ありがとう フウ 1191 01:43:59,622 --> 01:44:01,722 ブラボー! 1192 01:44:26,048 --> 01:44:28,651 フウ 1193 01:44:28,651 --> 01:44:31,320 この間はごめんね 1194 01:44:31,320 --> 01:44:35,024 まだ ちゃんと 謝ってなかったからさ 1195 01:44:35,024 --> 01:44:37,593 私 分かったよ 1196 01:44:37,593 --> 01:44:41,430 会社とか… ううん 1197 01:44:41,430 --> 01:44:44,466 オモチャ全体を 助けなくちゃいけない時に 1198 01:44:44,466 --> 01:44:46,566 お前は力を貸してくれるんだね 1199 01:44:49,171 --> 01:44:52,608 そんな時は言葉なんか 使わなくたって 1200 01:44:52,608 --> 01:44:54,708 思いは通じるんだ 1201 01:44:57,413 --> 01:45:00,049 フウ 1202 01:45:00,049 --> 01:45:02,049 これからも よろしく 1203 01:45:30,779 --> 01:45:32,879 (くしゃみ) 1204 01:45:37,319 --> 01:45:39,319 (くしゃみ) 1205 01:47:22,224 --> 01:47:26,724 ああ… みんな 怪盗Xに 盗まれてしもうた 1206 01:47:29,031 --> 01:47:32,868 CMの後は予告です 1207 01:47:32,868 --> 01:47:35,368 なんで私だけ 置いていったんやろ 1208 01:47:55,257 --> 01:47:58,761 おたくのお嬢さんを お預かりしました 1209 01:47:58,761 --> 01:48:02,064 私 必ず リカちゃんを助け出します 1210 01:48:02,064 --> 01:48:06,635 もう逃げ道はないぞ フウ! 1211 01:48:06,635 --> 01:48:09,538 来んなよ 何だよ 1212 01:48:09,538 --> 01:48:12,975 この子たちに手を出すな! 1213 01:48:12,975 --> 01:48:15,175 フウ フウ!