1 00:00:00,835 --> 00:00:03,804 (吉田邦夫) “僕たち 赤ちゃんの時に 取り違えられたんです” 2 00:00:05,906 --> 00:00:07,308 (邦夫) “宇宙飛行士を目指してます” 3 00:00:07,408 --> 00:00:08,542 (北沢秀作) “ちょっと待って?” (邦夫) “それは” 4 00:00:08,642 --> 00:00:11,879 “僕にも皆さんと同じ 北沢家の血が流れているからです” 5 00:00:12,146 --> 00:00:14,749 (北沢泰蔵) “秀作と邦夫を 1週間ほど入れ替えて”⇒ 6 00:00:14,849 --> 00:00:16,784 “生活してみようという 話になった” 7 00:00:17,118 --> 00:00:19,053 (秀作) “はい” (吉田康弘) “おぉ ありがとう” 8 00:00:19,153 --> 00:00:20,388 (吉田町子) “あっ! ありがとう!” 9 00:00:20,488 --> 00:00:21,789 (吉田美紗) “ありがとう お兄ちゃん!” 10 00:00:22,223 --> 00:00:24,825 (秀作)《“ありがとう”は 人生のご褒美だ》 11 00:00:25,659 --> 00:00:26,560 \(博文) “乾杯!”/ 12 00:00:26,660 --> 00:00:29,296 (北沢知晶) “秀作をウチに 呼び戻してほしいの” 13 00:00:29,397 --> 00:00:30,831 “あなた 説得のプロなんでしょ?” 14 00:00:33,300 --> 00:00:34,368 (尾関光希) “先輩…?” 15 00:00:34,468 --> 00:00:36,971 “みんなに よろしく言っといて “こっちは元気でやってる”って”⇒ 16 00:00:37,071 --> 00:00:40,408 “お前も姉さんと… 知晶さんと うまくいくといいな”⇒ 17 00:00:40,574 --> 00:00:44,812 “自分がいるべき場所を やっと見つけたんだ” 18 00:00:50,718 --> 00:00:51,852 ああ… 19 00:00:54,255 --> 00:00:59,060 おお そうだ 高等部の融資の話 うまくまとまったよ 20 00:00:59,160 --> 00:01:01,195 (北沢博文) そう! そりゃあ よかった 21 00:01:01,295 --> 00:01:02,630 ミランダさんの尽力で 22 00:01:02,730 --> 00:01:04,932 これ以上ない 破格の条件にしてもらった 23 00:01:05,199 --> 00:01:07,168 おめでとうございます お父様! 24 00:01:07,435 --> 00:01:10,438 僕は副院長の可能性が また出てきたんです 25 00:01:10,538 --> 00:01:12,306 別の人に 決まったんじゃなかったの? 26 00:01:12,406 --> 00:01:14,809 そいつが ヘッドハンティングされて ポストが空いたんだよ 27 00:01:14,909 --> 00:01:16,944 すごいですよ お兄様! 28 00:01:17,244 --> 00:01:19,680 私は都議会議員の 出馬要請を受けた 29 00:01:19,780 --> 00:01:21,749 すごいじゃないですか お姉様! 30 00:01:21,982 --> 00:01:23,284 絶対に受けないけどね 31 00:01:23,484 --> 00:01:27,388 何か ウチに追い風 吹いてきてるんじゃないの? 32 00:01:27,755 --> 00:01:30,424 邦夫が来て 歯車が うまく回り始めたか 33 00:01:30,758 --> 00:01:32,059 そうみたいですねっ 34 00:01:32,593 --> 00:01:34,662 お前は ウチの 幸運の使者かもしれないな 35 00:01:34,762 --> 00:01:36,297 見た目は座敷わらしよ? 36 00:01:36,397 --> 00:01:37,298 ありがとうございます! 37 00:01:37,398 --> 00:01:38,532 別に褒めてないけど 38 00:01:39,166 --> 00:01:41,635 ここでの暮らしで 何か困ったことはないか? 39 00:01:41,735 --> 00:01:43,571 何ひとつございません 40 00:01:43,671 --> 00:01:46,440 夢にまで見た 理想の暮らしです 41 00:01:49,844 --> 00:01:51,212 ハァ… 42 00:01:58,119 --> 00:01:59,420 (秀作) おはよう 43 00:02:02,289 --> 00:02:03,757 今日も ありがとう! 44 00:02:06,160 --> 00:02:07,094 ご苦労さま! 45 00:02:12,800 --> 00:02:14,401 (秀作) はい (康弘) はい サンキュー 46 00:02:15,035 --> 00:02:16,303 (秀作) どうぞ (町子) ありがとう 47 00:02:16,971 --> 00:02:18,572 (秀作) はい (美紗) ありがとう 48 00:02:20,274 --> 00:02:21,375 (卵を割る音) 49 00:02:22,176 --> 00:02:25,145 《取れたての卵に 炊きたてのご飯》 50 00:02:25,246 --> 00:02:26,814 《そして どんな些細なことでも》 51 00:02:26,914 --> 00:02:29,617 《感謝を口にしてくれる 新しい家族》 52 00:02:30,684 --> 00:02:32,853 《僕は25年かかって》 53 00:02:32,953 --> 00:02:35,489 《やっと安住の地を手に入れた》 54 00:02:36,290 --> 00:02:37,591 ありがとう 55 00:02:39,827 --> 00:02:42,129 (邦夫) 砂糖 使います? (秀作) ありがとう 56 00:02:43,497 --> 00:02:45,299 秀作さん ちょっと感じ変わりました? 57 00:02:45,533 --> 00:02:47,201 えっ? 分かる? 58 00:02:47,401 --> 00:02:49,503 ご自分で 自覚はあるんですか? 59 00:02:49,803 --> 00:02:51,739 ちょっとしたことでも 自然に 60 00:02:51,839 --> 00:02:54,942 “ありがとう”って 感謝の言葉が 出るようになったんだよね 61 00:02:55,042 --> 00:02:57,678 さっきから “ありがとう”の数 半端ないですもん 62 00:02:57,778 --> 00:02:59,680 どうして言えるようになったか 分かる? 63 00:02:59,780 --> 00:03:00,447 いえ 64 00:03:01,315 --> 00:03:03,050 毎日 家族がたくさん 65 00:03:03,150 --> 00:03:05,219 “ありがとう”って 言ってくれるから 66 00:03:05,419 --> 00:03:07,955 お金と一緒で “ありがとう”が たくさん たまってくると 67 00:03:08,055 --> 00:03:09,290 外で使いたくなるんだよね 68 00:03:09,390 --> 00:03:11,325 えっ 家で そんなに 言われてるんですか? 69 00:03:11,425 --> 00:03:14,161 うん 一日 平均37回 70 00:03:14,261 --> 00:03:16,397 これまでの最高が53回 71 00:03:16,597 --> 00:03:18,265 えっ 数えてるんですか? 72 00:03:18,465 --> 00:03:21,201 貯金がたまってくると 通帳見るの楽しみになるでしょ? 73 00:03:21,302 --> 00:03:22,202 あれと一緒 74 00:03:22,303 --> 00:03:23,871 (邦夫) へぇ~ 75 00:03:23,971 --> 00:03:25,973 前の家では 感謝の数より 76 00:03:26,073 --> 00:03:28,275 グラスを投げられる数のほうが 多かったから 77 00:03:28,375 --> 00:03:29,543 余計に うれしいのかもね 78 00:03:29,977 --> 00:03:33,781 秀作さん ものすごい 幸せそうな顔してますもんね 79 00:03:33,981 --> 00:03:35,215 フフ… 80 00:03:36,550 --> 00:03:39,887 あれ? 邦夫君も何か感じ変わった? 81 00:03:39,987 --> 00:03:41,889 えっ? 分かります? 82 00:03:41,989 --> 00:03:44,558 だって 前 会った時 そんなふうに飲んでなかったよね 83 00:03:45,059 --> 00:03:48,128 前の家では 朝にコーヒーなんて 出てこなかったんですよ? 84 00:03:48,228 --> 00:03:51,065 まあ 基本 緑茶か ほうじ茶だもんね 85 00:03:51,165 --> 00:03:53,400 それに おやつとか 食後のデザートとか 86 00:03:53,500 --> 00:03:56,237 事あるごとに 紅茶も出てくるじゃないですか 87 00:03:56,337 --> 00:03:59,740 そうすると だんだん指が 楽な形を覚え始めるんですよ 88 00:03:59,840 --> 00:04:01,442 その飲み方が楽なの? 89 00:04:01,542 --> 00:04:04,311 (邦夫) はい これが一番楽で 自然なんです 90 00:04:04,411 --> 00:04:05,346 へぇ~ 91 00:04:05,446 --> 00:04:09,083 (邦夫) この形を見た時は しみじみ思ったんですよね~ 92 00:04:09,650 --> 00:04:12,753 やっぱり僕は セレブの血を 引いてるんだな~って 93 00:04:13,120 --> 00:04:15,756 北沢家の水が よっぽど合ってるんだろうね! 94 00:04:15,990 --> 00:04:17,691 僕たち このまま 95 00:04:17,791 --> 00:04:19,660 完全に入れ替わったほうが よくないですか? 96 00:04:20,094 --> 00:04:22,329 俺も今日 同じ提案しようと 思ってたんだよ 97 00:04:22,429 --> 00:04:23,430 ホントですか? 98 00:04:23,530 --> 00:04:25,332 (秀作) 自分でも 不思議でしょうがないんだけど 99 00:04:25,432 --> 00:04:28,302 よく家に ニワトリ小屋がなくて 生活できてたなって 100 00:04:28,402 --> 00:04:32,172 僕も一緒です よく家に執事がいなくて 生活できてたな~って 101 00:04:32,272 --> 00:04:34,842 (秀作) じゃあ もう決まりだね! (邦夫) フフフ… 102 00:04:35,609 --> 00:04:38,812 ここまで美しい ウィンウィンの 関係って あるんですね! 103 00:04:38,912 --> 00:04:41,348 25年も かかっちゃったけどさ 104 00:04:41,782 --> 00:04:44,485 人生に勝利する瞬間が来たんだよ 105 00:04:45,619 --> 00:04:49,423 僕たちの運命と未来へ 乾杯 106 00:04:49,857 --> 00:04:51,058 ありがとう 107 00:04:58,832 --> 00:05:02,102 (尾関) フッフッ! フッフッ…! 108 00:05:02,202 --> 00:05:03,237 ハァ… 109 00:05:04,738 --> 00:05:08,208 “先輩は もう帰ってきません” 110 00:05:09,376 --> 00:05:10,377 “そう…” 111 00:05:11,445 --> 00:05:12,913 “初めてのことね” 112 00:05:14,782 --> 00:05:16,417 “秀作も やっと” 113 00:05:17,184 --> 00:05:20,754 “自分の人生を 自分の意志で 決められるようになったのね” 114 00:05:25,726 --> 00:05:26,860 確保! 115 00:05:30,831 --> 00:05:32,299 (引き戸が開く音) 116 00:05:34,268 --> 00:05:36,336 (秀作) よいしょ~ 足崩せよ 117 00:05:36,437 --> 00:05:38,205 (尾関) いえ 今日は このスタイルで 118 00:05:38,305 --> 00:05:39,373 切腹でもすんの? 119 00:05:39,473 --> 00:05:41,542 (尾関) それぐらいの覚悟で まいりました⇒ 120 00:05:41,642 --> 00:05:43,844 今日は 先輩を連れ戻すまで 帰りません 121 00:05:43,944 --> 00:05:45,612 お前も 懲りない奴だな 122 00:05:45,879 --> 00:05:48,882 どっちが本当に幸せか もっと真剣に考えてください 123 00:05:49,717 --> 00:05:50,751 こっちだよ 124 00:05:50,851 --> 00:05:53,220 確かに このお宅は 非常に居心地がいいです 125 00:05:53,320 --> 00:05:56,790 だろ? だからね こっちにいるほうが幸せなの 126 00:05:56,890 --> 00:05:59,093 先輩が感じてる居心地の良さは 127 00:05:59,193 --> 00:06:02,262 田舎の家庭的な民宿に 遊びに来た時と同質のものです 128 00:06:02,362 --> 00:06:03,931 勝手に決めつけないでくれる? 129 00:06:04,031 --> 00:06:06,100 今は新鮮に 感じるかもしれませんが 130 00:06:06,200 --> 00:06:08,969 ずっと住み続けていくうちに 物足りなくなるんです 131 00:06:09,069 --> 00:06:10,337 1か月も暮らしていたら 132 00:06:10,437 --> 00:06:12,906 田舎がイヤになって 都会に帰りたくなるんです 133 00:06:13,207 --> 00:06:14,341 姉さんだろ? 134 00:06:18,946 --> 00:06:21,648 お前が考えてんのは 姉さんのことだろ? 135 00:06:22,750 --> 00:06:25,652 向こうの家に持ち帰りたいのは 俺じゃない 136 00:06:26,153 --> 00:06:28,188 俺を連れ戻すことで 137 00:06:28,288 --> 00:06:30,891 姉さんからのポイントを 稼ぎたいだけだろ? 138 00:06:30,991 --> 00:06:32,326 それは違います! 139 00:06:32,426 --> 00:06:34,862 じゃあ 姉さんに 頼まれてなかったら 140 00:06:35,429 --> 00:06:37,431 説得なんてしに来たのか? 141 00:06:37,731 --> 00:06:40,067 最初は 知晶さんに 頼まれたからですが 142 00:06:40,167 --> 00:06:41,835 今回は自分の意志だけで 来ました 143 00:06:41,935 --> 00:06:47,241 それは お前が姉さんを簡単には 諦められなかっただけのことだ 144 00:06:49,576 --> 00:06:53,313 お前のプライドとか 欲求を満たすために 145 00:06:53,714 --> 00:06:56,216 俺の人生を 利用しようとするなよ 146 00:06:58,552 --> 00:06:59,753 ビール いただきます 147 00:07:11,398 --> 00:07:13,367 泊まってってもらえば よかったのに 148 00:07:13,467 --> 00:07:15,803 (秀作) うん 言ったんだけど 今日は帰るって 149 00:07:15,903 --> 00:07:17,204 あの人 彼女いるの? 150 00:07:17,304 --> 00:07:18,572 (秀作) ううん 片思い中 151 00:07:18,672 --> 00:07:19,773 (美紗) え~! そうなんだ 152 00:07:19,873 --> 00:07:21,141 モテそうなのにね 153 00:07:21,241 --> 00:07:23,377 相手が相当 手ごわいからね 154 00:07:23,477 --> 00:07:24,578 1杯どうだ? 155 00:07:24,678 --> 00:07:25,813 (秀作) うん じゃあ もらおうかな 156 00:07:25,913 --> 00:07:27,681 (町子) お湯割りでいい? (秀作) あっ 自分で行くよ 157 00:07:27,781 --> 00:07:29,449 いいから 座ってて 158 00:07:30,017 --> 00:07:31,118 ありがとう 159 00:07:32,052 --> 00:07:34,454 仕事のことで相談なんだけどな 160 00:07:34,555 --> 00:07:35,289 うん 161 00:07:36,323 --> 00:07:39,726 もし本当に ここに来てくれるのなら 162 00:07:39,827 --> 00:07:44,064 今の仕事は いつ辞めてもらっても いいと思ってる 163 00:07:44,164 --> 00:07:45,165 えっ? 164 00:07:45,866 --> 00:07:49,269 (康弘) 本当はパティシエに なりたかったって言ってただろ? 165 00:07:49,770 --> 00:07:55,442 俺は 好きなことを やらせてやりたいと思うから 166 00:07:57,611 --> 00:07:59,313 ゆっくり考えて 167 00:07:59,513 --> 00:08:02,749 慌てて答えを出すようなことじゃ ないんだし 168 00:08:03,417 --> 00:08:05,986 ありがとう 前向きに考えさせてもらいます 169 00:08:06,220 --> 00:08:09,890 そうか! それなら 店構えも 少し変えちゃおっか 170 00:08:09,990 --> 00:08:11,558 (町子) え~? (美紗) えっ! いいじゃん! 171 00:08:11,658 --> 00:08:15,662 《母さん… 育ての母さん 元気ですか?》 172 00:08:16,763 --> 00:08:19,766 《ようやく夢の入り口まで たどり着きました》 173 00:08:20,500 --> 00:08:22,736 《ゴールは すぐ目の前です》 174 00:08:23,670 --> 00:08:25,205 《今年の冬は》 175 00:08:25,939 --> 00:08:28,442 《感動のフィナーレに なりそうです!》 176 00:08:31,011 --> 00:08:59,973 ♬~ 177 00:09:05,279 --> 00:09:07,781 (遠雷) 178 00:09:07,881 --> 00:09:09,516 (小岩井凛治) ひと雨 来そうだな 179 00:09:09,616 --> 00:09:11,718 (楠木松也) この時期は 天気が変わりやすくて 180 00:09:11,818 --> 00:09:12,986 困っちゃいますね 181 00:09:13,086 --> 00:09:14,521 あっ 洗濯物 182 00:09:14,821 --> 00:09:18,325 ご心配なく 念のため 取り込んで出てきましたので 183 00:09:21,595 --> 00:09:24,197 (遠雷) 184 00:09:33,740 --> 00:09:35,142 (楠木) おかえりなさいませ (邦夫) おかえりなさい 185 00:09:35,242 --> 00:09:36,143 おかえり 186 00:09:36,376 --> 00:09:37,311 (泰蔵) 家族だけにしてくれ 187 00:09:37,911 --> 00:09:39,212 かしこまりました 188 00:09:46,553 --> 00:09:47,988 困ったことになった 189 00:09:50,924 --> 00:09:53,994 ミランダさんとの密会現場を 写真に撮られて 190 00:09:54,094 --> 00:09:55,529 金をゆすられている 191 00:09:59,399 --> 00:10:01,234 表沙汰になれば ミランダさんは 192 00:10:01,335 --> 00:10:04,204 背任容疑で 今の職を追われる 193 00:10:05,272 --> 00:10:08,241 融資の話は完全に水の泡だ 194 00:10:08,408 --> 00:10:10,644 ミランダさんとは 終わりにしたんじゃなかったの? 195 00:10:10,744 --> 00:10:13,547 向こうが それでは納得しなかった 196 00:10:14,114 --> 00:10:17,884 融資を受けるには 関係を続ける以外に方法はなかった 197 00:10:17,985 --> 00:10:20,020 写真は 誰に撮られたの? 198 00:10:20,120 --> 00:10:22,255 筋の悪い探偵業者だ 199 00:10:22,789 --> 00:10:24,191 マスコミに売るよりも 200 00:10:24,291 --> 00:10:26,693 はるかに金になるだろうと 判断したんだろう 201 00:10:26,960 --> 00:10:27,861 どんな写真?⇒ 202 00:10:29,730 --> 00:10:31,732 言えないような写真なの? 203 00:10:31,832 --> 00:10:33,400 (泰蔵) 皆まで言わすなっ! 204 00:10:34,701 --> 00:10:36,803 (博文) 邦夫 (邦夫) はい? 205 00:10:37,270 --> 00:10:39,139 お前の力で どうにかならないか? 206 00:10:39,706 --> 00:10:41,308 えっ どうにかって…? 207 00:10:41,408 --> 00:10:44,511 撮られた写真を この世から 抹消できないかと聞いているんだ 208 00:10:44,611 --> 00:10:49,316 ヘヘヘ…! そんなこと 無理に決まってるじゃないですか 209 00:10:51,785 --> 00:10:53,587 (グラスが割れる音) (邦夫) わぁ~! 210 00:10:53,687 --> 00:10:56,456 やる前から無理だと言うバカが どこにいるんだ! 211 00:10:57,891 --> 00:11:03,530 (雷鳴) 212 00:11:16,009 --> 00:11:18,045 (業者) 以上です (楠木) ご苦労さまです 213 00:11:20,714 --> 00:11:22,616 (楠木) 作業のほうは 完了いたしました 214 00:11:22,716 --> 00:11:24,351 (秀作) ご苦労さん ありがとね 215 00:11:26,586 --> 00:11:28,755 ご報告と言っては何ですが… 216 00:11:29,222 --> 00:11:30,490 どうかしたの? 217 00:11:30,590 --> 00:11:34,227 ご主人様が 厄介なトラブルに 巻き込まれてしまったようです 218 00:11:35,562 --> 00:11:37,264 皆さん 口にこそしませんが 219 00:11:37,364 --> 00:11:40,767 秀作さんのお力を 必要とされているのではないかと 220 00:11:44,071 --> 00:11:47,007 執事が秘密をベラベラ喋って いいと思ってんの? 221 00:11:47,107 --> 00:11:49,309 守秘義務違反でクビにされるよ 222 00:11:49,476 --> 00:11:52,412 秀作さんは北沢家の ご家族じゃありませんか 223 00:11:52,512 --> 00:11:55,148 もうすぐ北沢秀作じゃ なくなるんだ 224 00:11:55,248 --> 00:11:58,185 来月からは 吉田秀作 225 00:11:59,286 --> 00:12:01,922 どうも そのお名前 しっくり来ませんね 226 00:12:02,022 --> 00:12:05,525 姓名判断的にも あまり よろしくないかもしれませんよ 227 00:12:08,895 --> 00:12:11,431 邦夫君のこと ちゃんと支えてやってくれよ 228 00:12:13,900 --> 00:12:16,403 私個人の願いとしましては 229 00:12:17,070 --> 00:12:18,472 邦夫さんより 230 00:12:18,939 --> 00:12:21,608 秀作さんに お仕えしたいと 考えております 231 00:12:22,776 --> 00:12:26,613 楠木理論だと スイーツ好きに 悪い人は いないんでしょ? 232 00:12:27,948 --> 00:12:30,016 邦夫君はケーキ屋の息子だから 233 00:12:30,117 --> 00:12:32,219 絶対 うまくやっていけるよ 234 00:12:33,220 --> 00:12:34,688 よろしく頼むね 235 00:12:42,896 --> 00:12:45,499 《いくら父さんが 困ってるからといって》 236 00:12:45,599 --> 00:12:48,335 《僕が手助けするのは 筋違いだ》 237 00:12:48,802 --> 00:12:51,571 《邦夫君にとっては 本当の家族の一員になる》 238 00:12:51,838 --> 00:12:53,473 《またとないチャンス》 239 00:12:54,207 --> 00:12:55,909 サンキュー 240 00:12:59,646 --> 00:13:01,915 《仮に トラブルを 解決したところで》 241 00:13:02,015 --> 00:13:04,484 《感謝のひとつもされない北沢家》 242 00:13:05,152 --> 00:13:07,387 《それに比べて 吉田家は》 243 00:13:07,487 --> 00:13:10,624 《どんな小さなことでも 感謝を口にしてくれる》 244 00:13:11,158 --> 00:13:14,694 《どちらが幸せか 比べるまでもない》 245 00:13:17,464 --> 00:13:23,036 (滑車を回す音) 246 00:13:23,136 --> 00:13:25,806 プラトン そろそろ寝よう? 247 00:13:29,276 --> 00:13:37,450 (滑車を回す音) 248 00:13:41,454 --> 00:13:42,556 おはよう! 249 00:13:46,693 --> 00:13:48,094 今日も ありがとう 250 00:13:53,366 --> 00:13:54,534 ご苦労さま 251 00:14:12,252 --> 00:14:13,320 《鶏は》 252 00:14:13,587 --> 00:14:16,656 《“ありがとう”と言われたくて 卵を産んでるんじゃない》 253 00:14:17,724 --> 00:14:19,826 《朝が来るから 卵を産む》 254 00:14:19,926 --> 00:14:21,494 《それだけのことだ》 255 00:14:23,296 --> 00:14:25,599 (ニワトリの鳴き声) 256 00:14:25,699 --> 00:14:27,167 《なのに僕は》 257 00:14:27,267 --> 00:14:30,770 《家族に“ありがとう”と言われたくて 卵を取りに来ている》 258 00:14:31,137 --> 00:14:33,974 《“ありがとう”欲しさに 手伝いを買って出ている》 259 00:14:34,541 --> 00:14:37,210 《もし家族が 感謝してくれなくなったら》 260 00:14:37,544 --> 00:14:39,579 《卵を取りに来るだろうか?》 261 00:14:39,679 --> 00:14:41,348 (ニワトリの鳴き声) 262 00:14:41,481 --> 00:14:42,949 《僕は まるで》 263 00:14:43,049 --> 00:14:45,051 《“ありがとう”と言われなきゃ 卵を産まない》 264 00:14:45,218 --> 00:14:46,519 《傲慢な鶏だ》 265 00:14:48,622 --> 00:14:51,191 《感謝されたい 認めてほしい》 266 00:14:51,291 --> 00:14:53,159 《“ありがとう”と言われたい》 267 00:14:54,060 --> 00:14:57,831 《そんな見返りがなきゃ 卵を産まない 卑しい鶏だ》 268 00:14:58,465 --> 00:15:00,867 《僕をここまで 立派に育ててくれた父さんが》 269 00:15:00,967 --> 00:15:02,769 《窮地に陥ってるというのに》 270 00:15:03,403 --> 00:15:06,606 《感謝が期待できないから 助けなくてもいいだって?》 271 00:15:07,274 --> 00:15:09,643 《そんな恩知らずな人間に》 272 00:15:09,743 --> 00:15:13,280 《この栄養たっぷりの新鮮な卵を 食う資格なんてない》 273 00:15:13,380 --> 00:15:15,382 (ニワトリの鳴き声) 274 00:15:16,416 --> 00:15:18,485 《何の見返りも求めず》 275 00:15:18,585 --> 00:15:22,889 《無償の愛と 豊富なタンパク質を 人間に提供してくれる鶏》 276 00:15:23,623 --> 00:15:25,191 《そんな鶏のような人間に》 277 00:15:26,793 --> 00:15:28,361 《僕は なりたい》 278 00:15:38,104 --> 00:15:39,806 ☏(着信音) 279 00:15:41,041 --> 00:15:42,509 はい 北沢でございますが 280 00:15:43,276 --> 00:15:43,943 小岩井? 281 00:15:44,477 --> 00:15:46,813 (小岩井) 坊ちゃん! (秀作) シッ… 周りに誰もいない? 282 00:15:47,180 --> 00:15:50,250 (小岩井) はい… 私しか おりませんが 283 00:15:50,917 --> 00:15:52,519 楠木から聞いたよ 284 00:15:52,619 --> 00:15:54,487 父さんが 厄介なことに 巻き込まれたんだって? 285 00:15:54,754 --> 00:15:55,989 そのようでございます 286 00:15:56,289 --> 00:15:58,224 詳しい話を聞かせてくれない? 287 00:16:06,166 --> 00:16:09,002 《父さんは ずっと前から 教えてくれていた》 288 00:16:11,671 --> 00:16:14,341 《感謝で行動してるうちは 二流だと》 289 00:16:15,342 --> 00:16:17,944 《安易に 感謝を口にしないことで》 290 00:16:18,044 --> 00:16:21,247 《僕を一流の人間に 育て上げようとしてくれていた》 291 00:16:22,682 --> 00:16:25,852 《ここまで育ててくれた 恩義に報いるために》 292 00:16:26,219 --> 00:16:28,988 《何の見返りも求めず 父さんを救う》 293 00:16:29,556 --> 00:16:33,660 《これが 北沢家を卒業する人間の》 294 00:16:34,160 --> 00:16:35,995 《最後の置き土産》 295 00:16:37,397 --> 00:16:38,565 《そして最後の…》 296 00:16:40,200 --> 00:16:42,035 《“キタザワズ・プライド”》 297 00:16:55,715 --> 00:16:57,917 《これは れっきとした犯罪だ》 298 00:16:58,284 --> 00:17:00,854 《そこを ごまかすつもりは さらさらない》 299 00:17:01,354 --> 00:17:03,957 《だが 北沢家を おとしめようとする汚い人間を》 300 00:17:04,057 --> 00:17:06,159 《許しておくわけにはいかない》 301 00:17:06,860 --> 00:17:09,763 《最小の犯罪で 最大の成果を挙げる》 302 00:17:10,163 --> 00:17:12,132 《これも北沢家の流儀》 303 00:17:13,566 --> 00:17:15,135 《“キタザワズ・プライド”だ!》 304 00:18:11,524 --> 00:18:15,929 (ドアを叩く音) 305 00:18:25,472 --> 00:18:27,974 (秀作) うわぁ~! おお! うわっ! (邦夫) うわっ うわっ…! うわ~! 306 00:18:28,074 --> 00:18:30,610 (邦夫) ああ… ああ…! (秀作) うわっ うわっ うわっ…! 307 00:18:30,710 --> 00:18:32,412 (秀作) うっ? あっ あっ… (邦夫) ハァ ハァ… 308 00:18:33,680 --> 00:18:34,380 邦夫君? 309 00:18:35,582 --> 00:18:36,916 (邦夫) 秀作さん? (秀作) え? 310 00:18:37,116 --> 00:18:39,018 こんな所で 何やってるんですか!? 311 00:18:39,118 --> 00:18:40,753 (秀作) 父さんたちが困ってるって 聞いたから 312 00:18:40,854 --> 00:18:43,256 まさか手柄を上げて 北沢家に戻ろうとしてません? 313 00:18:43,356 --> 00:18:46,059 (秀作) そんなつもりは全然ないし (邦夫) 横取りは許しませんよ! 314 00:18:46,159 --> 00:18:48,962 (秀作) ただ純粋に 助けたいと思っただけだから 315 00:18:50,063 --> 00:18:52,031 (邦夫) 僕に ごまかしは通用しません! 316 00:18:52,131 --> 00:18:52,799 (秀作) はっ? 317 00:19:00,673 --> 00:19:02,208 誤解だって 318 00:19:02,876 --> 00:19:04,344 はい これ 父さんの写真 319 00:19:06,279 --> 00:19:06,980 いいんですか? 320 00:19:07,180 --> 00:19:08,414 だから言ったでしょ? 321 00:19:08,515 --> 00:19:12,385 純粋に助けたかっただけで 戻る気なんて全くないから安心して 322 00:19:13,119 --> 00:19:14,187 パソコンのデータは? 323 00:19:14,287 --> 00:19:15,822 ううん まだチェックしてない 324 00:19:15,922 --> 00:19:17,524 ここは僕に任せてください 325 00:19:34,440 --> 00:19:35,675 まだ? 早くしてよ 326 00:19:35,775 --> 00:19:38,278 もう そんなに 慌てないでくださいよ 327 00:19:38,645 --> 00:19:39,546 あっ 今のは!? 328 00:19:39,646 --> 00:19:41,281 (邦夫) えっ ど… どれですか? (ノック) 329 00:19:41,381 --> 00:19:42,882 \(警察官) こんばんは! 警察です!/ 330 00:19:46,085 --> 00:19:48,221 (警察官) こんばんは! 誰かいますか? 331 00:19:54,928 --> 00:19:56,195 (秀作) う~わっ…!⇒ 332 00:19:57,630 --> 00:19:58,698 早く! 333 00:19:59,632 --> 00:20:02,201 (邦夫) うぅ~! (秀作) 早くして! 334 00:20:02,368 --> 00:20:03,836 (警察官) 開けろ! (警察官) 開けなさい! 335 00:20:04,037 --> 00:20:06,372 それ以上 近づいたら 撃つぞ!! 336 00:20:09,976 --> 00:20:12,612 (警察官) 至急 至急! 応援部隊の出動手配を願いたい 337 00:20:20,587 --> 00:20:22,855 (邦夫) これから どうしましょうか? 338 00:20:22,956 --> 00:20:25,325 (秀作) こっちが聞きたいよ…! 339 00:20:41,341 --> 00:20:43,076 (邦夫) あれ? ちょっ… 340 00:20:43,776 --> 00:20:46,312 (邦夫) 何で…? (秀作) 何してるの! 341 00:20:46,479 --> 00:20:50,783 {\an8}(ヘリコプターのエンジン音) (邦夫) う~… 342 00:20:48,181 --> 00:20:49,482 (秀作) あっ…! (邦夫) あぁ! 343 00:20:57,256 --> 00:20:59,092 僕たち どうなるんですか? 344 00:20:59,192 --> 00:21:01,361 もう逃げられないんですかね? 345 00:21:05,198 --> 00:21:06,966 さっきのナイフ 貸して 346 00:21:07,066 --> 00:21:07,867 えっ? 347 00:21:07,967 --> 00:21:09,235 ナイフ貸して! 348 00:21:10,837 --> 00:21:12,005 (SIT隊員) おい 開いたぞ 349 00:21:12,639 --> 00:21:16,075 (秀作) 下手なマネしてみろ! こいつの命は ないぞ! 350 00:21:16,342 --> 00:21:18,344 た た… 助けて~! 351 00:21:18,578 --> 00:21:20,279 殺さないで! 352 00:21:27,553 --> 00:21:28,788 {\an8}🔈(アナウンサー) 東京都台東区で⇒ 353 00:21:28,888 --> 00:21:31,324 {\an8}立てこもり事件が 発生しました⇒ 354 00:21:31,424 --> 00:21:35,495 犯人は 男性1人を 人質に取って今も… 355 00:21:35,595 --> 00:21:37,063 秀作は どこ行った! 356 00:21:37,630 --> 00:21:38,965 えっ いないの? 357 00:21:39,065 --> 00:21:40,033 夜中に出ていった 358 00:21:40,500 --> 00:21:42,235 (康弘) お前 見たのか? (美紗) うん 359 00:21:42,335 --> 00:21:43,736 ☏(着信音) 360 00:21:46,239 --> 00:21:47,073 はい 361 00:21:51,811 --> 00:21:53,479 (小岩井) 吉田家に坊ちゃんは いらっしゃらないそうです 362 00:21:53,713 --> 00:21:56,649 じゃあ まさか あの犯人は秀作? 363 00:21:56,749 --> 00:21:58,885 秀作で間違いない 364 00:21:59,018 --> 00:22:00,386 どうして分かるの? 365 00:22:00,486 --> 00:22:03,323 目出し帽をかぶった秀作の顔を 見たことがある 366 00:22:03,423 --> 00:22:05,258 (博文) どこで? (泰蔵) ラーメン屋の厨房だ 367 00:22:07,593 --> 00:22:11,631 でも何のために邦夫を 人質に取る必要があるんだ? 368 00:22:11,898 --> 00:22:16,169 邦夫が写真を抹消するのを 阻止しようとしたんだろう 369 00:22:16,269 --> 00:22:17,437 (博文) どうして? 370 00:22:18,004 --> 00:22:20,940 私に対する積年の恨みだろう! 371 00:22:21,941 --> 00:22:24,444 そうか この事件を公にして 372 00:22:24,544 --> 00:22:26,479 北沢家に大打撃を与えるために… 373 00:22:26,579 --> 00:22:27,847 それは違うと思う 374 00:22:29,315 --> 00:22:30,149 どうして? 375 00:22:30,950 --> 00:22:32,351 秀作は 376 00:22:33,252 --> 00:22:35,855 一度だって父さんのこと 恨んだことなかったから 377 00:22:38,424 --> 00:22:41,961 どんなに冷たくされても 厳しく怒られても 378 00:22:42,361 --> 00:22:43,863 父さんのこと好きだったから 379 00:22:48,334 --> 00:22:51,804 そこだけは 信じてあげても いいんじゃないかな 380 00:22:59,212 --> 00:23:01,147 (秀作) ごめんよ そんなに怒んないでよ 381 00:23:01,247 --> 00:23:05,084 さっきのは どういうことですか? ちゃんと説明してください! 382 00:23:06,819 --> 00:23:08,721 邦夫君は人質 383 00:23:08,855 --> 00:23:11,357 俺は邦夫君を人質に 立てこもる凶悪犯 384 00:23:11,591 --> 00:23:13,426 はぁ? 何言ってるんですか? 385 00:23:13,559 --> 00:23:15,928 他に助かる方法はない 386 00:23:16,896 --> 00:23:19,232 2人とも助かるのは もう不可能なんだよ 387 00:23:19,332 --> 00:23:20,833 だからって… 388 00:23:20,933 --> 00:23:23,636 育てた子供と実の子供が 同時に逮捕される 389 00:23:23,736 --> 00:23:26,072 父さんの気持ち考えてみなよ 390 00:23:26,773 --> 00:23:28,908 こんな最悪なことないだろ? 391 00:23:32,845 --> 00:23:34,514 それに 邦夫君には 392 00:23:34,614 --> 00:23:36,516 この場から父さんの写真を 消し去るという 393 00:23:36,616 --> 00:23:38,050 大事な役割があるんだ 394 00:23:39,485 --> 00:23:40,720 秀作さん… 395 00:23:40,953 --> 00:23:43,890 分かったら俺の言うとおりにして? いいね? 396 00:23:46,993 --> 00:23:48,194 ありがとう 397 00:23:59,071 --> 00:24:00,506 \(尾関) ちょっと話をしませんか?/ 398 00:24:04,544 --> 00:24:05,444 何の話だ? 399 00:24:05,945 --> 00:24:07,513 目的は何ですか? 400 00:24:10,116 --> 00:24:13,219 何か不満でも あるんですか? あれば聞かせてもらえませんか? 401 00:24:13,419 --> 00:24:15,788 こそこそ隠れてないで 中に入ってこいよ 402 00:24:17,490 --> 00:24:18,558 分かった 403 00:24:18,658 --> 00:24:21,727 今からドアを開ける 武器も置いた 404 00:24:21,828 --> 00:24:23,196 あなたに 危害を加えるつもりはない 405 00:24:23,362 --> 00:24:25,298 いいから さっさと入ってこいよ 406 00:24:41,147 --> 00:24:42,548 頼んだよ 407 00:24:50,756 --> 00:24:51,791 (SIT隊員) 人質確保! 408 00:25:09,842 --> 00:25:11,177 (尾関)《先輩…》 409 00:25:12,378 --> 00:25:13,679 (秀作)《尾関…》 410 00:25:14,146 --> 00:25:15,982 《何 ボサッとしてんだよ》 411 00:25:23,155 --> 00:25:26,959 《なあ 尾関 例えばの話なんだけどさ》 412 00:25:27,059 --> 00:25:31,898 《SITの隊員に囲まれて 逃げる方法なんてないよな?》 413 00:25:31,998 --> 00:25:34,233 (尾関)《逃げられるわけ ないじゃないですか》 414 00:25:36,535 --> 00:25:37,837 (秀作)《そうだよな》 415 00:25:38,771 --> 00:25:40,706 《だったらさぁ 尾関…》 416 00:25:42,909 --> 00:25:44,610 《お前が捕まえてくれよ》 417 00:25:46,112 --> 00:25:48,247 (秀作) ハァ ハァ… 418 00:25:49,315 --> 00:25:51,417 《お前に捕まえてほしいんだ》 419 00:26:04,964 --> 00:26:06,165 確保! 420 00:26:17,576 --> 00:26:18,878 先輩… 421 00:26:21,781 --> 00:26:23,149 なあ 尾関 422 00:26:24,250 --> 00:26:27,219 俺のこと捕まえたら 姉さんに何ポイントもらえんの? 423 00:26:27,987 --> 00:26:29,922 何言ってるんですか 先輩 424 00:26:30,823 --> 00:26:32,758 連れて帰らないと もらえないんですよ…! 425 00:26:33,726 --> 00:26:34,860 そっか 426 00:26:36,062 --> 00:26:37,930 捕まえただけじゃ もらえないのか 427 00:26:38,197 --> 00:26:39,598 こんなことしたら 428 00:26:40,333 --> 00:26:42,802 家に連れて帰れないじゃ ないですか! 429 00:26:43,469 --> 00:26:44,937 ごめんな 尾関 430 00:26:48,107 --> 00:26:49,909 最後に お前とゆっくり 431 00:26:50,810 --> 00:26:52,712 ビール飲みたかったな 432 00:26:53,879 --> 00:26:55,281 また飲めますよ 433 00:26:58,451 --> 00:26:59,518 そっか 434 00:27:08,961 --> 00:27:11,230 (記者) 来たぞ! (記者) 北沢さん! 435 00:27:11,330 --> 00:27:13,399 《僕の努力の甲斐もなく》 436 00:27:13,499 --> 00:27:16,736 《事件はすべて 白日の下にさらされてしまった》 437 00:27:17,503 --> 00:27:21,540 《僕たちの取り違え問題も ミランダさんとの癒着も》 438 00:27:21,640 --> 00:27:24,010 《マスコミに嗅ぎつけられた 父さんは》 439 00:27:24,110 --> 00:27:27,380 《北沢学園の学園長を 辞めざるを得なかった》 440 00:27:29,081 --> 00:27:31,617 《事件の影響は 父さんだけに とどまらなかった》 441 00:27:31,717 --> 00:27:33,019 (男性) Boss, can I interrupt you for a moment? 442 00:27:33,119 --> 00:27:33,986 Yes. 443 00:27:34,086 --> 00:27:37,123 今 クライアントの藤原さんから 北沢さんに 444 00:27:37,223 --> 00:27:40,026 弁護をやめてもらいたいと 連絡が入りました 445 00:27:41,060 --> 00:27:43,529 そう… 了解です 446 00:27:44,497 --> 00:27:46,565 《弟が逮捕されたことで》 447 00:27:46,665 --> 00:27:49,902 《姉さんへの依頼を取り下げる クライアントが続出》 448 00:27:50,469 --> 00:27:53,272 《国会議員の政策ブレーンからも 外され》 449 00:27:53,472 --> 00:27:55,608 《事務所には執拗な嫌がらせや》 450 00:27:55,708 --> 00:27:58,310 {\an8}(女性) 北沢さん 3番に お電話です 《誹謗中傷が後を絶たなかった》 451 00:28:00,246 --> 00:28:02,748 はい お電話代わりました 北沢です 452 00:28:02,848 --> 00:28:05,484 ☏(男) さっさと辞めろよ! (通話が切れる音) 453 00:28:07,686 --> 00:28:09,622 《それでも辞めなかったのは》 454 00:28:10,289 --> 00:28:14,126 《僕の弁護をするためだったと あとから聞いた》 455 00:28:15,594 --> 00:28:18,497 《兄さんも 例外ではなかった》 456 00:28:27,273 --> 00:28:31,510 おっ? 棚ぼたで副院長に 就任した善財君じゃないか 457 00:28:31,610 --> 00:28:34,980 (善財一郎) こんな形で 副院長になるのは不本意だ 458 00:28:35,081 --> 00:28:38,684 ウソつけ! 俺がクビになって せいせいしてるくせに 459 00:28:38,784 --> 00:28:43,422 俺が院長になったら 必ず呼び戻すと約束しよう 460 00:28:43,689 --> 00:28:45,958 断る! 俺を呼んでもいい時は 461 00:28:46,058 --> 00:28:49,462 最高レベルの合コンが セッティングできた時だけだ 462 00:28:49,628 --> 00:28:51,163 分かった 463 00:28:51,263 --> 00:28:55,601 お前の好きな病院ギャグも たんまり仕込んどいてやるか 464 00:28:56,736 --> 00:28:59,505 クビになっても 副業で がっぽりカテーテル 465 00:28:59,638 --> 00:29:01,073 何だ 副業で儲けてるのか? 466 00:29:01,207 --> 00:29:02,942 チッ んなわけねぇだろ! 467 00:29:03,809 --> 00:29:07,713 日本は騒がしいから 海外にでも高飛びすっかなぁ 468 00:29:07,813 --> 00:29:09,448 お前らしいな 469 00:29:10,216 --> 00:29:13,252 言っとくけどな おめえとの勝負…⇒ 470 00:29:13,686 --> 00:29:16,322 まだ ついてねぇからな (エレベーターの到着音) 471 00:29:17,623 --> 00:29:23,762 (博文) ♪ アヴェマリア… 472 00:29:27,299 --> 00:29:32,238 《邦夫君は建造物侵入罪と 窃盗罪の罪に問われたが》 473 00:29:32,738 --> 00:29:37,109 《初犯だったために 執行猶予付きの判決が下された》 474 00:29:40,479 --> 00:29:42,548 僕のせいで こんな騒ぎになってしまい 475 00:29:42,648 --> 00:29:43,782 本当にすいませんでした! 476 00:29:44,016 --> 00:29:47,553 お前が謝ることはない 悪いのは すべて私だ 477 00:29:48,154 --> 00:29:50,556 宇宙飛行士になりたいなんて 全部ウソなんです! 478 00:29:50,656 --> 00:29:52,625 そんなの 初めから分かってたわよ 479 00:29:52,725 --> 00:29:53,959 俺はずっと信じてたぞ 480 00:29:55,494 --> 00:29:58,898 こちらで優雅な生活を 味わってみたかっただけなんです 481 00:29:58,998 --> 00:30:02,234 秀作さんには 本当に 申し訳ないことをしてしまいました 482 00:30:03,269 --> 00:30:06,405 さあ 向こうのご家族が お待ちかねだ 483 00:30:06,505 --> 00:30:08,340 そろそろ まいりましょうか 484 00:30:08,908 --> 00:30:11,243 今日まで 大変 お世話になりました! 485 00:30:12,111 --> 00:30:14,847 落ち着いたら また 遊びにいらっしゃい 486 00:30:14,980 --> 00:30:18,517 そうだぞ 俺たちの弟であることに 変わりはないんだからさ 487 00:30:20,052 --> 00:30:21,854 ありがとうございます! 488 00:30:22,354 --> 00:30:24,456 (小岩井) さあ (邦夫) すいません 489 00:30:31,564 --> 00:30:33,866 (町子) おかえり (美紗) おかえり 490 00:30:35,734 --> 00:30:38,470 迷惑かけて… ごめんなさい 491 00:30:40,272 --> 00:30:42,374 いいから さっさと入れ! 492 00:30:42,474 --> 00:30:44,109 メシだ メシ! 493 00:30:44,476 --> 00:30:46,612 (美紗) お兄ちゃん カバン (邦夫) ありがとう 494 00:30:47,446 --> 00:30:49,181 (邦夫) ただいま (町子) おかえり 495 00:30:53,285 --> 00:30:54,220 何か? 496 00:30:56,255 --> 00:30:59,625 坊ちゃんのお荷物は 改めて引き取りにまいりますが 497 00:30:59,925 --> 00:31:03,362 先にプラトンだけ 引き取らせて いただけませんでしょうか? 498 00:31:03,662 --> 00:31:04,663 はい 499 00:31:06,532 --> 00:31:08,934 すべて私の独断でやりました 500 00:31:09,201 --> 00:31:13,906 《僕は これまでに行った 建造物侵入罪 窃盗罪》 501 00:31:14,006 --> 00:31:17,876 《威力業務妨害 二項詐欺罪なども すべて自白し》 502 00:31:18,244 --> 00:31:21,447 《今回の立てこもり事件と合わせて 懲役2年》 503 00:31:21,547 --> 00:31:24,416 《執行猶予3年の判決が 下されるまで》 504 00:31:24,850 --> 00:31:27,753 《半年間の拘置所暮らしを 余儀なくされた》 505 00:31:41,233 --> 00:31:42,768 お前にも… 506 00:31:44,236 --> 00:31:45,638 悪いことしたな 507 00:32:00,252 --> 00:32:02,721 (小岩井) お待ちどおさまでした (男性) ビーフカレー大盛り 508 00:32:03,022 --> 00:32:04,423 ビーフカレー大盛り いただきました! 509 00:32:04,523 --> 00:32:08,027 (亀谷) はいよ 大盛り一丁! (店員) 大盛り一丁! 510 00:32:09,094 --> 00:32:10,429 俺より 声 出てんじゃねぇかよ 511 00:32:13,465 --> 00:32:15,067 小岩井 そろそろいいぞ 512 00:32:15,434 --> 00:32:17,469 じゃあ… お言葉に甘えて 513 00:32:17,870 --> 00:32:19,705 夜の仕込みは やっときますんで 514 00:32:19,805 --> 00:32:20,472 申し訳ない 515 00:32:21,874 --> 00:32:23,542 ちゃんと戻ってこいよな 516 00:32:25,277 --> 00:32:26,879 じゃあ いってきます 517 00:32:27,313 --> 00:32:28,113 おう! 518 00:32:59,044 --> 00:33:00,346 小岩井… 519 00:33:01,480 --> 00:33:02,481 (小岩井) 坊ちゃん… 520 00:33:04,416 --> 00:33:05,417 帰りましょう! 521 00:33:11,957 --> 00:33:13,058 そっか 522 00:33:13,692 --> 00:33:16,128 小岩井は 執事 辞めちゃったんだね 523 00:33:17,629 --> 00:33:18,697 ええ 524 00:33:19,932 --> 00:33:23,402 楠木は 例のクリーニング屋に拾われて 525 00:33:23,836 --> 00:33:24,937 そっか 526 00:33:26,271 --> 00:33:29,641 家のことは すべて ご主人様がやっておられます 527 00:33:29,742 --> 00:33:32,010 ふ~ん… 父さんが 528 00:33:32,745 --> 00:33:36,582 博文さんは 昨日 カリフォルニアの病院から 529 00:33:36,682 --> 00:33:38,984 一時帰国されたと聞いております 530 00:33:39,818 --> 00:33:43,355 知晶さんも 今日は お休みを取られて お待ちです 531 00:33:47,359 --> 00:33:48,627 俺さ… 532 00:33:50,896 --> 00:33:52,431 ホントに帰ってもいいのかな? 533 00:33:52,531 --> 00:33:54,333 当たり前じゃないですか! 534 00:33:55,768 --> 00:33:58,937 皆さん 楽しみにお待ちですよ 535 00:34:17,489 --> 00:34:19,091 おかえりなさいませ 536 00:34:20,325 --> 00:34:21,627 (秀作) ご無沙汰してます 537 00:34:21,727 --> 00:34:23,095 (手毛綱美鎖夫) 秀作さん ちょっと痩せました? 538 00:34:23,195 --> 00:34:24,430 余計なこと言うんじゃないよ 539 00:34:24,530 --> 00:34:25,964 (手毛綱) いや 小岩井さんには 言ってないでしょ 540 00:34:26,064 --> 00:34:27,433 お荷物 お預かりします 541 00:34:27,533 --> 00:34:30,436 あっ… いいよ もう執事じゃないんでしょ? 542 00:34:30,536 --> 00:34:34,239 今日だけは あの頃の 輝いてた自分に戻らせてください 543 00:34:36,809 --> 00:34:37,910 (楠木) さあ 544 00:34:40,746 --> 00:34:44,283 (手毛綱) おい 何だ? トゲを感じたぞ おい! 545 00:34:47,419 --> 00:34:49,488 お荷物 こちらに 置かせていただきます 546 00:34:49,588 --> 00:34:50,722 えっ… 行っちゃうの? 547 00:34:50,823 --> 00:34:52,558 我々は外におりますので 548 00:34:52,758 --> 00:34:54,226 ジョンも お喜びです 549 00:34:54,326 --> 00:34:55,427 え? 550 00:34:56,929 --> 00:34:58,430 (ジョンの吠え声) 551 00:35:00,399 --> 00:35:01,467 ジョン! 552 00:35:03,936 --> 00:35:05,304 元気だった? 553 00:35:24,623 --> 00:35:25,457 ただいま 554 00:35:26,391 --> 00:35:27,960 (博文) おかえり (知晶) おかえり 555 00:35:28,560 --> 00:35:30,295 早く座って食べなさい 556 00:35:30,395 --> 00:35:31,396 はい 557 00:35:41,173 --> 00:35:42,674 いただきます 558 00:35:52,351 --> 00:35:53,886 お代わりもあるぞ 559 00:35:54,520 --> 00:35:55,621 はい 560 00:36:02,294 --> 00:36:04,096 父さんのカレーってさ… 561 00:36:05,163 --> 00:36:07,165 何で こんなに おいしいんだろうね 562 00:36:09,701 --> 00:36:12,804 拘置所暮らしが長かったから 何食っても うまく感じるだろ 563 00:36:16,808 --> 00:36:19,278 私も同じこと思ったけどさぁ… 564 00:36:19,378 --> 00:36:21,380 口に出して言うかなぁ! 565 00:36:21,480 --> 00:36:23,382 デリカシーの かけらもない! 566 00:36:23,482 --> 00:36:25,217 違うよ! 違うんだってば! 567 00:36:25,450 --> 00:36:27,085 兄さん 相変わらずでホッとしたよ 568 00:36:27,185 --> 00:36:30,556 いや もちろん父さんのカレーは 昔から抜群だったと思うけど 569 00:36:30,656 --> 00:36:32,457 俺も久しぶりに アメリカから帰ってきたから 570 00:36:32,558 --> 00:36:34,126 すっごく おいしく感じるわけ! 571 00:36:34,226 --> 00:36:37,162 そう言う割には 全然 進んでないじゃないか 572 00:36:37,496 --> 00:36:38,997 実は さっき 我慢できずに 573 00:36:39,097 --> 00:36:41,400 “亀谷”でカレー 食ってきちゃったんだよね 574 00:36:41,500 --> 00:36:43,302 (知晶) そうなの? (博文) うん 575 00:36:43,402 --> 00:36:44,770 でも あそこのカレー 576 00:36:44,870 --> 00:36:47,072 父さんのカレーに 相当 近づいてきたよ! 577 00:36:47,172 --> 00:36:48,574 小岩井に 味 教えたんじゃないの? 578 00:36:48,674 --> 00:36:50,175 教えるもんか! 579 00:36:50,275 --> 00:36:53,912 これは北沢家に代々 伝わる 門外不出のレシピだ 580 00:36:54,012 --> 00:36:56,381 (知晶) 秀作も 早めに教わっといたほうが いいんじゃないの? 581 00:36:56,481 --> 00:36:58,383 俺が すぐに 死ぬみたいじゃないか! 582 00:36:58,483 --> 00:36:59,851 そりゃ分かんないよ? 583 00:36:59,952 --> 00:37:02,955 これまで何人もの女性を 泣かしてきたんだからさぁ! 584 00:37:03,055 --> 00:37:05,524 (知晶) 確かに 父さんのこと 恨んでる人は多そうね 585 00:37:05,624 --> 00:37:06,959 (泰蔵) そういうこと言うな! 586 00:37:07,059 --> 00:37:09,261 (博文) どうせだったら “亀谷”で雇ってもらえばいいのに 587 00:37:09,361 --> 00:37:10,462 バカなこと言うな! 588 00:37:10,562 --> 00:37:12,931 あそこで働くぐらいだったら 自分で店を出すよ 589 00:37:13,031 --> 00:37:13,899 (知晶) いいじゃない それ 590 00:37:13,999 --> 00:37:16,535 ねえ いいよ! “カレーショップ泰蔵” 591 00:37:16,635 --> 00:37:20,906 店を出したいんじゃなくて あそこで 働くぐらいだったらという話じゃないか! 592 00:37:21,006 --> 00:37:23,809 (博文) ハハハハ… (秀作) フフ… 593 00:37:31,183 --> 00:37:34,152 プラトン! 会いたかったよ 594 00:37:36,088 --> 00:37:38,123 父さんが ずっと面倒見てくれたのよ 595 00:37:38,957 --> 00:37:39,958 え? 596 00:37:41,159 --> 00:37:42,394 そうだったの? 597 00:37:44,429 --> 00:37:46,264 何時間も そこに座って 598 00:37:46,598 --> 00:37:48,533 ボ~ッと眺めてることも あったわ 599 00:37:51,336 --> 00:37:53,705 プラトン お前 ズルいぞ 600 00:37:54,339 --> 00:37:56,675 父さんの愛を 独り占めしてたのか 601 00:38:04,116 --> 00:38:06,585 あっ ご主人様! ちょっと… もう おやめください… 602 00:38:06,685 --> 00:38:10,122 いいじゃないか やらせてくれよ これ どうすればいいんだ? 603 00:38:19,431 --> 00:38:20,666 何 見てるんですか? 604 00:38:22,768 --> 00:38:25,137 家事を一切やらなそうな女性が 605 00:38:25,237 --> 00:38:28,040 家事をやってる姿って グッと来ません? 606 00:38:28,607 --> 00:38:30,709 姉さんの皿洗い 初めて見たかも 607 00:38:30,809 --> 00:38:32,177 初めて見たんですか? 608 00:38:32,477 --> 00:38:33,712 (チャイム) 609 00:38:33,945 --> 00:38:35,480 秀作! 出てくれる? 610 00:38:35,914 --> 00:38:36,581 えっ? 611 00:38:36,915 --> 00:38:39,084 多分 あなたのお客さんだから 612 00:38:44,756 --> 00:38:45,791 尾関… 613 00:38:45,891 --> 00:38:49,394 おかえりなさい 先輩とビール飲みに来ました 614 00:38:49,494 --> 00:38:52,197 もう とっくにクビになったんだから “先輩”は やめろよ 615 00:38:52,297 --> 00:38:54,633 いえ これからも先輩は先輩です 616 00:38:58,670 --> 00:39:00,972 あれ? 何してんだろ… 617 00:39:03,975 --> 00:39:04,843 池江さん… 618 00:39:06,244 --> 00:39:07,379 (池江里子) おかえりなさい 619 00:39:07,479 --> 00:39:10,749 池江さん 先輩が帰ってくるの ずっと待っててくれたんですよ 620 00:39:10,849 --> 00:39:12,117 お邪魔します 621 00:39:14,653 --> 00:39:16,788 (秀作) そうだったの? (里子) はい 622 00:39:17,989 --> 00:39:19,758 毎日 気が狂いそうでした 623 00:39:20,092 --> 00:39:22,461 (秀作) アハッ… フフ… (里子) フフ… 624 00:39:24,162 --> 00:39:25,397 ちょっと来て 625 00:39:35,040 --> 00:39:36,441 (尾関・小岩井) フフ… 626 00:39:41,413 --> 00:39:42,981 え~ それでは… 627 00:39:43,281 --> 00:39:45,050 手毛綱さん 乾杯のひと言を 628 00:39:45,150 --> 00:39:46,418 いや 何で僕なんすか 629 00:39:46,518 --> 00:39:47,919 だってクリーニング屋でしょ 630 00:39:48,019 --> 00:39:49,421 関係ないでしょ! 631 00:39:49,521 --> 00:39:51,490 あの… 私 やりましょうか? 632 00:39:51,590 --> 00:39:52,791 小岩井さんは 引っ込んでてくださいよ! 633 00:39:52,891 --> 00:39:57,462 皆様 本日は お忙しい中 お集まりいただきまして… (手毛綱) 待て待て 平社員! 社長だぞ 俺! 634 00:39:57,562 --> 00:39:58,864 (尾関) 乾杯! (一同) 乾杯! 635 00:39:58,964 --> 00:40:02,000 何だよ もう… せっかく いい言葉 用意してたのに~! 636 00:40:02,400 --> 00:40:04,669 どうぞ? 今からでも遅くありませんよ? 637 00:40:04,770 --> 00:40:06,471 ぜひ聞かせていただきたい! 638 00:40:06,571 --> 00:40:07,906 (手毛綱) 違う違う… 冗談ですよ 冗談! 639 00:40:08,006 --> 00:40:09,841 ハンカチの用意をしたほうが よさそうだね 640 00:40:09,941 --> 00:40:11,309 私の 使ってください 641 00:40:11,409 --> 00:40:14,146 これは 号泣必至の名スピーチだぞ~? 642 00:40:14,679 --> 00:40:16,648 小岩井さん 今こそ出番ですよ 小岩井さん! 643 00:40:17,349 --> 00:40:18,383 坊ちゃん… 644 00:40:19,351 --> 00:40:20,519 本当に… 645 00:40:21,319 --> 00:40:24,956 本当に よく帰ってきてくださいました 646 00:40:25,657 --> 00:40:27,859 (手毛綱) え? マジで? (楠木) マジです! 647 00:40:27,959 --> 00:40:29,861 坊ちゃんがお留守にしている間 648 00:40:30,228 --> 00:40:33,865 私と楠木は こちらを 離れることになりましたが 649 00:40:34,866 --> 00:40:37,235 心は北沢家に置いたままです!⇒ 650 00:40:39,237 --> 00:40:44,609 現在は いつでも皆様のご様子を 把握できるようにと 651 00:40:44,943 --> 00:40:47,746 近所の職場で 働かせていただいております 652 00:40:48,547 --> 00:40:52,250 私も いつ辞めても 支障がないという基準で 653 00:40:52,350 --> 00:40:53,652 今の職場を選びました 654 00:40:53,752 --> 00:40:54,953 待て待て 平社員! 655 00:40:55,053 --> 00:40:57,889 近いうちに 必ず お前たちを呼び戻す 656 00:40:57,989 --> 00:40:58,957 ねっ 父さん 657 00:40:59,324 --> 00:41:00,792 ああ! 約束しよう! 658 00:41:01,193 --> 00:41:01,993 ありがとうございます! 659 00:41:02,093 --> 00:41:04,896 クリーニング屋さんに頼む 余裕までは なさそうだけどね 660 00:41:04,996 --> 00:41:06,531 いやいや ちょっと待ってくださいよ 661 00:41:06,631 --> 00:41:10,135 私 ただ今 クリーニングのノウハウを 研修中でございますので 662 00:41:10,235 --> 00:41:11,636 研修中って どういうことだよ おい 663 00:41:11,736 --> 00:41:15,273 まあ 今後は悪徳業者を 頼むまでもないでしょう 664 00:41:15,407 --> 00:41:17,375 小岩井さんこそ もう定年でいいでしょう 665 00:41:17,475 --> 00:41:18,410 それも そうだなぁ 666 00:41:18,810 --> 00:41:19,744 ご主人様! 667 00:41:20,045 --> 00:41:22,314 (博文) まあまあまあ もう落ち着いて 座って飲もう! ねっ! 668 00:41:22,414 --> 00:41:23,615 (泰蔵) 乾杯! (博文) カンパ~イ! 669 00:41:23,715 --> 00:41:24,983 (一同) 乾杯! 670 00:41:25,984 --> 00:41:28,220 私たちも 着席させていただきます 671 00:41:39,564 --> 00:41:40,932 よかったですね 672 00:41:41,800 --> 00:41:44,035 また家族が1つに戻って 673 00:41:45,303 --> 00:41:46,905 残念だったわね 674 00:41:47,372 --> 00:41:49,274 (尾関) え? (知晶) 結局 あなたは 675 00:41:49,374 --> 00:41:52,644 一度も秀作を 連れ戻すことはできなかった 676 00:41:52,978 --> 00:41:56,348 でも 僕は まだ知晶さんのことを 諦めてません 677 00:41:56,448 --> 00:41:58,850 その しつこさだけは 褒めてあげるわ 678 00:41:59,184 --> 00:42:00,952 ネゴシエーターの プライドを懸けて 679 00:42:01,052 --> 00:42:03,889 あなたの その頑丈な扉を 突破してみせます 680 00:42:04,756 --> 00:42:06,925 (知晶) ハハハ…! 681 00:42:09,094 --> 00:42:13,098 私 酔ったら誰でも キスする女だけど いいの? 682 00:42:13,698 --> 00:42:16,334 ええ そこが一番の魅力ですから 683 00:42:16,434 --> 00:42:19,371 (知晶) ふ~ん 一番の魅力がそこなんだ 684 00:42:19,504 --> 00:42:22,474 トゲの裏に隠された 優しさと はかなさです 685 00:42:22,574 --> 00:42:24,209 分かったようなこと 言わないでくれる? 686 00:42:24,442 --> 00:42:27,512 トゲの痛みに耐えて 素顔の 知晶さんまでたどり着けるのは 687 00:42:27,612 --> 00:42:30,382 特殊な訓練を受けている 僕のような人間にしか無理です 688 00:42:31,116 --> 00:42:33,051 私のタイプ 言ってなかったっけ? 689 00:42:33,151 --> 00:42:36,354 年上で あなたほど背が高くなくて 太ってる人 690 00:42:36,454 --> 00:42:39,558 なるほど 努力次第で どうにかできる問題ですね 691 00:42:39,658 --> 00:42:41,693 (知晶) ふ~ん? やってもらおうじゃないの? 692 00:42:41,793 --> 00:42:43,795 年内に体重を 100キロまで増やしたら 693 00:42:43,895 --> 00:42:44,796 何ポイントもらえますか? 694 00:42:44,896 --> 00:42:45,764 1ポイント 695 00:42:45,864 --> 00:42:47,332 分かりました 手始めに 696 00:42:47,432 --> 00:42:49,834 残ってる食べ物 全部 食べてきます 697 00:42:55,373 --> 00:42:56,908 変な奴 698 00:42:59,778 --> 00:43:12,324 ♪~ 699 00:43:12,424 --> 00:43:15,093 (博文) これから どうするんだ? (秀作) ん? 700 00:43:15,627 --> 00:43:17,228 まだ考えてないけど 701 00:43:18,063 --> 00:43:19,898 好きなことやったらいい 702 00:43:21,566 --> 00:43:24,569 じゃあ とりあえず スイーツバイキングにでも行こうかな? 703 00:43:25,203 --> 00:43:27,706 行くんじゃなくて作れよ! 704 00:43:28,273 --> 00:43:30,342 ずっとパティシエに なりたかったんだろ? 705 00:43:30,909 --> 00:43:32,744 まあ そうなんだけどさ 706 00:43:33,178 --> 00:43:34,879 だけど 何だよ? 707 00:43:34,980 --> 00:43:35,981 いや… 708 00:43:36,348 --> 00:43:40,352 これまで好きなことをやるってことを やったことがなかったから 709 00:43:42,554 --> 00:43:43,388 悪かったな 710 00:43:45,023 --> 00:43:45,857 え? 711 00:43:45,957 --> 00:43:47,892 お前の自由に させてやれなかった 712 00:43:52,831 --> 00:43:55,033 …って本気で言うと 思ったか? 713 00:43:55,266 --> 00:45:20,552 {\an8}♬~ え? 714 00:43:56,034 --> 00:43:58,870 北沢家復活には 起爆剤が必要だ 715 00:43:58,970 --> 00:44:01,873 とにかく何でもいいから デカいことをして成功しろ 716 00:44:01,973 --> 00:44:04,609 そうすれば すべてが美談になる! 717 00:44:05,310 --> 00:44:07,979 秀作 そろそろ 代わってくれ 718 00:44:08,346 --> 00:44:09,347 はい 719 00:44:09,948 --> 00:44:11,683 (里子) ありがとう ございました 720 00:44:19,124 --> 00:44:20,792 (里子) えっ? わっ…! 721 00:44:21,826 --> 00:44:23,328 どこかで練習してました? 722 00:44:23,661 --> 00:44:24,496 この日を夢見て 723 00:44:24,596 --> 00:44:26,731 イメージトレーニングは 完璧だから 724 00:45:02,500 --> 00:45:05,770 《母さん 元気ですか?》 725 00:45:07,539 --> 00:45:09,074 《僕は初めて》 726 00:45:10,141 --> 00:45:13,011 《この家の家族に なれたような気がします》