1 00:00:01,752 --> 00:00:04,839 (マウント女子) あっ 超久しぶり~ 元気だった? 2 00:00:04,922 --> 00:00:06,298 (OL) 元気 元気~ 3 00:00:06,382 --> 00:00:08,843 (マウント女子) えっ …てかさ 自粛期間中 どうしてた? 4 00:00:08,926 --> 00:00:10,970 (OL) う~ん ネットショッピングしたり 5 00:00:11,053 --> 00:00:13,431 あと パン作りにハマっちゃって~ 6 00:00:13,514 --> 00:00:15,850 (マウント女子) え~っ? 女子力じゃん すごくない? 7 00:00:15,933 --> 00:00:17,143 (OL) でしょ でしょ? 8 00:00:17,226 --> 00:00:18,477 (マウント女子) …てか 難しいの? パンって 9 00:00:18,561 --> 00:00:21,397 (OL) ううん 簡単にできるよ (マウント女子) えっ そうなの? 10 00:00:21,480 --> 00:00:27,319 ♪~ 11 00:00:30,114 --> 00:00:37,121 ~♪ 12 00:00:37,204 --> 00:00:39,665 (モモ) ウメさん ウメさん (ウメ) あっ モモちゃん 13 00:00:40,458 --> 00:00:41,459 (モモ) お久しぶりです 14 00:00:41,542 --> 00:00:43,586 (ウメ) いや ほぼ毎日 リモートで会ってたけどね 15 00:00:43,669 --> 00:00:45,921 (モモ) やっぱ 会社 すげえッス (ウメ) 何が? 16 00:00:46,005 --> 00:00:47,131 (モモ) 空気まずいッス 17 00:00:47,214 --> 00:00:48,215 空気清浄機 へたりまくってます 18 00:00:48,299 --> 00:00:49,717 (ウメ) そう? 19 00:00:49,800 --> 00:00:52,136 …ということで そろそろ 失礼してもいいですか? 20 00:00:52,219 --> 00:00:53,512 ダメに決まってるでしょう 21 00:00:53,596 --> 00:00:55,264 デスク来て まだ 2分もたってないから 22 00:00:55,347 --> 00:00:57,099 (モモ) えっ ダメなんスか? (ウメ) うん 23 00:00:57,183 --> 00:00:59,477 じゃ ウメさん ウメさん 聞いてください 24 00:00:59,560 --> 00:01:00,478 聞いてる ずっと 25 00:01:00,561 --> 00:01:03,147 自主期間 明けるやいなや 給湯室が―― 26 00:01:03,230 --> 00:01:05,816 自粛期間 どう過ごしてたかの マウントの取り合いで―― 27 00:01:05,900 --> 00:01:07,109 すごいことになってましたよ 28 00:01:07,193 --> 00:01:08,486 できてた? マウンティングマウンテン 29 00:01:08,569 --> 00:01:10,738 そびえ立ってました 自粛明けマウンテン 30 00:01:10,821 --> 00:01:12,448 チケットあるんで ウメさんも見に行きません? 31 00:01:12,531 --> 00:01:13,949 (ウメ) なんで チケット制なのよ? 32 00:01:14,033 --> 00:01:16,410 (モモ) 今なら スペシャルリングサイドも 取れると思います 33 00:01:16,494 --> 00:01:18,078 そんな間近で見るもんじゃないわよ 34 00:01:18,454 --> 00:01:19,455 ちょっと待ってください 35 00:01:19,538 --> 00:01:21,749 推しのクライマーとか もしかして いないんですか? 36 00:01:21,832 --> 00:01:23,459 (ウメ) 何よ? 推しのクライマーって 37 00:01:23,542 --> 00:01:24,543 いるわけないでしょう 38 00:01:24,627 --> 00:01:26,378 (モモ) ああ あれだ ウメさん 知らないんだ 39 00:01:26,462 --> 00:01:28,130 (ウメ) 何が? (モモ) ウチの会社では―― 40 00:01:28,214 --> 00:01:29,340 マウントの取り合いが―― 41 00:01:29,423 --> 00:01:32,092 正式な競技スポーツに 認定されたんですよ 42 00:01:32,176 --> 00:01:33,511 絶対ウソ 43 00:01:33,594 --> 00:01:34,595 幸せ自慢を―― 44 00:01:34,678 --> 00:01:38,724 幸せ自慢で制圧して 孤高の存在に… 45 00:01:38,808 --> 00:01:40,601 これ ストイックアスリートじゃ ないですか 46 00:01:40,684 --> 00:01:42,311 いや 褒めてないのよ それ 全然 47 00:01:42,394 --> 00:01:44,480 “あ~ 私” 48 00:01:44,563 --> 00:01:47,566 “自粛中 料理の腕前 すごい上げたんだよね” 49 00:01:47,650 --> 00:01:48,901 “あ~ いいな” 50 00:01:48,984 --> 00:01:52,404 “私 彼が作ってくれるから 全然 できなかった” 51 00:01:52,780 --> 00:01:53,781 (モモ・ウメ) 一本! 52 00:01:53,864 --> 00:01:55,658 (ウメ) …じゃないのよ それ 53 00:01:55,741 --> 00:01:57,576 どんな競技よ! 54 00:01:57,660 --> 00:01:59,078 “あ~ 私” 55 00:01:59,495 --> 00:02:02,248 “自粛中 ブランドコスメとか 超買った~” 56 00:02:02,331 --> 00:02:03,999 “あ~ いいな” 57 00:02:04,083 --> 00:02:06,710 “私 みんなから すっぴんのほうが いいって言われたから――” 58 00:02:06,794 --> 00:02:08,254 “全然 買わなかった” 59 00:02:09,171 --> 00:02:10,631 (モモ・ウメ) 一本! (SE) イエ~イ 60 00:02:10,714 --> 00:02:12,842 “イエ~イ”じゃないわよ 盛り上がってんじゃない! 61 00:02:12,925 --> 00:02:14,051 カッコイイ! 62 00:02:14,134 --> 00:02:15,553 いや カッコよくないわよ 全然 63 00:02:15,636 --> 00:02:17,555 “リモート会議のとき――” 64 00:02:17,972 --> 00:02:20,808 “お部屋 見えたけど 意外とシンプルな感じだね” 65 00:02:20,891 --> 00:02:23,894 “ああ あれ? バーチャル背景だから” 66 00:02:24,436 --> 00:02:26,272 (2人) 浅い浅い 67 00:02:26,355 --> 00:02:28,232 苦しい 今のは苦しいわ 68 00:02:28,315 --> 00:02:30,484 “あなたのお部屋も見えたけど――” 69 00:02:30,568 --> 00:02:33,779 “すっごいかわいい猫ちゃん 飼ってるんだね” 70 00:02:33,863 --> 00:02:35,406 “見えちゃいました?” 71 00:02:35,489 --> 00:02:37,533 “あの子 スコティッシュ・ フォールドっていって――” 72 00:02:37,616 --> 00:02:40,035 “日本じゃ なかなか 手に入らないんですよ” 73 00:02:40,119 --> 00:02:42,538 “へえ! そうなんだ?” 74 00:02:42,621 --> 00:02:46,333 “恋人がいないと ペットに お金かけられていいな” 75 00:02:47,001 --> 00:02:48,586 (モモ・ウメ) 一本! (ウメ) お見事! 76 00:02:48,669 --> 00:02:51,422 ものすごく高度な攻防を 制してたわね 77 00:02:51,505 --> 00:02:52,590 さすがウメさん 78 00:02:52,673 --> 00:02:55,134 元トップクライマーだけあって 目の付けどころがいいですね 79 00:02:55,217 --> 00:02:56,719 いや 全然 そんなことないから 80 00:02:56,802 --> 00:02:58,929 やっぱり 相手の力を うまく利用しないと―― 81 00:02:59,013 --> 00:03:00,472 ポイントには ならないですもんね 82 00:03:00,556 --> 00:03:02,391 そこまで厳密なルール 知らないし 83 00:03:02,474 --> 00:03:04,810 いや 一方的に マウント取っちゃダメなんですよ 84 00:03:04,894 --> 00:03:07,646 マウントを取り合ってこそ 立派なアスリートですから 85 00:03:07,730 --> 00:03:08,856 ああ そう 86 00:03:08,939 --> 00:03:12,484 幸せ自慢を 幸せ自慢で制圧して… 87 00:03:13,360 --> 00:03:14,570 孤高になるんですよ 88 00:03:14,653 --> 00:03:17,698 (ウメ) いや だから それ 褒めてないんだって 全然 89 00:03:17,781 --> 00:03:19,783 ウメさんの現役復帰も あるんじゃないですか? 90 00:03:19,867 --> 00:03:22,494 あるわけないでしょう 何言ってんのよ フフッ… 91 00:03:22,578 --> 00:03:23,621 (雷鳴) 92 00:03:24,079 --> 00:03:25,706 でも つらかろう 93 00:03:26,707 --> 00:03:30,711 クライマーの素質を隠して 生きるなんて 貴様には合わない 94 00:03:30,794 --> 00:03:32,880 えっ なに? これ 95 00:03:32,963 --> 00:03:34,506 (モモ) そうは思わないのか? (ウメ) もう 96 00:03:34,590 --> 00:03:36,383 なあ どうなんだ? 97 00:03:36,467 --> 00:03:38,218 面倒くさっ… 98 00:03:40,638 --> 00:03:41,680 (雷鳴) 99 00:03:42,222 --> 00:03:45,809 買いかぶるな 私は もう ただの人間だ 100 00:03:45,893 --> 00:03:47,561 でも 見ただろう? 101 00:03:47,645 --> 00:03:50,022 一見 料理勝負と見せかけて… 102 00:03:52,733 --> 00:03:54,610 ペットを褒めていると 見せかけて… 103 00:03:57,196 --> 00:04:00,407 全て 貴様の得意技だったはずだ 104 00:04:00,491 --> 00:04:04,578 過去の栄光が通用するほど 甘い世界ではないことは―― 105 00:04:04,662 --> 00:04:06,580 貴様も知っているだろう? 106 00:04:06,664 --> 00:04:08,874 (モモ) 確かに 時代は常に… 107 00:04:11,752 --> 00:04:13,253 そう… 108 00:04:20,469 --> 00:04:23,138 (笑い声) (ウメ) 何やらしてんのよ もう 109 00:04:23,222 --> 00:04:25,015 久しぶりに会えて うれしいッス 110 00:04:25,099 --> 00:04:26,100 私も 111 00:04:26,183 --> 00:04:27,935 (笑い声) 112 00:04:34,525 --> 00:04:41,532 ♪~ 113 00:04:45,285 --> 00:04:52,292 ~♪ 114 00:04:52,376 --> 00:04:54,211 (モモ) ウメさん ウメさん (ウメ) う~ん 115 00:04:54,294 --> 00:04:55,921 (モモ) 風邪ひいたって ホントですか? 116 00:04:56,005 --> 00:04:59,049 (ウメ) そうなのよ ごめん だから 今日 ちょっと早く帰るかも 117 00:04:59,133 --> 00:05:00,384 (モモ) えっ ダメですよ (ウメ) えっ? 118 00:05:00,467 --> 00:05:01,927 (モモ) ウメさんのことは 大好きですけど 119 00:05:02,011 --> 00:05:05,347 この仕事 誰がやると思ってんだよ ナメてんじゃねえぞ おい おい! 120 00:05:05,431 --> 00:05:07,850 (ウメ) ちょっと笑わせないでよ フフッ… 121 00:05:07,933 --> 00:05:09,184 大丈夫ですって きっと 122 00:05:09,268 --> 00:05:10,728 (ウメ) え~っ? (モモ) 私 寺の娘なんで 123 00:05:10,811 --> 00:05:11,729 ちょっと 診てあげますよ 124 00:05:11,812 --> 00:05:13,188 寺 関係ある? 125 00:05:13,272 --> 00:05:14,523 こういうときこそ あれですよ 126 00:05:14,606 --> 00:05:17,026 部長に いつも言われてる 論理的思考 127 00:05:17,443 --> 00:05:18,527 はい 128 00:05:18,610 --> 00:05:19,987 まぶしい まぶしい 129 00:05:20,070 --> 00:05:21,196 う~ん ウメさん 130 00:05:21,280 --> 00:05:22,489 (モモ) くしゃみは? (ウメ) ある 131 00:05:22,573 --> 00:05:23,657 (モモ) せきは? (ウメ) ある 132 00:05:23,741 --> 00:05:24,783 (モモ) 熱は? (ウメ) ある 133 00:05:24,867 --> 00:05:25,743 (モモ) ダルさは? (ウメ) ある 134 00:05:25,826 --> 00:05:28,245 (モモ) う~ん イケる (ウメ) どこが? フフッ… 135 00:05:28,328 --> 00:05:30,289 どこがどう論理的なのよ? 136 00:05:30,372 --> 00:05:31,665 (モモ) え~ タンは? (ウメ) 出てる 137 00:05:31,749 --> 00:05:33,125 (モモ) 目は? (ウメ) 充血してる 138 00:05:33,208 --> 00:05:34,460 (モモ) イケる (ウメ) イケない 139 00:05:34,543 --> 00:05:35,586 (笑い声) 140 00:05:35,669 --> 00:05:37,337 イケないのよ 141 00:05:37,421 --> 00:05:38,547 (モモ) 頭は? (ウメ) 痛い 142 00:05:38,630 --> 00:05:39,590 (モモ) 食欲は? (ウメ) ない 143 00:05:39,673 --> 00:05:40,716 (モモ) 物欲は? (ウメ) ある 144 00:05:40,799 --> 00:05:42,718 (モモ) イケる (ウメ) イケないんだって 145 00:05:42,801 --> 00:05:45,554 物欲なんて いついかなる状態でも 消えやしないわよ 146 00:05:45,637 --> 00:05:46,805 たくましい女ですね 147 00:05:46,889 --> 00:05:48,807 たくましくないから 風邪ひいてんじゃないのよ 148 00:05:48,891 --> 00:05:50,893 うまいことも言える イケる 149 00:05:50,976 --> 00:05:52,770 (ウメ) やかましいわよ (モモ) フフフフッ… 150 00:05:53,270 --> 00:05:56,148 (モモ) 冗談ですよ (ウメ) もう 笑わせないでって 151 00:05:56,231 --> 00:05:58,901 まあ 寂しいですけど まあ しかたないですね 152 00:05:58,984 --> 00:06:01,153 はい! じゃ これ全部 窓から放り投げま~す 153 00:06:01,236 --> 00:06:02,613 ちょ やめ… ちょ… 154 00:06:02,696 --> 00:06:04,615 (ウメ) 笑わせないでって (モモ) ハハハハッ… 155 00:06:04,698 --> 00:06:06,950 さすがに 今 会社が 大事な時期だから―― 156 00:06:07,034 --> 00:06:09,036 ちょっとは仕事やっていこうと 思ってんの 157 00:06:09,119 --> 00:06:11,997 ハァ… ウメさんって ホンットにウメさんですよね 158 00:06:12,081 --> 00:06:13,165 どういう意味よ? 159 00:06:13,248 --> 00:06:14,875 私が今まで出会ってきた人間の中で 160 00:06:14,958 --> 00:06:17,211 ウメさんよりウメさんな人に 出会ったことないですよ 161 00:06:17,294 --> 00:06:20,130 ちょっと “ウメさん”は そんなに便利な単語じゃないわよ 162 00:06:20,214 --> 00:06:21,840 “バイ ザ ウーメー フォー ザ ウーメー”ですよ 163 00:06:21,924 --> 00:06:23,258 “バイ ザ ピーポー フォー ザ ピーポー”みたいに―― 164 00:06:23,342 --> 00:06:25,427 言ってんじゃないわよ! ハハッ… 165 00:06:25,511 --> 00:06:27,179 あれ? 私 調子いいのかしら? 166 00:06:31,850 --> 00:06:34,353 (会ちゃん) ウメさん (ウメ) 今度は なに? 167 00:06:34,436 --> 00:06:36,772 (会ちゃん) 会社の会ちゃんです (ウメ) えっ? 168 00:06:36,855 --> 00:06:38,690 (会ちゃん) 会ちゃんだよ (ウメ) 誰よ? 169 00:06:39,233 --> 00:06:41,652 “乾いた心に潤いを” 会ちゃんだよ 170 00:06:41,735 --> 00:06:44,321 知らないわよ なに? そのキャッチフレーズみたいなやつ 171 00:06:44,404 --> 00:06:47,282 我が輩は会である 会ちゃんだよ 172 00:06:47,366 --> 00:06:48,283 2回 名乗ってるじゃないのよ 173 00:06:48,367 --> 00:06:50,828 “えくぼは恋の落とし穴” 会ちゃんだよ 174 00:06:50,911 --> 00:06:53,539 いや どのキャラでやっていくか 決まってないじゃないの 175 00:06:54,039 --> 00:06:55,040 ウメさん 176 00:06:55,124 --> 00:06:58,168 “会社のため 会社のせい”とか 言ってるけど 聞いて 177 00:06:58,252 --> 00:07:00,045 (ウメ) なに? (会ちゃん) ウメさんは―― 178 00:07:00,129 --> 00:07:01,755 どうして働いてるの? 179 00:07:01,839 --> 00:07:05,175 どうしてって… う~ん 生きるためかな 180 00:07:05,259 --> 00:07:07,886 いかにも迷える現代OLの答えだね 181 00:07:07,970 --> 00:07:10,097 悪かったね 迷える現代OLで 182 00:07:10,180 --> 00:07:12,015 ウメさん ここ サバンナだと思ってる? 183 00:07:12,099 --> 00:07:13,642 そこまで必死で生きてないわよ 184 00:07:13,725 --> 00:07:16,645 じゃ ウメさんは 何のために生きてるの? 185 00:07:16,728 --> 00:07:20,691 その果てしないハードクイズは 30代前半で考えるの やめました 186 00:07:20,774 --> 00:07:23,443 20代には とても聞かせられない すさんだ答えだね 187 00:07:23,527 --> 00:07:25,070 私 風邪ひいてんのよ 188 00:07:25,154 --> 00:07:26,947 会ちゃん 私に とどめ刺しに来たの? 189 00:07:27,447 --> 00:07:30,534 会ちゃんは幸せになるために 生きてるよ 190 00:07:30,617 --> 00:07:33,412 会ちゃんが幸せになれるように 生きてるよ 191 00:07:33,495 --> 00:07:34,663 会ちゃん 192 00:07:34,746 --> 00:07:37,708 ウメさんだって 誰だって みんな そうだよ 193 00:07:38,083 --> 00:07:40,794 これはね ウメさん みんな そうなんだよ 194 00:07:40,878 --> 00:07:41,879 でも 会社が… 195 00:07:41,962 --> 00:07:44,256 うるせえんだよ “会社 会社”って! 196 00:07:44,339 --> 00:07:46,216 会ちゃんの“会”は 会社の“会”だよ! 197 00:07:46,300 --> 00:07:48,385 会ちゃんが言うことは 会社の言うことなんだよ! 198 00:07:48,468 --> 00:07:50,220 そう言われてもねえ 199 00:07:50,304 --> 00:07:51,346 ウメさんは―― 200 00:07:51,430 --> 00:07:55,142 会社を勝手に大きくて怖いものだと 思ってるかもしれないけど―― 201 00:07:55,225 --> 00:07:56,518 実際は 会ちゃんだよ 202 00:07:56,602 --> 00:07:58,145 ちっちゃくて かわいいんだね 203 00:07:58,228 --> 00:07:59,563 バカにしてんじゃねえぞ この野郎! 204 00:07:59,646 --> 00:08:01,231 どこでキレてんのよ? 205 00:08:01,315 --> 00:08:05,194 幸せに生きるためには まずは 気持ちよく仕事ができること 206 00:08:05,277 --> 00:08:06,653 健康でいれること 207 00:08:06,737 --> 00:08:10,199 僕は何も言ってないし 思ってないよ バ~カ 208 00:08:10,282 --> 00:08:12,201 だから 自分のために働け バ~カ 209 00:08:12,284 --> 00:08:14,077 “バカ” なるほどね 210 00:08:14,161 --> 00:08:15,662 結局 優しいんじゃないの 211 00:08:15,746 --> 00:08:18,665 でも そんなこと 会ちゃんが 勝手に決めちゃっていいの? 212 00:08:19,333 --> 00:08:20,959 会ちゃんの“会”は… 213 00:08:21,460 --> 00:08:22,544 会長の“会”だよ 214 00:08:22,628 --> 00:08:23,712 いちばん偉いんだ? 215 00:08:23,795 --> 00:08:27,299 (会ちゃん) うん 社内の自販機の バリエーションとかを決めてるよ 216 00:08:27,382 --> 00:08:28,592 意外と地味ね 会長 217 00:08:28,675 --> 00:08:32,679 (会ちゃん) うん あと10分置きに 社内の空調をいじってるよ 218 00:08:32,763 --> 00:08:34,223 どんだけ暇なのよ 会長! 219 00:08:34,306 --> 00:08:35,933 今日日 エアコンが 勝手にやってくれるわよ 220 00:08:36,016 --> 00:08:37,935 ガタガタうるせえんだよ! 221 00:08:38,018 --> 00:08:40,771 会長が いいって言ってんだから いいから早く荷物まとめて―― 222 00:08:40,854 --> 00:08:43,774 家帰って 温かくして いい夢見てろ この すっとこどっこい! 223 00:08:43,857 --> 00:08:45,692 口悪いのに いいヤツね 224 00:08:46,443 --> 00:08:47,569 ありがとう 225 00:08:47,653 --> 00:08:48,987 じゃ 私 帰る 226 00:08:49,071 --> 00:08:50,614 あっ 最後に ひとつだけ聞いて 227 00:08:50,697 --> 00:08:51,698 (ウメ) なに? 228 00:08:52,199 --> 00:08:53,742 周りに迷惑かかってんぞ 229 00:08:53,825 --> 00:08:56,453 (ウメ) いや ハハッ… (モモ) フフッ… 230 00:08:56,536 --> 00:08:59,039 それそれ! それで帰りにくいんじゃないの! 231 00:08:59,122 --> 00:09:01,541 (ウメ) なに? この子 (モモ) 会ちゃんです