1 00:00:00,084 --> 00:00:07,091 ♪~ 2 00:00:08,968 --> 00:00:15,975 ~♪ 3 00:00:16,684 --> 00:00:19,311 (チャイム) 4 00:00:21,230 --> 00:00:26,485 (アナウンス) 5時になりました 定時退社のご協力をお願いします 5 00:00:28,612 --> 00:00:30,364 (モモ) ウメさん ウメさん (ウメ) うん? 6 00:00:30,448 --> 00:00:32,533 (モモ) 定時になりましたね (ウメ) そうだね 7 00:00:32,616 --> 00:00:34,243 (モモ) 今日 残業 多そうですね 8 00:00:34,326 --> 00:00:36,495 (ウメ) こっちも まだ かかりそうだし 9 00:00:36,579 --> 00:00:39,290 社内にも 目ぇバッキバキの人 多いもんね 10 00:00:39,373 --> 00:00:41,083 ああ 今日 やること多いですもんね 11 00:00:41,167 --> 00:00:43,210 定時で帰れている人 少なそう 12 00:00:43,294 --> 00:00:45,504 (モモ) …ということで お先 失礼します 13 00:00:45,588 --> 00:00:48,132 つよっ! 罪悪感に打ち勝った後輩 14 00:00:49,008 --> 00:00:50,676 (2人) のっし のっし のっし 15 00:00:50,760 --> 00:00:52,762 (ウメ) …じゃないでしょう ちょっと待ってよ 16 00:00:52,845 --> 00:00:53,846 (モモ) 何スか? 17 00:00:53,929 --> 00:00:56,474 (ウメ) ねえ なな… 何なの? なんで帰れるの? 18 00:00:57,016 --> 00:00:59,643 (モモ) いや… いや 違うんスよ 私 本読んだんですよ 19 00:00:59,727 --> 00:01:00,728 (ウメ) 何て本? 20 00:01:00,811 --> 00:01:03,439 (モモ) 「残業している先輩と しっかり 目を合わせたまま帰れる勇気」 21 00:01:03,522 --> 00:01:05,566 (ウメ) よさそうな本 どこで買えるの? 22 00:01:05,649 --> 00:01:06,692 ネットで2万円です 23 00:01:06,776 --> 00:01:07,943 それを買う勇気が欲しい 24 00:01:08,027 --> 00:01:09,153 (笑い声) 25 00:01:09,236 --> 00:01:11,572 …ということで 失礼します 26 00:01:11,655 --> 00:01:12,948 (2人) のっし のっし のっし 27 00:01:13,032 --> 00:01:15,910 (ウメ) …じゃないでしょう ねえ (モモ) 何スか? もう 28 00:01:15,993 --> 00:01:19,079 (ウメ) そもそもさ モモちゃん 何か 今日 予定あんの? 29 00:01:19,163 --> 00:01:20,831 (モモ) えっ? (ウメ) 予定 30 00:01:21,540 --> 00:01:22,541 あるで 31 00:01:22,625 --> 00:01:23,918 なさすぎて動揺してるじゃない 32 00:01:24,001 --> 00:01:25,211 (笑い声) 33 00:01:25,920 --> 00:01:27,713 いや いいじゃないですか ウメさん 34 00:01:27,797 --> 00:01:31,467 予定があろうが なかろうが 定時になったら帰るっていうのが―― 35 00:01:31,550 --> 00:01:35,304 会社に対するメッセージ 会社に対する無言の抗議なんです 36 00:01:35,387 --> 00:01:36,931 なに? 無言の抗議って 37 00:01:37,014 --> 00:01:40,059 残業が多いのって ウチの会社の IT化が進んでないせいですよね 38 00:01:40,142 --> 00:01:41,227 ああ 確かにね 39 00:01:41,310 --> 00:01:44,480 よその会社は もっとね 効率よくやってそうだしね 40 00:01:44,563 --> 00:01:47,316 IT化が進んでない状態のこと 何ていうか知ってます? 41 00:01:47,399 --> 00:01:49,318 (ウメ) もちろん知ってるわよ (モモ) 何スか? 42 00:01:49,401 --> 00:01:52,363 まあ “会社のIT化が 進んでない状態”っていうのよね 43 00:01:52,446 --> 00:01:53,447 オオ~ッ! 44 00:01:53,531 --> 00:01:55,366 私立オウム返し高校なら 優等生ですね 45 00:01:55,449 --> 00:01:56,450 ありがとうございます 46 00:01:56,534 --> 00:01:58,536 (モモ) ハハハハッ… いや そうじゃなくて 47 00:01:58,619 --> 00:01:59,620 (ウメ) なに? 48 00:01:59,703 --> 00:02:02,456 ウチの会社は IT格差の負け組なんですよ 49 00:02:02,540 --> 00:02:03,374 ああ 50 00:02:03,457 --> 00:02:07,753 そして 私たちは そのIT格差の 負け組と呼ばれる会社の中の―― 51 00:02:07,837 --> 00:02:10,673 負け組と呼ばれる アナログな部署に属して―― 52 00:02:10,756 --> 00:02:15,010 残業と称して 時間という 年貢を納め続けている―― 53 00:02:15,094 --> 00:02:18,264 ITピラミッドの 底辺的な存在なんですよ 54 00:02:18,347 --> 00:02:19,223 そこまでかな? 55 00:02:19,306 --> 00:02:21,809 底辺 通り越して 地中 埋まってます 56 00:02:21,892 --> 00:02:24,019 そのうち マグマ到達します 57 00:02:24,103 --> 00:02:25,312 いや それ言い過ぎでしょう 58 00:02:25,396 --> 00:02:26,730 (モモ) 言い過ぎじゃないですよ 59 00:02:26,814 --> 00:02:27,940 どっかの社長は―― 60 00:02:28,023 --> 00:02:31,193 そろそろ 宇宙船に乗って 火星に行くぜって言ってるのに―― 61 00:02:31,277 --> 00:02:33,696 テレワーク中の私たちは 在来線に乗って―― 62 00:02:33,779 --> 00:02:35,948 紙に捺印しに行くぜって 言ってるんスよ 63 00:02:36,031 --> 00:02:38,659 オオ~ッ! これは うまいこと言えた 64 00:02:38,742 --> 00:02:39,952 顔~! 65 00:02:40,035 --> 00:02:42,830 (笑い声) 66 00:02:43,873 --> 00:02:45,541 部長印もらうために―― 67 00:02:45,624 --> 00:02:48,168 往復2時間 電車に揺られる気持ち 分かります? 68 00:02:48,252 --> 00:02:50,588 そうねえ 確かに効率悪いわね 69 00:02:50,671 --> 00:02:53,299 “IT IT”っていわれてから しばらく たちますけど 70 00:02:53,382 --> 00:02:55,634 (ウメ) うん (モモ) これは… 71 00:02:59,096 --> 00:03:00,472 …ていう意味かも しれないッスからね 72 00:03:00,556 --> 00:03:03,225 ちょっと さっきよりは うまくいかなかったな 73 00:03:03,851 --> 00:03:04,977 (2人) 顔~! 74 00:03:05,060 --> 00:03:06,061 (笑い声) 75 00:03:06,145 --> 00:03:07,605 タイムカードを押すために―― 76 00:03:07,688 --> 00:03:10,274 出先から わざわざ 会社に戻る必要あるんですか? 77 00:03:10,357 --> 00:03:13,152 ないね そもそも 今どき タイムカードってのがね 78 00:03:13,777 --> 00:03:14,778 仕事終わってるのに―― 79 00:03:14,862 --> 00:03:16,906 仕事終わってない先輩を 待つ必要あるんスか? 80 00:03:16,989 --> 00:03:18,574 ないねえ 81 00:03:18,657 --> 00:03:21,785 でもさ モモちゃんはさ 仕事終わったの? 82 00:03:22,620 --> 00:03:23,621 お… 終わっとるで 83 00:03:23,704 --> 00:03:24,830 絶対 終わってないじゃない 84 00:03:24,914 --> 00:03:27,499 いや いいんスよ 私の話は 今 会社の話なんスから 85 00:03:27,583 --> 00:03:31,754 …てか ウメさん ないんスか? この負け組の会社の不満 86 00:03:31,837 --> 00:03:34,590 不満? まあ 不満はあるけど 87 00:03:34,673 --> 00:03:38,177 まあ IT化が進むことによって 失われるものもあるからね 88 00:03:38,260 --> 00:03:39,511 何スか? 89 00:03:39,595 --> 00:03:41,764 (ウメ) 婚姻届とか (モモ) 婚姻届? 90 00:03:41,847 --> 00:03:44,600 うん 紙で提出しなくて よくなるんじゃないの? 91 00:03:45,017 --> 00:03:49,229 ああ~ 婚姻届を取るか IT化を取るか 92 00:03:49,813 --> 00:03:51,523 究極の選択ですね 93 00:03:51,607 --> 00:03:53,275 モモちゃん どっちがいいの? その世界 94 00:03:53,359 --> 00:03:55,402 う~ん… ちょ シミュレーションしてみますね 95 00:03:55,486 --> 00:03:56,487 (ウメ) うん 96 00:03:57,821 --> 00:04:01,033 “やっぱり 婚姻届 出すなら だいあん吉日よね” 97 00:04:01,116 --> 00:04:02,117 “だいあん?” 98 00:04:02,201 --> 00:04:04,536 “縁起がいいんでしょう? だいあん吉日って” 99 00:04:04,620 --> 00:04:07,247 “バカだな それを言うなら 大安吉日だろう” 100 00:04:07,331 --> 00:04:08,832 “あっ ヤダ 私ったら” 101 00:04:08,916 --> 00:04:12,044 “もう まあ そういう所が好きで お前を選んだんだけどな” 102 00:04:12,127 --> 00:04:14,630 “テヘッ!” “じゃ 一緒に提出しに行こう” 103 00:04:15,798 --> 00:04:19,385 (2人) アナログの勝ち~! やった~! 104 00:04:19,468 --> 00:04:22,221 やっぱ 物事の表には 裏があるのよね 105 00:04:22,304 --> 00:04:23,722 はい おなかがあれば 背中がありますね 106 00:04:23,806 --> 00:04:25,766 うん 結果には原因があるのよ 107 00:04:25,849 --> 00:04:27,351 息を吸えば 吐くんですよね 108 00:04:27,434 --> 00:04:29,019 風が吹けば 桶屋が儲かるのよ 109 00:04:29,103 --> 00:04:30,729 豪雨の日には 傘を忘れがちですよね 110 00:04:30,813 --> 00:04:34,024 うん なんか かぶせてきてるけど 全然 ニュアンス違う! 111 00:04:34,441 --> 00:04:35,776 (2人) 顔~! 112 00:04:35,859 --> 00:04:37,236 (笑い声) 113 00:04:38,445 --> 00:04:40,572 うまくいっても いかなくても 全部 一緒の顔 114 00:04:40,656 --> 00:04:41,782 ニャーッ! 115 00:04:41,865 --> 00:04:43,325 ハハハッ… “ニャーッ”じゃないんスよ 116 00:04:44,994 --> 00:04:45,995 ウメさん 帰りますか 117 00:04:46,078 --> 00:04:47,287 (ウメ) 帰ろう (モモ) はい 118 00:04:47,371 --> 00:04:48,706 ハァ~ッ… 119 00:04:53,752 --> 00:05:00,175 (チャイム) 120 00:05:00,259 --> 00:05:07,266 ♪~ 121 00:05:09,226 --> 00:05:16,233 ~♪ 122 00:05:17,234 --> 00:05:19,278 (モモ) ウメさん ウメさん (ウメ) うん? 123 00:05:20,195 --> 00:05:22,990 (モモの ため息) (ウメ) 何なのよ? 124 00:05:24,658 --> 00:05:26,243 (モモ) う~ん 125 00:05:28,120 --> 00:05:30,289 あ~ん 126 00:05:31,040 --> 00:05:33,208 爆笑取りてえ 127 00:05:33,292 --> 00:05:35,586 (ウメ) ごめん 何の話? (モモ) えっ 何ですか? 128 00:05:35,669 --> 00:05:36,962 (ウメ) 漏れてるのよ 129 00:05:37,046 --> 00:05:39,381 とても20代OLとは 思えない独り言が 130 00:05:39,465 --> 00:05:40,632 (モモ) あ~ 聞こえちゃってました? 131 00:05:40,716 --> 00:05:41,967 すいません うるさかったですよね 132 00:05:42,051 --> 00:05:45,012 いや 音量とタイミングは 独り言として申し分なかったわよ 133 00:05:45,095 --> 00:05:48,307 私が聞きたいのは なぜ 爆笑を 取る必要があるのかってことよ 134 00:05:48,390 --> 00:05:49,850 (モモ) いや 実はですね 135 00:05:49,933 --> 00:05:52,978 今度の日曜日に 高校の同級生の 結婚式がありまして 136 00:05:53,062 --> 00:05:54,104 なるほどね 137 00:05:54,188 --> 00:05:55,397 友人代表スピーチ頼まれまして 138 00:05:55,481 --> 00:05:56,607 うんうん 139 00:05:57,316 --> 00:06:00,152 (ウメ) えっ? (モモ) はい 爆笑取りてえなって 140 00:06:00,235 --> 00:06:01,195 いや ムリよ 141 00:06:01,278 --> 00:06:03,363 あそこで爆笑取りてえなと 思いながら立つ―― 142 00:06:03,447 --> 00:06:04,948 20代OL いないわよ 143 00:06:05,032 --> 00:06:06,158 いや 聞いてください 師匠 144 00:06:06,241 --> 00:06:07,284 誰が師匠よ 145 00:06:07,367 --> 00:06:09,328 あたしゃ 弟子は 取らない主義なのよ 146 00:06:09,411 --> 00:06:12,289 フフッ… いや なんか 結婚式の出し物とかだったら―― 147 00:06:12,372 --> 00:06:14,333 まあ 定番ソング歌ったりとか―― 148 00:06:14,416 --> 00:06:15,834 思い出の写真 かき集めたりとかして―― 149 00:06:15,918 --> 00:06:16,960 動画とか作れば―― 150 00:06:17,044 --> 00:06:19,171 まあ 結婚式を盛り下げることは ないじゃないですか 151 00:06:19,254 --> 00:06:20,422 まあ そうね 152 00:06:20,506 --> 00:06:23,217 でも 友人代表スピーチって あれ 漫談じゃないですか 153 00:06:23,300 --> 00:06:24,718 あれ 漫談じゃないわよ 154 00:06:24,802 --> 00:06:25,969 結婚式 行ったことないの? 155 00:06:26,053 --> 00:06:27,054 いや ありますよ 156 00:06:27,137 --> 00:06:31,016 あるうえで 今まで数々の 友人代表スピーチを見てきたうえで 157 00:06:31,100 --> 00:06:32,476 あれ 落語じゃないですか 158 00:06:32,559 --> 00:06:33,644 落語 ナメんじゃないわよ! 159 00:06:34,103 --> 00:06:37,773 あのね 確かに うまく 言おうとしてる人はいるけれども―― 160 00:06:37,856 --> 00:06:41,944 基本的には 涙々が正解で 笑いの要素なんて要らないのよ 161 00:06:42,027 --> 00:06:44,029 (モモ) そこなんですよねえ (ウメ) 何だってのよ? 162 00:06:44,113 --> 00:06:46,156 いや 私って ほら ご存じのとおり―― 163 00:06:46,240 --> 00:06:48,242 絵に描いたような お調子者じゃないですか 164 00:06:48,325 --> 00:06:49,743 まあ 否定はできないわね 165 00:06:49,827 --> 00:06:53,330 これ 学生時代も そうで なんなら 学生時代がピークでして 166 00:06:53,413 --> 00:06:54,498 (ウメ) うんうん 167 00:06:54,581 --> 00:06:57,793 その子の結婚式には 当然 ゴールデンマイク握ってたころの―― 168 00:06:57,876 --> 00:06:59,878 私を知ってる同級生が たくさん来るわけでして 169 00:06:59,962 --> 00:07:01,547 フッ… ゴールデンマイク 170 00:07:01,630 --> 00:07:04,675 みんな あのころの私で 時 止まってる子ばっかりで 171 00:07:04,758 --> 00:07:05,884 裏切りたくねえなって 172 00:07:05,968 --> 00:07:08,345 モモちゃん ホント 妙なとこ真面目よね 173 00:07:08,428 --> 00:07:09,972 だって なんか 社会人になってから―― 174 00:07:10,055 --> 00:07:12,182 昔の自分を知ってる人たちに 会うときって―― 175 00:07:12,266 --> 00:07:13,767 なんだか いちばん 気合い入りません? 176 00:07:13,851 --> 00:07:17,563 まあ 確かに よくも悪くも 周りや昔と比べられるからねえ 177 00:07:17,646 --> 00:07:20,732 そうなんですよ 学生時代の友人の結婚式って―― 178 00:07:20,816 --> 00:07:23,068 なんか 中間報告会みたいなとこ あるじゃないですか 179 00:07:23,152 --> 00:07:24,987 特に20代なんてのは―― 180 00:07:25,070 --> 00:07:27,948 口には出さないマウントの 取り合いなんてのが あるのかもね 181 00:07:28,031 --> 00:07:29,074 はい 182 00:07:29,158 --> 00:07:31,827 ただ 正直 仕事だとか恋愛だとか―― 183 00:07:31,910 --> 00:07:33,579 そんなとこ見られんのは どうでもいいんです 184 00:07:33,662 --> 00:07:34,788 あら 気にしないんだ? 185 00:07:34,872 --> 00:07:36,623 まあ 気にならないことも ないですけど―― 186 00:07:36,707 --> 00:07:38,208 そんなの 上見りゃ キリないですし 187 00:07:38,292 --> 00:07:39,334 うん 188 00:07:39,418 --> 00:07:45,090 ただ “幸せそうじゃないな”とか “楽しそうじゃなさそうだな”とか 189 00:07:45,174 --> 00:07:46,967 そういうふうに思われんのは イヤなんです 190 00:07:47,050 --> 00:07:49,970 う~ん 分かる それは私も分かるわ 191 00:07:50,053 --> 00:07:54,057 それで まあ お祝いしたい気持ちが 90%なんですけど―― 192 00:07:54,141 --> 00:07:58,353 何というか 私は私なりに 一生懸命 働いて―― 193 00:07:58,437 --> 00:08:00,564 毎日 私が満足できるくらいには―― 194 00:08:00,647 --> 00:08:02,816 面白おかしく 生きてるよってことをね 195 00:08:02,900 --> 00:08:05,736 その子にも みんなにも なんとなく伝えたくて 196 00:08:05,819 --> 00:08:07,070 うんうん 197 00:08:07,154 --> 00:08:10,574 そうなってくると まあ そのころの私を知ってる子たちには 198 00:08:10,657 --> 00:08:12,034 “ああ こいつ変わんないな”って 199 00:08:12,117 --> 00:08:14,578 “あのまんま生きていけてんだな” って思ってほしくて 200 00:08:14,661 --> 00:08:16,538 (ウメ) その結果が? (モモ) 爆笑取りてえな 201 00:08:16,622 --> 00:08:18,415 感動的なエピソードじゃなくて いいのね? 202 00:08:18,498 --> 00:08:21,335 はい 私に友人代表スピーチを 頼むってことは―― 203 00:08:21,418 --> 00:08:22,794 そういうメッセージな気もしますし 204 00:08:22,878 --> 00:08:25,339 うん 多分 そんな エグいパスのつもりないわよ 205 00:08:25,422 --> 00:08:27,382 行ったことあるなら 分かると思うけど―― 206 00:08:27,466 --> 00:08:28,800 あそこで爆笑取るなんて―― 207 00:08:28,884 --> 00:08:31,094 全員 号泣させるより はるかに難しいわよ 208 00:08:31,178 --> 00:08:32,554 (モモ) もちろん承知のうえです 209 00:08:32,638 --> 00:08:33,931 変に笑い取ろうとしてね 210 00:08:34,014 --> 00:08:36,308 白目むくぐらいスベってた人も 何人か見ました 211 00:08:36,391 --> 00:08:37,434 うん 212 00:08:38,101 --> 00:08:39,603 何か秘策はあるの? 213 00:08:41,021 --> 00:08:43,649 私 お笑い かなり好きなんです 214 00:08:43,732 --> 00:08:46,735 休みの日とか たまに劇場見に 行ったりとかしてるんですよ 215 00:08:46,818 --> 00:08:47,819 (ウメ) モモちゃん たまに―― 216 00:08:47,903 --> 00:08:50,489 知らない芸人さんの話とか 楽しそうにしてるもんね 217 00:08:50,572 --> 00:08:52,950 (モモ) はい 正に まだ世間が知らない―― 218 00:08:53,033 --> 00:08:55,327 面白い芸人さんを 見つけるのが好きなんです 219 00:08:55,410 --> 00:08:57,037 モモちゃんが勧めてくれる芸人さん 220 00:08:57,120 --> 00:08:58,956 ユーチューブにも 載ってない人ばっかりだもんね 221 00:08:59,039 --> 00:09:00,624 そうなんですよ ウメさん 222 00:09:00,666 --> 00:09:03,001 彼らは とてもとても面白い 223 00:09:03,085 --> 00:09:06,046 ただ 彼らは驚くほど知名度がない 224 00:09:06,129 --> 00:09:07,130 あげくの果てには―― 225 00:09:07,214 --> 00:09:10,801 劇場に足を運ばなければ 彼らを見ることはできない 226 00:09:10,884 --> 00:09:12,970 この意味 分かります? ウメさん 227 00:09:13,428 --> 00:09:16,056 ちょっと待って モモちゃん まさか… 228 00:09:16,139 --> 00:09:18,517 はい お借りしようかなと 229 00:09:18,600 --> 00:09:20,435 パクってんじゃないのよ フフッ… 230 00:09:20,519 --> 00:09:22,396 いや “お借りしようかな” じゃなくて 231 00:09:22,479 --> 00:09:25,732 友達の結婚式で知らない芸人さんの ネタやろうとしてるの? 232 00:09:25,816 --> 00:09:27,901 彼らが売れてなくて ホントに良かったと思ってます 233 00:09:27,985 --> 00:09:29,319 なに腹くくっちゃってんのよ! 234 00:09:29,403 --> 00:09:31,905 いや バレるわよ 彼らが売れたら 大恥かくわよ 235 00:09:31,989 --> 00:09:33,615 そのときは 私のが先だと言います 236 00:09:33,699 --> 00:09:35,742 脳溶けてんの!? あんた 237 00:09:35,826 --> 00:09:39,329 どこの世界に OLのネタ 丸パクリする芸人さんがいるのよ! 238 00:09:39,413 --> 00:09:41,832 初めて 売れないでほしいと 思ってます 239 00:09:41,915 --> 00:09:43,292 本末転倒じゃないの 240 00:09:43,375 --> 00:09:46,086 友達にも芸人さんにも ド級の失礼かましてるわよ 241 00:09:46,169 --> 00:09:48,714 ウメさん 私は みんなの笑顔が 見たいだけなんですよ! 242 00:09:48,797 --> 00:09:50,424 もう 何も入ってこないわ 243 00:09:50,507 --> 00:09:53,343 さっきまで“なるほどな”と 思いながら聞いてたのに 244 00:09:53,427 --> 00:09:55,512 あのころの私より 何倍も爆笑取ってきます 245 00:09:55,595 --> 00:09:57,639 今 どのころより情けないわよ 246 00:09:57,723 --> 00:09:59,016 (2人) フフフフッ… 247 00:09:59,099 --> 00:10:02,519 (鐘の音) 248 00:10:09,651 --> 00:10:10,902 モモちゃん 249 00:10:10,986 --> 00:10:13,530 (モモ) 何でしょうか? 師匠 (ウメ) 誰が師匠よ 250 00:10:14,364 --> 00:10:18,160 いや その どうだったのよ? 昨日の結婚式のスピーチは 251 00:10:18,618 --> 00:10:19,953 ああ~ 252 00:10:20,495 --> 00:10:21,705 まあ その 253 00:10:22,706 --> 00:10:25,751 メッチャクチャ泣いちゃいました 254 00:10:25,834 --> 00:10:27,544 (笑い声) 255 00:10:27,627 --> 00:10:28,962 (モモ) ネタどころじゃ なかったですよ 256 00:10:29,421 --> 00:10:30,881 まあ 幸せそうで良かったッスわ 257 00:10:30,964 --> 00:10:32,674 (ウメ) ああ (モモ) フフフフッ…