1 00:00:00,084 --> 00:00:07,091 ♪~ 2 00:00:09,093 --> 00:00:16,100 ~♪ 3 00:00:16,851 --> 00:00:19,437 (社員) お先 お疲れ (OL) お疲れさまです 4 00:00:21,689 --> 00:00:23,941 (OL) あっ お待たせ (OL) お疲れ~ 5 00:00:24,024 --> 00:00:25,234 行こっか 6 00:00:26,235 --> 00:00:28,195 (OL) 今日 疲れたね (OL) うん 7 00:00:29,530 --> 00:00:30,823 (モモ) ウメさん ウメさん (ウメ) うん? 8 00:00:30,906 --> 00:00:32,575 (モモ) もう 今日はお帰りですか? 9 00:00:32,658 --> 00:00:33,826 (ウメ) うん モモちゃんは まだ? 10 00:00:33,909 --> 00:00:35,661 (モモ) ええ 今日は この仕事終わるまで 11 00:00:35,745 --> 00:00:37,329 絶対に帰らないと 決めたので 12 00:00:37,413 --> 00:00:39,707 (ウメ) あっ そう お疲れさま (モモ) お疲れさまで~す 13 00:00:39,790 --> 00:00:41,542 (激しいタイピング音) なになに? どうした? 14 00:00:42,042 --> 00:00:43,335 えっ どうかしました? 15 00:00:43,419 --> 00:00:45,796 キーボードをタイピングする力が すごい強めだから 16 00:00:45,880 --> 00:00:47,673 そうですか? 全然 普通ですけど 17 00:00:47,757 --> 00:00:50,217 (ウメ) あっ そう お疲れさま (モモ) お疲れさまでした 18 00:00:50,301 --> 00:00:53,179 (激しいタイピング音) いや メチャクチャ強まってるから 19 00:00:53,262 --> 00:00:54,263 なに? どうした? 20 00:00:54,346 --> 00:00:56,390 (モモ) 聞いてくれます? (ウメ) 聞いてほしいんでしょう? 21 00:00:56,474 --> 00:01:00,186 今朝 部長から 来週までに 資料作るように頼まれて 22 00:01:00,269 --> 00:01:02,730 まあ ゆっくりやればいいやって 余裕こいてたんスけど 23 00:01:02,813 --> 00:01:05,816 さっき 急に“朝までに 作るように”って言われたんです 24 00:01:05,900 --> 00:01:07,359 あ~ それは ひどいね 25 00:01:08,778 --> 00:01:09,987 これ 26 00:01:10,529 --> 00:01:12,698 私がゴジラぐらいの 大きさだったら―― 27 00:01:13,240 --> 00:01:14,784 このビル こうですよね 28 00:01:14,867 --> 00:01:16,452 気持ち分かるよ フフッ… 29 00:01:16,535 --> 00:01:17,453 部長 つまんで―― 30 00:01:17,912 --> 00:01:19,205 持ち上げて―― 31 00:01:19,288 --> 00:01:21,165 戻し際に こうですよね? 32 00:01:21,999 --> 00:01:23,709 戻し際に こうですよね? 33 00:01:23,793 --> 00:01:25,461 分かるよ うん 分かるよ うん 34 00:01:25,544 --> 00:01:27,671 ウメさん こういう 朝 出た指示が―― 35 00:01:27,755 --> 00:01:30,382 その後 コロコロ変わる仕事のこと 何ていうか知ってます? 36 00:01:30,466 --> 00:01:32,676 えっ 朝令暮改じゃないの? 37 00:01:32,760 --> 00:01:36,263 まあ それは そうなんですけど それは もう ちょっと古いんですよ 38 00:01:36,347 --> 00:01:38,891 (ウメ) えっ 古い? (モモ) うん 今どきの若い子たちは 39 00:01:38,974 --> 00:01:40,559 “ちょうれいぼかい”とは 読まないんです 40 00:01:40,643 --> 00:01:41,644 じゃ 何ていうの? 41 00:01:41,727 --> 00:01:43,020 (モモ)“チョレボ”です (ウメ) 絶対ウソ 42 00:01:43,103 --> 00:01:44,188 (モモ) ホントです (ウメ) ウソよ 43 00:01:44,271 --> 00:01:45,648 (モモ) チョレボです (ウメ) ウソだよ 44 00:01:45,731 --> 00:01:47,149 フフフフッ… 45 00:01:47,233 --> 00:01:50,277 指示が定まらない様子のことを 総じて“チョレボ”っていうんスよ 46 00:01:50,361 --> 00:01:51,862 口当たりがいいな なんか もう 47 00:01:51,946 --> 00:01:56,450 うん それで そのチョレボを 繰り返す上司のことを総じて―― 48 00:01:56,534 --> 00:01:57,535 “チョレボックリ”っていいます 49 00:01:57,618 --> 00:01:58,828 (ウメ) チョレボックリ? (モモ) チョレボックリ 50 00:01:58,911 --> 00:02:00,329 チョレボを繰り返すから チョレボックリ? 51 00:02:00,412 --> 00:02:05,125 はい 23区のOLは ほぼほぼ みんな そう言ってると聞いてます 52 00:02:05,209 --> 00:02:06,502 偏った調査結果だな 53 00:02:06,585 --> 00:02:09,046 いや 違うんですよ ウメさん もう これぐらい―― 54 00:02:09,129 --> 00:02:11,590 被害を受けてる人が 多いってことなんですよ 55 00:02:11,674 --> 00:02:12,591 えっ どういうこと? 56 00:02:12,675 --> 00:02:14,552 指示どおり頑張って作業して―― 57 00:02:14,635 --> 00:02:16,387 “やっぱ こっちだった”って 言われたときのダメージって―― 58 00:02:16,470 --> 00:02:18,013 みんな経験してるはずなのに―― 59 00:02:18,097 --> 00:02:21,308 なぜか 上司になると みんな すっかり忘れちゃうんですよ 60 00:02:21,392 --> 00:02:24,186 あ~ 言われると そうかもね 心当たり あるな 61 00:02:24,270 --> 00:02:25,437 そうなんスよ 62 00:02:25,521 --> 00:02:27,273 でも 正直 チョレボらない人間なんて―― 63 00:02:27,356 --> 00:02:28,357 いないと思いますしね 64 00:02:28,440 --> 00:02:29,692 “チョレボらない” 65 00:02:29,775 --> 00:02:32,695 私たちも チョレボらないよう チョレボらないよう生きてても―― 66 00:02:32,778 --> 00:02:34,655 どうしてもチョレボったり チョレボられたり―― 67 00:02:34,738 --> 00:02:36,407 チョレボ返しされたりすることも あるんですよ 68 00:02:36,490 --> 00:02:37,992 もう “チョレボ” 言いたいだけでしょう 69 00:02:38,075 --> 00:02:39,618 自分もね そうやって―― 70 00:02:39,702 --> 00:02:41,954 チョレボックリの 仲間入りをしないように―― 71 00:02:42,037 --> 00:02:45,791 胸にね 音楽を秘めて 気をつけようとしてるんですよ 72 00:02:45,875 --> 00:02:48,711 (ウメ) 音楽? (モモ) ちょっと待ってくださいね 73 00:02:48,794 --> 00:02:51,255 (モモ) ちょっと失礼しますね (ウメ) どこ行くの? 74 00:02:51,338 --> 00:02:54,258 (モモ) ちょっと失礼しますね (ウメ) ちょっとって なに? 75 00:02:54,675 --> 00:02:55,676 モモちゃん? 76 00:02:57,678 --> 00:02:59,930 (ウメ) うん? なんで 電気消すの? 77 00:03:02,600 --> 00:03:04,018 ♪ デゲデゲ デゲデゲ… 78 00:03:04,101 --> 00:03:05,227 ♪ デゲデゲ デゲデゲ… 79 00:03:05,311 --> 00:03:07,187 なになに? ユーロビート? 80 00:03:07,271 --> 00:03:09,732 (モモ)♪ チョ・レ・ボ WOW (ウメ)“チョ・レ・ボ” 81 00:03:09,815 --> 00:03:11,692 どっから当ててんの? この照明 82 00:03:11,775 --> 00:03:13,402 誰か来た 誰か来たよ 83 00:03:13,485 --> 00:03:15,112 (モモ)♪ チョ・レ・ボ WOW (ウメ) 誰? 84 00:03:15,195 --> 00:03:18,073 ♪ すぐ 指示 変えちゃうあいつは 85 00:03:18,157 --> 00:03:20,993 ♪ チョレボックリ チョレボックリ WOW 86 00:03:21,076 --> 00:03:22,077 (ウメ) パラパラだ 87 00:03:22,161 --> 00:03:24,371 ♪ 言った 事を 忘れちゃうあいつも 88 00:03:24,455 --> 00:03:27,625 ♪ チョレボックリ チョレボックリ WOW 89 00:03:27,708 --> 00:03:29,585 “WOW”じゃなくて 止めて 止めて 90 00:03:30,419 --> 00:03:31,879 ちょっと なになに? 何が起こった? 91 00:03:31,962 --> 00:03:34,632 もう 照明も すごいし 誰? 誰? この2人 誰よ? 92 00:03:34,715 --> 00:03:37,176 ウメさん 今 大事なの そこじゃないんスよ 93 00:03:37,259 --> 00:03:38,302 そこじゃないんだ? 94 00:03:38,385 --> 00:03:40,095 じゃ これだけは教えて なんで パラパラ? 95 00:03:40,554 --> 00:03:42,598 絶対 忘れたくないからです 96 00:03:42,681 --> 00:03:45,309 忘れないよ 誰も忘れないよ 覚えたもん 97 00:03:45,392 --> 00:03:46,435 もっかい やってよ 98 00:03:46,518 --> 00:03:47,937 (モモ) もっかい? (ウメ) もっかい 99 00:03:50,147 --> 00:03:51,732 ♪ デゲデゲ デゲデゲ… 100 00:03:51,815 --> 00:03:53,233 どっから当ててんの? この照明 101 00:03:53,317 --> 00:03:54,693 ♪ デゲデゲ デゲデゲ… 102 00:03:54,777 --> 00:03:56,862 (モモ)♪ チョ・レ・ボ WOW (ウメ) ここ 好き 103 00:03:57,863 --> 00:03:59,448 来た! また来てくれた 104 00:03:59,531 --> 00:04:01,033 ♪ デゲデゲ デゲデゲ… 105 00:04:01,116 --> 00:04:02,618 ♪ チョ・レ・ボ WOW 106 00:04:02,701 --> 00:04:05,704 ♪ すぐ 指示 変えちゃうあいつは 107 00:04:05,788 --> 00:04:07,873 ♪ チョレボックリ チョレボックリ 108 00:04:07,957 --> 00:04:08,958 ウメさん 109 00:04:09,041 --> 00:04:11,961 ♪ 言った 事を 忘れちゃうあいつも 110 00:04:12,044 --> 00:04:14,755 ♪ チョレボックリ チョレボックリ WOW 111 00:04:14,838 --> 00:04:18,217 ♪ みんな ダメだぞ 112 00:04:18,300 --> 00:04:19,677 ♪ チョレボックリ! 113 00:04:19,760 --> 00:04:22,096 ♪ ダーメだぞ ワッドゥドゥドゥ! 114 00:04:23,180 --> 00:04:25,683 チョレボらない上司は トラブらない上司 115 00:04:25,766 --> 00:04:28,602 そんな上司に 私は なりたい 116 00:04:29,353 --> 00:04:30,604 カッコイイ 117 00:04:32,189 --> 00:04:34,316 (モモ) お疲れっした (ウメ) お疲れっした 118 00:04:34,400 --> 00:04:36,193 な~んか すごくいい子たち 119 00:04:39,571 --> 00:04:40,864 (モモ) ハハハッ… 120 00:04:41,573 --> 00:04:43,867 あ~ なんか 踊ったら 疲れちゃったな 121 00:04:43,951 --> 00:04:44,952 ちょ 今日 帰ります 122 00:04:45,035 --> 00:04:48,038 えっ その仕事終わるまで 今日は帰らないんじゃなかったの? 123 00:04:48,122 --> 00:04:49,123 言いましたっけ? そんなこと 124 00:04:49,206 --> 00:04:50,332 チョレボってんな! 125 00:04:50,416 --> 00:04:52,710 (笑い声) 126 00:04:52,793 --> 00:04:54,503 (モモ) 帰りましょう (ウメ) 帰ろう 127 00:04:55,212 --> 00:04:56,505 (モモ) ああ~! 128 00:05:06,557 --> 00:05:10,811 (部長) う~ん まあ これ 実際ね どう… 129 00:05:10,894 --> 00:05:12,104 (ウメ) お茶 お持ちしました 130 00:05:12,187 --> 00:05:15,065 (社員) もうひと息って いったところですかね 131 00:05:15,149 --> 00:05:17,860 (部長) う~ん これがね まだね… (ウメ) お茶 お持ちしました 132 00:05:17,943 --> 00:05:19,153 (社員) まあまあ そうですね 133 00:05:19,236 --> 00:05:21,822 (部長) 全てってわけでは ないんだけど 134 00:05:21,905 --> 00:05:23,532 (ウメ) お茶 お持ちしました 135 00:05:23,615 --> 00:05:26,702 (社員) そうですね もうひと息欲しいところですね 136 00:05:26,785 --> 00:05:28,954 (ウメ) お茶 お持ちしました (社員) そうですね 137 00:05:29,038 --> 00:05:31,165 スケジュール 調整できれば… 138 00:05:31,248 --> 00:05:33,083 (部長) ウソだろう? できる? 139 00:05:33,959 --> 00:05:35,377 (ウメ) 失礼します 140 00:05:35,461 --> 00:05:42,468 ♪~ 141 00:05:49,308 --> 00:05:56,315 ~♪ 142 00:05:56,398 --> 00:05:57,566 (モモ) ウメさん ウメさん ウメさん 143 00:05:57,649 --> 00:05:59,485 (ウメ) 戻ってくるなり なに? モモちゃん 144 00:05:59,568 --> 00:06:01,403 (モモ) また会議室の予約 いっぱいってホントですか? 145 00:06:01,487 --> 00:06:02,571 (ウメ) 本当よ 146 00:06:02,654 --> 00:06:04,323 (モモ) え~っ? この会社 会議多くないッスか? 147 00:06:04,406 --> 00:06:05,407 いつものことですけど 148 00:06:05,491 --> 00:06:06,784 (ウメ) ホント そう 149 00:06:06,867 --> 00:06:08,160 (モモ) 1つも空いてないんスか? (ウメ) 1つも 150 00:06:08,243 --> 00:06:09,745 (モモ) 終日? (ウメ) 終日 151 00:06:09,828 --> 00:06:11,622 え~っ? ウチの会社 会議業界の―― 152 00:06:11,705 --> 00:06:13,082 リーディングカンパニーじゃ ないッスか 153 00:06:13,165 --> 00:06:14,583 何よ? 会議業界って 154 00:06:14,666 --> 00:06:15,667 (モモ) そのうち―― 155 00:06:15,751 --> 00:06:17,669 こんなブログとか書きだすヤツとか 出てきますよ 絶対 156 00:06:17,753 --> 00:06:18,962 (ウメ) いそう いそう 157 00:06:19,046 --> 00:06:20,047 でも ホント困ってるのよ 158 00:06:20,130 --> 00:06:23,217 会議の度にさ お茶 入れなきゃいけないでしょう 159 00:06:23,300 --> 00:06:25,511 今どき いちいち お茶出させる会社 どうかしてますよね 160 00:06:25,594 --> 00:06:26,595 誰も飲まないし 161 00:06:26,678 --> 00:06:30,307 そのせいで 社内が 慢性的な茶葉不足に陥ってて 162 00:06:30,390 --> 00:06:32,601 (モモ) 茶葉不足? フフフフッ… (ウメ) うん 163 00:06:32,684 --> 00:06:35,729 緑茶 なくなって ほうじ茶 なくなって―― 164 00:06:35,813 --> 00:06:37,356 紅茶も尽きたあげく―― 165 00:06:38,023 --> 00:06:39,149 今の会議―― 166 00:06:39,233 --> 00:06:41,068 ローズヒップティー 振る舞っちゃったわよ 167 00:06:41,151 --> 00:06:43,195 ハハハッ… 健康的 168 00:06:43,278 --> 00:06:45,114 会議終わり みんな 肌つや よさそうですね 169 00:06:45,197 --> 00:06:46,490 誰も気づきやしなかったけど 170 00:06:46,573 --> 00:06:48,283 (笑い声) 171 00:06:49,535 --> 00:06:50,536 でも まいったな 172 00:06:50,619 --> 00:06:53,288 私も会議入れたかったんですけど これじゃ 絶対ムリですよね 173 00:06:53,372 --> 00:06:54,790 何の会議したいの? 174 00:06:55,541 --> 00:06:56,542 (モモ) 新年度―― 175 00:06:56,625 --> 00:06:58,502 社内のあだ名 更新会議 176 00:06:58,585 --> 00:06:59,962 要らないでしょう 何よ? それ 177 00:07:00,045 --> 00:07:03,006 この多様化の時代 人々の個性を大切に考えると―― 178 00:07:03,090 --> 00:07:05,551 常に あだ名もアップデートして いかなきゃいけないんスよ 179 00:07:05,634 --> 00:07:07,469 もっともらしく言わないでいい 180 00:07:07,553 --> 00:07:09,304 (モモ) 最近 経営企画室の ミルクティーが―― 181 00:07:09,388 --> 00:07:10,931 また日焼けして 真っ黒になっちゃったから―― 182 00:07:11,014 --> 00:07:12,933 もはや ミルクティーじゃ なくなっちゃってんスよ 183 00:07:13,016 --> 00:07:15,185 どうでもいいわ そもそも誰よ? ミルクティー 184 00:07:15,269 --> 00:07:17,980 これ決めないと 給湯室の モチベーション上がんないんスよ 185 00:07:18,063 --> 00:07:19,481 給湯室でやんなさいよ 186 00:07:19,565 --> 00:07:21,024 来週 部の飲み会もあるしな 187 00:07:21,108 --> 00:07:23,861 うん 会議と飲み会 何の関係があるの? 188 00:07:23,944 --> 00:07:25,779 飲み会に向けての会議 必要じゃないですか 189 00:07:25,863 --> 00:07:26,864 え~っ? 190 00:07:26,947 --> 00:07:30,909 (モモ) 飲み会開始時に 誰が どこに座るかを決めるので1時間半 191 00:07:30,993 --> 00:07:32,202 はぁ? 192 00:07:32,286 --> 00:07:35,164 (モモ) コース料理にするか アラカルトにするか それで1時間 193 00:07:35,247 --> 00:07:36,415 1時間も要る? 194 00:07:36,498 --> 00:07:38,667 (モモ) …で 部長が“2次会 行くぞ”って言いださないための―― 195 00:07:38,750 --> 00:07:40,502 対策会議に2時間半 196 00:07:40,586 --> 00:07:41,879 (ウメ) 練るねえ 対策 197 00:07:41,962 --> 00:07:43,714 これに関しては 相当 煮詰まりそうです 198 00:07:43,797 --> 00:07:45,757 モモちゃんも 結構 会議したいんじゃない 199 00:07:45,841 --> 00:07:48,010 でも 絶対 こんなに 会議する必要ないッスよ 200 00:07:48,093 --> 00:07:51,638 う~ん まあ でも 中にはさ 意味のある会議もあるんじゃない? 201 00:07:51,722 --> 00:07:53,182 マジっすか? 最近 ありました? 202 00:07:53,265 --> 00:07:55,267 (ウメ) もちろん あるわよ (モモ) ホントですか? 203 00:07:55,350 --> 00:07:58,395 昨日 出た会議は 1時間 話し合った結果 204 00:07:58,478 --> 00:08:00,731 (ウメ) 何が決まったと思う? (モモ) えっ 何スか? 205 00:08:00,814 --> 00:08:02,357 (ウメ)“また来週も やりましょう” 206 00:08:02,441 --> 00:08:04,443 (笑い声) 207 00:08:04,526 --> 00:08:05,527 ないんじゃないッスか? 意味 208 00:08:05,611 --> 00:08:06,445 そう? 209 00:08:06,528 --> 00:08:07,529 意味ないじゃないですか それ 210 00:08:07,613 --> 00:08:09,948 いや でも その次のやつは もっと ちゃんとしてるわよ 211 00:08:10,032 --> 00:08:11,033 絶対ウソだ 212 00:08:11,116 --> 00:08:13,076 (ウメ) 1時間しかない会議に―― 213 00:08:13,160 --> 00:08:16,663 2分 遅刻してきた新人に 50分 説教して 214 00:08:16,747 --> 00:08:18,040 (モモ) ほら! 215 00:08:18,123 --> 00:08:19,917 (ウメ) 10分だけ話し合って 終わったわよ 216 00:08:20,000 --> 00:08:21,168 (笑い声) 217 00:08:21,251 --> 00:08:23,795 大喜利ですよ もう ほとんど 大喜利ですよ そんなもん 218 00:08:23,879 --> 00:08:25,672 …で それで決まったのが 219 00:08:25,756 --> 00:08:26,965 “また来週も やりましょう” 220 00:08:27,049 --> 00:08:30,469 (笑い声) 221 00:08:31,094 --> 00:08:33,180 (モモ) 減らない そういうことしてるから―― 222 00:08:33,263 --> 00:08:36,183 増え続けるんですよ 会議が 尻上がり的に 223 00:08:36,266 --> 00:08:37,351 それ ホントなんですか? 224 00:08:37,434 --> 00:08:39,561 ホントよ これ全部 ホントの話なのよ 225 00:08:39,645 --> 00:08:41,772 え~っ? でも そんな話ししてたら 会議出たくなってきちゃったな 226 00:08:41,855 --> 00:08:42,981 面白そうだし 227 00:08:43,065 --> 00:08:44,441 ちなみに 私 今から会議よ 228 00:08:44,524 --> 00:08:46,401 えっ 今から会議なんスか? えっ 何の会議なんですか? 229 00:08:46,485 --> 00:08:47,903 (ウメ) 笑わない? (モモ) はい 230 00:08:47,986 --> 00:08:49,488 笑わないでよ 231 00:08:50,030 --> 00:08:52,074 “会議を減らすための会議” 232 00:08:52,157 --> 00:08:53,450 (モモ) フフフフッ… 233 00:08:53,909 --> 00:08:55,994 (ウメ) 3時間 (モモ) あ~ いいな! 234 00:08:56,078 --> 00:08:59,539 (部長) ほら 次の会議始まるぞ (ウメ) は~い 235 00:09:00,040 --> 00:09:02,042 (ウメ) あっ 部長 顔ツヤツヤ 236 00:09:02,125 --> 00:09:04,127 ローズヒップ効果 出てる~