1 00:00:48,668 --> 00:00:52,506 (馬場 雅弥)3つ星レストランだよ (鶏原 誠一郎)そんなとこからの➡ 2 00:00:52,506 --> 00:00:55,776 スカウトって すごいですね (犬山 恒吉)感心してる場合かよ! 3 00:00:55,776 --> 00:00:59,746 大崎ってやつ 今日 来んだろ (馬場 峰子)ムッシュに会いたいって 4 00:00:59,746 --> 00:01:02,349 なんとかしないと ムッシュ パリ 行っちゃうよ 5 00:01:02,349 --> 00:01:04,918 「行かないでください」って 説得しましょうよ いや 6 00:01:04,918 --> 00:01:07,954 それより 確実な方法を考えたんだ 何? 7 00:01:07,954 --> 00:01:14,661 それ そのものを 抹殺するんだよ えっ…ムッシュを殺すってことか 8 00:01:14,661 --> 00:01:18,398 なんでだよ!違うよ!事実を 隠蔽するんだよ なるほど! 9 00:01:18,398 --> 00:01:21,201 知られなければ いいわけだもんね 隠し通せますか? 10 00:01:21,201 --> 00:01:23,703 やるしかないだろ! (伊達 英雄)おはよう! 11 00:01:23,703 --> 00:01:25,705 (一同)おはようございます! 12 00:01:25,705 --> 00:01:27,974 みんな 集まって 何の話だ? いや 別に 13 00:01:27,974 --> 00:01:31,611 隠すな どうせ 俺の話だろ? なんでですか? 14 00:01:31,611 --> 00:01:34,781 勘だよ 15 00:01:34,781 --> 00:01:41,555 恐ろしい勘ですね あの人 基本 動物だからな 動物的勘ってやつだ 16 00:01:41,555 --> 00:01:45,792 隠すの 至難の業だぞ で?俺の 何の話だ 17 00:01:45,792 --> 00:01:49,162 いや 別に… 当ててやろうか? 18 00:01:49,162 --> 00:01:54,267 「ムッシュは すごい!なぜ 自分たちは ムッシュのように なれないのか」 19 00:01:54,267 --> 00:01:57,237 だろ? はい そうです! 20 00:01:57,237 --> 00:02:03,877 ほーら 当たった!やったー! すごいだろ?すごいだろ? 21 00:02:03,877 --> 00:02:08,181 簡単に隠せそうだな 今日も 笑顔だ! 22 00:02:08,181 --> 00:02:13,181 ♬~ 23 00:02:27,667 --> 00:02:29,836 じゃーん! ≫何ですか?それ 24 00:02:29,836 --> 00:02:35,709 町内会のビラだ イベントで 相撲大会が あるらしい ≫はい 25 00:02:35,709 --> 00:02:38,478 いつも やってますね こんなの 出るやつ いんのか? 26 00:02:38,478 --> 00:02:40,680 申し込んできた (一同)はい? 27 00:02:40,680 --> 00:02:46,353 ちなみに 優勝賞品は 熱海観光 1泊2日と 米 1年分だ 28 00:02:46,353 --> 00:02:48,989 はいはい 勝手に出たら いいんじゃないですか? 29 00:02:48,989 --> 00:02:53,126 違うよ お前らも出るんだよ 「チーム対抗」って 書いてあるだろ? 30 00:02:53,126 --> 00:02:55,562 (一同)え? じゃあ チーム名を発表する 31 00:02:55,562 --> 00:03:01,468 名付けて「ブレーメンの料理隊」だ はい? 32 00:03:01,468 --> 00:03:06,740 ブレーメンの音楽隊って知ってるだろ? その中に出てくる 動物 4匹➡ 33 00:03:06,740 --> 00:03:10,677 ロバ 犬 猫 鶏なんだよ それが どうしたんですか? 34 00:03:10,677 --> 00:03:18,451 まだ 気付かないのか いいか? トリはら イヌやま みネコ 35 00:03:18,451 --> 00:03:22,489 僕は 馬場ですけど お前は ロバば だ 36 00:03:22,489 --> 00:03:27,127 ≪(犬山)こじつけじゃん 何 言ってんだ ロバは 馬だろうが 37 00:03:27,127 --> 00:03:30,630 大将は 俺がやる お前らは いるだけでいい 38 00:03:30,630 --> 00:03:33,833 人には それぞれ 役割ってもんが あるからな 39 00:03:33,833 --> 00:03:39,506 ドラマで言えば 俺が主役で お前らは エキストラだ 40 00:03:39,506 --> 00:03:43,276 え?私ら エキストラ? 脇役 飛び越えて エキストラ? 41 00:03:43,276 --> 00:03:47,814 そう サッカーで言えば 俺が ストライカーで… 僕らは ディフェンダー 42 00:03:47,814 --> 00:03:51,251 違う サポーターだ 選手ですら ないんですか 43 00:03:51,251 --> 00:03:55,655 何か 腹立ってきたな いい感じに 気 そらせてるじゃん 44 00:03:55,655 --> 00:03:59,226 そういうわけで よろしくな 45 00:03:59,226 --> 00:04:08,268 ムッシュ どちらへ? 相撲の練習である ごっつあんです 46 00:04:08,268 --> 00:04:11,404 相撲 するんですか? するわけないでしょ!絶対 やだよ 47 00:04:11,404 --> 00:04:15,342 とりあえず 今は 話 合わせといて その間に 作戦 考えようぜ 48 00:04:15,342 --> 00:04:18,378 大崎って人を ここに 来させなければ いいんだ 49 00:04:18,378 --> 00:04:21,381 (金園 俊男)何の話だ? 50 00:04:21,381 --> 00:04:24,651 引き止める方法か… 51 00:04:24,651 --> 00:04:32,792 よし こうしよう いいか 名付けて「哀れな子羊大作戦」だ 52 00:04:32,792 --> 00:04:36,162 俺が 嫌がらせに来るからよ そしたら お前らは➡ 53 00:04:36,162 --> 00:04:45,105 「ひい 助けてください」ブルブル… って 情けねえ姿を見せるんだよ 54 00:04:45,105 --> 00:04:50,510 そんな 哀れな子羊を置いて パリなんか行く気になれねえだろ 55 00:04:50,510 --> 00:05:03,290 確かに… 任せとけ こん身の 嫌がらせをしてやるからよ 56 00:05:03,290 --> 00:05:08,361 ♬「いーやがーらせ カーッ ペッ」 57 00:05:08,361 --> 00:05:11,498 大丈夫かな 今は のっかるしかないだろ 58 00:05:11,498 --> 00:05:14,968 うまく行くって よし 練習だ 59 00:05:14,968 --> 00:05:19,406 何の練習? 哀れな子羊の練習だ 60 00:05:19,406 --> 00:05:23,643 弱々しい 動物のような目で ムッシュに訴えるんだ 61 00:05:23,643 --> 00:05:26,279 ひい~ 62 00:05:26,279 --> 00:05:30,283 ほら やれって! (3人)ひひい 63 00:05:30,283 --> 00:05:33,953 違えよ!ひひい~! (3人)ひい~ 64 00:05:33,953 --> 00:05:37,057 (大崎 美津夫)こんにちは 大崎と申しますが… 65 00:05:37,057 --> 00:05:40,627 (一同)ひい~! ひい~!何ですか? 66 00:05:40,627 --> 00:05:45,732 何でもありません 失礼しました ここの オーナーの 馬場 雅弥です 67 00:05:45,732 --> 00:05:52,339 あなたが!よろしくお願いします で ムッシュ・ダテは どちらに? 68 00:05:52,339 --> 00:05:57,439 それが ちょっと 実は… ここに いるぜ! 69 00:06:02,816 --> 00:06:06,419 ムッシュ・ダテ? 70 00:06:06,419 --> 00:06:12,158 これは 失礼しました 実は ホテルに 眼鏡を忘れてきたもので 71 00:06:12,158 --> 00:06:17,030 ハハハ…何してるんですか しょうがねえだろ 72 00:06:17,030 --> 00:06:19,699 来ちまったもん 追い返すわけに いかないだろ? 73 00:06:19,699 --> 00:06:23,203 どうしたんだ? いや 何でもないです 74 00:06:23,203 --> 00:06:26,673 彼は? 借金取りです 75 00:06:26,673 --> 00:06:31,311 実は 父が亡くなって苦しいときに 借金をしてしまいまして 76 00:06:31,311 --> 00:06:34,280 そうだったんですか それは 大変ですね 77 00:06:34,280 --> 00:06:37,751 あの方の あの格好は 何ですか? 78 00:06:37,751 --> 00:06:40,854 大崎さんは 海外にいたから ご存じないかもしれませんが➡ 79 00:06:40,854 --> 00:06:47,727 あれは 最近の日本の 借金取りの 定番ファッションです そうなんですか 80 00:06:47,727 --> 00:06:54,067 何をしてるんですか? 「貸した金 500万と 利子の500万で➡ 81 00:06:54,067 --> 00:06:57,370 合わせて 1000万だぞ」 という意味です 82 00:06:57,370 --> 00:07:01,741 ひどい男ですね 83 00:07:01,741 --> 00:07:05,111 というわけですので 今は 取り込み中で… 84 00:07:05,111 --> 00:07:14,621 分かりました また あとで来ます あ はい 85 00:07:14,621 --> 00:07:21,561 では パリ行きの件は また後ほど ひっ! 86 00:07:21,561 --> 00:07:25,365 ムッシュ・ダテ (ライオンの鳴き声) 87 00:07:25,365 --> 00:07:27,934 (一同)ひい~! 88 00:07:27,934 --> 00:07:32,005 つまり まとめると こういうことか 89 00:07:32,005 --> 00:07:39,712 俺は パリの 3つ星に スカウトされたと… はい 90 00:07:39,712 --> 00:07:47,587 ハハッ ついに来たか 3つ星 すげえ 91 00:07:47,587 --> 00:07:52,959 ムッシュな 俺の すご腕になると 不思議なことは なくもないが➡ 92 00:07:52,959 --> 00:07:59,632 うれしくないことも なくはない まあ ひと言で言うならば➡ 93 00:07:59,632 --> 00:08:05,071 うれしい すごく!すごいだろ? すごいだろ?ものすごいだろ? 94 00:08:05,071 --> 00:08:08,775 オーナー やりましたよ しょうがない 95 00:08:08,775 --> 00:08:14,581 いつまでも 隠し通せるわけも なかったんだから… そうですけど 96 00:08:14,581 --> 00:08:19,586 それで ムッシュ いつ行くんですか? あ?どこにだ? 97 00:08:19,586 --> 00:08:24,090 どこにって パリにですよ は?俺 行かねえよ 98 00:08:24,090 --> 00:08:27,093 え なんで? だって 相撲大会 あるし 99 00:08:27,093 --> 00:08:30,029 何 言ってるんですか? 俺クラスともなれば➡ 100 00:08:30,029 --> 00:08:35,368 そんな誘い いつだって来るし 別に 焦ることは ねえよ 101 00:08:35,368 --> 00:08:42,509 心配すんな この世にはな 夢のヒーローってのが 存在すんだ 102 00:08:42,509 --> 00:08:49,415 誰もが憧れる 夢のヒーローだ そいつはな いかなるときも➡ 103 00:08:49,415 --> 00:08:54,721 ちびっ子の期待に応えるから ヒーローなんだ 「ちびっ子…」 104 00:08:54,721 --> 00:08:57,490 せっかく パリから来たんだ 105 00:08:57,490 --> 00:09:02,161 最高の料理で おもてなししなきゃな 106 00:09:02,161 --> 00:09:08,061 買い物にでも 行ってくるか! (ドアの開閉音) 107 00:09:10,103 --> 00:09:15,275 よかったな こんなことなら さっさと話せば よかったですね 108 00:09:15,275 --> 00:09:20,747 まあ 結果よければ 全て よし めでたし めでたしだね 109 00:09:20,747 --> 00:09:26,653 ほんとに そう思いますか? ん? 110 00:09:26,653 --> 00:09:30,623 これは いい結果なんですかね? 何 言ってんだ? 111 00:09:30,623 --> 00:09:34,761 ムッシュ この店 残るんだぞ いい結果だろ 万々歳だ! 112 00:09:34,761 --> 00:09:38,965 いつまでも 甘えてばかりで それで 万々歳なんですか? 113 00:09:38,965 --> 00:09:42,201 ちびっ子扱いされて それが めでたいんですか? 114 00:09:42,201 --> 00:09:44,337 お前だって それを望んでたし➡ 115 00:09:44,337 --> 00:09:47,006 ムッシュが そうするって 言ってんだから それで いいだろ 116 00:09:47,006 --> 00:09:50,510 3つ星レストランなんて パリでも 10軒ぐらいしかないんだよ? 117 00:09:50,510 --> 00:09:54,981 そんなとこから 誘われて ムッシュが 行きたくないわけないじゃん 118 00:09:54,981 --> 00:09:58,518 ムッシュは 私たちのために… 分かってるよ そんなこと! 119 00:09:58,518 --> 00:10:02,589 俺だって 全部 分かってるよ! けど 行っちゃって いいのか? 120 00:10:02,589 --> 00:10:07,989 お前ら 寂しくないのかよ? 寂しいに決まってるでしょ! 121 00:10:15,668 --> 00:10:20,206 「自分たちの居場所を見つけるため 旅に出た 動物たちは➡ 122 00:10:20,206 --> 00:10:24,844 森の中で 明かりが ともる家を 見つけました」 123 00:10:24,844 --> 00:10:28,748 「中では 泥棒たちが ごちそうを食べていました」 124 00:10:28,748 --> 00:10:33,186 「ごちそうを食べたい動物たちは みんなで力を合わせて➡ 125 00:10:33,186 --> 00:10:37,957 泥棒を追い出そうとしたのです」 126 00:10:37,957 --> 00:10:41,361 ブレーメンの音楽隊って そんな話だったんだ 127 00:10:41,361 --> 00:10:47,667 僕たちが 追い出そうとしてる 大崎さんが 泥棒ですか 128 00:10:47,667 --> 00:10:52,472 なあ やっぱり 俺たちが 追い出すべきなのは➡ 129 00:10:52,472 --> 00:10:59,846 ムッシュじゃないのか 4匹で 力 合わせるか 130 00:10:59,846 --> 00:11:06,946 はい 意地 見せましょう 哀れな子羊たちのね 131 00:11:09,956 --> 00:11:18,765 よしっ! ヒーローを あるべき所に返そうぜ 132 00:11:18,765 --> 00:11:26,973 ♬~ 133 00:11:26,973 --> 00:11:30,143 どうしたんだ? えらい真剣じゃねえか 134 00:11:30,143 --> 00:11:33,780 僕らも 3つ星レストランの人に アピールできる チャンスですからね 135 00:11:33,780 --> 00:11:37,717 は?料理は 俺が やるよ メインまでは 作らせてくださいよ 136 00:11:37,717 --> 00:11:41,187 俺らだって アピールしたいですから そこ どいてもらえますか? 137 00:11:41,187 --> 00:11:44,657 何だよ… ムッシュ 大崎さんが いらっしゃるので➡ 138 00:11:44,657 --> 00:11:47,994 ご案内してください そりゃ するけど… 139 00:11:47,994 --> 00:11:51,994 ≪(大崎)すみません おっ!来たぞ 140 00:11:54,000 --> 00:11:58,638 あっ!大崎さんに まだ ほんとのこと言ってない 141 00:11:58,638 --> 00:12:02,175 ボンジュール! まだ いた 142 00:12:02,175 --> 00:12:07,313 大崎さん すいません 実は… おい こら! 143 00:12:07,313 --> 00:12:11,851 《あれも 忘れてた…》 誰だ?オラ! 144 00:12:11,851 --> 00:12:15,555 うちのボスの お嬢さんに 手 つけといて➡ 145 00:12:15,555 --> 00:12:19,092 ただで済むと思っとんのか オラ! 146 00:12:19,092 --> 00:12:22,328 お嬢さんからも 何か 言ってやってください 147 00:12:22,328 --> 00:12:28,668 あたいとのことは 遊びだったの? 馬場君 ひどい! は? 148 00:12:28,668 --> 00:12:31,304 誰 指してんだよ! あんな おっさんじゃねえよ 149 00:12:31,304 --> 00:12:34,507 いちばん 背の高い のっぽの… 分かったか?よしっ 150 00:12:34,507 --> 00:12:39,345 馬場 ひどい~ ひでえ野郎だな コラッ! 151 00:12:39,345 --> 00:12:44,317 もう 大丈夫ですから 今までとは 違ってな 絶対に許さへんからな 152 00:12:44,317 --> 00:12:47,687 静かにしてください! あたいも 馬場を 許さへん! 153 00:12:47,687 --> 00:12:50,456 うるさい!誰ですか?この人は AMIよ 154 00:12:50,456 --> 00:12:53,226 駅前で 声 かけたんだよ 時給 3000円で 155 00:12:53,226 --> 00:12:57,930 おい コラッ 馬場!慰謝料 寄こせ 大きな声を出さないでください! 156 00:12:57,930 --> 00:13:04,670 違うだろ「ひいっ」だろ? おい コラッ!哀れな子羊どもが! 157 00:13:04,670 --> 00:13:09,275 (3人)やかましい! ひいっ 158 00:13:09,275 --> 00:13:14,714 すいません 僕たちは うそをついていたんです 159 00:13:14,714 --> 00:13:19,018 この人が ムッシュです あの人は ただの 犬山さんです 160 00:13:19,018 --> 00:13:21,921 僕たちは ムッシュに パリに行ってほしくなくて➡ 161 00:13:21,921 --> 00:13:25,091 うそをついてたんです すいませんでした 162 00:13:25,091 --> 00:13:27,891 すいませんでした 163 00:13:31,898 --> 00:13:37,036 お騒がせしました よろしければ 料理を食べていってください 164 00:13:37,036 --> 00:13:43,976 すぐに 用意いたしますので ありがとうございます 165 00:13:43,976 --> 00:13:47,213 ムッシュも え? 166 00:13:47,213 --> 00:13:51,113 俺たちの料理 食べてください 167 00:13:55,955 --> 00:13:58,555 どうぞ 168 00:14:03,729 --> 00:14:07,733 おい 何なんだよ? 「哀れな子羊大作戦」は➡ 169 00:14:07,733 --> 00:14:10,236 どうなってるんだよ? 黙っててください 170 00:14:10,236 --> 00:14:13,172 今 お兄ちゃんたちが 主役ですから 171 00:14:13,172 --> 00:14:20,172 この俺を 脇役扱いにするつもりか いえ エキストラです 172 00:14:26,886 --> 00:14:29,986 また 来ます 173 00:14:36,495 --> 00:14:42,935 これは ピラミッドですか エッフェル塔です 174 00:14:42,935 --> 00:14:47,735 失礼…文字が書いてありますね 175 00:14:50,943 --> 00:14:55,314 「幸運を」か 176 00:14:55,314 --> 00:15:00,586 いちばん下は 俺が作りました 以前 ムッシュと 一緒に作った➡ 177 00:15:00,586 --> 00:15:03,756 ハンバーグをベースにした 肉のパテです 178 00:15:03,756 --> 00:15:10,129 その上は 俺が パウンドケーキの素材 カカオパウダーを使ったパンです 179 00:15:10,129 --> 00:15:15,601 その上は 私です 新鮮な野菜を 使った ピクルスのゼリー寄せです 180 00:15:15,601 --> 00:15:20,873 いちばん上は 僕が作りました コンソメのジュレです 181 00:15:20,873 --> 00:15:24,273 何かに 似てると思いませんか? 182 00:15:30,683 --> 00:15:37,823 なるほどな やるじゃねえか 「ブレーメンの料理隊」 183 00:15:37,823 --> 00:15:41,827 俺たちなりに 4人で 力を合わせて作りました 184 00:15:41,827 --> 00:15:45,127 是非 召し上がってください 185 00:15:56,676 --> 00:16:03,776 うーん おいしい ありがとうございます 186 00:16:18,230 --> 00:16:24,170 ムッシュ 僕らは まだまだ 未熟かもしれませんが➡ 187 00:16:24,170 --> 00:16:27,306 これからも 力を合わせて頑張ります 188 00:16:27,306 --> 00:16:31,344 「ラポール」のことは心配しないで パリに行ってください 189 00:16:31,344 --> 00:16:35,614 何 言ってんだよ お前なあ こんな料理 出したくらいで… 190 00:16:35,614 --> 00:16:39,618 いいですか この世には 夢のヒーローが存在するんですよ 191 00:16:39,618 --> 00:16:43,889 誰もが憧れる 夢のヒーローです でも そのヒーローが➡ 192 00:16:43,889 --> 00:16:48,027 世界中の人々を幸せにしないで サボッてて いいんですか? 193 00:16:48,027 --> 00:16:52,327 ちびっ子たちを がっかりさせても いいんですか? 194 00:16:56,035 --> 00:17:06,145 ムッシュ・ダテ あなたは 本当に すばらしい仲間を お持ちだ ああ 195 00:17:06,145 --> 00:17:15,345 今日は 失礼します よい お返事 お待ちしていますよ 196 00:17:22,995 --> 00:17:25,131 (ドアの開閉音) 197 00:17:25,131 --> 00:17:29,635 さてと… 片づけは 自分たちで やりますから 198 00:17:29,635 --> 00:17:37,935 そうじゃねえよ まだ メインが出てねえだろ 199 00:17:45,684 --> 00:18:05,704 ♬~ 200 00:18:05,704 --> 00:18:25,724 ♬~ 201 00:18:25,724 --> 00:18:44,477 ♬~ 202 00:18:44,477 --> 00:18:50,850 俺が この店に戻ってきて 最初に作った料理 覚えてるか? 203 00:18:50,850 --> 00:18:54,420 オムライスです そうだ 204 00:18:54,420 --> 00:18:59,525 だから 最後も オムライスを作ってみた 205 00:18:59,525 --> 00:19:08,901 ♬~ 206 00:19:08,901 --> 00:19:15,501 ほら 遠慮せずに 食ってみろよ! ほら! 207 00:19:22,715 --> 00:19:29,315 卵の中に オムライスを包んでみた 我ながら いい出来だ 208 00:19:33,259 --> 00:19:40,099 そんな 悲しい顔 すんな 食事は 楽しむもんだ 209 00:19:40,099 --> 00:19:45,037 俺と お前らが出会ったから 今があるんだろ? 210 00:19:45,037 --> 00:19:51,110 《どちら様ですか?》 《伊達 英雄だ》 211 00:19:51,110 --> 00:19:55,581 《ほんと ムッシュは 奥ゆかしいね》 212 00:19:55,581 --> 00:19:59,151 《お前が作ることに 意味があるんだ》 213 00:19:59,151 --> 00:20:05,451 《今 最高の思いを込められるのは お前だ》 214 00:20:09,094 --> 00:20:14,967 泣くほど うまいか? はい うまいです 215 00:20:14,967 --> 00:20:18,003 だろ? 216 00:20:18,003 --> 00:20:20,506 うまいです 217 00:20:20,506 --> 00:20:24,243 《見せたいんだろ? お前のかっこいいところを》 218 00:20:24,243 --> 00:20:26,445 《どんなに かっこ悪くても➡ 219 00:20:26,445 --> 00:20:32,045 今 お前にできる 精いっぱいで いいと思うぞ》 《はい》 220 00:20:41,293 --> 00:20:44,893 《おかしいでしょ なんで また 僕なんですか!》 221 00:20:46,932 --> 00:20:49,969 《言葉に できないことを 込めてみろ!》 222 00:20:49,969 --> 00:20:55,269 《シェフになりたいんだろ?》 《はい》 223 00:21:07,786 --> 00:21:11,056 《何だ やめろよ!》 224 00:21:11,056 --> 00:21:13,759 《お前にとって 料理とは何なんだ?》 225 00:21:13,759 --> 00:21:17,863 《そもそも お前は 料理で 何をしたいんだ?》 226 00:21:17,863 --> 00:21:23,563 《これからは お前が ここの メインシェフだ》 227 00:21:28,374 --> 00:21:38,674 うまいだろ? (4人)うまいです 228 00:21:46,425 --> 00:21:52,331 ごちそうさまでした ごちそうさまでした 229 00:21:52,331 --> 00:21:56,831 シェフに挨拶しても いいですか? 230 00:21:59,371 --> 00:22:02,871 おう 231 00:22:06,412 --> 00:22:11,617 ムッシュ ムッシュが 私たちに 教えてくれた たくさんのこと➡ 232 00:22:11,617 --> 00:22:15,587 ずっと 大事にして 頑張っていきます 233 00:22:15,587 --> 00:22:19,792 マジ うざかった 自慢話も 今は いい思い出です 234 00:22:19,792 --> 00:22:23,362 超 自分勝手な 振る舞いも 楽しい 思い出です 235 00:22:23,362 --> 00:22:25,998 クソくどい ドヤ顔も 大事な思い出です! 236 00:22:25,998 --> 00:22:28,434 悪口 言ってんのか 237 00:22:28,434 --> 00:22:31,804 この店に来てくれたこと この店を救ってくれたこと 238 00:22:31,804 --> 00:22:35,441 俺たちを 引っ張ってってくれたこと 239 00:22:35,441 --> 00:22:41,647 全てに 感謝してます お世話になりました 240 00:22:41,647 --> 00:22:46,685 (一同)お世話になりました 241 00:22:46,685 --> 00:22:50,689 いいか お前たちは マジで 半人前だ 242 00:22:50,689 --> 00:22:54,226 料理の才能だって 俺には 超 及ばない 243 00:22:54,226 --> 00:22:58,564 正直言って クソ足手まといだ 仕返ししてるんですか? 244 00:22:58,564 --> 00:23:05,364 だが 出会えて よかった ありがとう 245 00:23:09,908 --> 00:23:12,778 人生は 出会いと 別れの繰り返しだ 246 00:23:12,778 --> 00:23:16,849 人は 出会って 優しくなり 別れて 強くなるんだ 247 00:23:16,849 --> 00:23:19,618 優しくあれよ 強くいろよ 248 00:23:19,618 --> 00:23:23,789 そして どんなときも 自分らしく 前に 進んでいけ! 249 00:23:23,789 --> 00:23:27,025 料理だけじゃない 恋だって 遊びだって➡ 250 00:23:27,025 --> 00:23:30,462 自分に誇りを持って 前に進んでいくんだ 251 00:23:30,462 --> 00:23:35,434 つらくても 苦しくても どんなときも これだけは忘れんな 252 00:23:35,434 --> 00:23:43,075 人は 笑顔になれば 必ず 何かを 生み出せるんだ! 253 00:23:43,075 --> 00:23:46,211 (一同)はい! 254 00:23:46,211 --> 00:23:51,984 ♬~(『MY DAY,ONE WAY』) 255 00:23:51,984 --> 00:23:56,288 何か 私たちの 知らない人になっちゃったみたい 256 00:23:56,288 --> 00:24:00,325 やっぱり ムッシュは どこに行っても ムッシュだな 257 00:24:00,325 --> 00:24:03,325 あ…これ 258 00:24:05,330 --> 00:24:07,330 あ! 259 00:24:21,647 --> 00:24:27,486 よしっ!じゃあ オープンしよう はい 260 00:24:27,486 --> 00:24:32,191 今日も 笑顔だ! 261 00:24:32,191 --> 00:24:36,628 (ドアの開閉音) 262 00:24:36,628 --> 00:24:40,928 (一同)いらっしゃいませ 「ラポール」へ ようこそ!