1 00:00:31,682 --> 00:00:34,084 (北沢知晶)⦅つまり これは 殺人未遂事件です⦆ 2 00:00:34,084 --> 00:00:35,603 ♬~ 3 00:00:35,603 --> 00:00:37,605 (こずえ) ⦅散々 私を犯人扱いしといて➡ 4 00:00:37,605 --> 00:00:39,607 黙って帰れるとでも 思ってるの?⦆ 5 00:00:39,607 --> 00:00:41,609 (北沢秀作)《好きな人がいながら 女性とホテルで➡ 6 00:00:41,609 --> 00:00:44,161 2人きりになる という危険を冒し➡ 7 00:00:44,161 --> 00:00:47,214 新たに犯罪まで犯してしまった 今の僕は➡ 8 00:00:47,214 --> 00:00:51,702 人生最大の色気を 身にまとっている!》 9 00:00:51,702 --> 00:00:54,605 ⦅あれ?⦆ 《僕が番号を聞き間違えたのか➡ 10 00:00:54,605 --> 00:00:58,108 それとも あえてウソの連絡先を 教えて来たのかは分からない》 11 00:00:58,108 --> 00:01:02,730 《僕の「おやすみなさい」が 彼女に 届けられることは なかった》 12 00:01:02,730 --> 00:01:06,750 (浜野谷)⦅善財君の披露宴で ハンドベル演奏するんだって?⦆ 13 00:01:06,750 --> 00:01:08,636 (善財)⦅院長のお好きな 『 アヴェ・マリア』 を➡ 14 00:01:08,636 --> 00:01:10,636 演奏するって 張り切ってます⦆ 15 00:01:14,191 --> 00:01:17,691 (北沢博文) ⦅善財! しっかりしろ!⦆ 16 00:01:19,713 --> 00:01:23,713 ⦅善財~~~‼⦆ 17 00:01:29,590 --> 00:01:33,093 どうして俺が疑われるのか 意味が分かんないんだけど。 18 00:01:33,093 --> 00:01:35,145 (刑事) 凶器に使われたハンドベルから➡ 19 00:01:35,145 --> 00:01:37,114 お前の指紋が出てんだよ。 20 00:01:37,114 --> 00:01:40,634 だから! ウチにあるハンドベルと 一緒だと思って➡ 21 00:01:40,634 --> 00:01:42,636 思わず 触っちゃっただけなんだって! 22 00:01:42,636 --> 00:01:45,656 どうして家にハンドベルがあるんだ! 別に あったっていいでしょう! 23 00:01:45,656 --> 00:01:47,174 (机をたたく音) うわっ! 24 00:01:47,174 --> 00:01:53,113 浜野谷院長が 怪しい人物の名前で 真っ先にお前を挙げたんだよ。 25 00:01:53,113 --> 00:01:56,116 は? 院長が? 26 00:01:56,116 --> 00:01:59,136 (北沢泰蔵) いつかやるとは思っていたが…。 27 00:01:59,136 --> 00:02:02,623 そうね。 えっ… ちょっと待ってよ。 28 00:02:02,623 --> 00:02:04,625 2人とも 兄さんのこと 信じてあげないの? 29 00:02:04,625 --> 00:02:07,645 じゃあ秀作は 本気で無実を信じてるの? 30 00:02:07,645 --> 00:02:10,180 当たり前でしょ? だって➡ 31 00:02:10,180 --> 00:02:13,100 兄さんが凶器で人を殴るなんて 想像できないし。 32 00:02:13,100 --> 00:02:15,619 (泰蔵) どんなに肝っ玉の小さい 人間でも➡ 33 00:02:15,619 --> 00:02:18,622 頭に血が上ったら 何をしでかすか分からん! 34 00:02:18,622 --> 00:02:22,626 第一発見者は疑われて当然だし 凶器から指紋も出た。 35 00:02:22,626 --> 00:02:25,629 それに兄さんには 十分過ぎるほどの動機がある。 36 00:02:25,629 --> 00:02:28,649 あいつが善財さんに 憎しみを抱いていたことは➡ 37 00:02:28,649 --> 00:02:32,202 私の耳にも 入ってるくらいだからな。 38 00:02:32,202 --> 00:02:35,606 (浜野谷) 北沢の件ですが➡ 39 00:02:35,606 --> 00:02:39,126 もし 犯行が確定した場合➡ 40 00:02:39,126 --> 00:02:43,113 懲戒免職が妥当だと考えますが? (理事) 異議なし! 41 00:02:43,113 --> 00:02:46,116 (理事) もう確定したような もんですよ~。 42 00:02:46,116 --> 00:02:49,103 (理事) あの顔で やってない というほうが無理がある。 43 00:02:49,103 --> 00:02:50,603 (医師) 院長! 44 00:02:52,673 --> 00:02:56,173 善財さんの意識が回復しました。 45 00:03:00,097 --> 00:03:01,615 大丈夫か? 46 00:03:01,615 --> 00:03:04,101 ご心配をおかけして 申し訳ありません。 47 00:03:04,101 --> 00:03:07,104 誰にやられた? 北沢か? 48 00:03:07,104 --> 00:03:09,106 北沢だな? 49 00:03:09,106 --> 00:03:11,108 いえ…。 ん? 50 00:03:11,108 --> 00:03:14,111 (TV) (キャスター) 帝都国際大学病院に 勤務する医師が➡ 51 00:03:14,111 --> 00:03:16,113 何者かに殴られた事件で➡ 52 00:03:16,113 --> 00:03:20,701 警察は 医師の婚約者で 行方が分からなくなっている➡ 53 00:03:20,701 --> 00:03:25,622 本名 水上ルイーザ容疑者を 全国に指名手配しました。 54 00:03:25,622 --> 00:03:30,094 (TV) 水上容疑者は 多国籍窃盗団 「オレンジコアラ」のメンバーで➡ 55 00:03:30,094 --> 00:03:34,098 犯行現場から 300万円相当の結婚指輪の他➡ 56 00:03:34,098 --> 00:03:38,118 医師のマンションから 多額の現金と絵画などを盗んで➡ 57 00:03:38,118 --> 00:03:40,170 逃走しており…。 58 00:03:40,170 --> 00:03:42,206 (里子) 係長。 はい。 59 00:03:42,206 --> 00:03:44,706 (里子) よろしくお願いします。 60 00:03:49,113 --> 00:03:52,113 (里子の声) 「帰りに どこかで お話 出来ませんか?」。 61 00:04:07,181 --> 00:04:09,199 こんにちは。 ≪あいつだよ あいつ…≫ 62 00:04:09,199 --> 00:04:11,199 ≪来た来た≫ あぁ こんに…。 63 00:04:16,623 --> 00:04:19,092 今日は随分と少なくねえか? 64 00:04:19,092 --> 00:04:21,612 いえ いつも こんなもんでしたけどね。 65 00:04:21,612 --> 00:04:23,112 いや…。 66 00:04:24,615 --> 00:04:26,617 ホントは 先生がやったんでしょ? 67 00:04:26,617 --> 00:04:29,102 フフ… やってないよ。 68 00:04:29,102 --> 00:04:32,623 でも みんな 先生がやったって うわさしてるよ。 69 00:04:32,623 --> 00:04:36,176 俺が助けて 応急処置までしてあげたんだよ? 70 00:04:36,176 --> 00:04:39,676 ウッソだ~! 先生が そんなことするわけないよ! 71 00:04:47,104 --> 00:04:49,122 どうして 連絡くれるって言ってたのに➡ 72 00:04:49,122 --> 00:04:51,122 くれなかったんですか? 73 00:04:53,594 --> 00:04:57,097 俺も ちょうど 聞こうと思ってたんだ。 74 00:04:57,097 --> 00:05:01,602 メッセージを送ったんだけど 全然 送れなくてさ。 75 00:05:01,602 --> 00:05:04,137 多分… 聞き間違えたか➡ 76 00:05:04,137 --> 00:05:06,690 メモする時に 間違えたんだと思うんだけど。 77 00:05:06,690 --> 00:05:10,611 じゃあ どうして次の日会った時に 聞いてくれないんですか? 78 00:05:10,611 --> 00:05:13,614 それは…。 79 00:05:13,614 --> 00:05:18,101 もしかして ホントは俺に教えたくないから➡ 80 00:05:18,101 --> 00:05:22,105 ウソの番号だったんじゃないかな とか いろいろ考えちゃってさ。 81 00:05:22,105 --> 00:05:27,144 そんなふうに思う人を 家に誘ったりすると思いますか? 82 00:05:27,144 --> 00:05:28,712 ごめん。 83 00:05:28,712 --> 00:05:30,697 係長のこと➡ 84 00:05:30,697 --> 00:05:34,101 もっと男らしい人だと 思ってました。 85 00:05:34,101 --> 00:05:38,105 えっ? えっ… ちょっと待って どこ行くの? 86 00:05:38,105 --> 00:05:42,109 もう無理です さようなら。 87 00:05:42,109 --> 00:05:43,609 えっ…。 88 00:05:45,596 --> 00:05:47,614 《僕は…➡ 89 00:05:47,614 --> 00:05:50,614 何て情けない男なんだ!》 90 00:05:57,724 --> 00:06:00,224 クソ~! 91 00:06:02,112 --> 00:06:05,112 クソ~~! 92 00:06:06,617 --> 00:06:09,617 うぅ~…! 93 00:06:14,608 --> 00:06:16,108 兄さん? 94 00:06:19,646 --> 00:06:22,683 兄さん 大丈夫? 兄さん? 95 00:06:22,683 --> 00:06:24,183 え? 96 00:06:25,602 --> 00:06:29,106 職場で傷つくことがあって 相当 こたえてるのよ。 97 00:06:29,106 --> 00:06:30,607 傷つくことって? 98 00:06:30,607 --> 00:06:33,093 兄さんは 教会で善財さんを見つけて➡ 99 00:06:33,093 --> 00:06:35,145 すぐに応急処置をした。 100 00:06:35,145 --> 00:06:37,598 普通なら 感謝されることはあっても➡ 101 00:06:37,598 --> 00:06:39,616 非難されることなんて ないはずよね? 102 00:06:39,616 --> 00:06:41,602 うん そうだね。 103 00:06:41,602 --> 00:06:45,622 でも 大多数の病院スタッフや 患者は兄さんを疑い➡ 104 00:06:45,622 --> 00:06:49,176 兄さんの人望のなさが 明らかになってしまった。 105 00:06:49,176 --> 00:06:51,111 一番の問題は 院長にまで➡ 106 00:06:51,111 --> 00:06:54,598 人望のなさが バレてしまったことだ。 107 00:06:54,598 --> 00:06:56,083 何が問題なの? 108 00:06:56,083 --> 00:07:00,587 副院長になる目が 限りなく ゼロに近づいたって泣いてたわ。 109 00:07:00,587 --> 00:07:02,606 えっ? 兄さん 泣いたの? 110 00:07:02,606 --> 00:07:04,091 あいつは これまで➡ 111 00:07:04,091 --> 00:07:08,178 挫折らしい挫折を 経験したことがない。 112 00:07:08,178 --> 00:07:10,197 確かに。 113 00:07:10,197 --> 00:07:12,616 あの年で 初めて味わう挫折だから➡ 114 00:07:12,616 --> 00:07:15,116 余計につらいんだろうねぇ。 115 00:07:17,104 --> 00:07:20,607 で 父さんとも 話し合ったんだけど➡ 116 00:07:20,607 --> 00:07:25,112 今の兄さんを救えるのは 秀作しかいないと思うの。 117 00:07:25,112 --> 00:07:27,614 ごめん ちょっと待って。 118 00:07:27,614 --> 00:07:29,666 待ってたら 兄さん 風邪ひいちゃうわよ? 119 00:07:29,666 --> 00:07:32,185 いや… 僕も今日 ものすごく傷ついてて➡ 120 00:07:32,185 --> 00:07:34,221 それどころじゃないんです! 121 00:07:34,221 --> 00:07:36,606 今すぐにでも泣きたいくらい つらいんです! 122 00:07:36,606 --> 00:07:38,608 好都合じゃない! 何が? 123 00:07:38,608 --> 00:07:41,111 テストで10点取って 絶望してる時に➡ 124 00:07:41,111 --> 00:07:43,613 0点の人を見ると 少しだけホッとするでしょ? 125 00:07:43,613 --> 00:07:45,115 僕 0点なの? 126 00:07:45,115 --> 00:07:47,617 ファミレスで不幸自慢してる おばちゃん達が➡ 127 00:07:47,617 --> 00:07:50,637 なぜ あんなにも 幸せそうに見えるか分かる? 128 00:07:50,637 --> 00:07:52,139 ねぇ 僕0点なの? 129 00:07:52,139 --> 00:07:55,676 他人の不幸をエネルギーにして 自分の不幸を提供する。 130 00:07:55,676 --> 00:07:59,613 不幸話のエネルギー循環が 効率よく行われているから➡ 131 00:07:59,613 --> 00:08:03,100 おばちゃん達は あんなに 生き生きして見えるのよ? 132 00:08:03,100 --> 00:08:07,604 お前の不幸話が 博文を勇気づけるんだ。 133 00:08:07,604 --> 00:08:09,623 0点の人間が 誰かを勇気づけるなんて➡ 134 00:08:09,623 --> 00:08:12,609 無理だと思う。 できる。 135 00:08:12,609 --> 00:08:23,620 ♬~ 136 00:08:23,620 --> 00:08:25,120 兄さん? 137 00:08:26,623 --> 00:08:28,608 僕さぁ…➡ 138 00:08:28,608 --> 00:08:31,008 今日 女のコにフラれたんだ。 139 00:08:32,612 --> 00:08:35,615 まだフラれてから 2時間も たってないよ。 140 00:08:35,615 --> 00:08:37,615 マジか? 141 00:08:39,119 --> 00:08:40,619 うん。 142 00:08:42,139 --> 00:08:44,139 もう泣きたいよ! 143 00:08:45,742 --> 00:08:49,613 同じ総務課で 顔 合わせなきゃいけないし…。 144 00:08:49,613 --> 00:08:51,613 最低だよ! 145 00:08:52,599 --> 00:08:55,599 地球が滅亡すればいいのに。 146 00:09:08,148 --> 00:09:13,603 ♬~ 147 00:09:13,603 --> 00:09:15,622 いいよ 兄さん使って? 148 00:09:15,622 --> 00:09:18,108 いいよ! お前のが寒いだろ。 149 00:09:18,108 --> 00:09:21,608 ううん 僕 寒さには慣れっこだから。 150 00:09:25,615 --> 00:09:27,617 じゃあ こっち来い。 151 00:09:27,617 --> 00:09:30,153 一緒に入ろう。 152 00:09:30,153 --> 00:09:32,656 いいの? うん。 153 00:09:32,656 --> 00:09:43,100 ♬~ 154 00:09:43,100 --> 00:09:47,621 <この物語は 初めて 組織のどん底に落ちた兄と➡ 155 00:09:47,621 --> 00:09:50,107 もともと 家族のどん底にいる弟が➡ 156 00:09:50,107 --> 00:09:54,628 副院長を目指し 病院組織と権力に立ち向かう➡ 157 00:09:54,628 --> 00:09:57,614 兄弟の絆の物語である> 158 00:09:57,614 --> 00:10:09,614 ♬~ 159 00:10:27,961 --> 00:10:28,595 160 00:10:28,595 --> 00:10:31,615 (物音) 161 00:10:31,615 --> 00:10:34,151 ねぇ… 何の音? 162 00:10:34,151 --> 00:10:38,722 (小岩井) 博文さんのお布団を 秀作さんのお部屋に。 163 00:10:38,722 --> 00:10:41,625 あの2人 一緒に寝るの? 164 00:10:41,625 --> 00:10:46,125 兄さんと同じ部屋で寝るのなんて 何年ぶりだろうね。 165 00:10:47,614 --> 00:10:50,116 今日 フラれたのって➡ 166 00:10:50,116 --> 00:10:52,616 この前の あのコか? 167 00:10:54,120 --> 00:10:57,120 うん そう。 168 00:10:58,658 --> 00:11:01,711 せっかく 兄さんが協力してくれたのに➡ 169 00:11:01,711 --> 00:11:03,211 ごめんなさい。 170 00:11:07,617 --> 00:11:09,619 実はな➡ 171 00:11:09,619 --> 00:11:12,606 お前に協力する気なんて なかったんだ…! 172 00:11:12,606 --> 00:11:14,107 え? 173 00:11:14,107 --> 00:11:18,612 もっと いい女が現れたから… お前に押し付けた。 174 00:11:18,612 --> 00:11:21,615 ♬~ 175 00:11:21,615 --> 00:11:23,633 そうだったんだ。 176 00:11:23,633 --> 00:11:28,188 黙ってて すまん! こんなダメな にいさんで すまん! 177 00:11:28,188 --> 00:11:30,707 ううん ダメな兄さんだなんて 思ってないよ? 178 00:11:30,707 --> 00:11:33,109 いいや! 俺はダメな にいさんだ! 179 00:11:33,109 --> 00:11:36,129 こんなんだから 病院でも 全然 人望なくて➡ 180 00:11:36,129 --> 00:11:38,598 みんなに嫌われてるんだ! 181 00:11:38,598 --> 00:11:41,635 大丈夫だよ そんなことないよ 兄さん! 182 00:11:41,635 --> 00:11:45,121 でも… バチが当たったよ。 183 00:11:45,121 --> 00:11:46,640 え? 184 00:11:46,640 --> 00:11:51,695 乗り換えた女は 善財の差し金だったんだ。 185 00:11:51,695 --> 00:11:53,695 フッ…。 186 00:11:56,149 --> 00:11:57,649 どうした? 187 00:12:00,120 --> 00:12:03,623 実はさ…➡ 188 00:12:03,623 --> 00:12:07,611 その差し金を 善財さんに頼んだの➡ 189 00:12:07,611 --> 00:12:09,646 僕なんだ! 190 00:12:09,646 --> 00:12:11,681 ♬~ 191 00:12:11,681 --> 00:12:13,700 ♬~ そうだったのか…! 192 00:12:13,700 --> 00:12:15,619 ずっと内緒にしてて ごめんなさい。 193 00:12:15,619 --> 00:12:19,105 兄さんの足を引っ張るような ダメな弟で すみません! 194 00:12:19,105 --> 00:12:21,625 気にすんな! もう終わったことだ! 195 00:12:21,625 --> 00:12:23,610 こんな卑怯な手を 使おうとするから➡ 196 00:12:23,610 --> 00:12:25,629 彼女にフラれるんだよね? きっと そうだよね? 197 00:12:25,629 --> 00:12:27,614 そんなことないって! 198 00:12:27,614 --> 00:12:29,633 もしかして 兄さんの人望がないのは➡ 199 00:12:29,633 --> 00:12:31,151 僕のせいなんじゃないの? 200 00:12:31,151 --> 00:12:33,687 弟の僕が 0点だからなんじゃないの? 201 00:12:33,687 --> 00:12:35,221 立て! 202 00:12:35,221 --> 00:12:37,721 え? いいから 一回 立て! 203 00:12:39,609 --> 00:12:42,612 ハグしよう! どうして? 204 00:12:42,612 --> 00:12:46,099 これまでのことは お互い 水に流そう! 205 00:12:46,099 --> 00:12:47,599 うん! 206 00:12:50,103 --> 00:12:53,606 俺達は 今日から2人で1人だ! 207 00:12:53,606 --> 00:12:55,108 うん! 208 00:12:55,108 --> 00:12:58,695 兄弟2人で 力合わせて頑張って行こうね! 209 00:12:58,695 --> 00:13:00,730 秀作! 兄さん! 210 00:13:00,730 --> 00:13:03,730 うぅ~! 寒いな! あぁ~! あぁ あったかい…! 211 00:13:05,185 --> 00:13:07,120 2人とも遅いな。 212 00:13:07,120 --> 00:13:11,124 (楠木) 博文さんが 仕事に 行かないとおっしゃってまして。 213 00:13:11,124 --> 00:13:12,609 ちょっと見て来る。 214 00:13:12,609 --> 00:13:16,096 兄さん 起きようよ 兄さん! 休むって言ってんだろ! 215 00:13:16,096 --> 00:13:18,148 今日 大事なオペがあるんでしょ? 216 00:13:18,148 --> 00:13:20,183 俺がいなけりゃ 誰か代わりにやる! 217 00:13:20,183 --> 00:13:22,218 俺のこと待ってる奴なんて 誰も いねえよ! 218 00:13:22,218 --> 00:13:25,121 患者さんは 兄さんの腕を信じて 待ってるんだよ? 219 00:13:25,121 --> 00:13:28,108 人望のない医者にオペされたら 患者さん かわいそうだろ! 220 00:13:28,108 --> 00:13:32,112 最高のオペをしてくれたら 人望なんて関係ないよ! 221 00:13:32,112 --> 00:13:35,165 その慰め方は違うだろ~! 222 00:13:35,165 --> 00:13:39,102 もう姉さん 余計なこと言わないでよ! 223 00:13:39,102 --> 00:13:41,638 兄さん人望あるよ! 思ってるより人望あるから! 224 00:13:41,638 --> 00:13:44,674 それウソじゃん! もう ほっといてくれよ! 225 00:13:44,674 --> 00:13:47,711 僕だって ホントは行きたくないよ! 226 00:13:47,711 --> 00:13:49,112 じゃあ 一緒に休もう! 227 00:13:49,112 --> 00:13:52,115 ここにいれば 俺達は誰にも 傷つけられずに済むんだぞ! 228 00:13:52,115 --> 00:13:54,601 じゃ あたしも休もっかなぁ~。 229 00:13:54,601 --> 00:13:56,119 兄さん 聞いた? 230 00:13:56,119 --> 00:13:58,104 姉さんが休んだら 病院に行くより 傷つけられるよ? 231 00:13:58,104 --> 00:14:00,106 もう ここはオアシスじゃなくて 戦場だよ? 232 00:14:00,106 --> 00:14:01,591 おいお前 それ どういう意味だよ。 233 00:14:01,591 --> 00:14:04,110 秀作! こっちだ! こっちに避難しろ! 234 00:14:04,110 --> 00:14:05,595 はい! ほら! 235 00:14:05,595 --> 00:14:07,113 あっ! 236 00:14:07,113 --> 00:14:10,150 裏切ったな 秀作! 237 00:14:10,150 --> 00:14:12,168 今日一日だけでいいから! 238 00:14:12,168 --> 00:14:15,105 今日一日だけ頑張って行こうよ! 239 00:14:15,105 --> 00:14:18,091 僕なんて フラれた次の日だよ? 240 00:14:18,091 --> 00:14:21,611 しかも 同じ職場に 僕をフッたコがいるんだよ? 241 00:14:21,611 --> 00:14:23,596 でも今日 休んだら もっと情けない男だ➡ 242 00:14:23,596 --> 00:14:25,596 …って思われるからさ。 243 00:14:27,100 --> 00:14:30,120 分かった 今日一日だけだぞ。 244 00:14:30,120 --> 00:14:32,655 ありがとう 兄さん! 245 00:14:32,655 --> 00:14:35,655 うぅ~…! うぅ…! 246 00:16:37,630 --> 00:16:41,117 247 00:16:41,117 --> 00:16:45,121 《大丈夫! 大丈夫だ 秀作!》 248 00:16:45,121 --> 00:16:48,625 《兄さんだって 歯を食いしばって 頑張ってるんだ!》 249 00:16:48,625 --> 00:16:51,110 《僕達は2人で1人だ!》 250 00:16:51,110 --> 00:16:52,645 (ハンコを押す音) 251 00:16:52,645 --> 00:16:54,645 モスキート。 ≪はい≫ 252 00:16:56,699 --> 00:16:58,699 もっと引いて。 ≪はい≫ 253 00:17:01,638 --> 00:17:03,623 (ノック) (手毛綱) ≪クリーニング屋です≫ 254 00:17:03,623 --> 00:17:05,123 (楠木) は~い! 255 00:17:06,609 --> 00:17:10,163 どうだ? OKじゃないですかね。 よし! 256 00:17:10,163 --> 00:17:12,632 は~い! 257 00:17:12,632 --> 00:17:14,117 (手毛綱) まいど。 258 00:17:14,117 --> 00:17:16,653 博文さん 災難でしたね。 259 00:17:16,653 --> 00:17:19,205 でも 晴れて 無実は証明されましたから! 260 00:17:19,205 --> 00:17:22,609 えっ 知らないの? 院長からの 評価が急落しちゃったの。 261 00:17:22,609 --> 00:17:24,611 どうして君が そんなこと知ってるんだ。 262 00:17:24,611 --> 00:17:26,613 だって 僕 ここ来る前に 浜野谷院長のお宅に➡ 263 00:17:26,613 --> 00:17:28,615 寄って来るじゃないですか。 264 00:17:28,615 --> 00:17:30,617 お手伝いさんがお喋り好きでね➡ 265 00:17:30,617 --> 00:17:33,119 僕にも いろいろ教えてくれるんですよ。 266 00:17:33,119 --> 00:17:35,605 ここの誰かとは違いましてね。 267 00:17:35,605 --> 00:17:37,624 ウチの楠木を 悪く言わないでいただきたい。 268 00:17:37,624 --> 00:17:39,609 いや 小岩井さんのことですよ! 269 00:17:39,609 --> 00:17:42,662 でも 博文さん 何にも悪いことしてないのに➡ 270 00:17:42,662 --> 00:17:44,681 理不尽過ぎませんか? 271 00:17:44,681 --> 00:17:48,618 一時は 副院長の有力候補だった みたいなんですけどね。 272 00:17:48,618 --> 00:17:51,120 もうチャンスはなくなったと? 273 00:17:51,120 --> 00:17:54,140 いや 完全になくなったわけでは ないんですけどね。 274 00:17:54,140 --> 00:17:55,642 何が言いたいんだよ。 275 00:17:55,642 --> 00:17:57,644 「今からでも 挽回のチャンスはあるので➡ 276 00:17:57,644 --> 00:17:59,629 頑張ってください」 と お伝えください。 277 00:17:59,629 --> 00:18:01,629 じゃあ 失礼しま~す。 278 00:18:05,168 --> 00:18:07,704 何ですか この芝生は! 279 00:18:07,704 --> 00:18:09,722 ≪完全に事件の香りが!≫ 280 00:18:09,722 --> 00:18:11,641 ≪事件の香りが…≫ 281 00:18:11,641 --> 00:18:14,644 (ドアが開く音) あぁ ご苦労さん! 282 00:18:14,644 --> 00:18:17,130 お呼びでしょうか? (浜野谷) いや~…! 283 00:18:17,130 --> 00:18:21,134 あんな難しいオペ よくクリアしてくれました! 284 00:18:21,134 --> 00:18:23,136 いえいえ そんな… ありがとうございます。 285 00:18:23,136 --> 00:18:25,655 いや~ 中内田議員の奥様も➡ 286 00:18:25,655 --> 00:18:31,644 手術前の説明が明瞭で 大変心強く思ったと➡ 287 00:18:31,644 --> 00:18:33,630 褒めてくれてました。 288 00:18:33,630 --> 00:18:36,132 マニュアル通りの説明義務を 果たしただけです。 289 00:18:36,132 --> 00:18:38,618 だとしても 褒めてくれたんだもん! 290 00:18:38,618 --> 00:18:41,638 引き続き よろしくお願いいたします。 291 00:18:41,638 --> 00:18:44,624 あ… ありがとうございます。 292 00:18:44,624 --> 00:18:46,624 失礼します。 293 00:18:50,196 --> 00:18:53,099 (善財) おう北沢 元気か? 294 00:18:53,099 --> 00:18:55,101 まだ生きてたのか。 295 00:18:55,101 --> 00:18:58,104 何か 申し訳なかったな。 296 00:18:58,104 --> 00:19:02,625 命の恩人だってのに 犯人扱いされたんだって? 297 00:19:02,625 --> 00:19:05,111 おめぇが気ぃ失ってねえで さっさと目覚めてりゃ➡ 298 00:19:05,111 --> 00:19:07,630 こんなことには ならなかったんだ! 299 00:19:07,630 --> 00:19:10,216 起きてたのにな。 は? 300 00:19:10,216 --> 00:19:13,202 起こしてくれりゃ お前の無実なんて➡ 301 00:19:13,202 --> 00:19:16,139 すぐに証言できたのにな! 302 00:19:16,139 --> 00:19:19,142 てめぇ…! どこまで汚いまねを…! 303 00:19:19,142 --> 00:19:22,628 病院を騒がせた俺が 院長の評価を上げて➡ 304 00:19:22,628 --> 00:19:26,115 巻き込まれただけの お前が 評価を下げるって➡ 305 00:19:26,115 --> 00:19:27,633 変だと思わないか? 306 00:19:27,633 --> 00:19:30,133 何が言いてぇんだよ。 307 00:19:31,688 --> 00:19:35,188 副院長は俺で決まりだ。 308 00:19:40,630 --> 00:19:43,116 挽回のチャンス? はい。 309 00:19:43,116 --> 00:19:45,635 「まだ副院長になる可能性は あるんで頑張ってください」➡ 310 00:19:45,635 --> 00:19:48,121 …と 熱い伝言をお預かりしました。 311 00:19:48,121 --> 00:19:50,123 ま クリーニング屋の 言うことですので➡ 312 00:19:50,123 --> 00:19:52,625 過度の期待は なさらないほうが よろしいかと。 313 00:19:52,625 --> 00:19:55,111 話が聞きたいから 今すぐウチに呼んでくれるか? 314 00:19:55,111 --> 00:19:57,647 ゴミの中にも小銭ぐらいは 落ちてるかもしれない。 315 00:19:57,647 --> 00:19:59,182 落ちてますかね…。 316 00:19:59,182 --> 00:20:02,201 かしこまりました すぐに連絡いたします。 317 00:20:02,201 --> 00:20:05,121 兄さん! おかえり! 318 00:20:05,121 --> 00:20:07,123 今日一日 頑張ったね! 319 00:20:07,123 --> 00:20:09,125 何だ 気持ち悪いな 触んなよ! 320 00:20:09,125 --> 00:20:12,111 ♬~ 321 00:20:12,111 --> 00:20:13,629 ♬~ 《早い》 322 00:20:13,629 --> 00:20:16,129 《回復が早過ぎるよ 兄さん》 323 00:20:18,101 --> 00:20:20,653 遠慮しないで食べてくださいね? ありがとうございます。 324 00:20:20,653 --> 00:20:24,107 小岩井 彼にも ワインをついであげたらどうだ? 325 00:20:24,107 --> 00:20:27,593 あ いえ あの… 車で来てますので お水で結構です。 326 00:20:27,593 --> 00:20:30,613 帰りは秀作に運転させますから 大丈夫ですよ。 327 00:20:30,613 --> 00:20:33,116 なぁ。 う… うん はい。 328 00:20:33,116 --> 00:20:35,118 《確かに 一度 無断で運転したことはあるし➡ 329 00:20:35,118 --> 00:20:37,153 給油の経験もある》 330 00:20:37,153 --> 00:20:39,653 じゃあ… 1杯だけ。 331 00:20:44,110 --> 00:20:47,130 え? これ… テイスティングですか? 332 00:20:47,130 --> 00:20:49,115 楠木から聞いたんですが➡ 333 00:20:49,115 --> 00:20:53,119 まだ私に 副院長になるチャンスがあると? 334 00:20:53,119 --> 00:20:56,622 そうなんですが…。 335 00:20:56,622 --> 00:20:59,625 何か? 336 00:20:59,625 --> 00:21:03,196 大事な話なので 執事の方は ちょっと。 337 00:21:03,196 --> 00:21:05,615 小岩井 外してくれ。 338 00:21:05,615 --> 00:21:07,617 かしこまりました。 339 00:21:07,617 --> 00:21:17,109 ♬~ 340 00:21:17,109 --> 00:21:20,630 (小岩井) だあぁ~~~‼ うわっ! うわぁ…! 341 00:21:20,630 --> 00:21:24,200 大丈夫ですか? ああ… ハァ ハァ…。 342 00:21:24,200 --> 00:21:28,120 浜野谷院長の査定システム については ご存じですか? 343 00:21:28,120 --> 00:21:31,107 査定システム? いや 初めて聞く。 344 00:21:31,107 --> 00:21:34,610 重要なポストを決める時に用いる 評価方法で➡ 345 00:21:34,610 --> 00:21:37,630 あらゆることをポイント化して 算出するそうです。 346 00:21:37,630 --> 00:21:42,118 ああ 私も学園の教師に対しては 似たような方法を採用しているが。 347 00:21:42,118 --> 00:21:45,121 それが 浜野谷院長の場合 徹底してるんです。 348 00:21:45,121 --> 00:21:47,673 もし善財さんが あのまま結婚していれば➡ 349 00:21:47,673 --> 00:21:51,210 200ポイント加算されて 副院長当確だったそうです。 350 00:21:51,210 --> 00:21:54,130 他には どういうポイントが 入るんですか? 351 00:21:54,130 --> 00:21:57,650 人の上に立つ人間を決めるので ベースとなるのは➡ 352 00:21:57,650 --> 00:22:01,120 患者さんやスタッフからの人望が 重要には なって来るのですが。 353 00:22:01,120 --> 00:22:04,123 終わりだ… もう この話はおしまいだ! 354 00:22:04,123 --> 00:22:06,626 え? 秀作 お前の部屋に帰ろう? 355 00:22:06,626 --> 00:22:08,644 まだ話は終わってないよ 兄さん。 356 00:22:08,644 --> 00:22:11,180 そもそも人望のない人間が 副院長になろうってことに➡ 357 00:22:11,180 --> 00:22:12,698 無理があったんだよ~! 358 00:22:12,698 --> 00:22:16,118 役職に就けば 人望なんか 後から いくらでもついて来る! 359 00:22:16,118 --> 00:22:18,621 そうよ! 兄さんなんて 逆に 人望がないのに➡ 360 00:22:18,621 --> 00:22:22,124 副院長候補に残ってること自体が すごいことなんだから! 361 00:22:22,124 --> 00:22:25,144 医師としての腕を 評価されている証拠だ! 362 00:22:25,144 --> 00:22:27,146 秀作? 俺は今 褒められてるのか? 363 00:22:27,146 --> 00:22:28,631 もちろんだよ 兄さん。 364 00:22:28,631 --> 00:22:31,150 博文さんの強みは まさに そこなんです。 365 00:22:31,150 --> 00:22:34,704 手術の成功に対して ポイントが入るのは当然なんですが➡ 366 00:22:34,704 --> 00:22:37,139 患者のランクによっても ポイントが違うんです。 367 00:22:37,139 --> 00:22:39,125 患者さんに ランク付けしてるんですか? 368 00:22:39,125 --> 00:22:40,626 ええ。 369 00:22:40,626 --> 00:22:44,130 社長や議員さんクラスで 10ポイント。 370 00:22:44,130 --> 00:22:46,115 部長クラスで5ポイント。 371 00:22:46,115 --> 00:22:49,151 その他の患者さんで おおむね3ポイントです。 372 00:22:49,151 --> 00:22:53,673 外国のVIPや有名芸能人 総理大臣に至っては➡ 373 00:22:53,673 --> 00:22:55,725 30ポイントなんてことも あるそうです。 374 00:22:55,725 --> 00:22:58,144 あれ? 兄さん 今日 議員さんの オペだって言ってなかった? 375 00:22:58,144 --> 00:23:00,630 ああ 中内田議員のオペだったが。 376 00:23:00,630 --> 00:23:03,115 そうです あれで21ポイントです。 377 00:23:03,115 --> 00:23:04,617 そんなに入るんですか!? 378 00:23:04,617 --> 00:23:06,619 議員は 10ポイントじゃないのか? 379 00:23:06,619 --> 00:23:09,121 現役の農林水産大臣なので➡ 380 00:23:09,121 --> 00:23:11,107 ボーナスポイントが 10ポイント加算されます。 381 00:23:11,107 --> 00:23:13,643 すごいよ兄さん! ボーナスポイントだってよ! 382 00:23:13,643 --> 00:23:16,162 妙に院長の機嫌がいいとは 思ってたんだ。 383 00:23:16,162 --> 00:23:18,214 えっ 残りの1ポイントは? 384 00:23:18,214 --> 00:23:21,117 議員の奥様が 博文さんのことを 褒めたそうです。 385 00:23:21,117 --> 00:23:24,103 やったよ兄さん! この調子なら絶対行けるよ! 386 00:23:24,103 --> 00:23:26,622 あ? 誰が行けないって 言ったんだよ。 えぇ…。 387 00:23:26,622 --> 00:23:30,626 善財の患者は小物ばかりで 大量ポイントは望むべくもない! 388 00:23:30,626 --> 00:23:33,112 副院長の座は すぐ目の前だ! 389 00:23:33,112 --> 00:23:35,114 ただ 残念なお知らせが1つ。 390 00:23:35,114 --> 00:23:37,116 その善財さんですが➡ 391 00:23:37,116 --> 00:23:40,186 実家のおとう様が漁で取った 越前ガニを➡ 392 00:23:40,186 --> 00:23:43,172 院長にプレゼントして 25ポイントです。 393 00:23:43,172 --> 00:23:47,126 25ポイント? 善財は この話を知っていたのか! 394 00:23:47,126 --> 00:23:50,613 人の命を救うことよりも カニのほうがポイントが高いのか! 395 00:23:50,613 --> 00:23:53,115 まぁ カニの種類によっても ランクは いろいろあるのですが。 396 00:23:53,115 --> 00:23:54,634 ふざけてるわね! 397 00:23:54,634 --> 00:23:57,103 秀作! もう無理だよ~! 398 00:23:57,103 --> 00:24:00,656 《僕も兄さんのテンションに ついて行くのは無理だよ~!》 399 00:24:00,656 --> 00:24:03,159 じゃあ 話は簡単じゃないか。 400 00:24:03,159 --> 00:24:05,678 院長に 贈り物を届けまくればいいんだ! 401 00:24:05,678 --> 00:24:07,713 いや それが そういうわけにも いかないんです。 402 00:24:07,713 --> 00:24:09,215 どうして! 403 00:24:09,215 --> 00:24:12,118 お歳暮やお中元 実家で取れた旬の物など➡ 404 00:24:12,118 --> 00:24:14,637 ある程度の必然性がないと ダメなんです。 405 00:24:14,637 --> 00:24:18,124 要は院長のツボに入らないと ダメってことね? 406 00:24:18,124 --> 00:24:20,609 この前 試しに 「博文さんからです」って➡ 407 00:24:20,609 --> 00:24:23,112 高級せんべいの詰め合わせを 渡したんですが➡ 408 00:24:23,112 --> 00:24:25,614 マイナス5ポイントでした。 秀作 こいつ~! 409 00:24:25,614 --> 00:24:27,616 何 勝手なこと してくれてるんですか! 410 00:24:27,616 --> 00:24:29,618 いや… 僕も よかれと思ってやったことで➡ 411 00:24:29,618 --> 00:24:31,137 悪気は ないんですよ。 412 00:24:31,137 --> 00:24:34,674 なるべく細かいポイント表が 手に入ると助かります。 413 00:24:34,674 --> 00:24:38,127 引き続き お手伝いさんから 情報を引き出して来ます。 414 00:24:38,127 --> 00:24:40,613 僕も何か手伝うよ。 お前は運転手だろ! 415 00:24:40,613 --> 00:24:44,113 さっさと手毛綱さんを 家までお送りして来い! はい。 416 00:24:45,601 --> 00:24:47,103 あれ? 417 00:24:47,103 --> 00:24:50,122 ジョンが なついたほうを 副院長にするって話は…? 418 00:24:50,122 --> 00:24:52,622 いや そんなこと あるわけないじゃないですか。 419 00:24:56,696 --> 00:25:00,132 おかえり ご苦労さま。 420 00:25:00,132 --> 00:25:02,601 今日も自分の部屋で寝ないの? 421 00:25:02,601 --> 00:25:05,638 そんな冷たいこと 言わないでくれよ! 422 00:25:05,638 --> 00:25:10,126 あっ 昨日のしりとりの続き やりながら寝よ! なっ! 423 00:25:10,126 --> 00:25:11,626 いいだろ? 秀作! 424 00:25:13,129 --> 00:25:16,649 じゃあ昨日は「プラトン」の 「ン」で終わっちゃったから➡ 425 00:25:16,649 --> 00:25:20,186 兄さんの「プ」から始めようか。 うん! 「プ」…。 426 00:25:20,186 --> 00:25:25,624 《弱ってる時だけ必要とされ それ以外の時は邪険に扱われる》 427 00:25:25,624 --> 00:25:28,627 《僕は 兄さんの都合のいい弟に なりつつある》 428 00:25:28,627 --> 00:25:30,629 プラトニックラブ? 429 00:25:30,629 --> 00:25:32,529 ラブ? 「ブ」! 「ブ」? 430 00:27:42,611 --> 00:27:44,613 431 00:27:44,613 --> 00:27:46,615 (尾関) いつになったら知晶さんに 会わせてくれるんですか! 432 00:27:46,615 --> 00:27:50,603 姉さんもいろいろと忙しいんだよ。 (尾関) ネゴシエーターとしての役割➡ 433 00:27:50,603 --> 00:27:52,605 全然 果たしてくれてない じゃないですか! 434 00:27:52,605 --> 00:27:54,607 お前も今 例の事件で忙しいんだろ? 435 00:27:54,607 --> 00:27:56,108 「オレンジコアラ」ですか? 436 00:27:56,108 --> 00:27:58,127 いつ出動がかかっても おかしくないんだろ? 437 00:27:58,127 --> 00:28:00,129 アジトに潜伏してる 情報があって➡ 438 00:28:00,129 --> 00:28:02,147 今 慎重に 捜査を進めてるところです! 439 00:28:02,147 --> 00:28:05,184 そっちがひと段落してからでも いいんじゃないかな~! 440 00:28:05,184 --> 00:28:07,203 また そうやってごまかして…! 441 00:28:07,203 --> 00:28:11,123 兄さんは 善財さんの披露宴で ハンドベルを演奏する予定だった。 442 00:28:11,123 --> 00:28:14,627 善財さんが どうして 『アヴェ・マリア』 を指定して来たか➡ 443 00:28:14,627 --> 00:28:16,145 分かる? 444 00:28:16,145 --> 00:28:18,130 それは 院長が好きな曲だからだ。 445 00:28:18,130 --> 00:28:21,617 どうして好きかは ご存じ? いや。 446 00:28:21,617 --> 00:28:25,617 奥さんの旧姓は「安部」 下の名前は? 447 00:28:27,156 --> 00:28:29,174 万里亜! 448 00:28:29,174 --> 00:28:30,693 「アベマリア」だ! 449 00:28:30,693 --> 00:28:33,128 つまり善財さんは 自分の披露宴でも➡ 450 00:28:33,128 --> 00:28:36,131 したたかにポイントを 稼ごうとしてたってワケ! 451 00:28:36,131 --> 00:28:39,134 あいつ そんなことまで 考えてたのか! 452 00:28:39,134 --> 00:28:41,136 ねぇ 兄さんにも何かないの? 453 00:28:41,136 --> 00:28:44,607 善財さんも知らないような 院長のスペシャルな情報! 454 00:28:44,607 --> 00:28:47,643 1つ とっておきのがあるぞ。 話して。 455 00:28:47,643 --> 00:28:50,679 院長が一時期 夢中になってた 女のコがいてな。 456 00:28:50,679 --> 00:28:53,599 それは不倫関係ってこと? まぁ そういうことだ。 457 00:28:53,599 --> 00:28:57,102 いまだに関係が続いてるんじゃ ないかと 俺はにらんでる! 458 00:28:57,102 --> 00:28:58,621 それだけ? ダメか? 459 00:28:58,621 --> 00:29:01,607 その情報で どうやってポイント稼ぐのよ! 460 00:29:01,607 --> 00:29:03,626 (ノック) はい。 461 00:29:03,626 --> 00:29:05,127 (楠木) ≪失礼します➡ 462 00:29:05,127 --> 00:29:07,127 手毛綱さんが おみえになりました≫ 463 00:29:11,150 --> 00:29:13,650 (小岩井) うあぁ~~~‼ 464 00:29:15,237 --> 00:29:17,237 代わりましょうか? 465 00:29:18,641 --> 00:29:20,659 あっ… 小岩井さん! 466 00:29:20,659 --> 00:29:22,659 あぁ~! ハァ…。 467 00:29:26,615 --> 00:29:29,615 何かしら情報は 仕入れて来てるんですよね? 468 00:29:31,103 --> 00:29:33,656 善財さんの結婚詐欺事件➡ 469 00:29:33,656 --> 00:29:37,192 実は もう1つ大きなポイントが 動いてたんです。 470 00:29:37,192 --> 00:29:41,096 浜野谷ご夫婦が結婚祝いで 善財さんにプレゼントした絵が➡ 471 00:29:41,096 --> 00:29:43,098 ピエールという 著名な画家の絵で➡ 472 00:29:43,098 --> 00:29:45,617 100万円近くする物だった らしいんです。 473 00:29:45,617 --> 00:29:49,104 その絵は マンションから窃盗団に 盗まれてしまったのか? 474 00:29:49,104 --> 00:29:50,622 おっしゃる通りです。 475 00:29:50,622 --> 00:29:55,110 結婚がなくなり 本来なら院長に 返さなければならない絵が➡ 476 00:29:55,110 --> 00:29:56,612 戻って来てないんです。 477 00:29:56,612 --> 00:30:00,165 その絵は何ポイントなんだ? 100ポイントです。 478 00:30:00,165 --> 00:30:03,202 つまり その絵を我々が取り返せば➡ 479 00:30:03,202 --> 00:30:05,604 100ポイントが 加算されるチャンス。 480 00:30:05,604 --> 00:30:07,106 それだ! 481 00:30:07,106 --> 00:30:09,108 なぁ 秀作。 え? 482 00:30:09,108 --> 00:30:11,610 お前の力で どうにかならないか? 483 00:30:11,610 --> 00:30:14,596 いや 無理だって! どうして。 484 00:30:14,596 --> 00:30:17,616 だって 警視庁の精鋭達が 必死に捜査してるのに➡ 485 00:30:17,616 --> 00:30:19,101 消息がつかめてないんだよ? 486 00:30:19,101 --> 00:30:21,637 チャッピーは? あぁ そうだ チャッピーがいた! 487 00:30:21,637 --> 00:30:24,206 いやいや 兄さん… 引退した警察犬で➡ 488 00:30:24,206 --> 00:30:26,608 窃盗団が見つかったら 誰も苦労しないって! 489 00:30:26,608 --> 00:30:29,595 やってみなきゃ分からないだろ! これ どこまで本気で➡ 490 00:30:29,595 --> 00:30:32,097 どこまで冗談なんですか? 全部 冗談だと思ってください。 491 00:30:32,097 --> 00:30:34,616 誰も消息をつかめなんて 言ってないわ。 492 00:30:34,616 --> 00:30:38,120 潜伏場所を見つけてから 絵を取りに行けばいいだけでしょ。 493 00:30:38,120 --> 00:30:40,105 いや そんなの 無理に決まってるでしょ! 494 00:30:40,105 --> 00:30:43,092 最初っから無理って言うな やってみなきゃ分からないだろ! 495 00:30:43,092 --> 00:30:44,643 もう…。 496 00:30:44,643 --> 00:30:47,179 あっ。 どうした? 497 00:30:47,179 --> 00:30:49,179 1人 できそうな奴がいた。 498 00:30:50,599 --> 00:30:53,619 こんばんは お招きいただき光栄です。 499 00:30:53,619 --> 00:30:55,120 はじめまして。 500 00:30:55,120 --> 00:30:58,107 知晶さん 僕 「はじめまして」じゃないですよ。 501 00:30:58,107 --> 00:31:00,609 尾関でしょ? 知ってるわよ。 502 00:31:00,609 --> 00:31:03,112 そんなにムキになることないのに。 503 00:31:03,112 --> 00:31:05,114 失礼しました。 504 00:31:05,114 --> 00:31:10,152 君達が オレンジコアラのアジトを 捜しているという話は聞いている。 505 00:31:10,152 --> 00:31:13,205 先輩…! これは重大な機密漏えいですよ。 506 00:31:13,205 --> 00:31:17,109 俺も申し訳ないとは思ってたけど 困ってる家族のためなんだ! 507 00:31:17,109 --> 00:31:20,596 秀作 話の通じない奴なのか? 508 00:31:20,596 --> 00:31:24,600 もう少し柔軟な考えの持ち主かと 思ってましたが… すいません。 509 00:31:24,600 --> 00:31:27,619 それじゃあ 今からするお話は お聞かせできないわね。 510 00:31:27,619 --> 00:31:30,105 お帰りいただいて。 はい。 511 00:31:30,105 --> 00:31:32,141 僕は帰りません! どうして? 512 00:31:32,141 --> 00:31:34,676 困っている人を助けるために 警察官になりましたから。 513 00:31:34,676 --> 00:31:39,131 奇遇だね! 今 兄さんが ものすご~く困ってるんだ。 514 00:31:39,131 --> 00:31:40,616 聞きましょう。 515 00:31:40,616 --> 00:31:42,616 聞かせてください。 516 00:31:43,602 --> 00:31:47,606 窃盗団が盗んだ物の中に 兄さんの勤め先の院長が➡ 517 00:31:47,606 --> 00:31:50,592 大事にしていた絵が 含まれているの。 518 00:31:50,592 --> 00:31:53,612 窃盗団を一網打尽にし 盗まれた物も➡ 519 00:31:53,612 --> 00:31:56,148 全て取り戻せるよう 最善の努力をいたします。 520 00:31:56,148 --> 00:32:00,185 その程度の努力じゃ困るんだよ! ど… どうしてですか? 521 00:32:00,185 --> 00:32:02,604 兄さんが取り返したことに したいんだ。 522 00:32:02,604 --> 00:32:04,606 言ってる意味がよく分かりません。 523 00:32:04,606 --> 00:32:08,110 SITの皆さんは 大変優秀な方々だと聞いている! 524 00:32:08,110 --> 00:32:11,113 君1人ぐらいは 容疑者確保に向かわなくても➡ 525 00:32:11,113 --> 00:32:14,099 いいんじゃないのかっていう話だ。 526 00:32:14,099 --> 00:32:16,618 尾関には兄さんのために ピエール作の➡ 527 00:32:16,618 --> 00:32:19,138 『 ひそかな海辺』 という絵を 確保して来てもらいたいんだ。 528 00:32:19,138 --> 00:32:21,140 バカなこと 言わないでくださいよ! 529 00:32:21,140 --> 00:32:23,692 仲間達が全力で 容疑者確保に向かっている中➡ 530 00:32:23,692 --> 00:32:27,129 僕1人が 絵を捜しに行けると 思いますか? 531 00:32:27,129 --> 00:32:30,132 やっぱ無理か…。 無理に決まってるじゃないですか。 532 00:32:30,132 --> 00:32:31,617 やれよ。 533 00:32:31,617 --> 00:32:34,119 え? お願い やって。 534 00:32:34,119 --> 00:32:36,119 考えさせてください。 535 00:32:44,179 --> 00:32:48,179 本当は もう アジトの場所 分かってるんでしょ? 536 00:32:49,618 --> 00:32:52,104 ええ。 537 00:32:52,104 --> 00:32:56,108 立派な機密漏えいだけど いいの? 538 00:32:56,108 --> 00:32:58,610 その絵を院長に渡せば➡ 539 00:32:58,610 --> 00:33:01,613 副院長選に有利なポイントが 加算されるわけですか。 540 00:33:01,613 --> 00:33:04,613 そう 100ポイント。 541 00:33:07,135 --> 00:33:08,670 (尾関) 僕が絵を取って来たら➡ 542 00:33:08,670 --> 00:33:11,206 知晶さんに 何ポイント入りますか? 543 00:33:11,206 --> 00:33:12,706 え? 544 00:33:15,627 --> 00:33:18,630 100ポイント? 分かりました。 545 00:33:18,630 --> 00:33:21,630 必ずや100ポイント 持ち帰って来ます。 546 00:33:28,106 --> 00:33:29,606 変な奴。 547 00:35:32,130 --> 00:35:34,149 ただいま。 おかえりなさいませ。 548 00:35:34,149 --> 00:35:36,649 間もなく夕食の準備が整います。 549 00:35:41,657 --> 00:35:44,142 兄さん 大丈夫? 兄さん? 550 00:35:44,142 --> 00:35:46,128 ほっといてくれ。 551 00:35:46,128 --> 00:35:49,628 え? ねぇ… どうしたの? 兄さん! 552 00:35:50,699 --> 00:35:52,734 あのクリーニング屋の せいですよ! 553 00:35:52,734 --> 00:35:55,620 手毛綱さん 来てたの? 善財さんが 明日➡ 554 00:35:55,620 --> 00:35:58,607 院長の奥様の誕生日ディナーを 計画していたことを➡ 555 00:35:58,607 --> 00:36:00,609 今頃になって報告して来ましてね。 556 00:36:00,609 --> 00:36:03,111 明日? また急だね。 557 00:36:03,111 --> 00:36:07,632 それを聞いた博文さんは 完全に戦意喪失してしまいました。 558 00:36:07,632 --> 00:36:10,152 ディナーは軽井沢にある 隠れ家レストランで➡ 559 00:36:10,152 --> 00:36:13,221 一日一組限定の 絶品フレンチだそうです。 560 00:36:13,221 --> 00:36:16,641 浜野谷院長でも 全く予約が取れなかった店を➡ 561 00:36:16,641 --> 00:36:19,111 善財さんは 半年以上前から 押さえていたようです。 562 00:36:19,111 --> 00:36:22,130 それは決定打になりかねないね。 563 00:36:22,130 --> 00:36:24,116 あれだけデカい顔をしておいて➡ 564 00:36:24,116 --> 00:36:26,118 肝心な情報は 持って来なかったんですからね! 565 00:36:26,118 --> 00:36:28,120 ご主人様にも相談しますが➡ 566 00:36:28,120 --> 00:36:31,156 新たなクリーニング屋を探そうと 考えております。 567 00:36:31,156 --> 00:36:33,191 それは俺も賛成。 568 00:36:33,191 --> 00:36:36,228 これは別に 手毛綱さんを フォローするわけじゃないですが➡ 569 00:36:36,228 --> 00:36:39,728 起死回生の一手は残ってる って言ってました。 570 00:36:43,635 --> 00:36:46,121 ここで立ち話で大丈夫ですか? 571 00:36:46,121 --> 00:36:48,623 当たり前だろ! 二度と この家の敷居をまたげると…! 572 00:36:48,623 --> 00:36:51,643 落ち着いて 小岩井 時間がないんだ。 573 00:36:51,643 --> 00:36:53,628 申し訳ございません。 574 00:36:53,628 --> 00:36:55,630 夫婦そろって 明日から➡ 575 00:36:55,630 --> 00:36:58,133 軽井沢のレストランに 行くんですけど➡ 576 00:36:58,133 --> 00:37:00,635 ホテルに宿泊するらしいんです。 577 00:37:00,635 --> 00:37:02,671 うん それで? 578 00:37:02,671 --> 00:37:05,190 院長は軽井沢に 別荘を持ってるんですよ? 579 00:37:05,190 --> 00:37:06,742 変だと思いません? 580 00:37:06,742 --> 00:37:09,644 普通に考えれば 別荘に泊まりますよね。 うん。 581 00:37:09,644 --> 00:37:12,647 どうやら院長は 奥様に 秘密にしてることがあって➡ 582 00:37:12,647 --> 00:37:17,753 都合が悪い物は 全て 別荘に隠してるらしいんです。 583 00:37:17,753 --> 00:37:20,722 ⦅院長が一時期 夢中になってた 女のコがいてな⦆ 584 00:37:20,722 --> 00:37:23,722 ⦅いまだに関係が続いてるんじゃ ないかと 俺はにらんでる!⦆ 585 00:37:25,177 --> 00:37:29,731 ん~ まぁ これは さすがの僕も 怪しいと思ってるんですけど➡ 586 00:37:29,731 --> 00:37:32,134 院長の弱みをにぎったら➡ 587 00:37:32,134 --> 00:37:34,636 獲得してる査定ポイントが 2倍になるらしいんです。 588 00:37:34,636 --> 00:37:36,621 えっ? 589 00:37:36,621 --> 00:37:42,160 手毛綱さん そこの別荘の鍵って どうにかならないですか? 590 00:37:42,160 --> 00:37:44,129 う~ん…。 坊ちゃん。 591 00:37:44,129 --> 00:37:47,182 ここのクリーニング屋なんか どうですかね? 592 00:37:47,182 --> 00:37:51,770 今 ウチに来てる業者より安いの? (小岩井) 格段に安いですし➡ 593 00:37:51,770 --> 00:37:54,639 何より 良心的ですねぇ。 594 00:37:54,639 --> 00:37:56,641 よし 決まりだな。 595 00:37:56,641 --> 00:37:58,143 ずりぃよ~! 596 00:37:58,143 --> 00:38:00,645 もし 鍵をご用意いただければ➡ 597 00:38:00,645 --> 00:38:04,132 僕のほうから契約延長の 交渉をしてみますが。 598 00:38:04,132 --> 00:38:06,632 取ってくりゃいいんだろ! 599 00:38:11,223 --> 00:38:13,725 兄さん 兄さん! 600 00:38:13,725 --> 00:38:15,644 明日 軽井沢に行こう。 601 00:38:15,644 --> 00:38:19,130 善財さんを逆転できる シナリオが完成したよ! 602 00:38:19,130 --> 00:38:21,149 尾関が絵を取り返し➡ 603 00:38:21,149 --> 00:38:23,134 兄さんが 誕生日ディナーを阻止して➡ 604 00:38:23,134 --> 00:38:25,136 僕が不倫の証拠をつかめれば…。 605 00:38:25,136 --> 00:38:28,690 (電卓をたたく音) 606 00:38:28,690 --> 00:38:31,726 善財さんを1ポイント差で 逆転できるよ! 607 00:38:31,726 --> 00:38:35,226 これで兄さん 副院長当確 間違いなしだよ! 608 00:38:37,148 --> 00:38:40,652 適当なことを 言ってんじゃねえぞ? 609 00:38:40,652 --> 00:38:42,652 ごめんなさい。 610 00:38:44,639 --> 00:38:48,643 軽井沢まで 運転手やってくれるか? 611 00:38:48,643 --> 00:38:51,179 え? 612 00:38:51,179 --> 00:38:55,750 北沢ブラザーズの底力 見せてやろうぜ! 613 00:38:55,750 --> 00:38:57,250 はい! 614 00:39:06,645 --> 00:39:08,129 (ノック) 615 00:39:08,129 --> 00:39:10,632 (小岩井) ≪おはようございます ご朝食と…≫ 616 00:39:10,632 --> 00:39:13,635 鍵の準備が整いました。 ありがとう。 617 00:39:13,635 --> 00:39:33,622 ♬~ 618 00:39:33,622 --> 00:39:53,675 ♬~ 619 00:39:53,675 --> 00:39:57,612 ♬~ 620 00:39:57,612 --> 00:40:00,115 《これは れっきとした犯罪だ》 621 00:40:00,115 --> 00:40:03,134 《そこを ごまかすつもりは さらさらない》 622 00:40:03,134 --> 00:40:13,662 ♬~ 623 00:40:13,662 --> 00:40:15,163 (銃声) 624 00:40:15,163 --> 00:40:35,116 ♬~ 625 00:40:35,116 --> 00:40:36,635 ♬~ 626 00:40:36,635 --> 00:40:38,119 (男) うわっ…! 627 00:40:38,119 --> 00:40:39,619 (男) チキショ~…! 628 00:40:42,140 --> 00:40:43,625 ≪大丈夫か?≫ (尾関) お願いします! 629 00:40:43,625 --> 00:40:54,135 ♬~ 630 00:40:54,135 --> 00:40:55,635 (銃声) 631 00:40:58,623 --> 00:41:02,627 (ルイーザ) あぁ! うっ! うぅ…! 632 00:41:02,627 --> 00:41:04,646 あっ! うぅ…! 633 00:41:04,646 --> 00:41:06,614 確保! 634 00:41:06,614 --> 00:41:21,146 ♬~ 635 00:41:21,146 --> 00:41:23,131 《この写真は 院長にとって➡ 636 00:41:23,131 --> 00:41:26,151 絶対に 奥様や世間に バレてはいけない写真》 637 00:41:26,151 --> 00:41:29,151 《100ポイントの価値は 十分にある》 638 00:41:33,124 --> 00:41:35,126 ♬~ 639 00:41:35,126 --> 00:41:37,662 ♬~ 《ただ 残念なことに…》 640 00:41:37,662 --> 00:41:39,714 ♬~ 《兄さんも同時に 100ポイントを失う➡ 641 00:41:39,714 --> 00:41:42,214 ♬~ 致命的な写真!》 642 00:41:44,135 --> 00:41:46,135 ハァ…。 643 00:41:50,642 --> 00:41:53,144 ⦅俺も昔 ベッドに入るまで➡ 644 00:41:53,144 --> 00:41:55,644 相手の性別に 気付かなかったことがある⦆ 645 00:41:57,132 --> 00:42:01,186 《兄さん… このコだったんですね》 646 00:42:01,186 --> 00:42:04,122 《思ってたよりキレイなコで ホッとしたよ》 647 00:42:04,122 --> 00:42:13,631 ♬~ 648 00:42:13,631 --> 00:42:15,116 この絵もお願いします! 649 00:42:15,116 --> 00:42:26,127 ♬~ 650 00:42:26,127 --> 00:42:28,630 (先輩隊員) 何 泣きそうな顔してんだよ。 651 00:42:28,630 --> 00:42:30,632 行くぞ。 652 00:42:30,632 --> 00:42:32,032 はい! 653 00:42:38,623 --> 00:42:42,644 《院長の別荘に忍び込み かつて兄さんが遊んだ➡ 654 00:42:42,644 --> 00:42:45,196 ニューハーフとの写真を この目に焼き付け➡ 655 00:42:45,196 --> 00:42:49,134 そして去って行くという 完全犯罪》 656 00:42:49,134 --> 00:42:53,138 《この寒さの中 片道3時間をかけ➡ 657 00:42:53,138 --> 00:42:57,625 法を犯してまで目に焼き付けた 南の島の すね毛》 658 00:42:57,625 --> 00:43:02,625 《こんなにも不毛で悲しい犯罪が 今まで あっただろうか》 659 00:43:11,106 --> 00:43:16,127 (ハンドベル)♪~ 『 アヴェ・マリア』 660 00:43:16,127 --> 00:43:20,131 ♪~ 661 00:43:20,131 --> 00:43:22,133 ♪~ 兄さん? 662 00:43:22,133 --> 00:43:34,033 ♪~ 663 00:43:36,114 --> 00:43:38,633 《僕は てっきり 店の中に乗り込んで➡ 664 00:43:38,633 --> 00:43:41,136 演奏すると思っていた》 665 00:43:41,136 --> 00:43:44,139 ⦅軽井沢にいるはずのない俺が 突然 現れて➡ 666 00:43:44,139 --> 00:43:47,192 善財より先に 奥様の誕生日を祝う⦆ 667 00:43:47,192 --> 00:43:50,612 ⦅あいつの驚く顔が 目に浮かぶわ!⦆ 668 00:43:50,612 --> 00:43:53,665 《入って行くまでの勇気は ないのか➡ 669 00:43:53,665 --> 00:43:56,701 気付いてもらえるよう 演奏を続けている兄さん》 670 00:43:56,701 --> 00:43:58,603 《昨晩 練習した成果を➡ 671 00:43:58,603 --> 00:44:02,123 余すところなく 披露し続ける兄さん》 672 00:44:02,123 --> 00:44:07,111 ♪~ 673 00:44:07,111 --> 00:44:12,116 ♪~ 『 アヴェ・マリア』 674 00:44:12,116 --> 00:44:17,672 ♪~ 675 00:44:17,672 --> 00:44:20,625 《聞こえてないよ 兄さん…》 676 00:44:20,625 --> 00:44:31,636 ♪~ 677 00:44:31,636 --> 00:44:37,141 [ 中と外の演奏がそろっている ] ♪~ 678 00:44:37,141 --> 00:44:39,694 《そして奇跡は起こった!》 679 00:44:39,694 --> 00:44:44,115 [ 中と外の演奏がそろっている ] ♪~ 680 00:44:44,115 --> 00:44:49,137 《中と外の演奏が ぴたりとそろった!》 681 00:44:49,137 --> 00:44:52,123 ♪~ 682 00:44:52,123 --> 00:44:55,610 《まるで 中の演奏の音に 深みを与える➡ 683 00:44:55,610 --> 00:44:58,613 打楽器のように なってしまった兄さん》 684 00:44:58,613 --> 00:45:18,616 ♪~ 685 00:45:18,616 --> 00:45:20,118 ♪~ 686 00:45:20,118 --> 00:45:25,123 《もはや 弟の僕と 森の動物達のためだけに➡ 687 00:45:25,123 --> 00:45:27,125 演奏している兄さん》 688 00:45:27,125 --> 00:45:43,025 ♪~ 689 00:45:48,146 --> 00:45:49,646 ハァ…。 690 00:45:52,634 --> 00:45:54,636 お疲れさまでした。 691 00:45:54,636 --> 00:45:59,140 全然ダメだったわ~ 曲忘れて 演奏にならなかった。 692 00:45:59,140 --> 00:46:01,659 《僕は知っています》 693 00:46:01,659 --> 00:46:04,195 《完璧な演奏でした》 694 00:46:04,195 --> 00:46:07,195 寒いから さっさと帰ろうぜ。 うん。 695 00:46:09,150 --> 00:46:12,637 《肝心なところで やらかしていたり➡ 696 00:46:12,637 --> 00:46:17,158 狙い過ぎて 豪快に空振ったりしながらも…》 697 00:46:17,158 --> 00:46:19,627 なぁ どっか温泉 入ってくか。 698 00:46:19,627 --> 00:46:21,663 うん。 699 00:46:21,663 --> 00:46:25,233 この雪 見ながら 温泉入ったら最高だぞ! 700 00:46:25,233 --> 00:46:30,154 《感情を胸の奥にしまい込み 笑顔でやり過ごす兄さんが➡ 701 00:46:30,154 --> 00:46:33,054 僕は大好きだ》 702 00:46:38,129 --> 00:46:40,131 何 泣いてんだよ。 703 00:46:40,131 --> 00:46:42,131 泣いてません。 704 00:46:46,170 --> 00:46:48,206 持て。 705 00:46:48,206 --> 00:46:49,706 はい。 706 00:46:51,626 --> 00:46:53,126 フフ…。 707 00:46:57,131 --> 00:46:59,133 あ~…。 708 00:46:59,133 --> 00:47:01,152 ハァ…。 709 00:47:01,152 --> 00:47:04,138 そっちは どうだった? 710 00:47:04,138 --> 00:47:07,158 何も見つかりませんでした。 711 00:47:07,158 --> 00:47:08,676 そっか。 712 00:47:08,676 --> 00:47:10,712 すいません。 713 00:47:10,712 --> 00:47:15,116 謝んなよ まだ善財との勝負に 負けたわけじゃ あるまいし。 714 00:47:15,116 --> 00:47:16,634 え? 715 00:47:16,634 --> 00:47:20,138 先に副院長になったほうが勝ち って 誰が決めた! 716 00:47:20,138 --> 00:47:23,138 先に院長になったら 俺の勝ちだ。 717 00:47:24,625 --> 00:47:27,145 全力で応援して行きます。 718 00:47:27,145 --> 00:47:28,646 フフ…。 719 00:47:28,646 --> 00:47:30,146 よし! 720 00:47:37,138 --> 00:47:39,657 こんばんは 尾関です。 721 00:47:39,657 --> 00:47:41,159 知ってるわよ。 722 00:47:41,159 --> 00:47:43,144 生きて無事に帰ってまいりました。 723 00:47:43,144 --> 00:47:46,147 手ぶら? 絵は? 724 00:47:46,147 --> 00:47:48,649 申し訳ございません。 725 00:47:48,649 --> 00:47:51,135 僕に規律を破るだけの勇気は ありませんでした。 726 00:47:51,135 --> 00:47:53,171 だと思ったわよ。 727 00:47:53,171 --> 00:47:56,224 できないなら できないって 最初っから…。 728 00:47:56,224 --> 00:47:58,224 これは何ポイントですか? 729 00:48:01,162 --> 00:48:04,162 何すんのよ! マイナス100ポイント! 730 00:48:11,622 --> 00:48:14,122 今のは何ポイントですか? 731 00:48:17,195 --> 00:48:19,197 200ポイント。 732 00:48:19,197 --> 00:48:21,249 これで ちょうど100ポイント。 733 00:48:21,249 --> 00:48:23,134 おやすみなさい。 734 00:48:23,134 --> 00:48:32,160 ♬~ 735 00:48:32,160 --> 00:48:34,660 永川のようなストレートじゃ。 736 00:48:39,150 --> 00:48:40,685 おい。 737 00:48:40,685 --> 00:48:42,203 はい。 738 00:48:42,203 --> 00:48:43,703 着いたぞ。 739 00:48:46,124 --> 00:48:49,627 え? ここどこ? 740 00:48:49,627 --> 00:48:53,114 あの角 曲がったら 里子のマンションだ。 741 00:48:53,114 --> 00:48:55,133 兄さん? 心配すんな! 742 00:48:55,133 --> 00:48:57,135 彼女を ここまで送ったことあるが➡ 743 00:48:57,135 --> 00:49:00,135 家にも入ってないし 手も にぎってない。 744 00:49:03,191 --> 00:49:05,109 早く行って来いよ。 745 00:49:05,109 --> 00:49:08,629 今なら まだ ギリギリ取り戻せる。 746 00:49:08,629 --> 00:49:12,133 いや… やめたほうがいいと思うよ? 747 00:49:12,133 --> 00:49:16,137 どうして? 迷惑だと思うし。 748 00:49:16,137 --> 00:49:19,624 彼女は お前から 男らしく 来てくれなかったことに➡ 749 00:49:19,624 --> 00:49:21,659 不満だったわけだろ? 750 00:49:21,659 --> 00:49:24,212 でも今さら遅いと思うよ? 751 00:49:24,212 --> 00:49:26,113 うん 向こうも そう思ってるし➡ 752 00:49:26,113 --> 00:49:29,116 まさか突然来たりしないだろう と思ってる。 753 00:49:29,116 --> 00:49:33,137 だからこそ サプライズが成立するんだよ。 754 00:49:33,137 --> 00:49:35,139 兄さん…。 755 00:49:35,139 --> 00:49:37,625 玉砕覚悟で行って来い。 756 00:49:37,625 --> 00:49:41,625 一度 失敗してんだから もう怖いもんなんか ねえだろ? 757 00:49:45,249 --> 00:49:46,701 ありがとう! 758 00:49:46,701 --> 00:50:02,667 ♬~ 759 00:50:02,667 --> 00:50:07,121 (チャイム) 760 00:50:07,121 --> 00:50:08,606 (インターホン:里子) はい。 761 00:50:08,606 --> 00:50:11,125 こんばんは。 762 00:50:11,125 --> 00:50:14,128 突然 押し掛けたりして ごめんね。 763 00:50:14,128 --> 00:50:17,128 たまたま近くを 通り掛かったもんだからさ。 764 00:50:20,234 --> 00:50:23,137 あの…。 765 00:50:23,137 --> 00:50:26,641 君に直接 会って 伝えたいことがあるんだ。 766 00:50:26,641 --> 00:50:29,627 だから➡ 767 00:50:29,627 --> 00:50:32,127 部屋に上げてください。 768 00:50:35,132 --> 00:50:37,635 部屋に➡ 769 00:50:37,635 --> 00:50:40,187 上げてくれませんか? 770 00:50:40,187 --> 00:50:48,129 ♬~ 771 00:50:48,129 --> 00:50:49,630 (オートロックの解錠音) 772 00:50:49,630 --> 00:51:08,215 ♬~ 773 00:51:08,215 --> 00:51:10,134 フゥ…。 774 00:51:10,134 --> 00:51:14,672 ♬~ 775 00:51:14,672 --> 00:51:18,172 (玄関のチャイム) 776 00:51:29,704 --> 00:51:31,739 こんばんは 池江さん。 777 00:51:31,739 --> 00:51:33,739 あ… 入っていいの? 778 00:51:42,650 --> 00:51:44,650 池江さん? 779 00:51:48,155 --> 00:51:50,155 池江さん? 780 00:51:52,143 --> 00:51:59,143 ♬~ 781 00:52:00,701 --> 00:52:04,701 ♬~