1 00:03:22,401 --> 00:03:24,501 おっとっとっとっと 2 00:03:29,742 --> 00:03:31,742 よいしょ 3 00:03:34,313 --> 00:03:36,582 皆さん こんばんは 4 00:03:36,582 --> 00:03:38,584 あ… 何してんのかて? 5 00:03:38,584 --> 00:03:42,388 いや そら オモチャかて 何か芸がないことには 6 00:03:42,388 --> 00:03:48,060 なかなか子供に喜んで もらえまへんさかいな 7 00:03:48,060 --> 00:03:51,931 おっとっと はっ 8 00:03:51,931 --> 00:03:56,731 私もフウみたいな不思議な力が 欲しいもんやな 9 00:04:00,639 --> 00:04:04,510 ああ フウはこの世で たった1匹 10 00:04:04,510 --> 00:04:07,113 オモチャの危機を救うために 11 00:04:07,113 --> 00:04:12,518 あすかが描いた絵の中から 出てきたんやもんな 12 00:04:12,518 --> 00:04:15,421 あっ… そやけど 何や 13 00:04:15,421 --> 00:04:20,326 今日はフウが えらい目に遭うみたいでっせ 14 00:04:20,326 --> 00:04:22,426 フウです 15 00:04:33,539 --> 00:04:35,539 フウ~ 16 00:04:40,446 --> 00:04:44,250 フウ! ハッピーカンパニーの新社長には 17 00:04:44,250 --> 00:04:47,086 夢野あすか君を任命する 18 00:04:47,086 --> 00:04:50,689 社長? 何ですって? 19 00:04:50,689 --> 00:04:52,625 副社長 副社長 20 00:04:52,625 --> 00:04:56,896 えっ 私が社長? 21 00:04:56,896 --> 00:05:00,766 いただきます 書類に印鑑を! 22 00:05:00,766 --> 00:05:03,435 うーん 社長ってハッピー 23 00:05:03,435 --> 00:05:06,372 あんな小娘がなんで社長なのよ 24 00:05:06,372 --> 00:05:08,641 テレビを見てる子供たち 25 00:05:08,641 --> 00:05:12,441 素敵なオモチャを作るから みんな 待っててね! 26 00:05:22,188 --> 00:05:24,188 エイッ 27 00:05:27,493 --> 00:05:29,428 シュート シュート 28 00:05:29,428 --> 00:05:31,728 イエーイ イエーイ 29 00:05:34,300 --> 00:05:36,569 何か納得いかねえよ 30 00:05:36,569 --> 00:05:40,339 納得いかないも何もないですよ イエーイ 31 00:05:40,339 --> 00:05:43,108 社長 夢野社長 32 00:05:43,108 --> 00:05:45,708 あっ ちょっと待って 33 00:05:54,720 --> 00:05:57,720 おとなしくしてるんだぞ フウ~ 34 00:06:00,826 --> 00:06:02,926 どうぞ 35 00:06:06,365 --> 00:06:10,202 下の総務からドタドタうるさいと 苦情が来ておりますが 36 00:06:10,202 --> 00:06:13,702 アハ… ごめんなさい アハハハ 37 00:06:17,309 --> 00:06:20,679 社長が遊んでばかりというのも どうかと思いますが 38 00:06:20,679 --> 00:06:24,479 遊んでなんてないですよ 試作品のテスト 39 00:06:27,286 --> 00:06:29,221 お部屋の中でも スポーツが楽しめちゃう 40 00:06:29,221 --> 00:06:33,792 名づけて 「ハイパー・サポーターズ」 41 00:06:33,792 --> 00:06:37,363 えいっ 42 00:06:37,363 --> 00:06:39,431 ウェーブ ウェーブ 最近 社長が出された 43 00:06:39,431 --> 00:06:42,735 オモチャのアイデアは どれも商品化が難しいかと 44 00:06:42,735 --> 00:06:47,306 え?そんな どれだってアイデアは抜群なのに 45 00:06:47,306 --> 00:06:51,176 見て よいしょ 46 00:06:51,176 --> 00:06:54,079 目覚ましを止めようとすると どんどん逃げていく 47 00:06:54,079 --> 00:06:57,716 「スタコラ目覚まし」 それは技術的に不可能です 48 00:06:57,716 --> 00:06:59,952 仮にできたとしても 目が飛び出るような 49 00:06:59,952 --> 00:07:01,887 高額な商品になってしまいます 50 00:07:01,887 --> 00:07:05,624 じゃあ これは? 51 00:07:05,624 --> 00:07:11,163 学校の校庭で生徒みんなで遊べる 超ジャンボすごろく 52 00:07:11,163 --> 00:07:13,165 「すごろく運動場」 53 00:07:13,165 --> 00:07:15,734 各学校に電話で調査したところ 54 00:07:15,734 --> 00:07:18,637 そのような物を買う予算は ないとのことです 55 00:07:18,637 --> 00:07:21,637 えーっ もう… 56 00:07:32,751 --> 00:07:36,622 夢野社長就任以来 マスコミで 話題となったこともあり 57 00:07:36,622 --> 00:07:39,625 会社の業績は 好調を続けておりました 58 00:07:39,625 --> 00:07:43,195 が このところの 開発費の浪費によって 59 00:07:43,195 --> 00:07:45,597 オモチャ部門の経営は悪化し 60 00:07:45,597 --> 00:07:48,334 他の部門まで 圧迫している状態です 61 00:07:48,334 --> 00:07:51,170 このままでは 新商品を開発する費用も 62 00:07:51,170 --> 00:07:53,872 なくなってしまいますよ え? 63 00:07:53,872 --> 00:07:56,442 こ… 困るな どうしよう 64 00:07:56,442 --> 00:08:00,612 この急場を凌ぐには 銀行からの融資が必要かと 65 00:08:00,612 --> 00:08:02,581 融資? 銀行から 66 00:08:02,581 --> 00:08:04,616 お金を借りるってことだよ 67 00:08:04,616 --> 00:08:06,785 グローバル銀行に打診したところ 68 00:08:06,785 --> 00:08:09,555 幸い 前向きに 検討してくださるそうです 69 00:08:09,555 --> 00:08:13,359 何だ それならよかったじゃん 70 00:08:13,359 --> 00:08:15,559 人ごとのように 言わないでください! 71 00:08:18,297 --> 00:08:23,035 明日 岸田頭取自ら お嬢様のリカ様を連れて 72 00:08:23,035 --> 00:08:25,437 我が社をご視察に いらっしゃる予定です 73 00:08:25,437 --> 00:08:27,506 じゃあ ご機嫌取らなきゃ 74 00:08:27,506 --> 00:08:29,742 ま そういうことです 75 00:08:29,742 --> 00:08:32,978 ただし ご機嫌を取るのは 頭取より むしろ 76 00:08:32,978 --> 00:08:36,849 お嬢様のリカ様の方です どういうこと? 77 00:08:36,849 --> 00:08:39,752 リカ様が 大のオモチャ好きということで 78 00:08:39,752 --> 00:08:41,720 岸田頭取も我が社への融資に 79 00:08:41,720 --> 00:08:44,623 前向きになって いただけたようなのです 80 00:08:44,623 --> 00:08:48,594 ですから この融資が 成立するかどうかは 81 00:08:48,594 --> 00:08:51,897 リカ様に 我々を気に入って いただけるかどうかに 82 00:08:51,897 --> 00:08:55,334 懸かっているわけです ガキのご機嫌取りなんて 83 00:08:55,334 --> 00:08:57,970 悲しいねえ 84 00:08:57,970 --> 00:09:02,541 いいよ 要するに その子を 楽しませてあげればいいんでしょ 85 00:09:02,541 --> 00:09:06,541 はい お子様のお相手は やはり社長が適任かと 86 00:09:08,781 --> 00:09:11,216 任して 87 00:09:11,216 --> 00:09:13,919 バカにされてんじゃないの? 88 00:09:13,919 --> 00:09:18,619 ああ そういえば ここに 岸田頭取とリカ様の写真が 89 00:09:22,728 --> 00:09:25,428 へえ かわいい 90 00:09:28,333 --> 00:09:33,205 そう 銀行から融資を? この話を潰せば 91 00:09:33,205 --> 00:09:36,742 一気に夢野社長を 追い出すチャンス 92 00:09:36,742 --> 00:09:40,712 バカ そんなことしたら会社の 経営が危なくなるじゃないの 93 00:09:40,712 --> 00:09:43,449 ここは燐子様が リカさんに取り入って 94 00:09:43,449 --> 00:09:46,351 手柄を横取りするのが ベストアイデアかと 95 00:09:46,351 --> 00:09:50,589 そのとおり 私の魅力をもってすれば 96 00:09:50,589 --> 00:09:54,289 小娘の心をつかむぐらい たやすいことよ 97 00:09:58,664 --> 00:10:00,632 うーん 98 00:10:00,632 --> 00:10:05,737 やっぱ女の子だから ぬいぐるみとか好きなんだろうな 99 00:10:05,737 --> 00:10:08,237 よし プレゼントは ぬいぐるみにしよう 100 00:10:10,342 --> 00:10:14,780 ねえねえ 見て見て フウ かわいいでしょ 101 00:10:14,780 --> 00:10:17,683 プイー 102 00:10:17,683 --> 00:10:20,252 変な奴 あっ あすか 103 00:10:20,252 --> 00:10:22,221 は? あっ その子が 104 00:10:22,221 --> 00:10:25,124 明日 来るんだっけ? そうだよ 105 00:10:25,124 --> 00:10:28,060 ふーん 106 00:10:28,060 --> 00:10:30,996 あっ 良介 お前 107 00:10:30,996 --> 00:10:33,332 もしかして この子に会いたいのか? 108 00:10:33,332 --> 00:10:36,902 え?べ… 別に 赤くなっちゃってんの 109 00:10:36,902 --> 00:10:42,307 こいつ 色気づきやがって ヒュー うるさいな 俺 帰る 110 00:10:42,307 --> 00:10:46,578 リカちゃんと同い年ぐらいの エスコート役が必要だな 111 00:10:46,578 --> 00:10:50,349 誰にしよっかな 112 00:10:50,349 --> 00:10:54,920 社長 一生ついていきます 113 00:10:54,920 --> 00:10:56,855 どうしようかな 114 00:10:56,855 --> 00:10:59,525 お願いしますよ 115 00:10:59,525 --> 00:11:03,425 うーん 良介君 肩もみだけじゃ足りんなあ 116 00:11:23,315 --> 00:11:27,715 早くすんだぞ ほら フウ 行くよ もう 117 00:11:29,755 --> 00:11:32,257 あら どうしたの?フウ 118 00:11:32,257 --> 00:11:35,027 ほら リカちゃんに 会いたくないの?ほら 119 00:11:35,027 --> 00:11:37,729 イヤ イヤ イヤ… どうしたの? 120 00:11:37,729 --> 00:11:41,667 うん 何かフウの様子が変だよ 121 00:11:41,667 --> 00:11:43,667 私は行くよ 122 00:11:47,139 --> 00:11:49,139 ヤナ ヨカン… 123 00:12:27,512 --> 00:12:29,514 ようこそ ハッピーカンパニーへ! 124 00:12:29,514 --> 00:12:33,352 はじめまして あなたが噂の女性社長ですね 125 00:12:33,352 --> 00:12:36,054 いやあ… 126 00:12:36,054 --> 00:12:39,591 娘が今日の訪問を 楽しみにしてましてね 127 00:12:39,591 --> 00:12:42,494 こんにちは 128 00:12:42,494 --> 00:12:46,365 ほら こちらはね 私のお友達の良介君 129 00:12:46,365 --> 00:12:48,634 仲良くしてね ど… どうも 130 00:12:48,634 --> 00:12:51,536 は… はじめまして よろしく 131 00:12:51,536 --> 00:12:54,106 いたたたた… 132 00:12:54,106 --> 00:12:57,075 何やってんのよ もう… 133 00:12:57,075 --> 00:13:00,612 唐渡!もうっ いや すいません 134 00:13:00,612 --> 00:13:04,616 まあ まあ まあ まあ まあ 135 00:13:04,616 --> 00:13:07,953 これは これは ようこそ 136 00:13:07,953 --> 00:13:13,692 私 副社長の 鰐淵燐子でございます 137 00:13:13,692 --> 00:13:15,994 どうも 138 00:13:15,994 --> 00:13:20,399 まあ これはプリティなお嬢ちゃま 139 00:13:20,399 --> 00:13:22,668 今日は私 鰐淵燐子が 140 00:13:22,668 --> 00:13:27,639 めくるめくメルヘンの世界へ お誘いいたしますわ 141 00:13:27,639 --> 00:13:31,109 いたしますわ いたしますわ 142 00:13:31,109 --> 00:13:33,209 よろしく 143 00:13:35,447 --> 00:13:37,447 よろしく 144 00:13:40,152 --> 00:13:43,055 まあ… 145 00:13:43,055 --> 00:13:45,255 キャー! 146 00:13:47,426 --> 00:13:49,361 あっ 副社長! 燐子様! 147 00:13:49,361 --> 00:13:51,361 ああ… 148 00:13:54,966 --> 00:13:59,366 ごめんなさい ほんのご挨拶のつもりだったの 149 00:14:01,673 --> 00:14:04,309 すみません いたずら者で 150 00:14:04,309 --> 00:14:06,878 あっ あっ でもあの 子供は 151 00:14:06,878 --> 00:14:09,147 元気なぐらいが ちょうどいいですから 152 00:14:09,147 --> 00:14:11,650 この子は早くに 母親を亡くしたもので 153 00:14:11,650 --> 00:14:13,950 私も つい甘やかしてしまって 154 00:14:16,188 --> 00:14:18,188 そうですか 155 00:14:24,463 --> 00:14:29,368 では頭取は私と 156 00:14:29,368 --> 00:14:34,106 夢野社長は リカお嬢様のお相手 よろしくお願いいたします 157 00:14:34,106 --> 00:14:37,075 オッケー 158 00:14:37,075 --> 00:14:39,475 参りましょう じゃあ 後でね 159 00:14:41,847 --> 00:14:44,249 じゃあ 行こっか 160 00:14:44,249 --> 00:14:48,253 ど… どうぞ 僕がエスコートします 161 00:14:48,253 --> 00:14:51,990 ありがとう 162 00:14:51,990 --> 00:14:53,990 本物よ 163 00:14:57,796 --> 00:14:59,831 うわあっ… 164 00:14:59,831 --> 00:15:02,831 さあ 何を見せてくださるの? 165 00:15:07,339 --> 00:15:09,274 ここがオモチャの アイデアを出したり 166 00:15:09,274 --> 00:15:12,911 デザインする所だよ ふーん 167 00:15:12,911 --> 00:15:14,980 これはこれは ようこそ 168 00:15:14,980 --> 00:15:17,749 部員一同 歓迎いたしますわ 169 00:15:17,749 --> 00:15:19,749 かわいいね 170 00:15:22,421 --> 00:15:26,521 これは? これは現在開発中のロボットです 171 00:15:38,870 --> 00:15:42,541 ああーっ 172 00:15:42,541 --> 00:15:49,414 ごめんなさい 攻撃されると つい条件反射で 173 00:15:49,414 --> 00:15:52,117 これは? はいっ 174 00:15:52,117 --> 00:15:55,720 積み木を使って お城を作ってるんですよ 175 00:15:55,720 --> 00:15:57,656 完成したら写真に撮って 176 00:15:57,656 --> 00:16:00,492 子供たちの お手本に使ってもらうんです 177 00:16:00,492 --> 00:16:03,028 ふーん あーっ 178 00:16:03,028 --> 00:16:06,832 触ったら… 崩れちゃうよ 179 00:16:06,832 --> 00:16:08,767 あっそ 180 00:16:08,767 --> 00:16:12,067 リカちゃん どうぞ 181 00:16:14,573 --> 00:16:16,573 あっ 182 00:16:20,745 --> 00:16:25,517 ごめんなさい ついバッグから こぼれちゃって 183 00:16:25,517 --> 00:16:30,355 い… いいんですよ こんな物 いくらでも作れば ね? 184 00:16:30,355 --> 00:16:34,059 気をつけてね 大切な物がいっぱいあるからさ 185 00:16:34,059 --> 00:16:37,696 はーい さあ 次 行きましょうか 186 00:16:37,696 --> 00:16:39,796 ごめんあそばせ 187 00:16:44,469 --> 00:16:47,939 ここが私の部屋だよ 188 00:16:47,939 --> 00:16:52,310 ふーん パパの部屋より しょぼいわね 189 00:16:52,310 --> 00:16:56,281 そりゃあ おっきな銀行に比べたらね 190 00:16:56,281 --> 00:17:00,051 さっ ここの部屋にあるオモチャは 何でもあげるよ 191 00:17:00,051 --> 00:17:03,788 選んで 物で釣ろうって魂胆ね 192 00:17:03,788 --> 00:17:05,788 まっ いいわ 193 00:17:08,560 --> 00:17:13,765 何だ 全部 持ってたのばっかり 194 00:17:13,765 --> 00:17:18,603 持ってた?じゃあ もうなくなっちゃったの? 195 00:17:18,603 --> 00:17:22,107 ううん 全部 壊しちゃったの 196 00:17:22,107 --> 00:17:26,945 壊しちゃったって… ダメだよ オモチャは大切にしなくっちゃ 197 00:17:26,945 --> 00:17:31,416 私の物をどうしようと 私の勝手でしょ 198 00:17:31,416 --> 00:17:34,252 オモチャ 好きって聞いたよ 199 00:17:34,252 --> 00:17:37,155 好きよ どんなにいじめても 200 00:17:37,155 --> 00:17:39,991 文句ひとつ言わないもん 201 00:17:39,991 --> 00:17:41,960 なんで そんなことするの? 202 00:17:41,960 --> 00:17:44,729 楽しいじゃない 試しにやってみる? 203 00:17:44,729 --> 00:17:48,066 あっ ダメだよ つまんない 204 00:17:48,066 --> 00:17:50,902 こんな奴 嫌いだ! 205 00:17:50,902 --> 00:17:54,139 あら 好きになってほしいなんて 言ってないわ 206 00:17:54,139 --> 00:17:57,042 性格ブス 性格ブスだって 207 00:17:57,042 --> 00:18:00,879 ホホホ… ありがとう 208 00:18:00,879 --> 00:18:03,448 こんなこと言われて 悔しくないの? 209 00:18:03,448 --> 00:18:06,451 あら 性格ブスってことは 210 00:18:06,451 --> 00:18:10,121 外見は美しいって 認めたってことでしょう? 211 00:18:10,121 --> 00:18:12,390 最高の褒め言葉だわ 212 00:18:12,390 --> 00:18:15,293 オホホホ… 213 00:18:15,293 --> 00:18:17,295 誰かに似てる 214 00:18:17,295 --> 00:18:19,395 (くしゃみ) 215 00:18:21,733 --> 00:18:23,833 お大事に 216 00:18:33,878 --> 00:18:37,478 ったく あんな奴 誰が友達になってやるか 217 00:18:42,587 --> 00:18:48,693 社長の奴 あの娘っこに かなり振り回されてるようですね 218 00:18:48,693 --> 00:18:51,393 また私の出番がありそうだわ 219 00:18:56,534 --> 00:18:59,270 フウ? 220 00:18:59,270 --> 00:19:03,742 あっ 今の何? ああ… 221 00:19:03,742 --> 00:19:06,678 何でもない どいて 222 00:19:06,678 --> 00:19:08,778 ダメ 223 00:19:11,483 --> 00:19:14,319 あっ あ… 224 00:19:14,319 --> 00:19:18,123 そんな… 何も泣かなくてもいいよ 225 00:19:18,123 --> 00:19:21,026 大人はみんな パパのご機嫌取りたくて 226 00:19:21,026 --> 00:19:23,928 私に優しいふりするのよ 227 00:19:23,928 --> 00:19:27,728 本当に私を思ってくれる人なんて いないんだわ 228 00:19:34,039 --> 00:19:37,008 そんなことないよ 229 00:19:37,008 --> 00:19:40,845 大人って子供の涙に弱いんだから 230 00:19:40,845 --> 00:19:43,782 フウ… あっ 何これ 231 00:19:43,782 --> 00:19:46,317 これは… 232 00:19:46,317 --> 00:19:48,417 面白い 233 00:19:50,321 --> 00:19:53,858 私 これもらうわ えっ? 234 00:19:53,858 --> 00:19:56,761 この部屋にあるオモチャ 何でもくれるって 235 00:19:56,761 --> 00:20:00,932 言ったじゃない あ… フウはオモチャじゃないよ 236 00:20:00,932 --> 00:20:04,836 私の友達 へえ フウっていうの 237 00:20:04,836 --> 00:20:07,172 でも こんなのが友達なんて 238 00:20:07,172 --> 00:20:10,442 あなたも結構 寂しい人ね 239 00:20:10,442 --> 00:20:13,478 返して 240 00:20:13,478 --> 00:20:17,478 パパの銀行からお金 貸してもらえなくても いいの? 241 00:20:20,118 --> 00:20:22,654 仕方ないよ ふーん 242 00:20:22,654 --> 00:20:25,590 よっぽど大切なのね 243 00:20:25,590 --> 00:20:28,990 分かったわ その代わり ここでフウと遊ばせて 244 00:20:32,997 --> 00:20:35,333 ん… いいけど 245 00:20:35,333 --> 00:20:40,004 その代わり フウのことは 誰にも内緒だよ 246 00:20:40,004 --> 00:20:43,341 うん 分かった 247 00:20:43,341 --> 00:20:45,877 よく見れば 結構かわいい 248 00:20:45,877 --> 00:20:49,214 私 この子と写真撮りたいなあ 249 00:20:49,214 --> 00:20:51,916 えっ 写真? 250 00:20:51,916 --> 00:20:54,385 あっ カメラね はい はいはい 251 00:20:54,385 --> 00:20:58,189 待ってて ソンナ ソンナ… 252 00:20:58,189 --> 00:21:00,289 仲良く遊びましょ 253 00:21:21,146 --> 00:21:23,246 バーン! 254 00:21:28,586 --> 00:21:30,886 右手 左手 255 00:21:42,934 --> 00:21:44,936 お待たせ 256 00:21:44,936 --> 00:21:47,036 あ… 257 00:22:03,688 --> 00:22:09,260 パパ とっても楽しかった そうか それはよかったな 258 00:22:09,260 --> 00:22:11,229 では近いうちに また来ます 259 00:22:11,229 --> 00:22:14,098 その時 さらに話を詰めましょう 260 00:22:14,098 --> 00:22:17,402 よろしくお願いいたします 261 00:22:17,402 --> 00:22:19,337 お願いします 262 00:22:19,337 --> 00:22:23,007 まあ まあまあまあ 263 00:22:23,007 --> 00:22:27,212 うわっ… 先ほどは この鰐淵燐子 264 00:22:27,212 --> 00:22:29,948 とんだ不覚を取りました 265 00:22:29,948 --> 00:22:35,248 この次は私が お嬢様のお相手を 266 00:22:38,189 --> 00:22:43,027 うちの社長ときたら まったく気の利かない奴でして 267 00:22:43,027 --> 00:22:47,232 さぞかし ご不満だったことでしょう 268 00:22:47,232 --> 00:22:50,735 ううん そんなことない 269 00:22:50,735 --> 00:22:54,072 私たち 仲良しだもん ね? 270 00:22:54,072 --> 00:22:57,041 う… うん まあね 271 00:22:57,041 --> 00:23:00,941 この人たち バカみたい 変な格好しちゃって 272 00:23:03,848 --> 00:23:06,651 パパ また私も一緒に来て いいんでしょ? 273 00:23:06,651 --> 00:23:09,520 もちろんだとも えー? 274 00:23:09,520 --> 00:23:13,291 また来るの? 275 00:23:13,291 --> 00:23:15,291 バイバイ 276 00:23:22,500 --> 00:23:24,435 副社長… えいっ えいっ 277 00:23:24,435 --> 00:23:28,072 大人げないです ねえ 大人げない 278 00:23:28,072 --> 00:23:32,710 さすがは社長 見事に リカ様の心をつかまれました 279 00:23:32,710 --> 00:23:34,779 では 280 00:23:34,779 --> 00:23:37,649 また来んのかよ あいつ 281 00:23:37,649 --> 00:23:39,817 しょうがないでしょ もう 282 00:23:39,817 --> 00:23:43,417 ムチャクチャだよ あんな奴 何すんだよ 283 00:23:52,497 --> 00:23:55,300 今のが頭取の娘ですか? 284 00:23:55,300 --> 00:23:59,237 あのリカってガキを誘拐すれば 身代金がたんまり手に入るぞ 285 00:23:59,237 --> 00:24:02,106 何しろ 親父の銀行には 金が腐るほどあるからな 286 00:24:02,106 --> 00:24:06,611 で いつやるんです? またこの会社に来た時 287 00:24:06,611 --> 00:24:10,048 あの女社長と一緒にいる時は 父親と離れ離れになる 288 00:24:10,048 --> 00:24:12,148 じゃ その時がチャンスですね 289 00:24:22,327 --> 00:24:27,165 そうか リカちゃんっていうのは そんな子だったのか 290 00:24:27,165 --> 00:24:32,337 大変だよ 寺田のおじいちゃんが 私に社長なんて押しつけるから 291 00:24:32,337 --> 00:24:34,772 あー 今ごろ 文句言っても 292 00:24:34,772 --> 00:24:38,409 そりゃ遅い 293 00:24:38,409 --> 00:24:45,116 ねえねえ 会社が お金を借りるためにはさ 294 00:24:45,116 --> 00:24:48,786 あの子を叱っちゃダメなの? 295 00:24:48,786 --> 00:24:51,689 いけないところを 叱ってもらうのは 296 00:24:51,689 --> 00:24:54,592 その子にとってはいいことだ 297 00:24:54,592 --> 00:24:56,594 だが問題はなあ 298 00:24:56,594 --> 00:25:01,099 リカちゃん自身が そのことを 分かってくれるかどうかだ 299 00:25:01,099 --> 00:25:04,035 見つけた!見つけた あっ… 300 00:25:04,035 --> 00:25:06,237 分かりっこないね 301 00:25:06,237 --> 00:25:08,706 超 性格悪いんだから さあ それはどうかな 302 00:25:08,706 --> 00:25:12,706 ああっ やられた! うわあ… うお… 303 00:25:16,314 --> 00:25:20,752 あの子はね いたずらばっかりして みんなに嫌われてんだよ 304 00:25:20,752 --> 00:25:24,052 きっと友達なんかも 1人もいないんだろうな 305 00:25:26,324 --> 00:25:31,162 そう思うと ちょっとかわいそうだな 306 00:25:31,162 --> 00:25:36,367 だったら あすかが友達に なってやったらどうだ? 307 00:25:36,367 --> 00:25:40,571 え?うーん… 308 00:25:40,571 --> 00:25:44,271 その子も寂しいに違いない 309 00:26:01,859 --> 00:26:05,363 いいな? 手はずは今 話したとおりだ 310 00:26:05,363 --> 00:26:07,363 これで俺たちも大金持ちですね 311 00:26:22,647 --> 00:26:25,147 やあ どうも どうも どうも 312 00:26:28,986 --> 00:26:33,391 こんにちは こんにちは 313 00:26:33,391 --> 00:26:35,326 リカに せがまれましてね 314 00:26:35,326 --> 00:26:38,426 すっかり あなたのことが 気に入ったみたいで 315 00:26:40,798 --> 00:26:42,898 光栄です 316 00:26:49,440 --> 00:26:52,240 警戒警報 警戒警報! 317 00:26:58,015 --> 00:27:00,451 ここ 寄ってく? いい 318 00:27:00,451 --> 00:27:02,451 ここ つまんないんだもん 319 00:27:07,592 --> 00:27:10,392 警報解除 警報解除 320 00:27:20,104 --> 00:27:23,141 フウちゃん また来たよ 321 00:27:23,141 --> 00:27:25,241 あ… 322 00:27:28,613 --> 00:27:31,949 どうかした? 323 00:27:31,949 --> 00:27:34,349 ふーん あっ そう 324 00:27:36,387 --> 00:27:39,390 こんな子供だましで 私をごまかそうってわけね 325 00:27:39,390 --> 00:27:43,890 バレちゃった バレちゃった ごめんなさい 326 00:27:46,197 --> 00:27:48,366 パパに言っちゃおう 327 00:27:48,366 --> 00:27:53,204 お金借りる話 あきらめた方がいいわ 328 00:27:53,204 --> 00:27:58,543 もちろん フウを出してくれるなら 話は別よ 329 00:27:58,543 --> 00:28:00,543 さあ どうするの? 330 00:28:03,314 --> 00:28:05,914 断る 何ですって? 331 00:28:09,720 --> 00:28:12,990 フウは大切な友達だもん 332 00:28:12,990 --> 00:28:15,793 友達がいじめられてるの見てたら 333 00:28:15,793 --> 00:28:18,095 黙ってなんてられないよ 334 00:28:18,095 --> 00:28:20,395 げーっ 何かくさい 335 00:28:22,400 --> 00:28:25,303 どうして そんなに へそ曲がりなの? 336 00:28:25,303 --> 00:28:28,403 フン 私のおへそ見たことあるの? 337 00:28:31,709 --> 00:28:33,644 いじめたりするよりも 338 00:28:33,644 --> 00:28:38,349 友達になって仲良く遊んだ方が 楽しいんだよ 339 00:28:38,349 --> 00:28:43,120 フン 友達 友達ってガキみたい 340 00:28:43,120 --> 00:28:45,356 そんなこと言ってたらね 341 00:28:45,356 --> 00:28:47,456 ずっと独りぼっちのまんまだよ 342 00:28:55,166 --> 00:28:57,935 どうせ私なんか 343 00:28:57,935 --> 00:29:00,835 誰も友達になってくれないもん 344 00:29:04,575 --> 00:29:08,913 もうウソ泣きなんかに だまされないよだ 345 00:29:08,913 --> 00:29:11,013 えいっ 346 00:29:22,260 --> 00:29:25,129 あっ… ごめんね 347 00:29:25,129 --> 00:29:27,131 ちょっと言い過ぎちゃったみたい 348 00:29:27,131 --> 00:29:29,631 あっ もう泣かないで 349 00:29:32,536 --> 00:29:36,073 アイスクリーム え? 350 00:29:36,073 --> 00:29:40,073 あっ アイスクリーム?分かった 待ってて 351 00:29:43,514 --> 00:29:47,385 どうして同じ手に何度も 引っ掛かるんだろう 352 00:29:47,385 --> 00:29:51,155 どこに隠したかな? 353 00:29:51,155 --> 00:29:53,190 どこかな 354 00:29:53,190 --> 00:29:55,190 ここかな? 355 00:30:09,674 --> 00:30:12,174 チェッ しょうがない 帰るか 356 00:30:16,213 --> 00:30:18,313 つまんないの 357 00:30:28,793 --> 00:30:31,093 やーい だまされた 358 00:30:33,764 --> 00:30:36,300 リカちゃん お待たせ 359 00:30:36,300 --> 00:30:40,771 アイスだよ あれ? 360 00:30:40,771 --> 00:30:43,441 あ… 361 00:30:43,441 --> 00:30:46,911 あっ! 362 00:30:46,911 --> 00:30:48,911 フウ! 363 00:30:54,652 --> 00:30:57,852 さあ うちに帰って ゆっくり遊びましょうね 364 00:31:00,091 --> 00:31:02,391 楽しみ 365 00:31:06,464 --> 00:31:09,967 キャー! 366 00:31:09,967 --> 00:31:11,967 よいしょ 367 00:31:14,171 --> 00:31:16,171 よいしょ 368 00:31:28,652 --> 00:31:30,588 リカちゃん 369 00:31:30,588 --> 00:31:32,588 あっ… 370 00:31:35,126 --> 00:31:37,126 これはリカちゃんが持ってた… 371 00:31:40,564 --> 00:31:43,300 何だって?リカがいない? 372 00:31:43,300 --> 00:31:46,203 そうなんです 373 00:31:46,203 --> 00:31:48,203 どういうことなんですか 374 00:31:52,810 --> 00:31:55,613 失礼 375 00:31:55,613 --> 00:31:57,548 もしもし 岸田だ 376 00:31:57,548 --> 00:32:00,050 おたくのお嬢さんを お預かりしました 377 00:32:00,050 --> 00:32:03,921 娘を預かったって… まさか誘拐? 378 00:32:03,921 --> 00:32:07,191 君 冗談は言うな 379 00:32:07,191 --> 00:32:10,227 ウソだとお思いですか? 380 00:32:10,227 --> 00:32:13,497 パパ 助けて! リカ! 381 00:32:13,497 --> 00:32:15,833 リカ! 382 00:32:15,833 --> 00:32:19,804 身代金として 1億円用意して連絡を待て 383 00:32:19,804 --> 00:32:22,740 分かった 金は用意する 384 00:32:22,740 --> 00:32:25,042 もちろん 警察に通報すれば 385 00:32:25,042 --> 00:32:27,511 お嬢さんの命はありませんよ 386 00:32:27,511 --> 00:32:29,780 待ってくれ もしもし? 387 00:32:29,780 --> 00:32:32,750 もしもし 388 00:32:32,750 --> 00:32:35,886 私がリカちゃんから 目を離したせいです 389 00:32:35,886 --> 00:32:38,789 私の責任です 社長 390 00:32:38,789 --> 00:32:42,660 私 必ずリカちゃんを助け出します 391 00:32:42,660 --> 00:32:45,429 これ以上 余計なことはしないでくれ 392 00:32:45,429 --> 00:32:47,629 金を払えば リカは帰ってくるんだ 393 00:33:15,726 --> 00:33:17,761 はい 勝ち勝ち たっちゃんの勝ち はい ちょうだい 394 00:33:17,761 --> 00:33:19,930 はいはい ちょうだい 395 00:33:19,930 --> 00:33:22,933 ありがとう もう1回いく? 396 00:33:22,933 --> 00:33:26,737 ねえ ねえ どうした? 397 00:33:26,737 --> 00:33:29,707 私のポケットに いい物が入ってるの 398 00:33:29,707 --> 00:33:32,810 あげようか? 何?ええもんて 399 00:33:32,810 --> 00:33:34,910 いい物 400 00:33:36,747 --> 00:33:38,916 何 いいもんて? ちょちょちょ… 401 00:33:38,916 --> 00:33:41,316 ちょっと待てよ 俺が先… 402 00:33:44,421 --> 00:33:49,293 よいしょ 見たい?見たい? 403 00:33:49,293 --> 00:33:51,393 見せる 見せるよ 404 00:33:56,534 --> 00:33:58,634 静かにしろ! 405 00:34:06,143 --> 00:34:08,913 情けねえ! 痛い… 406 00:34:08,913 --> 00:34:10,913 ごめんなさい 407 00:34:21,392 --> 00:34:24,728 痛い目に遭いたいか? 大事な人質に 408 00:34:24,728 --> 00:34:27,231 こんなことしていいの? 409 00:34:27,231 --> 00:34:31,101 イヤなガキだ もう身代金 要求したの? 410 00:34:31,101 --> 00:34:33,737 さっさと済ましてよ 言われなくても 411 00:34:33,737 --> 00:34:35,737 そうするよ 412 00:34:45,349 --> 00:34:47,349 それでは 413 00:34:51,855 --> 00:34:55,559 あなた また とんでもないヘマをしたようね 414 00:34:55,559 --> 00:34:58,896 さあ どう責任を 取るつもりなんです? 415 00:34:58,896 --> 00:35:02,396 そんなことは リカが無事に 戻ってきたからのことだ 416 00:35:04,435 --> 00:35:07,235 ごもっともでございますわ 417 00:35:09,673 --> 00:35:15,813 このぬいぐるみは リカの母親の形見でね 418 00:35:15,813 --> 00:35:18,716 いつも あの子は肌身離さず 419 00:35:18,716 --> 00:35:20,816 このぬいぐるみを持ってたんです 420 00:35:23,887 --> 00:35:27,891 ごめんなさい あすか あの子 助けに行こうぜ 421 00:35:27,891 --> 00:35:30,227 もういいんだ 422 00:35:30,227 --> 00:35:32,863 金を払えば すべてが終わるんだ 423 00:35:32,863 --> 00:35:34,863 でも… 424 00:35:41,572 --> 00:35:43,574 あなたの責任は 425 00:35:43,574 --> 00:35:47,574 後でゆっくり追及しますからね 426 00:35:50,981 --> 00:35:53,884 楽しみ 楽しみ ウキウキ ウキウキ 427 00:35:53,884 --> 00:35:55,984 楽しみ ウキウキ… 428 00:36:07,331 --> 00:36:09,366 もしもし 429 00:36:09,366 --> 00:36:11,935 隣にいる男は誰だ? 430 00:36:11,935 --> 00:36:13,937 ハッピーカンパニーの人だ 431 00:36:13,937 --> 00:36:17,274 リカは… 娘は無事か? 432 00:36:17,274 --> 00:36:19,274 下を見ろ 433 00:36:29,620 --> 00:36:32,120 リカはどこだ! 後ろだ 434 00:36:41,832 --> 00:36:44,735 リカ! 435 00:36:44,735 --> 00:36:46,735 金を落とせ! 436 00:37:05,022 --> 00:37:08,292 待て!リカは… 437 00:37:08,292 --> 00:37:10,227 リカ! ハハハ… 438 00:37:10,227 --> 00:37:12,327 リカ! 439 00:37:15,466 --> 00:37:18,469 えっ 犯人にだまされた? 440 00:37:18,469 --> 00:37:22,139 奴らは金だけ取って リカさんを返す気はないようです 441 00:37:22,139 --> 00:37:25,375 じゃ リカちゃんは? これから岸田頭取と 442 00:37:25,375 --> 00:37:27,875 警察に行くところです では 443 00:37:32,216 --> 00:37:34,216 あすか? 444 00:37:45,229 --> 00:37:47,629 フウ どこにいるか教えて 445 00:38:02,146 --> 00:38:05,182 フウも一緒に歌おうよ さんはい 446 00:38:05,182 --> 00:38:07,484 フン 447 00:38:07,484 --> 00:38:09,484 もう… 448 00:38:25,736 --> 00:38:27,971 身代金はいただいたぜ 449 00:38:27,971 --> 00:38:30,407 じゃあ 私 帰れるのね 450 00:38:30,407 --> 00:38:33,710 こんなガキ ほっぽり出して とっとと高飛びしましょうよ 451 00:38:33,710 --> 00:38:36,013 そう そう そう そう そうはいかん 452 00:38:36,013 --> 00:38:38,849 お前は俺たちの顔を見た 453 00:38:38,849 --> 00:38:41,349 生かしては帰せないのさ 454 00:38:43,687 --> 00:38:46,256 そんなの… そんなのひどいじゃない 455 00:38:46,256 --> 00:38:48,959 ウソつき! 456 00:38:48,959 --> 00:38:52,963 ウソをつくのが悪人の仕事でね 457 00:38:52,963 --> 00:38:56,500 偉い さすが兄貴 458 00:38:56,500 --> 00:38:58,435 まさに悪人のかがみです 459 00:38:58,435 --> 00:39:02,406 それに比べたら 俺ら まだまだ修業が足りんわなあ 460 00:39:02,406 --> 00:39:06,710 金を数えてから じっくり料理してやるよ 461 00:39:06,710 --> 00:39:08,810 おい はいはい 462 00:39:15,853 --> 00:39:18,653 誰か 助けて 463 00:39:20,691 --> 00:39:24,291 フウ~ 464 00:39:30,367 --> 00:39:32,467 あっ あすか 465 00:39:35,539 --> 00:39:37,539 ああっ ああ… 466 00:39:40,978 --> 00:39:44,314 フウだ! フウ?フウって何? 467 00:39:44,314 --> 00:39:47,818 あっ?何でもない 何でもない 何でもない 468 00:39:47,818 --> 00:39:50,721 ああっ ああ… 469 00:39:50,721 --> 00:39:54,024 これね 今 開発中の 新しいオモチャだから 470 00:39:54,024 --> 00:39:55,959 じゃあね じゃあね じゃあね 471 00:39:55,959 --> 00:39:57,959 ごめん ごめん ごめん ごめん 472 00:40:03,634 --> 00:40:07,371 外 行くの? 連れてってくれるんだね 473 00:40:07,371 --> 00:40:09,371 あすか 474 00:40:14,611 --> 00:40:16,711 何だよ 475 00:40:25,889 --> 00:40:27,889 あっちだ 476 00:40:35,532 --> 00:40:38,435 あれ? 477 00:40:38,435 --> 00:40:40,435 どっち? 478 00:40:42,406 --> 00:40:44,406 どうしよう 479 00:40:48,445 --> 00:40:50,445 あすか 480 00:41:09,166 --> 00:41:11,466 あっちだね ありがとう 481 00:41:15,005 --> 00:41:17,005 あっ 482 00:41:21,611 --> 00:41:24,348 あ… 483 00:41:24,348 --> 00:41:26,548 あっちだ ありがとう 484 00:41:38,996 --> 00:41:40,996 あっ 485 00:41:48,171 --> 00:41:50,271 行くぞ 486 00:42:26,743 --> 00:42:28,743 ここだ 487 00:42:35,519 --> 00:42:38,755 さあ おさらばだ 488 00:42:38,755 --> 00:42:41,058 誰か!誰か! 489 00:42:41,058 --> 00:42:43,827 キャー! 490 00:42:43,827 --> 00:42:45,927 待て! 491 00:42:55,172 --> 00:42:57,172 何だ お前ら 492 00:43:24,201 --> 00:43:26,601 待て こら 493 00:43:42,185 --> 00:43:45,622 危ない… 危ないよ 494 00:43:45,622 --> 00:43:47,722 危ないな お前 495 00:43:49,993 --> 00:43:51,993 良介 隠れろ 496 00:43:55,599 --> 00:43:57,599 待て! 497 00:44:09,146 --> 00:44:11,448 何しに来たの? 498 00:44:11,448 --> 00:44:16,086 「何しに」って 助けに来たに 決まってるじゃないか 499 00:44:16,086 --> 00:44:18,989 全然 助かってないじゃない 500 00:44:18,989 --> 00:44:23,527 あすか フウが… 501 00:44:23,527 --> 00:44:27,364 はっ… 502 00:44:27,364 --> 00:44:29,364 フウ フウ! 503 00:44:32,035 --> 00:44:35,906 あちゃー どうしよう 504 00:44:35,906 --> 00:44:40,810 ドジ 計画性がないから こうなるのよ 505 00:44:40,810 --> 00:44:44,548 こんな奴 助けに来るんじゃ なかったよ 506 00:44:44,548 --> 00:44:47,648 今ごろ 気づいても遅いのよ バカ 507 00:44:49,920 --> 00:44:52,222 バカは自分じゃない! 508 00:44:52,222 --> 00:44:55,892 ほんとはいい子なのに わざと悪ぶってばっかり 509 00:44:55,892 --> 00:44:58,328 私がいい子? 510 00:44:58,328 --> 00:45:01,665 自慢じゃないけど私は超悪い子よ 511 00:45:01,665 --> 00:45:05,835 そんなことない ある! 512 00:45:05,835 --> 00:45:07,871 リカちゃん ママから もらったぬいぐるみ 513 00:45:07,871 --> 00:45:10,271 ずっと大事に持ってたじゃないか 514 00:45:20,150 --> 00:45:24,888 リカちゃんはオモチャを 大事にする心を持ってるんだよ 515 00:45:24,888 --> 00:45:27,791 ほんとは いい子なんだよ 516 00:45:27,791 --> 00:45:30,891 でも そのことに 気づいてないだけなんだよ 517 00:45:35,498 --> 00:45:39,169 いたぞ おい 518 00:45:39,169 --> 00:45:41,169 逃げろ 519 00:45:43,673 --> 00:45:47,277 ああ… あ… 520 00:45:47,277 --> 00:45:49,277 ああ 危ない 521 00:45:57,487 --> 00:46:01,291 もう逃げ道はないぞ 手こずらせやがって 522 00:46:01,291 --> 00:46:03,491 この子たちに手を出すな! 523 00:46:05,595 --> 00:46:09,266 どうして そんなに私のこと 助けようとするの? 524 00:46:09,266 --> 00:46:12,102 友達だからだよ 525 00:46:12,102 --> 00:46:14,202 何ごちゃごちゃ言ってやがる 526 00:46:18,875 --> 00:46:20,875 やめろ! 527 00:46:26,149 --> 00:46:28,149 助けて 528 00:46:33,890 --> 00:46:35,890 フウ 529 00:46:38,428 --> 00:46:41,328 フウ~ 530 00:46:43,767 --> 00:46:48,938 何だ? ゴ… ゴムのオモチャだ 531 00:46:48,938 --> 00:46:51,174 えーい えいっ 532 00:46:51,174 --> 00:46:53,810 あいたたたた… 逃げろ! 533 00:46:53,810 --> 00:46:56,810 待て こら (サイレン) 534 00:47:20,437 --> 00:47:23,206 ああ… クソ 535 00:47:23,206 --> 00:47:27,844 妙なまねしやがって もう容赦しねえぞ 536 00:47:27,844 --> 00:47:30,244 フウ~ 537 00:47:53,970 --> 00:47:56,070 うわあ 538 00:48:02,045 --> 00:48:05,014 うああ 何これ… 兄貴 兄貴 539 00:48:05,014 --> 00:48:07,114 こっち来る こっち来る 540 00:48:30,106 --> 00:48:32,706 フウ ありがとな 541 00:48:37,847 --> 00:48:42,585 それと リカちゃんにも お礼を言わなくっちゃね 542 00:48:42,585 --> 00:48:45,955 どうして? リカちゃんの心の中に 543 00:48:45,955 --> 00:48:50,126 優しい気持ちがあったから だから その心が 544 00:48:50,126 --> 00:48:53,029 きっとフウの目を覚ましたんだよ 545 00:48:53,029 --> 00:48:56,129 リカちゃんは私たちの命の恩人だ 546 00:49:01,371 --> 00:49:05,775 さっき言ったの ほんと? 547 00:49:05,775 --> 00:49:08,812 ん? 548 00:49:08,812 --> 00:49:11,812 友達だって… 549 00:49:14,818 --> 00:49:16,918 もちろん 550 00:49:27,397 --> 00:49:31,097 良介 お前 やるじゃないかよ 551 00:49:38,475 --> 00:49:41,575 夢野社長 先日は本当にありがとう 552 00:49:43,613 --> 00:49:46,616 あなたは リカの命の恩人です 553 00:49:46,616 --> 00:49:48,985 そんな… 554 00:49:48,985 --> 00:49:52,722 とにかく今回の融資は 実施するということで 555 00:49:52,722 --> 00:49:54,657 決めさせていただきます 556 00:49:54,657 --> 00:49:58,357 えっ お金 貸してもらえるんですか? 557 00:50:01,531 --> 00:50:03,933 ありがとうございます 558 00:50:03,933 --> 00:50:06,033 あいたたたた… 559 00:50:12,542 --> 00:50:16,379 これは これは 融資が実現して 560 00:50:16,379 --> 00:50:20,817 これほど うれしいことは ございませんわ 561 00:50:20,817 --> 00:50:23,653 これも陰に日向に 562 00:50:23,653 --> 00:50:27,290 私 鰐口燐子が 563 00:50:27,290 --> 00:50:31,590 この頼りない社長を 支えているからこそ 564 00:50:37,767 --> 00:50:43,367 お嬢様 これからも よろしく 565 00:50:49,112 --> 00:50:52,615 まあ… 566 00:50:52,615 --> 00:50:56,915 同じ手は通用しませんことよ 567 00:51:08,097 --> 00:51:10,197 あー 副社長! 568 00:51:12,969 --> 00:51:16,639 こら ねえ 遊びに行こう 569 00:51:16,639 --> 00:51:18,639 よし 行っちゃおう 570 00:51:23,980 --> 00:51:25,980 リカちゃん 571 00:51:30,753 --> 00:51:33,489 ナイスシュート 572 00:51:33,489 --> 00:51:37,360 良介 いてっ 573 00:51:37,360 --> 00:51:40,296 ドジ 574 00:51:40,296 --> 00:51:43,696 この野郎 あっ やめろ 575 00:51:51,641 --> 00:51:53,641 マタネ 576 00:53:27,136 --> 00:53:30,740 友達というもんは ええもんですなあ 577 00:53:30,740 --> 00:53:36,546 私も こんなぎょうさん 友達を持って幸せや 578 00:53:36,546 --> 00:53:40,783 CMの後は予告です 579 00:53:40,783 --> 00:53:43,283 イヤー 危ない危ない… わああっ 580 00:53:58,735 --> 00:54:01,735 人のことバカにすんなら出てけ! 581 00:54:04,440 --> 00:54:06,876 フウ 今 助けに行くからね 582 00:54:06,876 --> 00:54:10,546 チャバン! 583 00:54:10,546 --> 00:54:12,482 フウを返せ! 584 00:54:12,482 --> 00:54:15,582 アスカ トモダチ 585 00:57:26,609 --> 00:57:28,644 皆さん こんばんは 586 00:57:28,644 --> 00:57:31,981 今日は これまでの おさらいをしときましょ 587 00:57:31,981 --> 00:57:35,851 このお話の主人公 夢野あすか 588 00:57:35,851 --> 00:57:39,789 ひょんなことからオモチャ会社の 社長になってしまいました 589 00:57:39,789 --> 00:57:44,961 そして あすかを助ける相棒がフウ 590 00:57:44,961 --> 00:57:47,496 このフウの不思議な力で 591 00:57:47,496 --> 00:57:51,334 あすかは さまざまな危機を… 592 00:57:51,334 --> 00:57:56,172 あれっ イヤな奴が勝手に 出てきおった 593 00:57:56,172 --> 00:57:59,709 悪い副社長 鰐淵燐子 594 00:57:59,709 --> 00:58:02,611 イヤな女でんなあ 595 00:58:02,611 --> 00:58:06,182 もし こいつがフウに目をつけたら えらいこっちゃ 596 00:58:06,182 --> 00:58:11,554 あすかはん!しっかりしなはれよ 597 00:58:11,554 --> 00:58:13,554 フウです 598 00:58:17,793 --> 00:58:20,696 ハッピーカンパニーの新社長には 599 00:58:20,696 --> 00:58:23,599 夢野あすか君を任命する 600 00:58:23,599 --> 00:58:26,502 何ですって? 601 00:58:26,502 --> 00:58:29,772 フウ~ 602 00:58:29,772 --> 00:58:31,707 フウ~ フウ! 603 00:58:31,707 --> 00:58:33,707 うわあ 604 00:58:36,545 --> 00:58:38,745 フウ ありがとな 605 00:58:51,794 --> 00:58:54,430 私に勝てる奴がいたら 銃を取りな 606 00:58:54,430 --> 00:58:57,030 光線銃スーパーライダーSR 607 00:58:59,001 --> 00:59:01,404 もう飽きちゃった 608 00:59:01,404 --> 00:59:08,010 そう言わずに 商品の宣伝のためじゃないですか 609 00:59:08,010 --> 00:59:10,780 じゃ あと最後に もうひとカット 610 00:59:10,780 --> 00:59:13,049 社長 よろしくお願いしますよ はい 611 00:59:13,049 --> 00:59:14,984 はい 612 00:59:14,984 --> 00:59:18,854 明るく笑顔でいきましょう 613 00:59:18,854 --> 00:59:22,191 社長 スマイル 614 00:59:22,191 --> 00:59:24,894 そう ナイス かわいい! 615 00:59:24,894 --> 00:59:27,229 商品 売れる! 616 00:59:27,229 --> 00:59:31,567 いくよ レディ ゴー! 617 00:59:31,567 --> 00:59:33,602 私に勝てる奴がいたら 銃を取りな 618 00:59:33,602 --> 00:59:38,074 光線銃スーパーライダーSR 619 00:59:38,074 --> 00:59:40,409 ファイト 620 00:59:40,409 --> 00:59:43,045 あっ いててて… 621 00:59:43,045 --> 00:59:46,382 痛い… あ どうも あ ちょっと待ってください 622 00:59:46,382 --> 00:59:49,919 はい もしもし こんにちは 新社長の夢野です 623 00:59:49,919 --> 00:59:54,690 ちょっと待ってください え… よろしく! 624 00:59:54,690 --> 00:59:58,190 11時18分 開発会議 これはB会議室です 625 01:00:08,304 --> 01:00:10,504 アポなし取材 お断り 626 01:00:15,010 --> 01:00:17,010 なんでよ 627 01:00:19,849 --> 01:00:23,285 フウ 628 01:00:23,285 --> 01:00:26,385 ダイジョウブカナ 629 01:00:30,826 --> 01:00:34,630 ア… アア キタ 630 01:00:34,630 --> 01:00:36,565 失礼します 631 01:00:36,565 --> 01:00:40,136 ああ… 社長?しゃ… 632 01:00:40,136 --> 01:00:43,606 社長 社長! 633 01:00:43,606 --> 01:00:47,009 社長が企画された キャンペーンのチラシです 634 01:00:47,009 --> 01:00:50,412 印刷前の 最終チェックお願いします 635 01:00:50,412 --> 01:00:52,748 うん… あっち置いといて 636 01:00:52,748 --> 01:00:55,348 はい では よろしくお願いします 637 01:01:01,190 --> 01:01:03,159 社長 よろしくお願いします 638 01:01:03,159 --> 01:01:05,159 失礼します 639 01:01:09,899 --> 01:01:11,899 だいぶお疲れのようですね 640 01:01:15,704 --> 01:01:17,773 ねえねえ 641 01:01:17,773 --> 01:01:21,477 社長なのに なんで こんな忙しいの? 642 01:01:21,477 --> 01:01:25,047 「社長なのに」ではなく 「社長だから」です 643 01:01:25,047 --> 01:01:27,950 あなたもやっと 社長らしくなってきました 644 01:01:27,950 --> 01:01:31,820 もしかして社長って ずっと こんなん? 645 01:01:31,820 --> 01:01:34,823 はい 646 01:01:34,823 --> 01:01:38,594 ゲーッ オモチャ開発部の部長が 647 01:01:38,594 --> 01:01:41,997 ぜひお見せしたい物が あるとのことです 648 01:01:41,997 --> 01:01:45,034 また仕事? 649 01:01:45,034 --> 01:01:47,203 全員出発! 650 01:01:47,203 --> 01:01:50,703 1 2 1 2… 651 01:01:53,976 --> 01:01:58,380 全員止まれ 1 2 3 652 01:01:58,380 --> 01:02:01,283 社長 お元気そうで どこが? 653 01:02:01,283 --> 01:02:04,553 ハハハ それは それは 654 01:02:04,553 --> 01:02:08,190 実は 小川君が考えた 新製品のアイデアを 655 01:02:08,190 --> 01:02:11,490 ぜひ社長にご覧になって いただきたいと思いまして 656 01:02:14,430 --> 01:02:16,699 勝也の? はい 657 01:02:16,699 --> 01:02:19,935 我がオモチャ開発部が 自信を持ってお薦めする 658 01:02:19,935 --> 01:02:22,338 今年度の一押し商品です 659 01:02:22,338 --> 01:02:24,573 ふーん どんなの?どんなの? 660 01:02:24,573 --> 01:02:26,573 小川君 661 01:02:33,315 --> 01:02:38,921 宇宙 それは人類に残された 最後のフロンティア 662 01:02:38,921 --> 01:02:42,925 一攫千金を夢見て荒くれどもが 宇宙へと飛び立っていった 663 01:02:42,925 --> 01:02:48,964 だがしかし! そこは悪の吹きだまりだった 664 01:02:48,964 --> 01:02:50,966 宇宙の秩序と平和を 665 01:02:50,966 --> 01:02:53,802 この手で… この手で守る 666 01:02:53,802 --> 01:02:58,602 宇宙保安官チャバン! 667 01:03:02,211 --> 01:03:05,948 どうです? この豪華変身セット一式 668 01:03:05,948 --> 01:03:08,384 いじめられっ子にも チャバンに変身してもらって 669 01:03:08,384 --> 01:03:11,887 強くなってほしい 何か そんな願いが込められてるんです 670 01:03:11,887 --> 01:03:14,923 いかがなもんでしょうか 671 01:03:14,923 --> 01:03:17,426 売れないよ こんなの 672 01:03:17,426 --> 01:03:20,462 いじめられっ子のため っつったけどさ 673 01:03:20,462 --> 01:03:23,365 いじめられてない子には 必要ないじゃん 674 01:03:23,365 --> 01:03:27,736 会社はたくさん売れなくちゃ やってけないんだよ 675 01:03:27,736 --> 01:03:29,672 あっ そうなんですよ 676 01:03:29,672 --> 01:03:31,674 だからね 私も ダメだっつったんですよ 677 01:03:31,674 --> 01:03:35,411 こんなのが商品化されたら ハッピーカンパニーの恥です 678 01:03:35,411 --> 01:03:38,347 デザインもダサいし 私も反対したんですよ 679 01:03:38,347 --> 01:03:41,617 なのに小川君が どうしても 社長に見せたいって 680 01:03:41,617 --> 01:03:44,520 頑張って もっといいの考えてよ 681 01:03:44,520 --> 01:03:46,620 あすか… あっ 電話 682 01:03:49,758 --> 01:03:51,694 もしもし 社長です 683 01:03:51,694 --> 01:03:53,762 ということですので お引き取りください 684 01:03:53,762 --> 01:03:56,465 だって そんな… ほら 685 01:03:56,465 --> 01:04:00,336 部長… だって 部長 686 01:04:00,336 --> 01:04:02,336 どうも 687 01:04:05,507 --> 01:04:07,507 フウ… 688 01:04:21,957 --> 01:04:24,460 これもか 689 01:04:24,460 --> 01:04:26,962 これもか! 690 01:04:26,962 --> 01:04:29,398 んー これもか 691 01:04:29,398 --> 01:04:31,333 くーっ これもか 692 01:04:31,333 --> 01:04:33,335 どうして あいつばっかり 693 01:04:33,335 --> 01:04:36,171 すっかり調子に乗ってますね 694 01:04:36,171 --> 01:04:41,009 んー あいつを社長の座から 引きずり降ろす手はないの? 695 01:04:41,009 --> 01:04:43,746 奴はいつも すんでのところで ピンチを… 696 01:04:43,746 --> 01:04:46,646 乗り越えてしまうんです 697 01:05:08,470 --> 01:05:10,806 一体どうして… 698 01:05:10,806 --> 01:05:13,809 勝利の女神でも ついてるっていうの? 699 01:05:13,809 --> 01:05:17,212 んー 何か秘密があるのかも… しれません 700 01:05:17,212 --> 01:05:21,917 そうね そうよ そうに違いないわ 701 01:05:21,917 --> 01:05:24,917 それを探すのよ はい 702 01:05:51,447 --> 01:05:54,983 あんた 誰?え? 703 01:05:54,983 --> 01:05:58,554 あっ いや あの… 704 01:05:58,554 --> 01:06:00,554 あんた 705 01:06:04,193 --> 01:06:06,393 新人だろ? 706 01:06:08,664 --> 01:06:11,567 はい はい あの よろしくお願いします 707 01:06:11,567 --> 01:06:16,472 あの… 新人の渡 唐子です 708 01:06:16,472 --> 01:06:21,310 困るわよ 勝手しちゃさあ 新人だったらねえ 709 01:06:21,310 --> 01:06:24,246 私の指図どおりに 動いてくんなくちゃねえ 710 01:06:24,246 --> 01:06:27,716 すいません あの… 勝手が分からなくて 711 01:06:27,716 --> 01:06:30,619 いい?よく見ててよ 712 01:06:30,619 --> 01:06:36,058 まず腰のグラインド 手をブラ ブラ ブラ ブラ 713 01:06:36,058 --> 01:06:37,993 腰を入れて 714 01:06:37,993 --> 01:06:43,765 はーっ キュッ キュッ キュッ 715 01:06:43,765 --> 01:06:47,035 お上手! そう? 716 01:06:47,035 --> 01:06:50,706 腰よ 腰 腰 717 01:06:50,706 --> 01:06:52,641 キュッ キュッ キュッ 718 01:06:52,641 --> 01:06:56,512 わあーっ… しまった 719 01:06:56,512 --> 01:06:59,248 ドンマイ ドンマイ ドンマイ ドンマイ 720 01:06:59,248 --> 01:07:02,618 ドンマイ ドンマイ よいしょ 721 01:07:02,618 --> 01:07:04,586 あら もう… 722 01:07:04,586 --> 01:07:06,788 ドキッ 723 01:07:06,788 --> 01:07:11,627 あー ダメダメ そこはさ 社長のプライベート 724 01:07:11,627 --> 01:07:15,330 すいません 725 01:07:15,330 --> 01:07:18,000 社長 今日中に この書類に 目を通しておいてください 726 01:07:18,000 --> 01:07:20,502 えーっ ご苦労さま 727 01:07:20,502 --> 01:07:23,405 ああ… これはチェック済みですか? 728 01:07:23,405 --> 01:07:26,308 うん では各部署に回しておきます 729 01:07:26,308 --> 01:07:28,408 失礼します 730 01:07:34,816 --> 01:07:37,419 おばさん は? 731 01:07:37,419 --> 01:07:39,519 中川さんって うるさいよね 732 01:07:41,623 --> 01:07:43,625 まあ すいませんね 今日は 733 01:07:43,625 --> 01:07:47,429 もう近頃の新人が出来 悪くてね 734 01:07:47,429 --> 01:07:49,429 すねてんだもん 735 01:07:58,540 --> 01:08:02,411 おばさん 最初のうち苦労するのは 社長も一緒だよ 736 01:08:02,411 --> 01:08:04,411 お互い 頑張ろう 737 01:08:07,583 --> 01:08:10,083 ありがとうございます 738 01:08:12,354 --> 01:08:17,059 バカ バカ バカ 739 01:08:17,059 --> 01:08:20,495 一体 今まで何やってたの? 740 01:08:20,495 --> 01:08:22,998 すいません 社長室の後 741 01:08:22,998 --> 01:08:26,868 トイレと応接室も 掃除してたものですから 742 01:08:26,868 --> 01:08:30,839 一生 掃除してらっしゃい 743 01:08:30,839 --> 01:08:35,444 私によい考えがあります グッドアイデアです 744 01:08:35,444 --> 01:08:39,314 くろうさぎ宅配便です わあ うれしい 745 01:08:39,314 --> 01:08:41,714 それでは認めを1枚 かわいい 746 01:08:46,088 --> 01:08:49,691 うわあ かわいい かわいい 副社長 747 01:08:49,691 --> 01:08:52,527 成功です 748 01:08:52,527 --> 01:08:54,997 ほんとなの? 749 01:08:54,997 --> 01:08:58,634 「いちファンより」か 750 01:08:58,634 --> 01:09:03,334 社長になると たまにはいいことも あるもんね 751 01:09:06,141 --> 01:09:08,141 あー 危ない 危ない 危ない… 752 01:09:10,312 --> 01:09:12,312 かわいい 753 01:09:16,084 --> 01:09:18,987 仲良くね 754 01:09:18,987 --> 01:09:21,787 (ノック) はーい 755 01:09:25,694 --> 01:09:28,594 何?勝也 どうしたの? 756 01:09:33,335 --> 01:09:37,906 さっきのアイデア どうしてダメなのかな? 757 01:09:37,906 --> 01:09:40,442 だから あれじゃ売れないって 言ったじゃん 758 01:09:40,442 --> 01:09:44,312 売れるとか売れないとか そんなの あすかに似合わないよ 759 01:09:44,312 --> 01:09:47,215 だって社長の仕事だもん 760 01:09:47,215 --> 01:09:49,951 だったら自分はどうなんだよ 761 01:09:49,951 --> 01:09:53,355 ちゃんと売れるオモチャ 作ってんのかよ 762 01:09:53,355 --> 01:09:56,455 考えてるよ 見せてよ 763 01:10:04,666 --> 01:10:06,766 開けてみろよ 764 01:10:23,051 --> 01:10:25,387 忙しいんだから出てってよ 765 01:10:25,387 --> 01:10:28,687 あすか… 出てって 766 01:10:32,160 --> 01:10:35,160 失礼しました 社長 767 01:10:48,343 --> 01:10:51,279 社長っていうのも 結構 苦労があるようですねえ 768 01:10:51,279 --> 01:10:55,117 むっ… あいつが社長に 向いてないだけのことよ 769 01:10:55,117 --> 01:10:59,888 フウ 何だかうまくいかないね 770 01:10:59,888 --> 01:11:03,425 「フウ」って何? 771 01:11:03,425 --> 01:11:08,263 フウ 魔法で何とかしてよ 772 01:11:08,263 --> 01:11:10,332 魔法って? 773 01:11:10,332 --> 01:11:12,432 ケチ 774 01:11:18,907 --> 01:11:21,243 フウって誰? 775 01:11:21,243 --> 01:11:24,913 Whoって誰?おお 英語か 776 01:11:24,913 --> 01:11:27,913 じゃ 外国人? 魔法とか言ってました 777 01:11:29,785 --> 01:11:33,955 それが あの女の秘密だわ 778 01:11:33,955 --> 01:11:36,758 何としても その正体を 突き止めるのよ 779 01:11:36,758 --> 01:11:38,758 はっ 780 01:11:58,046 --> 01:12:00,916 ハロー 781 01:12:00,916 --> 01:12:04,219 あれ?あすかは? 782 01:12:04,219 --> 01:12:08,919 あっ あすか 遊ぼうぜ 783 01:12:12,928 --> 01:12:15,430 あれ フウは? 784 01:12:15,430 --> 01:12:18,333 そこら辺で寝てんじゃないの? 785 01:12:18,333 --> 01:12:21,203 すげえ冷てえ言い方 786 01:12:21,203 --> 01:12:23,672 大人ってイヤだなあ 787 01:12:23,672 --> 01:12:25,872 じゃ 俺 ジュースもらうわ 788 01:12:35,150 --> 01:12:37,150 あすか 遊ぼうよ 789 01:12:39,120 --> 01:12:42,457 せっかく来てやったのに あいつがフウなの? 790 01:12:42,457 --> 01:12:45,327 いえ あれは ただのガキです ああっ もう 791 01:12:45,327 --> 01:12:48,797 早くフウを見せるのよ 792 01:12:48,797 --> 01:12:52,897 それにしても 気持ち悪くなってきません? 793 01:12:55,871 --> 01:12:59,107 オエーッ… ああ きたねえ 794 01:12:59,107 --> 01:13:03,345 あすか 一緒にゲームやろう 795 01:13:03,345 --> 01:13:06,281 もう疲れてんの 796 01:13:06,281 --> 01:13:10,085 チェッ つまんないの 797 01:13:10,085 --> 01:13:12,787 そうだ フウ 一緒に遊ぼう 798 01:13:12,787 --> 01:13:16,658 いよいよ 出てくるわよ 799 01:13:16,658 --> 01:13:19,427 出たな 怪物 800 01:13:19,427 --> 01:13:23,098 唐渡 もっと近くに寄れないの? はい 801 01:13:23,098 --> 01:13:25,600 メカバット君 メカバット君 もっと近くへ 802 01:13:25,600 --> 01:13:27,535 お… お願い 803 01:13:27,535 --> 01:13:31,406 当たった 当たった バーン バーン 804 01:13:31,406 --> 01:13:35,277 当たれ 当たれ 805 01:13:35,277 --> 01:13:37,312 あれがフウ? あれが… 806 01:13:37,312 --> 01:13:39,481 あっ コウモリだ 807 01:13:39,481 --> 01:13:42,951 ああ… どうしたの? 808 01:13:42,951 --> 01:13:48,590 あーっ!もう いい加減にしろ 809 01:13:48,590 --> 01:13:51,593 フウ? 810 01:13:51,593 --> 01:13:54,696 どうしたの? 帰れ 811 01:13:54,696 --> 01:13:57,999 そんなこと言わないで みんなで遊べば元気が出る 812 01:13:57,999 --> 01:14:01,536 疲れも取れる 813 01:14:01,536 --> 01:14:04,239 子供に何が分かるんだよ 814 01:14:04,239 --> 01:14:06,841 たくさん遊ばなきゃ いいアイデアが出ないって 815 01:14:06,841 --> 01:14:08,941 言ってたじゃないか 816 01:14:17,085 --> 01:14:20,585 遊んでアイデアが浮かぶほど 人生は甘くないんだよ 817 01:14:27,729 --> 01:14:30,129 昔は こんなの描いてたじゃないか 818 01:14:41,743 --> 01:14:43,712 昔はアイデアが 浮かんできてたんだよ 819 01:14:43,712 --> 01:14:45,747 イッ… あっ! 820 01:14:45,747 --> 01:14:47,916 あ… 821 01:14:47,916 --> 01:14:50,016 ウウ… 822 01:14:56,191 --> 01:15:01,029 社長のスケジュールに 追われてるうちに 823 01:15:01,029 --> 01:15:06,968 たまに時間ができて 何か考えようって思っても 824 01:15:06,968 --> 01:15:11,072 ちっともアイデアが 浮かんでこないんだよ 825 01:15:11,072 --> 01:15:15,276 あすか ほんとに変わったよね 826 01:15:15,276 --> 01:15:18,947 前はイヤなことがあっても ヘラヘラしてた 827 01:15:18,947 --> 01:15:22,847 何だよ 今は イジイジしちゃってさ 828 01:15:25,186 --> 01:15:27,122 イジイジ? 829 01:15:27,122 --> 01:15:29,122 ヒヒヒヒ… 830 01:15:32,427 --> 01:15:35,927 今 笑ったな! 笑ったの聞いたぞ フウ 831 01:15:39,200 --> 01:15:42,404 人のことバカにするなら出てけ! 832 01:15:42,404 --> 01:15:46,274 フウ? 833 01:15:46,274 --> 01:15:50,645 誰もあんたに いてほしいなんて 頼んだ覚えはないんだからね 834 01:15:50,645 --> 01:15:53,845 ウウ… そんな言い方ないだろ! 835 01:15:56,785 --> 01:16:01,356 出て行きたくなかったら 今 笑ったこと謝るんだね 836 01:16:01,356 --> 01:16:03,825 ウウ… 837 01:16:03,825 --> 01:16:05,827 メカバット君 メカバット君 どこにいるんですか? 838 01:16:05,827 --> 01:16:08,663 いたら返事をしてください 839 01:16:08,663 --> 01:16:12,534 あれって呼ぶと返事すんの? しませんよ 840 01:16:12,534 --> 01:16:16,404 だったら黙って捜してらっしゃい はっ 841 01:16:16,404 --> 01:16:19,174 では何かありましたら これにご連絡をください 842 01:16:19,174 --> 01:16:21,576 早く! 行くぞ アンナ隊員 843 01:16:21,576 --> 01:16:24,476 はい 隊長 カモン… カモンじゃない そっちか 844 01:16:31,553 --> 01:16:35,056 ほんとに出ていっちゃったよ 845 01:16:35,056 --> 01:16:37,156 勝手にすれば 846 01:16:40,862 --> 01:16:42,962 あすかのバカ! 847 01:16:50,538 --> 01:16:52,507 副社長 副社長 メカバットちゃんは 848 01:16:52,507 --> 01:16:54,976 まだ見つかりましぇーん 849 01:16:54,976 --> 01:16:57,076 うわっ… 850 01:16:59,647 --> 01:17:02,684 メカバットは まだ見つからないの? 851 01:17:02,684 --> 01:17:04,884 あっ メカバット… 852 01:17:10,925 --> 01:17:13,625 あのガキ フウが行っちゃった 853 01:17:15,697 --> 01:17:18,166 燐子様 フウが行っちゃいました 854 01:17:18,166 --> 01:17:20,101 私たちには時間がないの 855 01:17:20,101 --> 01:17:22,701 早くフウを見つけて 戻ってらっしゃい 856 01:17:31,546 --> 01:17:34,646 何か食いもん買ってきてやるよ ここで待ってな 857 01:17:36,718 --> 01:17:38,918 ショボショボ… 858 01:17:43,491 --> 01:17:45,591 ケーキ! 859 01:17:51,633 --> 01:17:55,570 ケーキ ケーキ ドコイク 860 01:17:55,570 --> 01:18:00,341 ケーキ ケーキ ドコイクノ 861 01:18:00,341 --> 01:18:03,611 ケーキ ケーキ… 862 01:18:03,611 --> 01:18:07,916 アギーッ… 863 01:18:07,916 --> 01:18:10,351 やった! 864 01:18:10,351 --> 01:18:13,788 燐子様 フウをゲット 865 01:18:13,788 --> 01:18:17,425 フウ!あっ あすか 866 01:18:17,425 --> 01:18:22,697 良介 心配になって捜しに来たのかよ 867 01:18:22,697 --> 01:18:27,602 別に 新しいアイデアを 考えに来ただけだよ 868 01:18:27,602 --> 01:18:29,702 無理すんなよ 869 01:18:31,973 --> 01:18:35,073 ねえ… ところでフウは? ところでフウは? 870 01:18:38,446 --> 01:18:41,015 良介 お前 一緒にいたんだろ 871 01:18:41,015 --> 01:18:44,115 あすかが追い出すから いけないんだろ 872 01:18:45,954 --> 01:18:48,122 フウ! フウ! 873 01:18:48,122 --> 01:18:50,122 フウ! 874 01:18:55,763 --> 01:19:00,635 あら そんなに 怖がらなくてもいいのよ 875 01:19:00,635 --> 01:19:04,172 さっきは ごめんなさいね 876 01:19:04,172 --> 01:19:09,644 もっとね たくさんケーキを ごちそうしたかったの 877 01:19:09,644 --> 01:19:11,646 遠慮しないで どうぞ 878 01:19:11,646 --> 01:19:14,882 どうぞ ほら 879 01:19:14,882 --> 01:19:18,653 ありました! 880 01:19:18,653 --> 01:19:22,957 見てください 見てください これ どれ どれ どれ どれ 881 01:19:22,957 --> 01:19:27,228 ああ これよ こいつに違いないわ 882 01:19:27,228 --> 01:19:31,099 「妖精ホルン この妖精と契約を 交わした者は」 883 01:19:31,099 --> 01:19:34,469 「永遠の富と幸福を手に入れると 言われている」 884 01:19:34,469 --> 01:19:37,372 素晴らしい ムリダネ 885 01:19:37,372 --> 01:19:40,008 「しかしこの妖精が力を貸すのは」 886 01:19:40,008 --> 01:19:42,944 「正しいことを行う者のみ」 887 01:19:42,944 --> 01:19:46,944 「邪悪な心を持つ者には仇をなす」 888 01:19:50,184 --> 01:19:53,054 なんてことでしょう 889 01:19:53,054 --> 01:19:57,554 私ほど あなたにふさわしい女は いませんわ 890 01:19:59,627 --> 01:20:02,427 仲良くしましょうね 891 01:20:08,002 --> 01:20:11,873 フウ どこ行っちゃったんだよ 892 01:20:11,873 --> 01:20:14,776 社長 大変です ん? 893 01:20:14,776 --> 01:20:17,078 どうしたの? 見てください 894 01:20:17,078 --> 01:20:19,178 ん? 895 01:20:22,517 --> 01:20:26,921 んー 「ただ今 ハッピー印の オモチャをお買い上げの方から」 896 01:20:26,921 --> 01:20:28,856 「抽選で100万名様に」 897 01:20:28,856 --> 01:20:32,260 「ヨーロッパ オモチャ巡りの旅 プレゼント」 898 01:20:32,260 --> 01:20:35,596 いいねえ 899 01:20:35,596 --> 01:20:39,467 100万名様?ん? 900 01:20:39,467 --> 01:20:42,303 うちの会社 こんな太っ腹だった? いいえ 901 01:20:42,303 --> 01:20:44,839 そんなことをしたら 会社は倒産です 902 01:20:44,839 --> 01:20:47,642 ミスプリントです えーっ 903 01:20:47,642 --> 01:20:50,011 なんで間違ったまま 印刷しちゃうの? 904 01:20:50,011 --> 01:20:53,681 社長がオッケーされたからじゃ ありませんか! 905 01:20:53,681 --> 01:20:57,518 え? 906 01:20:57,518 --> 01:20:59,520 どうしよう… 間違えちゃった 907 01:20:59,520 --> 01:21:03,324 もう印刷 終わってしまいました キャンペーンは中止して 908 01:21:03,324 --> 01:21:06,594 チラシは全部捨ててしまいましょう そんなの もったいないよ 909 01:21:06,594 --> 01:21:08,996 もったいないとか もったいなくないの問題じゃ 910 01:21:08,996 --> 01:21:12,633 ありません はっ… 911 01:21:12,633 --> 01:21:16,371 1枚1枚 直せばいいよ 912 01:21:16,371 --> 01:21:18,373 しかしキャンペーンの 開始日を考えると 913 01:21:18,373 --> 01:21:20,675 2~3日でやってしまわないと いけません 914 01:21:20,675 --> 01:21:26,280 そんな… 頑張れば 何とかなるでしょう 中川さん 915 01:21:26,280 --> 01:21:29,180 分かりました 社員集めましょ 916 01:21:34,922 --> 01:21:37,492 いいよ 私のミスだもん 917 01:21:37,492 --> 01:21:40,828 私がやる 918 01:21:40,828 --> 01:21:42,928 本気ですか? 919 01:21:49,537 --> 01:21:51,537 これ 全部? 920 01:21:54,375 --> 01:21:56,375 まだ一部です 921 01:22:05,987 --> 01:22:08,987 あらあら お食べにならないの? 922 01:22:11,359 --> 01:22:15,830 まだ 私を信じて いただけないのね 923 01:22:15,830 --> 01:22:18,166 まあ それも仕方ありませんわ 924 01:22:18,166 --> 01:22:20,802 確かに 私は社長の座を 手に入れるために 925 01:22:20,802 --> 01:22:24,038 少々 汚い手も使いました 926 01:22:24,038 --> 01:22:26,474 んー いらして 927 01:22:26,474 --> 01:22:28,976 イヤ イヤ イヤ… 928 01:22:28,976 --> 01:22:32,447 しかし それは 私の壮大なるビジョンを 929 01:22:32,447 --> 01:22:35,116 実現させたいがための勇み足 930 01:22:35,116 --> 01:22:40,321 そう 私が社長になった暁には… 931 01:22:40,321 --> 01:22:42,921 これをご覧ください 932 01:22:46,127 --> 01:22:49,997 日本オモチャワールド 933 01:22:49,997 --> 01:22:53,000 これこそ 私の生涯の夢 934 01:22:53,000 --> 01:22:56,771 同時に子供たちに 夢と希望を与え続ける 935 01:22:56,771 --> 01:23:01,509 ハッピーカンパニーの 究極の目的でもあるのです 936 01:23:01,509 --> 01:23:05,309 この私の悲願に ご協力いただければ 937 01:23:07,315 --> 01:23:12,019 パークの中心に フウ様の銅像を設置いたします 938 01:23:12,019 --> 01:23:15,289 もちろん パークの シンボルマークは 939 01:23:15,289 --> 01:23:18,693 フウ様のお顔 940 01:23:18,693 --> 01:23:22,493 どう?素晴らしいでしょう 941 01:23:27,835 --> 01:23:31,138 忙しいんだから出てってよ 出てって 942 01:23:31,138 --> 01:23:34,742 売れないよ こんなの 売れるとか売れないとか 943 01:23:34,742 --> 01:23:37,378 そんなの あすかに似合わないよ 944 01:23:37,378 --> 01:23:39,747 あすかは子供と同じ目線で 945 01:23:39,747 --> 01:23:43,918 使用実感を感じるというのが モットーなんですよ 946 01:23:43,918 --> 01:23:45,853 オモチャの気持ちが 分からなかったら 947 01:23:45,853 --> 01:23:48,553 ほんとにいいオモチャは 作れないのだ 948 01:23:54,395 --> 01:23:56,395 よし 949 01:24:00,668 --> 01:24:04,668 悪いね いえ これも秘書の仕事ですから 950 01:24:09,944 --> 01:24:12,213 社長 951 01:24:12,213 --> 01:24:15,917 何か言った? 別に 952 01:24:15,917 --> 01:24:17,917 社長 953 01:24:22,623 --> 01:24:26,060 何ですか?今 取り込み中 954 01:24:26,060 --> 01:24:29,660 イヌネコの手サービスの チャバンです 955 01:24:34,535 --> 01:24:37,135 困った時は呼んでください 956 01:24:40,741 --> 01:24:43,441 友達割引のセール中 957 01:24:45,580 --> 01:24:48,580 いつでも どこでも!チャバンです 958 01:25:06,400 --> 01:25:08,800 友達割引でよろしく 959 01:25:12,206 --> 01:25:15,776 そんなに見ないでよ 960 01:25:15,776 --> 01:25:20,976 宇宙保安官チャバン! 961 01:25:24,485 --> 01:25:27,922 社長 時間がありません 962 01:25:27,922 --> 01:25:29,957 はーい 963 01:25:29,957 --> 01:25:32,057 行こう うん 964 01:25:35,062 --> 01:25:38,666 おいしょ 965 01:25:38,666 --> 01:25:42,036 おいしょ 966 01:25:42,036 --> 01:25:44,536 僕も手伝います よろしく 967 01:25:46,674 --> 01:25:50,874 さあ 社長にしてちょうだい 968 01:25:53,147 --> 01:25:55,082 危ないな 金魚君 969 01:25:55,082 --> 01:25:58,819 よいしょ よっ… 970 01:25:58,819 --> 01:26:02,690 これは予想を上回るね 971 01:26:02,690 --> 01:26:04,790 実は参ってたんだ 972 01:26:07,194 --> 01:26:10,097 さようなら 金魚鉢君 973 01:26:10,097 --> 01:26:12,133 あっ どうしたの? 974 01:26:12,133 --> 01:26:14,333 金魚鉢がどきました 975 01:26:21,742 --> 01:26:24,245 アハハハ… 976 01:26:24,245 --> 01:26:26,180 いい気味だわ 977 01:26:26,180 --> 01:26:31,819 今まで この燐子を 愚弄してきた罰が当たったのよ 978 01:26:31,819 --> 01:26:36,157 これは… フウ様が早速 お力を示されたのでは? 979 01:26:36,157 --> 01:26:38,357 ああ そうだわ 980 01:26:40,161 --> 01:26:43,161 ありがたや フウ様 981 01:26:50,071 --> 01:26:52,473 よう 982 01:26:52,473 --> 01:26:54,408 おじいちゃん 社長 983 01:26:54,408 --> 01:26:56,410 前社長な あっ はい 984 01:26:56,410 --> 01:26:59,680 しかし 何だかこりゃ 大変だねえ 985 01:26:59,680 --> 01:27:01,649 どうしたの? ん? 986 01:27:01,649 --> 01:27:06,053 君が困ってるって この子から聞いてね 987 01:27:06,053 --> 01:27:08,453 良介 よう 988 01:27:10,524 --> 01:27:12,526 わしだって まだ このぐらいのことだったら 989 01:27:12,526 --> 01:27:14,829 役に立てるぞ どうすりゃいいんだ? 990 01:27:14,829 --> 01:27:17,531 はい これをお持ちになって いただきまして 991 01:27:17,531 --> 01:27:20,568 このチラシのですね はい 992 01:27:20,568 --> 01:27:23,204 この「万」の字をですね 993 01:27:23,204 --> 01:27:25,139 「万」の字をですね これがサンプルです 994 01:27:25,139 --> 01:27:27,608 あー そうか そうか そうか 消していただきたい 995 01:27:27,608 --> 01:27:30,508 よーし 「万」を消せばいいんだな 996 01:27:32,813 --> 01:27:34,813 みんな ありがとう 997 01:27:40,654 --> 01:27:44,054 私 バカだった 998 01:27:46,761 --> 01:27:52,566 社長になったら 何か しなくっちゃって焦っちゃって 999 01:27:52,566 --> 01:27:55,770 でもアイデアなんか 全然 浮かんでこなくて 1000 01:27:55,770 --> 01:27:59,770 それなのに みんなの意見 素直に聞けなくて… 1001 01:28:01,675 --> 01:28:03,944 あすか 1002 01:28:03,944 --> 01:28:07,548 いやあ 泣けばいいさ 1003 01:28:07,548 --> 01:28:12,153 その素直なところが 君のいいところなんだから 1004 01:28:12,153 --> 01:28:16,023 社長の仕事はねえ こうなくちゃ ならないなんてことはないんだ 1005 01:28:16,023 --> 01:28:19,323 君の好きなように やってくれればいいんだ 1006 01:28:22,863 --> 01:28:26,363 さあ 続けよう ああ そうしよう 1007 01:28:29,537 --> 01:28:32,273 泣くなよ 1008 01:28:32,273 --> 01:28:34,273 泣いてなんかないぞ 1009 01:28:38,579 --> 01:28:41,879 おお やだ くさいったらありゃしない 1010 01:28:44,018 --> 01:28:46,620 すまんのう… 1011 01:28:46,620 --> 01:28:49,290 あんたたち! ああ… 1012 01:28:49,290 --> 01:28:51,725 わ… 私としたことが 1013 01:28:51,725 --> 01:28:53,694 まったく あんたたちは 1014 01:28:53,694 --> 01:28:57,231 自分を一体 誰の部下だと… 1015 01:28:57,231 --> 01:28:59,767 アスカ あっ? 1016 01:28:59,767 --> 01:29:01,967 何か言った? いえ いえ いえ… 1017 01:29:06,073 --> 01:29:09,673 アスカ 1018 01:29:25,492 --> 01:29:27,661 やったー! やったー 1019 01:29:27,661 --> 01:29:29,761 終わった やっと終わったよ 1020 01:29:31,632 --> 01:29:33,801 あと半分です 1021 01:29:33,801 --> 01:29:35,801 えーっ 1022 01:29:40,641 --> 01:29:44,445 あ… ちょっと 1023 01:29:44,445 --> 01:29:47,348 おじいちゃん もういいよ ん? 1024 01:29:47,348 --> 01:29:50,551 まだまだ 無理しないで 1025 01:29:50,551 --> 01:29:54,421 おじいちゃんは 私の大切な相談役なんだから 1026 01:29:54,421 --> 01:29:56,521 早く帰って おうちで休んで 1027 01:30:05,799 --> 01:30:08,302 そうか 1028 01:30:08,302 --> 01:30:11,205 そいじゃ そうさせてもらおうかね よいしょ 1029 01:30:11,205 --> 01:30:14,575 ねえ 勝也 勝也 おじいちゃん 車に乗せてってあげてよ 1030 01:30:14,575 --> 01:30:16,510 えっ でも… さっ 参りましょう 1031 01:30:16,510 --> 01:30:18,510 ありがとう バイバイ 1032 01:30:22,616 --> 01:30:25,316 ほら やるぞ おう 1033 01:30:29,323 --> 01:30:32,023 (物が割れる音) 1034 01:30:33,961 --> 01:30:35,896 また何 壊したんだよ? 1035 01:30:35,896 --> 01:30:38,565 あっ 1036 01:30:38,565 --> 01:30:41,365 隠しカメラだ え? 1037 01:30:44,872 --> 01:30:47,441 きっと副社長の仕業だ 1038 01:30:47,441 --> 01:30:50,144 こんなことするなんて あいつらしかいない 1039 01:30:50,144 --> 01:30:52,244 そうだ 1040 01:30:54,081 --> 01:30:56,684 きっと副社長の所に フウはいるんだよ 1041 01:30:56,684 --> 01:30:59,353 え? このカメラでフウのことを知って 1042 01:30:59,353 --> 01:31:01,453 さらってったんだ 1043 01:31:05,059 --> 01:31:08,329 クソババア 待ってろよ 1044 01:31:08,329 --> 01:31:12,199 クソババアですって? 1045 01:31:12,199 --> 01:31:14,201 一体どんな しつけされてんのよ 1046 01:31:14,201 --> 01:31:16,971 フウ 今 助けに行くからね 1047 01:31:16,971 --> 01:31:19,974 ここへやってきます どうしましょう 1048 01:31:19,974 --> 01:31:23,143 とりあえず うちへ行くわよ 1049 01:31:23,143 --> 01:31:25,813 唐渡 準備して はっ 1050 01:31:25,813 --> 01:31:27,913 よし ちょっと… ちょっと… 1051 01:31:33,253 --> 01:31:35,653 フウ 待ってろよ 1052 01:31:42,062 --> 01:31:44,698 クソッ 逃げられた 1053 01:31:44,698 --> 01:31:48,569 あっ あ! 1054 01:31:48,569 --> 01:31:52,239 ケーキだ フウがここにいたんだ 1055 01:31:52,239 --> 01:31:54,975 フウ 1056 01:31:54,975 --> 01:31:58,012 あっ 1057 01:31:58,012 --> 01:32:00,280 これは… 1058 01:32:00,280 --> 01:32:03,017 こんなものでフウをだまして 1059 01:32:03,017 --> 01:32:05,017 クソッ 1060 01:32:11,392 --> 01:32:13,892 まだ間に合う 追っかけよう おう 1061 01:32:20,734 --> 01:32:22,834 これっ イーッ 1062 01:32:29,143 --> 01:32:31,243 お待たせしました 1063 01:32:33,347 --> 01:32:35,749 ヨイショ ヨイショ ヨイショ… 1064 01:32:35,749 --> 01:32:39,553 こいつさえいれば… ゲッ 逃げられた! 1065 01:32:39,553 --> 01:32:43,891 アンナ 追って 早く はい 1066 01:32:43,891 --> 01:32:46,894 ブタちゃん… 何? 1067 01:32:46,894 --> 01:32:49,694 ヨイショ ヨイショ ヨイショ… 1068 01:32:52,466 --> 01:32:54,735 エ? 1069 01:32:54,735 --> 01:32:57,471 お疲れさま 1070 01:32:57,471 --> 01:32:59,540 ドヒェ… 1071 01:32:59,540 --> 01:33:02,940 もう逃げないように眠らせてやる 1072 01:33:13,687 --> 01:33:16,287 こいつをタダで返して なるもんですか 1073 01:33:20,160 --> 01:33:23,160 追ってくる気配はありません よっしゃ 1074 01:33:25,866 --> 01:33:28,866 あっ 来てる 唐渡 急げ 1075 01:33:32,940 --> 01:33:36,210 自分が考えた 宇宙保安官チャバンです 1076 01:33:36,210 --> 01:33:38,178 どう思われますか? いやあ ちょっとまあ 1077 01:33:38,178 --> 01:33:41,381 普段着には派手だけども なかなか いいじゃないか 1078 01:33:41,381 --> 01:33:43,817 ほんとですか? 頑張りたまえ 1079 01:33:43,817 --> 01:33:45,917 はい はいはい 1080 01:33:50,390 --> 01:33:54,695 何ですか?あれは 何だろうね 1081 01:33:54,695 --> 01:33:56,697 社長 今日は ほんとに ありがとうございました 1082 01:33:56,697 --> 01:33:59,233 いやいや 前社長だ はい 1083 01:33:59,233 --> 01:34:01,802 待て! 待て! 1084 01:34:01,802 --> 01:34:04,104 待て! あっ あすか 1085 01:34:04,104 --> 01:34:06,104 フウを返せ! 1086 01:34:07,975 --> 01:34:11,475 失礼します あーっ! 1087 01:34:13,914 --> 01:34:16,814 若いもんは いいねえ 1088 01:34:21,622 --> 01:34:24,222 こういう時のために 用意をしときました 1089 01:34:26,260 --> 01:34:28,260 おやり 了解 1090 01:34:33,033 --> 01:34:35,033 あっ… ああっ 1091 01:34:40,207 --> 01:34:44,077 おやり 了解 1092 01:34:44,077 --> 01:34:46,077 あっ… 1093 01:34:51,752 --> 01:34:54,988 チクショウ 大丈夫か 1094 01:34:54,988 --> 01:34:57,357 うん 大丈夫 おう 行くぞ 1095 01:34:57,357 --> 01:35:00,260 次 おやり 以上です 1096 01:35:00,260 --> 01:35:02,563 何? 1097 01:35:02,563 --> 01:35:04,963 ああ… 唐渡! 1098 01:35:38,098 --> 01:35:40,198 来たわね 1099 01:35:49,776 --> 01:35:53,447 フウを返せ! 1100 01:35:53,447 --> 01:35:57,251 タダで返すと思ってんの? 1101 01:35:57,251 --> 01:35:59,586 こいつを返してほしければ 1102 01:35:59,586 --> 01:36:03,957 社長の座を譲るのよ え? 1103 01:36:03,957 --> 01:36:08,057 さもなければ 今すぐ バラバラにしてやる 1104 01:36:10,397 --> 01:36:15,035 あっ… フウ 魔法で助けてよ 1105 01:36:15,035 --> 01:36:19,406 さあ 社長の座と こいつの命と 1106 01:36:19,406 --> 01:36:21,806 どっちを取るの? 1107 01:36:31,685 --> 01:36:34,354 分かったよ 1108 01:36:34,354 --> 01:36:37,991 社長は譲るよ あすか 1109 01:36:37,991 --> 01:36:40,091 ごめん フウ 1110 01:36:43,664 --> 01:36:46,633 これで私は社長よ 1111 01:36:46,633 --> 01:36:49,069 社長になったら まず手始めは 1112 01:36:49,069 --> 01:36:51,972 オモチャ部門を叩き潰してやるわ 1113 01:36:51,972 --> 01:36:56,910 あんたの一番大切にしていた オモチャ部門をね 1114 01:36:56,910 --> 01:37:01,014 いいの?あすか 1115 01:37:01,014 --> 01:37:04,885 だって フウは友達だもん 1116 01:37:04,885 --> 01:37:07,921 オモチャは大切だけど 1117 01:37:07,921 --> 01:37:13,593 オモチャたちのために 友達を犠牲になんてできないよ 1118 01:37:13,593 --> 01:37:16,893 さあ 書類を用意して はい 1119 01:37:19,399 --> 01:37:23,937 えー 「私 夢野あすかは ハッピーカンパニーの社長の職を」 1120 01:37:23,937 --> 01:37:29,337 「副社長の鰐淵燐子様に 譲るものといたします」 1121 01:37:43,223 --> 01:37:45,492 オーホホホ… 1122 01:37:45,492 --> 01:37:50,330 これで私も社長よ 社長なのよ 1123 01:37:50,330 --> 01:37:55,330 ついに… ついに社長と呼べる日が やってきた 1124 01:37:59,740 --> 01:38:03,610 待てい! 1125 01:38:03,610 --> 01:38:07,481 トウッ あっ… 痛い 痛い 痛い 1126 01:38:07,481 --> 01:38:10,981 いてててて… 何なの?その格好は 1127 01:38:13,253 --> 01:38:19,793 宇宙保安官チャバン! 1128 01:38:19,793 --> 01:38:23,764 ハハハハ… 1129 01:38:23,764 --> 01:38:25,932 笑うなよ 1130 01:38:25,932 --> 01:38:29,202 勝也 危ないよ 僕に任せろ 1131 01:38:29,202 --> 01:38:31,638 よーし かかってこい 1132 01:38:31,638 --> 01:38:34,941 バカなことを やっつけておしまい 1133 01:38:34,941 --> 01:38:37,778 はっ 来い うー! 1134 01:38:37,778 --> 01:38:41,678 よーし いくぞ チャバンキック! 1135 01:38:51,625 --> 01:38:55,429 面白い余興だったわ 1136 01:38:55,429 --> 01:38:58,129 さあ 儀式の続きを 1137 01:39:02,936 --> 01:39:04,936 ごめん フウ 1138 01:39:10,377 --> 01:39:14,277 ドコ?ン?ン?ン? 1139 01:39:22,055 --> 01:39:24,555 フウ~ 1140 01:40:14,541 --> 01:40:16,941 コケッ コココー! 1141 01:40:20,881 --> 01:40:27,281 宇宙保安官チャバン! 1142 01:40:43,270 --> 01:40:47,007 フウ!フウ 1143 01:40:47,007 --> 01:40:51,645 ちょっと待ってろ 今 助けてやるからな 1144 01:40:51,645 --> 01:40:54,548 あっ… あれ?あっ 1145 01:40:54,548 --> 01:40:56,483 おい 行くぞ 1146 01:40:56,483 --> 01:40:58,483 何だよ どうなってんの? 1147 01:41:00,754 --> 01:41:04,054 あっ あすか 何なんだよ 1148 01:41:10,297 --> 01:41:12,697 ここまで来れば もう大丈夫だよ 1149 01:41:17,637 --> 01:41:21,508 ありがとう 勝也 1150 01:41:21,508 --> 01:41:24,945 いてっ… 1151 01:41:24,945 --> 01:41:28,214 今の… 1152 01:41:28,214 --> 01:41:32,314 この格好したから 力が出たのかな 1153 01:41:36,556 --> 01:41:39,326 そんなことは どうでもいいんだよ 1154 01:41:39,326 --> 01:41:42,362 大切なのは 1155 01:41:42,362 --> 01:41:44,598 勝也が一生懸命になって 1156 01:41:44,598 --> 01:41:47,098 私たちを守ってくれたってこと 1157 01:41:51,371 --> 01:41:56,610 宇宙… あっ 保安官チャバン! 1158 01:41:56,610 --> 01:41:59,910 あいててて… なんで筋肉痛なんだよ 1159 01:42:06,419 --> 01:42:11,219 もう1人 友達 紹介してもいいかな? 1160 01:42:13,927 --> 01:42:15,927 せーの! 1161 01:42:18,398 --> 01:42:20,700 何?この変なぬいぐるみ 1162 01:42:20,700 --> 01:42:24,170 フウだよ ハイ 1163 01:42:24,170 --> 01:42:26,106 そうか 1164 01:42:26,106 --> 01:42:29,976 副社長のやつ こいつを狙ってたんだ 1165 01:42:29,976 --> 01:42:33,976 驚かないの? いや 驚いたよ 1166 01:42:36,282 --> 01:42:38,618 すごい技術だね 1167 01:42:38,618 --> 01:42:41,421 どんなメカなの? 1168 01:42:41,421 --> 01:42:44,721 あー 痛い 痛い 痛い… 痛いよ 痛いよ 1169 01:42:48,294 --> 01:42:51,831 これって 生きてる? 1170 01:42:51,831 --> 01:42:53,931 そうだよ 1171 01:42:56,102 --> 01:42:58,102 生きてる 1172 01:42:59,973 --> 01:43:01,973 生きてる… 1173 01:43:19,292 --> 01:43:21,492 社長 どこ行っちゃったかな 1174 01:43:23,930 --> 01:43:27,801 お前たち よく聞け 1175 01:43:27,801 --> 01:43:31,104 今度こそ… 1176 01:43:31,104 --> 01:43:36,376 今度こそ あいつを倒してやる 1177 01:43:36,376 --> 01:43:41,276 もう手段なんか選ばないから 1178 01:43:44,250 --> 01:43:47,954 中川さん 指にマメができて 今日 会社お休みだって 1179 01:43:47,954 --> 01:43:51,524 よっ はい 交代 1180 01:43:51,524 --> 01:43:55,395 軟弱だなあ あのくらいの枚数で 1181 01:43:55,395 --> 01:43:59,299 交代だよ でもさ僕たちが 副社長の家に行ってる間… 1182 01:43:59,299 --> 01:44:03,036 あっ… 何かずっと1人で 黙々とやってたらしいよ 1183 01:44:03,036 --> 01:44:05,805 もう1球 もう1球 1184 01:44:05,805 --> 01:44:09,676 ほんと みんなのおかげで 1185 01:44:09,676 --> 01:44:11,978 予定どおり キャンペーンもできたし 1186 01:44:11,978 --> 01:44:14,481 フウも帰ってきたし 1187 01:44:14,481 --> 01:44:17,117 言うことないね 僕も 1188 01:44:17,117 --> 01:44:19,652 あすかと仲直りできてよかった 1189 01:44:19,652 --> 01:44:23,456 僕も 1190 01:44:23,456 --> 01:44:25,792 すなわち 1191 01:44:25,792 --> 01:44:27,727 みんな… 1192 01:44:27,727 --> 01:44:30,196 トモダチ 1193 01:44:30,196 --> 01:44:32,132 言った? 1194 01:44:32,132 --> 01:44:35,802 ううん じゃあ 言った? 1195 01:44:35,802 --> 01:44:38,702 ううん じゃあ… 1196 01:44:45,845 --> 01:44:48,448 ねえねえ 今のもう1回 言って 1197 01:44:48,448 --> 01:44:50,383 ン? 1198 01:44:50,383 --> 01:44:53,386 ねえってば 1199 01:44:53,386 --> 01:44:58,486 トモダチ 1200 01:45:01,394 --> 01:45:04,164 ねえ 誰が友達? 1201 01:45:04,164 --> 01:45:07,433 アスカ トモダチ 1202 01:45:07,433 --> 01:45:10,236 アスカ トモダチ アハハッ 1203 01:45:10,236 --> 01:45:12,272 ああ いいなあ 友達 友達 1204 01:45:12,272 --> 01:45:15,074 うらやましいなあ 僕たちは? 1205 01:45:15,074 --> 01:45:18,378 僕たちは? カツヤ トモダチ 1206 01:45:18,378 --> 01:45:21,047 リョウスケ トモダチ 1207 01:45:21,047 --> 01:45:23,817 みんな 友達だ すごいよ 1208 01:45:23,817 --> 01:45:26,486 もっともっと もっと言って 1209 01:45:26,486 --> 01:45:29,989 勝也 勝也! 1210 01:45:29,989 --> 01:45:33,393 良介 良介! 1211 01:45:33,393 --> 01:45:35,962 友達 友達! 1212 01:45:35,962 --> 01:45:40,062 トモダチ トモダチ 1213 01:45:43,336 --> 01:45:45,636 トモダチ 1214 01:47:16,129 --> 01:47:20,099 いやあ… 鰐淵燐子 1215 01:47:20,099 --> 01:47:23,736 次は何をする気でっしゃろ 1216 01:47:23,736 --> 01:47:27,536 CMの後は最終回の予告です 1217 01:47:43,723 --> 01:47:45,959 大変だ 爆弾だって 1218 01:47:45,959 --> 01:47:48,494 フウ 逃げて! 1219 01:47:48,494 --> 01:47:50,463 悪魔よ 1220 01:47:50,463 --> 01:47:52,498 子供の生け贄だ 1221 01:47:52,498 --> 01:47:55,101 お願い やめて! 1222 01:47:55,101 --> 01:47:57,901 さよなら フウ 1223 01:51:09,228 --> 01:51:13,099 この人たちはもう ほんまに 1224 01:51:13,099 --> 01:51:15,199 ああ… 1225 01:51:17,603 --> 01:51:20,206 皆さん こんばんは 1226 01:51:20,206 --> 01:51:24,477 もう見てください みんなでケンカした揚げ句 1227 01:51:24,477 --> 01:51:28,481 二手に分かれてしもうて 口もききまへん 1228 01:51:28,481 --> 01:51:32,051 えっ?オモチャも ケンカするのかて? 1229 01:51:32,051 --> 01:51:33,986 そら しますがな 1230 01:51:33,986 --> 01:51:38,257 人間と同じように 心を持ってますさかいな 1231 01:51:38,257 --> 01:51:41,894 あっ そうそう 今日のお話や 1232 01:51:41,894 --> 01:51:45,665 あの悪い悪い鰐淵燐子 1233 01:51:45,665 --> 01:51:49,502 今日こそ奥の手を使うてきまっせ 1234 01:51:49,502 --> 01:51:53,039 あすか 危うしや! 1235 01:51:53,039 --> 01:51:55,139 フウです 1236 01:52:02,315 --> 01:52:04,315 あれがフウ? 1237 01:52:06,752 --> 01:52:08,688 やった! 1238 01:52:08,688 --> 01:52:12,225 フウを返せ! こいつを返してほしければ 1239 01:52:12,225 --> 01:52:14,825 社長の座を譲るのよ 1240 01:52:21,033 --> 01:52:23,202 ミンナ トモダチ 1241 01:52:23,202 --> 01:52:26,105 ねえねえ 今のもう1回 言って 1242 01:52:26,105 --> 01:52:30,305 アスカ トモダチ 1243 01:52:34,947 --> 01:52:38,217 えーい あのバカ社長! 1244 01:52:38,217 --> 01:52:40,886 もう許さないから! 1245 01:52:40,886 --> 01:52:43,322 しかし ですが バット ところが 1246 01:52:43,322 --> 01:52:46,926 あのフウが奴の味方に ついてる限り なかなか… 1247 01:52:46,926 --> 01:52:51,430 そこを何とか考えるのよ 1248 01:52:51,430 --> 01:52:54,200 はあ… 1249 01:52:54,200 --> 01:52:57,770 燐子様 私に グッドアイデアがあります 1250 01:52:57,770 --> 01:53:01,140 何? フウの魔法を逆手に取るのです 1251 01:53:01,140 --> 01:53:03,940 ほう どうやって? 1252 01:53:05,911 --> 01:53:10,149 うん うん… 1253 01:53:10,149 --> 01:53:12,952 では次 勝也君のアイデアをどうぞ 1254 01:53:12,952 --> 01:53:15,354 はい 1255 01:53:15,354 --> 01:53:19,125 僕が考えたのは これです 1256 01:53:19,125 --> 01:53:23,963 どんなに下手な子でも 必ず球が打てる簡単野球 1257 01:53:23,963 --> 01:53:27,063 カッ… カッキーン! あっ あっ 飛んだ 飛んだ! 1258 01:53:29,101 --> 01:53:32,972 君は考えるのはな 自分の劣等感に 根ざした物ばっかりだな 1259 01:53:32,972 --> 01:53:37,410 はい 今日は子供たちに 意見を聞く日なんですから 1260 01:53:37,410 --> 01:53:39,345 判定をどうぞ 1261 01:53:39,345 --> 01:53:42,648 面白そうじゃん 女の子にもできそう 1262 01:53:42,648 --> 01:53:46,085 うんうん では このアイデアは残します 1263 01:53:46,085 --> 01:53:48,954 あーあ もみもみ はい 1264 01:53:48,954 --> 01:53:52,658 次は部長自らの案です 1265 01:53:52,658 --> 01:53:56,896 はいはい 取り出したる 1枚の手ぬぐい 1266 01:53:56,896 --> 01:53:59,465 チャンチャカチャンチャン チャカチャカチャンチャン 1267 01:53:59,465 --> 01:54:02,401 ある時にはハゲおやじ 1268 01:54:02,401 --> 01:54:04,437 チャンチャカチャンチャン チャカチャカ 1269 01:54:04,437 --> 01:54:07,206 またまた ある時には お侍 1270 01:54:07,206 --> 01:54:10,409 パパパパーパパー そして 1271 01:54:10,409 --> 01:54:12,912 時にはパンクロック! 1272 01:54:12,912 --> 01:54:18,718 名付けて変幻自在の 百面相 手ぬぐいです! 1273 01:54:18,718 --> 01:54:22,254 では判定を 1274 01:54:22,254 --> 01:54:25,157 おやじくさっ そんなの持ってたら 1275 01:54:25,157 --> 01:54:27,693 みんなに笑われちゃうよ やっぱり おやじは… 1276 01:54:27,693 --> 01:54:29,628 オヤジクサイ 1277 01:54:29,628 --> 01:54:33,332 子供は正直だ 1278 01:54:33,332 --> 01:54:35,332 ああっ… 1279 01:54:38,270 --> 01:54:42,170 ほっといてよ 次 頑張ればいいじゃないですか 1280 01:54:44,577 --> 01:54:47,580 はい 社長室 はい 1281 01:54:47,580 --> 01:54:51,751 社長 お電話です えっ?はい 1282 01:54:51,751 --> 01:54:54,253 ありがと はい 1283 01:54:54,253 --> 01:54:56,889 もしもし 社長です 1284 01:54:56,889 --> 01:55:01,761 オモチャ倉庫に 爆弾を仕掛けた 1285 01:55:01,761 --> 01:55:06,031 ええっ? 5分後に 爆発する 1286 01:55:06,031 --> 01:55:08,934 早く 逃げるんだな 1287 01:55:08,934 --> 01:55:12,571 フッ フッ フッ 1288 01:55:12,571 --> 01:55:15,608 もしもし もしもし! 1289 01:55:15,608 --> 01:55:18,077 大変だ!爆弾だって! 1290 01:55:18,077 --> 01:55:20,012 爆弾のオモチャって どんなの? 1291 01:55:20,012 --> 01:55:22,715 オモチャじゃないよ 本物だよ! 1292 01:55:22,715 --> 01:55:25,415 ええーっ! バクダン? 1293 01:55:33,926 --> 01:55:37,930 みんな 早く逃げろ! 早く!早く! 1294 01:55:37,930 --> 01:55:40,099 ハッピーカンパニーに 爆弾を仕掛けたという 1295 01:55:40,099 --> 01:55:42,168 正体不明の電話を受けて やってきました 1296 01:55:42,168 --> 01:55:46,568 どうやら ほんとのようです 一体 何者の仕業でしょう 1297 01:55:53,379 --> 01:55:56,479 我々の仕業だよん 1298 01:56:00,019 --> 01:56:04,190 あー ちゃんとテレビも来てるわね 1299 01:56:04,190 --> 01:56:07,626 おめかし しなくっちゃ はい 1300 01:56:07,626 --> 01:56:12,131 社員の避難は完了しました よかった 1301 01:56:12,131 --> 01:56:14,867 まだ避難してないよ 誰が? 1302 01:56:14,867 --> 01:56:18,771 オモチャたちだよ あそこには オモチャたちがいっぱいいるんだ 1303 01:56:18,771 --> 01:56:22,141 タイヘンダ! 1304 01:56:22,141 --> 01:56:25,711 危険です! オモチャたちを運び出すんだよ! 1305 01:56:25,711 --> 01:56:27,646 もう爆発まで1分もないよ 1306 01:56:27,646 --> 01:56:30,416 だから急いでんだよ! いや だから… 1307 01:56:30,416 --> 01:56:32,918 だだ… ちょっと待って 1308 01:56:32,918 --> 01:56:35,221 ダメ ダメ ダメ ダメ 何だよ! 1309 01:56:35,221 --> 01:56:38,224 放して! いや… 1310 01:56:38,224 --> 01:56:41,727 バクダン タイヘン バクダン タイヘン バクダン タイヘン 1311 01:56:41,727 --> 01:56:45,327 バクダン タイヘン バクダン タイヘン そんな… 1312 01:56:47,633 --> 01:56:50,069 ああっ… 1313 01:56:50,069 --> 01:56:52,369 ああーっ! 1314 01:56:55,808 --> 01:56:58,711 バクダン タイヘン バクダン タイヘン 1315 01:56:58,711 --> 01:57:02,214 バクダン タイヘン バクダン… ああーっ 1316 01:57:02,214 --> 01:57:04,884 フウ! 1317 01:57:04,884 --> 01:57:06,819 出た! 1318 01:57:06,819 --> 01:57:08,819 計画どおり 1319 01:57:12,124 --> 01:57:14,193 バクダン タイヘン バクダン タイヘン 1320 01:57:14,193 --> 01:57:18,264 伏せろ!伏せろ! ああっ 爆弾… 1321 01:57:18,264 --> 01:57:20,764 フウ 逃げて! 1322 01:57:24,603 --> 01:57:26,672 フウよ… 1323 01:57:26,672 --> 01:57:30,672 あっ フウー! 1324 01:57:41,654 --> 01:57:43,654 あっ… 1325 01:57:48,961 --> 01:57:52,798 オモチャじゃねえか 何だ いたずらじゃないか 1326 01:57:52,798 --> 01:57:54,898 フウ! 1327 01:57:57,469 --> 01:57:59,405 ありがとう フウ 1328 01:57:59,405 --> 01:58:01,941 ドウイタマシテ 1329 01:58:01,941 --> 01:58:04,441 おいしいとこ 持ってくねえ! 1330 01:58:06,579 --> 01:58:09,882 勝也さん 勝也さん! 何ですか 1331 01:58:09,882 --> 01:58:11,817 何ですか?あれ あれ! えっ? 1332 01:58:11,817 --> 01:58:13,817 ちょっと あの黄色いの 撮って! 1333 01:58:18,591 --> 01:58:22,561 あらあら あれは何なの? 1334 01:58:22,561 --> 01:58:24,561 ウン? 1335 01:58:29,868 --> 01:58:32,605 あっ ちょっ… アップ アップ! 1336 01:58:32,605 --> 01:58:35,040 皆さん 今の見たでしょ? 1337 01:58:35,040 --> 01:58:39,712 あの女は あんな妙な生き物を 飼ってたんですのよ 1338 01:58:39,712 --> 01:58:44,149 社長になったのも あの化け物の 魔力に違いありません! 1339 01:58:44,149 --> 01:58:47,453 そうよ そうよ フウは化け物なんかじゃない! 1340 01:58:47,453 --> 01:58:51,991 じゃ どうして今まで隠してたの? そうだ そうだ 1341 01:58:51,991 --> 01:58:54,893 そ… それは… 1342 01:58:54,893 --> 01:59:00,699 ねえ?変でしょ 変でしょう? 1343 01:59:00,699 --> 01:59:03,302 フウは化け物なんかじゃないぞ! 1344 01:59:03,302 --> 01:59:05,802 ちゃんと見れば分かるよ! 1345 01:59:25,391 --> 01:59:28,594 ほら 大丈夫 怖くないから 1346 01:59:28,594 --> 01:59:30,529 ほら 気をつけるのよ 1347 01:59:30,529 --> 01:59:33,432 化け物なのよ! かみつかれるぞ! 1348 01:59:33,432 --> 01:59:35,532 や… やめなさい! 1349 01:59:46,512 --> 01:59:48,580 コンニチハ 1350 01:59:48,580 --> 01:59:51,250 かわいい! 1351 01:59:51,250 --> 01:59:53,185 ええーっ? 1352 01:59:53,185 --> 01:59:55,985 わーっ! ああっ ちょっ… ちょっ… 1353 02:00:05,264 --> 02:00:09,664 ああ… 天は我を見放したか 1354 02:00:14,940 --> 02:00:17,443 フウダヨ ヨロシク 1355 02:00:17,443 --> 02:00:19,543 かわいい 1356 02:00:22,414 --> 02:00:27,214 ミンナ トモダチ ミンナ トモダチ 1357 02:00:41,467 --> 02:00:44,369 ハッピーカンパニーの 爆弾騒ぎの中 現れた 1358 02:00:44,369 --> 02:00:46,371 不思議な生き物フウは 1359 02:00:46,371 --> 02:00:49,675 危険のない友好的な存在で あることが確認され 1360 02:00:49,675 --> 02:00:51,944 急速に世間の注目を集めています 1361 02:00:51,944 --> 02:00:56,682 バゴーン! フウとお出かけ ランラン… 1362 02:00:56,682 --> 02:00:59,318 フウとお出かけ ランラン… わあっ! 1363 02:00:59,318 --> 02:01:02,287 ヒヒ… あっ うわー! 1364 02:01:02,287 --> 02:01:04,490 アソボ アソボ おい 来るな 来るなよ! 1365 02:01:04,490 --> 02:01:06,859 アソボ アソボ おっ!うわっ 助けてー! 1366 02:01:06,859 --> 02:01:09,959 フウは みんなの友達 ハッピーカンパニー! 1367 02:01:13,165 --> 02:01:15,400 お待ちの方 どうぞ こっちです 1368 02:01:15,400 --> 02:01:18,237 並んでください 並んでください はい こっちに並んで 1369 02:01:18,237 --> 02:01:20,706 あっ いてっ 足を踏まないでください! 1370 02:01:20,706 --> 02:01:25,010 はいどうぞ ありがとう バイバイ ありがとう 1371 02:01:25,010 --> 02:01:27,813 ヨイショ 1372 02:01:27,813 --> 02:01:30,249 フウの人気は とどまるところを知らず 1373 02:01:30,249 --> 02:01:32,651 空前のブームになっております 1374 02:01:32,651 --> 02:01:35,420 フウは かわいいから好き! 1375 02:01:35,420 --> 02:01:37,520 アリガトウ 1376 02:01:44,196 --> 02:01:49,268 おめでとうございます ただ今 売り上げ新記録更新中です 1377 02:01:49,268 --> 02:01:52,905 わあ やったー!やったー! 1378 02:01:52,905 --> 02:01:55,808 これもみんな フウのおかげだ 1379 02:01:55,808 --> 02:01:59,678 へヘッ ソレホドデモ 1380 02:01:59,678 --> 02:02:01,980 ところで社長 1381 02:02:01,980 --> 02:02:05,851 私 少々すねております 1382 02:02:05,851 --> 02:02:07,786 なんで? 1383 02:02:07,786 --> 02:02:14,126 社長は秘書の私に フウのことを隠しておられた 1384 02:02:14,126 --> 02:02:17,426 話したら びっくりしちゃうかなって思って 1385 02:02:31,210 --> 02:02:36,910 ああ… いやいやいやいや フウちゃん 元気? 1386 02:02:38,917 --> 02:02:41,854 さてと 明日からもまた 1387 02:02:41,854 --> 02:02:44,056 スケジュールがビッチリですよ 1388 02:02:44,056 --> 02:02:49,661 エー イヤ イヤ イヤ… もしもし? 1389 02:02:49,661 --> 02:02:54,199 勝也さん いつからフウの マネージャーになったんですか? 1390 02:02:54,199 --> 02:02:56,199 さあ… 1391 02:03:00,639 --> 02:03:02,975 ああ… 1392 02:03:02,975 --> 02:03:05,577 家に帰ってくるとホッとするねえ 1393 02:03:05,577 --> 02:03:08,213 ホットスルネ 1394 02:03:08,213 --> 02:03:10,482 それにしても こんなことになるなんて 1395 02:03:10,482 --> 02:03:12,417 思ってもみなかったな 1396 02:03:12,417 --> 02:03:15,454 ウン… 1397 02:03:15,454 --> 02:03:19,024 私… 1398 02:03:19,024 --> 02:03:21,493 自分の作ったオモチャが 1399 02:03:21,493 --> 02:03:25,293 みんなの人気者になるって いうことが夢だったけど 1400 02:03:27,266 --> 02:03:32,104 これって夢が実現したってことに なるのかなあ 1401 02:03:32,104 --> 02:03:34,204 フウ?あっ… 1402 02:03:37,342 --> 02:03:39,342 疲れてんだな 1403 02:03:55,494 --> 02:03:58,030 ああっ 燐子様 まだまだチャンスは ございます 1404 02:03:58,030 --> 02:04:01,833 そうですよ あんな小娘に 副社長が負けるわけが 1405 02:04:01,833 --> 02:04:05,037 この鰐淵燐子より 夢野あすかの方が有利な点は 1406 02:04:05,037 --> 02:04:07,339 一体 何! 向こうは若い 1407 02:04:07,339 --> 02:04:11,109 性格がいい バカ バカ バカ バカ!違う! 1408 02:04:11,109 --> 02:04:14,909 私より あいつの方が 有利な点は ただ1つ 1409 02:04:17,316 --> 02:04:22,154 あいつにはフウがいるってこと! 1410 02:04:22,154 --> 02:04:24,823 フウさえ いなければ 1411 02:04:24,823 --> 02:04:29,161 知能といい美貌といい 私の方が断然 上 1412 02:04:29,161 --> 02:04:32,164 しかし ですが バット けれども 1413 02:04:32,164 --> 02:04:34,833 今さらフウを奪うというのも… ねえ… 1414 02:04:34,833 --> 02:04:37,736 奪う必要はないのよ 1415 02:04:37,736 --> 02:04:40,605 同じのが こっちにもいればね 1416 02:04:40,605 --> 02:04:43,442 あいつは 魔法で呼び出したんでしょ? 1417 02:04:43,442 --> 02:04:48,347 同じようなのを 何とか魔法で呼び出すのよ! 1418 02:04:48,347 --> 02:04:51,183 おじいさん またね バイバーイ はい バイバイ 1419 02:04:51,183 --> 02:04:53,118 気をつけて行くんだよ おじいちゃん 1420 02:04:53,118 --> 02:04:56,021 えっ?おお あすか 1421 02:04:56,021 --> 02:04:59,324 おお これがフウか 1422 02:04:59,324 --> 02:05:01,624 よう ヨウ! 1423 02:05:03,829 --> 02:05:07,065 オモチャ なかなか 売れてるみたいじゃないか 1424 02:05:07,065 --> 02:05:11,903 うん そうなんだけど ちょっとね 1425 02:05:11,903 --> 02:05:15,707 何?どうかしたのかい? 1426 02:05:15,707 --> 02:05:19,244 うん… 何だか ズルをしてるような気がしてさ 1427 02:05:19,244 --> 02:05:21,980 ズル? 1428 02:05:21,980 --> 02:05:26,284 私 前からフウのぬいぐるみ 作りたかったんだけど 1429 02:05:26,284 --> 02:05:28,653 ああ でも それは 1430 02:05:28,653 --> 02:05:31,556 フウが生まれる前のことで 1431 02:05:31,556 --> 02:05:35,293 フウの人気が出たから ぬいぐるみを作るのって 1432 02:05:35,293 --> 02:05:38,096 何か 違うかな みたいな 1433 02:05:38,096 --> 02:05:44,369 ははあ… 社長は いろいろ悩んで大きくなるもんだ 1434 02:05:44,369 --> 02:05:47,569 もう 人ごとだと思って! 1435 02:05:49,975 --> 02:05:54,546 ああ そうそう だいぶ前の話なんだけどね 1436 02:05:54,546 --> 02:05:58,250 たまたま ここで遊んでた子供の オモチャを直してあげたんだよ 1437 02:05:58,250 --> 02:06:04,056 そしたら私のことが子供たちの 間で評判になっちゃってね 1438 02:06:04,056 --> 02:06:06,758 日曜日ごとに私は 1439 02:06:06,758 --> 02:06:10,929 オモチャのお医者さんだ でも… ふーん 1440 02:06:10,929 --> 02:06:15,267 最近は誰も 来なくなってしまったよ 1441 02:06:15,267 --> 02:06:19,004 古いオモチャを 修理して使わなくても 1442 02:06:19,004 --> 02:06:22,804 新しいオモチャを 簡単に買ってもらえるからね 1443 02:06:26,311 --> 02:06:30,182 ほら フウ人形買ってもらったんだ いいでしょ 1444 02:06:30,182 --> 02:06:33,618 私も買ったんだよ 1445 02:06:33,618 --> 02:06:36,822 フウ人形がいるから こんなもん いらねえよ 1446 02:06:36,822 --> 02:06:40,222 そうそう じゃ 行こうぜ 1447 02:06:54,539 --> 02:06:57,876 さあ いくわよ はい 1448 02:06:57,876 --> 02:07:03,281 御心の天になるごとく 地にもなさせたまえ 1449 02:07:03,281 --> 02:07:07,281 ああ… ダメだ 次! はい 1450 02:07:10,055 --> 02:07:13,959 ダメだ 次! はい 1451 02:07:13,959 --> 02:07:16,828 やおよろずの神々よ 1452 02:07:16,828 --> 02:07:19,331 今こそ我に 1453 02:07:19,331 --> 02:07:24,302 力を与えたまえ! 1454 02:07:24,302 --> 02:07:27,472 与えたまえ! 1455 02:07:27,472 --> 02:07:29,872 ああっ… 燐子様! 1456 02:07:32,711 --> 02:07:38,517 どうせ私は神様には縁が薄いのよ 1457 02:07:38,517 --> 02:07:41,052 これだけやっても ダメということは 1458 02:07:41,052 --> 02:07:43,922 もはや打つ手は… 1459 02:07:43,922 --> 02:07:45,924 ないでおじゃる 1460 02:07:45,924 --> 02:07:51,024 あっ まだ お声をかけてない方が いらっしゃるじゃないの 1461 02:07:53,598 --> 02:07:55,598 どなたでしたっけ? 1462 02:07:58,270 --> 02:08:01,873 悪魔 1463 02:08:01,873 --> 02:08:06,444 悪魔よ 悪魔? 1464 02:08:06,444 --> 02:08:09,181 えーと 17… 1465 02:08:09,181 --> 02:08:11,716 ロウソク オッケー 鏡 オッケー 1466 02:08:11,716 --> 02:08:15,921 生きたヘビとトカゲ 何なの?それは 1467 02:08:15,921 --> 02:08:19,724 いやいやいや 最近は 生きたヘビやトカゲは なかなか 1468 02:08:19,724 --> 02:08:23,028 いやいや しかしですね フウの人気のおかげで 1469 02:08:23,028 --> 02:08:25,664 ゴミ箱には もう 古いオモチャがいっぱい 1470 02:08:25,664 --> 02:08:28,066 もういいわ やるわよ 1471 02:08:28,066 --> 02:08:33,572 地獄の闇にすむ魔物よ 1472 02:08:33,572 --> 02:08:36,441 悠久の眠りより出でて 1473 02:08:36,441 --> 02:08:39,244 こなたへ来たれ 1474 02:08:39,244 --> 02:08:42,047 今こそ我が要求に 1475 02:08:42,047 --> 02:08:45,647 応えよ! 1476 02:08:49,221 --> 02:08:52,921 おおーっ… 1477 02:09:03,835 --> 02:09:05,835 イイーッ 1478 02:09:08,473 --> 02:09:10,773 ど… どうしたの? 1479 02:09:22,487 --> 02:09:25,523 もう!あんたたちが いいかげんなこと ばっかり 1480 02:09:25,523 --> 02:09:28,123 するから! あっ イテッ 1481 02:09:30,228 --> 02:09:32,697 あっ… わあっ 1482 02:09:32,697 --> 02:09:35,397 あー! 1483 02:09:41,506 --> 02:09:44,709 大丈夫? 1484 02:09:44,709 --> 02:09:48,409 ダイジョブ… ウウ… 1485 02:09:52,350 --> 02:09:56,650 唐渡… 窓を開けなさい 窓を 1486 02:09:59,257 --> 02:10:01,357 唐渡! 1487 02:10:13,505 --> 02:10:16,474 もう 何ふざけてんのよ! 1488 02:10:16,474 --> 02:10:20,045 ああーっ!ああ… 1489 02:10:20,045 --> 02:10:22,047 あいたたた… 1490 02:10:22,047 --> 02:10:24,382 ひょっとして 1491 02:10:24,382 --> 02:10:27,385 あなたが悪魔様? 1492 02:10:27,385 --> 02:10:33,091 我は闇に捨てられし物たちの 名代として来たり 1493 02:10:33,091 --> 02:10:35,360 ええと… 1494 02:10:35,360 --> 02:10:39,764 それって 悪魔様… ですよね? 1495 02:10:39,764 --> 02:10:43,968 しばし この者の体を 借りることにする 1496 02:10:43,968 --> 02:10:48,640 おおー お待ちしてましたわ 悪魔様 1497 02:10:48,640 --> 02:10:52,410 まあ この何ともいえない存在感 1498 02:10:52,410 --> 02:10:56,181 影のあるムードが素敵 1499 02:10:56,181 --> 02:10:58,416 悪魔様 1500 02:10:58,416 --> 02:11:02,116 今こそ あなた様の力を 1501 02:11:04,189 --> 02:11:08,493 でも すごいわね フウちゃんの人気 1502 02:11:08,493 --> 02:11:12,764 そうね フウちゃんもいいけど さっさと仕事しなさい 1503 02:11:12,764 --> 02:11:14,764 はーい 1504 02:11:17,736 --> 02:11:20,736 あっ うわっ 1505 02:11:54,906 --> 02:11:56,875 どうした?うわわっ… 1506 02:11:56,875 --> 02:12:00,445 おい 大丈夫か! 1507 02:12:00,445 --> 02:12:05,583 素晴らしい 素晴らしいわ 悪魔様 1508 02:12:05,583 --> 02:12:09,454 フウちゃんだ おめめ クリクリしてる 1509 02:12:09,454 --> 02:12:12,023 かわいいわ 1510 02:12:12,023 --> 02:12:14,023 ああっ 1511 02:12:24,235 --> 02:12:27,138 ほら いいでしょ フウのコンパクト 1512 02:12:27,138 --> 02:12:30,508 いいなあ 私も欲しいなあ 1513 02:12:30,508 --> 02:12:33,408 あっ… キャーッ! 1514 02:12:39,651 --> 02:12:42,587 やめて! ユキちゃん! 1515 02:12:42,587 --> 02:12:44,687 誰か助けて… 1516 02:12:51,963 --> 02:12:55,667 ハッピーカンパニーのオモチャが 人を襲うという事件が続発し 1517 02:12:55,667 --> 02:12:58,336 同社のオモチャの販売差し止めを 求める声が高まっています 1518 02:12:58,336 --> 02:13:00,939 アスカ ハッピーカンパニーは… 1519 02:13:00,939 --> 02:13:06,678 うちの会社のオモチャが 子供たちを襲うだなんて 1520 02:13:06,678 --> 02:13:08,646 社長! 1521 02:13:08,646 --> 02:13:12,050 クレームの電話が ひっきりなしに かかってます 1522 02:13:12,050 --> 02:13:16,988 あすか ひょっとして 副社長たちの仕業じゃないか? 1523 02:13:16,988 --> 02:13:20,291 いくら副社長だって こんなに あっちこっちで 1524 02:13:20,291 --> 02:13:22,627 いっぺんに いたずらできるわけないよ 1525 02:13:22,627 --> 02:13:25,897 いずれにしても この問題が解決するまで 1526 02:13:25,897 --> 02:13:28,797 オモチャの販売を 自粛するしかないのでは? 1527 02:13:38,810 --> 02:13:41,910 ドウシヨウ… 1528 02:14:01,766 --> 02:14:07,171 きっと 何かいい 解決の方法があるはずだ 1529 02:14:07,171 --> 02:14:09,541 そうだよ あすかは新しいオモチャを 1530 02:14:09,541 --> 02:14:11,476 作って売ってただけだよ 1531 02:14:11,476 --> 02:14:15,380 ああ 確かにフウの人気のせいで 1532 02:14:15,380 --> 02:14:17,782 古いオモチャたちが 捨てられたのは 1533 02:14:17,782 --> 02:14:20,351 残念なことだけどね 1534 02:14:20,351 --> 02:14:24,088 古くなった物は捨てる しょうがないじゃん 1535 02:14:24,088 --> 02:14:26,157 それは もちろんだ 1536 02:14:26,157 --> 02:14:30,228 だけどね 古いオモチャたちにも 1537 02:14:30,228 --> 02:14:32,328 心があるからね 1538 02:14:49,581 --> 02:14:52,781 ごめん ごめんね 1539 02:14:56,754 --> 02:14:58,754 あっ… 1540 02:15:01,426 --> 02:15:03,526 あすか! 1541 02:15:08,566 --> 02:15:10,766 おじいちゃん ありがとう! 1542 02:15:13,871 --> 02:15:15,971 あすか? 1543 02:15:42,900 --> 02:15:46,537 クソ! やっぱり副社長が絡んでたのか 1544 02:15:46,537 --> 02:15:48,537 フウ~ よしっ 1545 02:15:51,342 --> 02:15:55,813 燐子様 あすかたちの評判が ガタ落ちですわ 1546 02:15:55,813 --> 02:15:58,750 ああ… ハハハ… 1547 02:15:58,750 --> 02:16:03,021 私の勝利も もうすぐだわ! 1548 02:16:03,021 --> 02:16:06,758 ありがとうございました 悪魔様 1549 02:16:06,758 --> 02:16:09,058 うん?悪魔? 1550 02:16:12,230 --> 02:16:14,966 何だ 唐渡じゃん さあ どんどん 1551 02:16:14,966 --> 02:16:17,666 オモチャを差し上げるのよ はい 1552 02:16:30,448 --> 02:16:32,450 ああっ 1553 02:16:32,450 --> 02:16:36,250 あいつ 古いオモチャから エネルギーをもらってるみたいだ 1554 02:16:39,457 --> 02:16:45,096 私が社長になるのも もう時間の問題です 1555 02:16:45,096 --> 02:16:47,098 今回は もうこの辺で 1556 02:16:47,098 --> 02:16:50,398 お引き取りいただいても よろしいかと 1557 02:16:53,171 --> 02:16:57,371 どうしたら お帰りいただけるんでしょうか? 1558 02:16:59,377 --> 02:17:03,247 復讐だ 復讐? 1559 02:17:03,247 --> 02:17:05,650 人間の生けにえ 1560 02:17:05,650 --> 02:17:09,053 えっ 生けにえ? 1561 02:17:09,053 --> 02:17:11,753 えっ… 生けにえって… 1562 02:17:15,193 --> 02:17:19,063 えっ? あーら ちょうどいいのが 1563 02:17:19,063 --> 02:17:21,532 ピチピチして おいしいですわよ 1564 02:17:21,532 --> 02:17:23,601 燐子様 ほら 1565 02:17:23,601 --> 02:17:27,338 最後のご奉公よ そんなあ 1566 02:17:27,338 --> 02:17:29,438 やめろ! うん? 1567 02:17:33,177 --> 02:17:35,379 フウ フウ フウ フウ… 1568 02:17:35,379 --> 02:17:38,049 ああっ お前! よくも… 1569 02:17:38,049 --> 02:17:43,221 よくも会社のみんなや子供たちを ひどい目に遭わせたな! 1570 02:17:43,221 --> 02:17:45,656 いいところに生けにえが来たわね 1571 02:17:45,656 --> 02:17:48,092 フン こっちには フウがいるんだぞ! 1572 02:17:48,092 --> 02:17:51,792 フウー! やっつけちゃってよ! 1573 02:17:55,733 --> 02:17:58,669 フウー 1574 02:17:58,669 --> 02:18:02,607 フウー? 1575 02:18:02,607 --> 02:18:04,909 フウ… 1576 02:18:04,909 --> 02:18:07,209 フウ どうしたの? 1577 02:18:09,814 --> 02:18:12,183 悪魔様 あんな奴 1578 02:18:12,183 --> 02:18:14,185 ケチョン ケチョンにしてやって! 1579 02:18:14,185 --> 02:18:16,185 やっちゃえ やっちゃえ 1580 02:18:22,827 --> 02:18:24,827 うわっ 1581 02:18:45,550 --> 02:18:49,086 みんな 逃げて! ニゲテー! 1582 02:18:49,086 --> 02:18:51,989 あすか どうしたの? は… 早く! 1583 02:18:51,989 --> 02:18:54,525 えっ? 1584 02:18:54,525 --> 02:18:56,460 あっ! 危ない! 1585 02:18:56,460 --> 02:18:58,460 ああっ 1586 02:19:00,898 --> 02:19:02,834 うわあっ ああ… 1587 02:19:02,834 --> 02:19:06,671 あっ! ああー! 1588 02:19:06,671 --> 02:19:09,671 中川さん! あすか… 1589 02:19:23,120 --> 02:19:28,520 あの もうそろそろ結構ですので… 1590 02:19:31,162 --> 02:19:33,130 な… 何さ! 1591 02:19:33,130 --> 02:19:36,434 この世に出してやった 恩も忘れて! 1592 02:19:36,434 --> 02:19:39,034 うんもう 会社が メチャクチャじゃないのよ! 1593 02:19:42,940 --> 02:19:45,443 生けにえ… 1594 02:19:45,443 --> 02:19:47,879 子供の生けにえだ 1595 02:19:47,879 --> 02:19:51,549 ここには子供なんて いないのよ 1596 02:19:51,549 --> 02:19:54,819 いないのよ ああっ! 1597 02:19:54,819 --> 02:19:57,088 あー! 1598 02:19:57,088 --> 02:19:59,488 イヤー! 1599 02:20:02,827 --> 02:20:05,162 ああっ… 1600 02:20:05,162 --> 02:20:07,598 どこ 電話してんの? 警察だ ダメだ 自衛隊だよ 自衛隊 1601 02:20:07,598 --> 02:20:10,201 そんなの呼んだって無理だよ! 1602 02:20:10,201 --> 02:20:13,601 じゃ どうすりゃいいんだよ! 1603 02:20:16,007 --> 02:20:18,476 フウ お願い 1604 02:20:18,476 --> 02:20:20,978 フウ… 1605 02:20:20,978 --> 02:20:23,778 なんで? どうして助けてくれないの? 1606 02:20:25,816 --> 02:20:28,185 ナカマ 1607 02:20:28,185 --> 02:20:30,185 えっ? 1608 02:20:32,123 --> 02:20:34,292 ナカマ 1609 02:20:34,292 --> 02:20:36,992 トモダチ えっ? 1610 02:20:39,730 --> 02:20:42,333 あれがフウの仲間だっていうの? 1611 02:20:42,333 --> 02:20:44,433 ウン 1612 02:20:51,542 --> 02:20:53,477 (ドアをたたく音) 1613 02:20:53,477 --> 02:20:58,115 あっ 助けてー! 1614 02:20:58,115 --> 02:21:00,785 あんな人 ほっとけよ そうもいかない 1615 02:21:00,785 --> 02:21:02,753 ええっ? 助けて… 1616 02:21:02,753 --> 02:21:06,590 えいっ ああーっ… 1617 02:21:06,590 --> 02:21:09,527 あっ… 大丈夫ですか? 1618 02:21:09,527 --> 02:21:11,562 あっ… ありがとございます 1619 02:21:11,562 --> 02:21:15,299 この ご恩は一生… そんなことは いいんです 1620 02:21:15,299 --> 02:21:18,803 ところで あの怪物は どうやって出てきたんです? 1621 02:21:18,803 --> 02:21:20,771 どうやってって ええと 1622 02:21:20,771 --> 02:21:24,608 魔法の本を見て 魔方陣を描いて ええと… 1623 02:21:24,608 --> 02:21:27,511 捨てられたオモチャを お供え物にして 1624 02:21:27,511 --> 02:21:31,048 オモチャ? うん 1625 02:21:31,048 --> 02:21:33,017 やっぱり えっ? 1626 02:21:33,017 --> 02:21:35,519 どうしたの? 1627 02:21:35,519 --> 02:21:38,089 あれは悪魔なんかじゃない 1628 02:21:38,089 --> 02:21:41,325 あれは捨てられた オモチャたちの悲しみが 1629 02:21:41,325 --> 02:21:43,425 集まって できたものなんだ 1630 02:21:45,997 --> 02:21:48,299 そうなんでしょ?フウ 1631 02:21:48,299 --> 02:21:51,502 ウン 1632 02:21:51,502 --> 02:21:54,372 あれを生み出したのは 1633 02:21:54,372 --> 02:21:56,372 私たちなのかも 1634 02:21:58,542 --> 02:22:02,213 何とか あいつを止めなくちゃ あっ ダメだよ あすか 危ないよ 1635 02:22:02,213 --> 02:22:06,050 放して!放してよ! そういえば あいつ 1636 02:22:06,050 --> 02:22:08,819 「子供の生けにえ」とか言ってたな 1637 02:22:08,819 --> 02:22:12,390 ええっ? じゃ 子供たちが危ないんだ 1638 02:22:12,390 --> 02:22:14,490 アスカ 1639 02:22:19,163 --> 02:22:21,863 行こう フウ ウン 1640 02:22:29,807 --> 02:22:31,807 あっ 1641 02:22:36,480 --> 02:22:38,680 ああっ… 何だ あれ 1642 02:22:53,697 --> 02:22:56,297 あれは? 何だろう… 1643 02:23:17,888 --> 02:23:19,988 うわーっ! 1644 02:23:26,197 --> 02:23:28,297 うわーっ! 1645 02:23:30,501 --> 02:23:32,601 待って! 1646 02:23:46,984 --> 02:23:50,584 あすか! あっ あすかさんだ 1647 02:23:53,557 --> 02:23:55,557 もうやめて! 1648 02:24:01,398 --> 02:24:05,169 あなたたちに ひどいことをしたのは悪かった 1649 02:24:05,169 --> 02:24:10,908 でも 子供たちはオモチャを 嫌いになったわけじゃないんだよ 1650 02:24:10,908 --> 02:24:12,843 ウソだ 1651 02:24:12,843 --> 02:24:15,646 ほんとだよ 信じて! 1652 02:24:15,646 --> 02:24:18,949 フウ 1653 02:24:18,949 --> 02:24:21,519 うっ あっ あっ ああっ… 1654 02:24:21,519 --> 02:24:24,121 あっ あすか!ああっ… 1655 02:24:24,121 --> 02:24:27,458 イヤーッ! 1656 02:24:27,458 --> 02:24:29,393 あなたたちだって 1657 02:24:29,393 --> 02:24:33,697 子供たちと遊んで 楽しかった思い出があるでしょ? 1658 02:24:33,697 --> 02:24:37,101 子供たちを傷つけたら 1659 02:24:37,101 --> 02:24:41,272 その思い出だって壊れることに なっちゃうんだよ! 1660 02:24:41,272 --> 02:24:43,272 ウン 1661 02:24:45,176 --> 02:24:50,876 我らの怨念が お前たちに分かるものか! 1662 02:24:53,417 --> 02:24:55,517 あっ 1663 02:25:05,996 --> 02:25:07,932 アスカ! 危ない! 1664 02:25:07,932 --> 02:25:10,832 お願い やめて! 1665 02:25:13,437 --> 02:25:15,437 アッ 1666 02:25:21,812 --> 02:25:23,747 あっ! 1667 02:25:23,747 --> 02:25:27,147 ウウ… 1668 02:25:33,224 --> 02:25:36,460 うわっ 1669 02:25:36,460 --> 02:25:38,460 わーっ! 1670 02:25:51,075 --> 02:25:53,175 あっ どうも… 1671 02:26:14,131 --> 02:26:16,631 あすか! あすか! 1672 02:26:29,146 --> 02:26:32,049 フウ 1673 02:26:32,049 --> 02:26:34,049 よかった 1674 02:26:36,920 --> 02:26:41,292 フウ! あすか! 1675 02:26:41,292 --> 02:26:43,227 あすか! 大丈夫か? 1676 02:26:43,227 --> 02:26:48,065 あすか! あすかさん! 1677 02:26:48,065 --> 02:26:51,568 あすか! 大丈夫か? 1678 02:26:51,568 --> 02:26:53,568 フウ… 1679 02:26:57,141 --> 02:27:00,577 みんな 1680 02:27:00,577 --> 02:27:04,114 助かってよかった 1681 02:27:04,114 --> 02:27:06,214 アスカ 1682 02:27:12,790 --> 02:27:14,790 フウ… 1683 02:27:17,094 --> 02:27:19,494 楽しかった 1684 02:27:26,837 --> 02:27:29,673 アッ… あすか! 1685 02:27:29,673 --> 02:27:32,643 あすかさん! あすか! 1686 02:27:32,643 --> 02:27:35,145 あすか… あすかさん! 1687 02:27:35,145 --> 02:27:38,482 あすか 副社長… 1688 02:27:38,482 --> 02:27:41,182 あすか! あすかさん 1689 02:27:48,158 --> 02:27:50,558 フウ… 1690 02:27:58,435 --> 02:28:01,135 フウ~ 1691 02:28:05,042 --> 02:28:08,512 フウ~ 1692 02:28:08,512 --> 02:28:10,512 ああっ… 1693 02:28:24,661 --> 02:28:27,061 ああっ 1694 02:29:09,173 --> 02:29:11,642 あー!遅刻だ! 1695 02:29:11,642 --> 02:29:15,579 遅刻だよ 遅刻… 1696 02:29:15,579 --> 02:29:17,579 あれっ 違うか 1697 02:29:19,750 --> 02:29:23,220 どうしたの?みんな 1698 02:29:23,220 --> 02:29:26,523 わあーっ! 1699 02:29:26,523 --> 02:29:28,523 やったー 1700 02:29:32,229 --> 02:29:34,229 あなた! 1701 02:29:40,070 --> 02:29:42,370 なんと美しい 1702 02:29:46,376 --> 02:29:49,012 私… 1703 02:29:49,012 --> 02:29:51,012 間違っておりました 1704 02:30:13,170 --> 02:30:15,170 よかったー! 1705 02:30:17,174 --> 02:30:19,274 アスカ 1706 02:30:28,252 --> 02:30:30,252 フウ 1707 02:30:34,057 --> 02:30:37,461 ありがとう 1708 02:30:37,461 --> 02:30:40,661 ヨカッタネ アスカ 1709 02:30:54,578 --> 02:30:58,448 えー それでは ただ今より 鰐淵燐子 新社長に 1710 02:30:58,448 --> 02:31:01,048 就任のごあいさつを頂きます 1711 02:31:04,354 --> 02:31:09,660 このたび 私のような者を 社長に指名していただき 1712 02:31:09,660 --> 02:31:13,430 光栄の至りでございます 1713 02:31:13,430 --> 02:31:16,333 ハッピーカンパニーの 社長に就任した以上 1714 02:31:16,333 --> 02:31:18,735 この鰐淵燐子 1715 02:31:18,735 --> 02:31:23,535 寺田元社長 夢野前社長の 真心を引き継ぎ 1716 02:31:26,043 --> 02:31:29,943 素晴らしいオモチャを作っていく 決意でございます 1717 02:31:52,135 --> 02:31:55,973 うーん さすがは鰐淵新社長 1718 02:31:55,973 --> 02:32:00,310 これでハッピーカンパニーも 安泰ですわね 1719 02:32:00,310 --> 02:32:03,180 さあ みんな 仕事だ 仕事だ 1720 02:32:03,180 --> 02:32:05,782 はーい 夢野の席 用意したな? 1721 02:32:05,782 --> 02:32:08,782 はい 前と同じ所に 1722 02:32:11,455 --> 02:32:16,193 夢野の奴 社長だったのは過去のことだ 1723 02:32:16,193 --> 02:32:19,693 平社員になったのを 思い知らせてやる 1724 02:32:21,932 --> 02:32:24,532 あすかは変わりませんよ えっ? 1725 02:32:26,770 --> 02:32:30,574 社長だろうが 平社員だろうが 1726 02:32:30,574 --> 02:32:35,812 あすかはオモチャが大好きな 1人の女の子ですから 1727 02:32:35,812 --> 02:32:38,812 よーし 頑張ろう 1728 02:32:41,018 --> 02:32:46,723 よかったのかね 社長の座を彼女に譲って 1729 02:32:46,723 --> 02:32:48,659 うん 1730 02:32:48,659 --> 02:32:51,528 燐子さんなら大丈夫 1731 02:32:51,528 --> 02:32:55,832 ずっとオモチャたちのこと 愛してくれるよ 1732 02:32:55,832 --> 02:32:58,735 うん フウ… 1733 02:32:58,735 --> 02:33:02,606 それに 私はさ やっぱり あの開発部で 1734 02:33:02,606 --> 02:33:06,076 オモチャのアイデアを 考えていた方が性に合ってるもん 1735 02:33:06,076 --> 02:33:10,514 最高のオモチャを作るのが 夢だったよね 1736 02:33:10,514 --> 02:33:13,016 期待してるよ うん 1737 02:33:13,016 --> 02:33:17,487 みんなに愛されるオモチャをね うん 1738 02:33:17,487 --> 02:33:20,691 なっ?フウ あっ 1739 02:33:20,691 --> 02:33:24,628 フウ?フウ 1740 02:33:24,628 --> 02:33:26,828 さっきまでいたのにな 1741 02:33:29,299 --> 02:33:33,136 フウ? 1742 02:33:33,136 --> 02:33:36,440 かくれんぼしてんじゃないの 1743 02:33:36,440 --> 02:33:39,340 もう… うん? 1744 02:33:43,146 --> 02:33:46,183 ああっ こんなとこに 1745 02:33:46,183 --> 02:33:50,787 あっ ちょっと どこ行くんだよ 1746 02:33:50,787 --> 02:33:52,787 おい フウ 1747 02:33:57,527 --> 02:34:00,897 フウ? 1748 02:34:00,897 --> 02:34:02,897 うん? 1749 02:34:13,176 --> 02:34:16,780 フウ カエル 1750 02:34:16,780 --> 02:34:19,080 帰るって どこへ 1751 02:34:21,017 --> 02:34:23,987 オモチャノ セカイへ 1752 02:34:23,987 --> 02:34:26,356 そんな… 1753 02:34:26,356 --> 02:34:30,093 そんなの やだよ!どうして? 1754 02:34:30,093 --> 02:34:34,264 燐子社長がオモチャたちを大切に してくれるって約束したから? 1755 02:34:34,264 --> 02:34:37,167 だからフウの仕事 終わっちゃったの? 1756 02:34:37,167 --> 02:34:41,938 でも… でも行かないでよ フウ! 1757 02:34:41,938 --> 02:34:45,709 フウ… 1758 02:34:45,709 --> 02:34:49,412 フウは私の一番の友達なんだよ 1759 02:34:49,412 --> 02:34:51,681 だから行かないで 1760 02:34:51,681 --> 02:34:54,651 お願い 1761 02:34:54,651 --> 02:34:58,451 アスカ アリガト 1762 02:35:02,259 --> 02:35:04,661 アスカ 1763 02:35:04,661 --> 02:35:06,761 トモダチ 1764 02:35:13,970 --> 02:35:17,407 フン!そうかい そうかい 1765 02:35:17,407 --> 02:35:19,676 分かったよ 1766 02:35:19,676 --> 02:35:22,946 どうせ役目が終わったら 帰っちゃうんだろ? 1767 02:35:22,946 --> 02:35:25,146 そんな奴だと思ってたよ 1768 02:35:34,157 --> 02:35:36,157 フウ… 1769 02:35:39,396 --> 02:35:41,496 アスカ? 1770 02:35:46,069 --> 02:35:51,369 フウ!行かないでよ 行っちゃやだ! 1771 02:35:54,244 --> 02:35:56,444 ナカナイデ 1772 02:36:05,722 --> 02:36:09,022 イツデモ イッショダヨ 1773 02:36:12,896 --> 02:36:14,896 フウ… 1774 02:36:41,291 --> 02:36:44,728 フウ 1775 02:36:44,728 --> 02:36:48,031 お前のことは ずっと忘れないぞ 1776 02:36:48,031 --> 02:36:50,031 ウン 1777 02:37:03,513 --> 02:37:06,850 サヨウナラ 1778 02:37:06,850 --> 02:37:08,950 アスカ 1779 02:37:12,355 --> 02:37:15,455 さよなら フウ 1780 02:37:20,864 --> 02:37:24,167 うわあー! 1781 02:37:24,167 --> 02:37:27,871 あっちー!あちちち… 1782 02:37:27,871 --> 02:37:31,071 ダメ… これからもよろしく 1783 02:37:35,045 --> 02:37:38,845 誰もあんたに いてほしいなんて 頼んだ覚えはないんだからね 1784 02:37:44,087 --> 02:37:46,287 フウ! 1785 02:38:22,392 --> 02:38:25,762 イツデモ イッショダヨ 1786 02:38:25,762 --> 02:38:28,732 分かった 1787 02:38:28,732 --> 02:38:33,332 分かった もう泣かないよ 1788 02:38:45,215 --> 02:38:48,151 見ててね フウ 1789 02:38:48,151 --> 02:38:51,755 私 頑張るから 1790 02:38:51,755 --> 02:38:54,555 きっと最高のオモチャを 作ってみせるから! 1791 02:38:59,396 --> 02:39:02,298 よーし! 1792 02:39:02,298 --> 02:39:04,298 頑張るぞ! 1793 02:39:07,037 --> 02:39:09,137 やあ! 1794 02:39:15,412 --> 02:39:17,412 フウ! 1795 02:40:48,605 --> 02:40:52,375 よかった よかった 1796 02:40:52,375 --> 02:40:57,313 でも あすかのところから 去っていったフウ 1797 02:40:57,313 --> 02:41:02,713 今度は あなたのところに 現れるかもしれませんで 1798 02:41:04,787 --> 02:41:08,591 さあ 次の新しいお話は どんなんですやろ 1799 02:41:08,591 --> 02:41:10,827 楽しみですな 1800 02:41:10,827 --> 02:41:13,127 ぜひ見てください 1801 02:41:28,578 --> 02:41:31,981 妖怪?どんな妖怪だね 1802 02:41:31,981 --> 02:41:33,981 えっ 何?あれ 1803 02:41:36,686 --> 02:41:39,489 うわあっ! ほんとにプルプルなのか? 1804 02:41:39,489 --> 02:41:43,426 どうすれば… どうすればいいの?ドク 1805 02:41:43,426 --> 02:41:45,662 これ テレビ出てるんですよね? はっ… 1806 02:41:45,662 --> 02:41:47,664 バカ野郎! 1807 02:41:47,664 --> 02:41:51,164 そんな ふしだらな娘に 育てた覚えはない! 1808 02:41:53,303 --> 02:41:57,303 後で後悔しても知らないよ