1 00:00:33,369 --> 00:00:35,788 (恵美子)二 七 十四。 (児童たち)二 七 十四。 2 00:00:35,788 --> 00:00:39,509 (恵美子)二 八 十六。 (児童たち)二 八 十六。 3 00:00:39,509 --> 00:00:42,845 (恵美子)二 九 十八。 (児童たち)二 九 十八。 4 00:00:42,845 --> 00:00:44,580 (恵美子)じゃあ 次は三の段。→ 5 00:00:44,580 --> 00:00:47,617 三 一が三。 (児童たち)三 一が三。 6 00:00:47,617 --> 00:00:50,636 三 二が六。 (児童たち)三 二が六。 7 00:00:50,636 --> 00:00:53,573 三 三が九。 (児童たち)三 三が九。 8 00:00:53,573 --> 00:00:55,708 ≪(ドアの開閉音) 9 00:00:55,708 --> 00:01:01,948 ♪♪~ 10 00:01:01,948 --> 00:01:04,183 (純太)正雄のお母さん。→ 11 00:01:04,183 --> 00:01:08,371 正雄 まだ来れないの? 12 00:01:08,371 --> 00:01:13,709 ♪♪~ 13 00:01:13,709 --> 00:01:15,444 (児童たち)どうしたんだろう。 14 00:01:15,444 --> 00:01:19,031 (恵美子)川本さん。 (川本好子)先生 お話があります。 15 00:01:19,031 --> 00:01:22,768 今 授業中ですので。 お話があります。 16 00:01:22,768 --> 00:01:27,340 (恵美子)みんな静かに! しばらくドリル進めてください。 17 00:01:27,340 --> 00:01:30,640 (児童たち)えぇ~! 18 00:01:33,145 --> 00:01:36,949 (好子)どうして小島純太君が 出席してるんですか。→ 19 00:01:36,949 --> 00:01:39,769 純太君を 学校に 来させないでくださいって→ 20 00:01:39,769 --> 00:01:42,104 私 お願いしましたよね。 21 00:01:42,104 --> 00:01:44,607 でも 純太君に責任はありません。 22 00:01:44,607 --> 00:01:46,842 (好子)あの子に けがをさせられたせいで→ 23 00:01:46,842 --> 00:01:49,679 うちの正雄は 学校を休んでるんです。→ 24 00:01:49,679 --> 00:01:51,747 うちの正雄が欠席してるのに→ 25 00:01:51,747 --> 00:01:56,035 加害者の純太君が のうのうと 授業に出てるなんて 不公平です。 26 00:01:56,035 --> 00:01:57,703 それは…。 27 00:01:57,703 --> 00:02:01,140 あの子を今すぐ うちに帰らしてください。 28 00:02:01,140 --> 00:02:02,840 早く! 29 00:02:06,712 --> 00:02:08,381 (加藤)買い主候補は? 30 00:02:08,381 --> 00:02:10,049 (高村樹季)ロイヤルファンドが名乗りを上げてる。 31 00:02:10,049 --> 00:02:12,902 (加藤)以前 僕がやったディールロイヤルには相当 握られたな。 32 00:02:12,902 --> 00:02:16,038 クライアントの技術は 特許化できる一歩手前まで来てるわ。 33 00:02:16,038 --> 00:02:19,742 ジャックテクノ社は あの特許 何としても欲しいはず。 34 00:02:19,742 --> 00:02:22,778 あそこが入ってくれれば値は つり上がるわ。 35 00:02:22,778 --> 00:02:26,415 データをそろえて。 期限を切ってイエスかノーで答えさせるわよ。 36 00:02:26,415 --> 00:02:28,015 (愛理)はい。 37 00:02:29,902 --> 00:02:33,802 (加藤)勝ったな 樹季。 これで連勝記録も更新だな。 38 00:02:37,276 --> 00:02:40,676 (回想 城山)((初めてでしょう。仕事で負けたのは。)) 39 00:02:45,668 --> 00:02:47,803 ((負けた?)) 40 00:02:47,803 --> 00:02:51,603 ((はっ… 私が?)) 41 00:02:55,411 --> 00:02:58,614 どうした? 何でもない。 42 00:02:58,614 --> 00:03:12,144 ♪♪~ 43 00:03:12,144 --> 00:03:14,344 (心の声) ≪私は負けたわけじゃない。≫ 44 00:03:17,483 --> 00:03:20,683 ≪最初からクライアントだなんて 思っていなかった。≫ 45 00:03:23,806 --> 00:03:27,506 ≪本気さえ出せば あんなモンスターなんか…。≫ 46 00:03:31,113 --> 00:03:33,649 (三浦圭吾)((あなたは→ 47 00:03:33,649 --> 00:03:36,749 自分のクライアントが負けるのが 嫌なだけでしょう。)) 48 00:03:44,343 --> 00:03:48,643 ((学校は 勝ち負けを決める所ではない。)) 49 00:03:51,384 --> 00:03:54,387 [TEL](着信音) 50 00:03:54,387 --> 00:04:02,745 [TEL] 51 00:04:02,745 --> 00:04:05,081 はい 高村です。 52 00:04:05,081 --> 00:04:08,434 [TEL](城山)これから ランチでも いかがですか? 53 00:04:08,434 --> 00:04:10,134 はい。 54 00:04:13,422 --> 00:04:16,275 お誘い どうもありがとうございます。 55 00:04:16,275 --> 00:04:18,844 どうですか 井上ファンドの交渉は。 56 00:04:18,844 --> 00:04:21,844 順調です。 来月末にはクロージングです。 57 00:04:23,582 --> 00:04:26,635 それにしては ちょっと元気がないですね。 58 00:04:26,635 --> 00:04:28,304 えっ? 59 00:04:28,304 --> 00:04:31,807 教育委員会の件が 引っ掛かってるとか? 60 00:04:31,807 --> 00:04:34,707 そんなことありません。 61 00:04:38,347 --> 00:04:42,151 もし負担に感じてるんだったら 言ってください。 62 00:04:42,151 --> 00:04:47,206 代わりの者を出しますから。 残りの契約の間。 63 00:04:47,206 --> 00:04:51,610 いえ 引き続き 私にやらせてください。 64 00:04:51,610 --> 00:04:54,510 ご期待に沿う成果を 出してみせます。 必ず。 65 00:04:56,215 --> 00:04:59,615 わかりました。 それじゃあ よろしく。 66 00:05:01,971 --> 00:05:05,107 でも くれぐれも 無理はしないでくださいね。 67 00:05:05,107 --> 00:05:07,760 あなたは うちの大事なエースなんですから。 68 00:05:07,760 --> 00:05:18,137 ♪♪~ 69 00:05:18,137 --> 00:05:20,237 ≪完ぺきに勝ってやるわ。≫ 70 00:05:26,212 --> 00:05:28,112 おはようございます! 71 00:05:32,084 --> 00:05:34,737 (望月道夫)高村先生!もう 来てくれないかと思ってました。 72 00:05:34,737 --> 00:05:37,406 あれ? 来ちゃいけなかった? いえ そんなことはありません。 73 00:05:37,406 --> 00:05:39,975 (エリサ)まさかの復活。 日本の教育現場が→ 74 00:05:39,975 --> 00:05:41,811 理不尽な保護者に 荒されていくのを→ 75 00:05:41,811 --> 00:05:43,946 見過ごすわけには まいりませんから。 76 00:05:43,946 --> 00:05:45,831 ありがとうございます。 心にもないことを。 77 00:05:45,831 --> 00:05:48,217 何か おっしゃいました? はい。 78 00:05:48,217 --> 00:05:50,136 仲よくしましょうよ。 79 00:05:50,136 --> 00:05:54,440 さ~て~ 今度は どんなモンスターが 出現してるの~? 80 00:05:54,440 --> 00:05:58,294 火を噴くとか それとも空を飛んじゃうとか? 81 00:05:58,294 --> 00:06:01,580 ん? あっ それは…。 82 00:06:01,580 --> 00:06:06,051 「就学時間外の 児童の管理に関する事案」。 83 00:06:06,051 --> 00:06:09,905 ふ~ん 面白そうじゃない。 84 00:06:09,905 --> 00:06:14,710 え~っと 桜ヶ丘小学校2年生の…。 85 00:06:14,710 --> 00:06:17,246 君には関係ない。 関係あります。 86 00:06:17,246 --> 00:06:20,446 私は 教育委員会と 契約を交わしてますから。 87 00:06:22,351 --> 00:06:26,651 勝手にしろ。 勝手にします。 88 00:06:28,874 --> 00:06:31,844 「2週間前の日曜日 児童公園で→ 89 00:06:31,844 --> 00:06:36,949 小学2年生の川本正雄君と 同じクラスの小島純太君が→ 90 00:06:36,949 --> 00:06:41,036 どちらがジャングルジムを 速く登れるか競争していた」。 91 00:06:41,036 --> 00:06:43,205 (子供たち)((頑張れ 頑張れ~!)) 92 00:06:43,205 --> 00:06:46,205 (純太)((遅いぞ 正雄。)) (正雄)((待って。)) 93 00:06:48,744 --> 00:06:50,412 ((あっ…。)) 94 00:06:50,412 --> 00:06:52,081 ((正雄!)) 95 00:06:52,081 --> 00:06:54,049 (子供たち)((正雄 大丈夫か!)) 96 00:06:54,049 --> 00:06:56,418 「正雄君は 誤って落下。→ 97 00:06:56,418 --> 00:06:58,971 脚にすり傷を負い 病院へ」。 98 00:06:58,971 --> 00:07:05,711 ♪♪~ 99 00:07:05,711 --> 00:07:09,315 ≪(看護師) ((こちらです。 こちらです。)) 100 00:07:09,315 --> 00:07:12,384 「だが 保護者である川本好子は→ 101 00:07:12,384 --> 00:07:17,006 正雄は 小島純太のせいで けがをした と主張」。 102 00:07:17,006 --> 00:07:20,809 ((子供には 学校の外にも 危ないことがいっぱいあるんです。)) 103 00:07:20,809 --> 00:07:24,480 ((ですから 先生は 子供のことを 365日24時間→ 104 00:07:24,480 --> 00:07:27,049 気に掛けるのは 当たり前じゃないですか。)) 105 00:07:27,049 --> 00:07:32,054 「また 学校側の安全配慮義務も 欠けていたとして→ 106 00:07:32,054 --> 00:07:37,854 担任教師である野口恵美子の 管理責任も併せて追及」。 107 00:07:39,845 --> 00:07:43,045 何だ これ。 学校に問題ないじゃない。 108 00:07:44,717 --> 00:07:46,869 事故の起きた場所は 児童公園でしょ。 109 00:07:46,869 --> 00:07:49,572 それに 日曜日に起きたことじゃない。 110 00:07:49,572 --> 00:07:52,174 でも こじれてるんですよね 三浦さん。 111 00:07:52,174 --> 00:07:54,143 ああ。 何で? 112 00:07:54,143 --> 00:07:56,929 日曜日のことは 学校に 関係ありませんで済むでしょ。 113 00:07:56,929 --> 00:07:59,848 済まないから問題なんだ。 なるほど~。 114 00:07:59,848 --> 00:08:03,836 済まないから モンスターペアレントなのよね。 115 00:08:03,836 --> 00:08:07,306 わかりました。 このモンスター 私が退治してみせます。 116 00:08:07,306 --> 00:08:09,224 何度言ったら わかるんだ! 117 00:08:09,224 --> 00:08:11,624 保護者をモンスターと呼ぶなと 言っただろ! 118 00:08:14,346 --> 00:08:18,951 (田川)高村先生にアドバイスを 頂いたらいかがでしょう 三浦さん。 119 00:08:18,951 --> 00:08:21,804 あっ 教育長。 あぁ 先生→ 120 00:08:21,804 --> 00:08:24,106 暑い中 ようこそ おいでくださいました。 121 00:08:24,106 --> 00:08:25,774 この問題は 私が担当しますから。 122 00:08:25,774 --> 00:08:30,145 といっても 今 三浦さんは 少年犯罪や いじめ問題→ 123 00:08:30,145 --> 00:08:34,850 担当校の指導で 余裕がないでしょ。→ 124 00:08:34,850 --> 00:08:37,870 こういうときは新しい風が 必要かもしれませんよ。 125 00:08:37,870 --> 00:08:40,222 お言葉ですが…。 (田川)では お願いしますね→ 126 00:08:40,222 --> 00:08:42,241 高村先生。 はい。 127 00:08:42,241 --> 00:08:44,143 ちょっと待ってください。 あっ そうだ。 128 00:08:44,143 --> 00:08:45,811 歓迎会やってなかったですな~。 129 00:08:45,811 --> 00:08:49,281 歓迎会? そう。 高村先生の歓迎会です。 130 00:08:49,281 --> 00:08:53,002 はあ? 突然ですが 今夜 やりましょう。→ 131 00:08:53,002 --> 00:08:56,572 望月君 エリサさん 幹事 お願いしますね。 132 00:08:56,572 --> 00:08:58,474 (望月・エリサ)はい。 教育長! 133 00:08:58,474 --> 00:09:00,174 いってきます。 134 00:09:07,950 --> 00:09:10,619 (小山)あっ ごめんね… あっ…。 135 00:09:10,619 --> 00:09:12,271 何~? 136 00:09:12,271 --> 00:09:14,273 高村先生~。→ 137 00:09:14,273 --> 00:09:17,876 あっ これ 小学校で 「赤ずきん」を上演するんですよ。 138 00:09:17,876 --> 00:09:19,545 「赤ずきん」? 139 00:09:19,545 --> 00:09:21,580 あれです。 140 00:09:21,580 --> 00:09:24,283 地域のご老人を招待して 盛大にやるんです。 141 00:09:24,283 --> 00:09:26,902 (エリサ)小山さん 劇のプロデューサーなんですよ。 142 00:09:26,902 --> 00:09:28,570 まあね。 へへへっ。 143 00:09:28,570 --> 00:09:30,289 でも プロデューサーって何なんですか? 144 00:09:30,289 --> 00:09:33,976 大事なんだよ。 スタッフをそろえたりアイデアを考えたり→ 145 00:09:33,976 --> 00:09:37,146 お金を集めたりね。 (エリサ)女優 口説いちゃったりして? 146 00:09:37,146 --> 00:09:39,481 (小山)ないない。 女優は小学生だよ。 147 00:09:39,481 --> 00:09:41,750 大金持ちになっちゃったりして。(望月・小山・エリサ)ははははっ! 148 00:09:41,750 --> 00:09:44,303 ばかが。 ばか。 149 00:09:44,303 --> 00:09:46,905 (小山)あっ 高村先生も いらっしゃってくださいね。 150 00:09:46,905 --> 00:09:48,505 喜んで。 151 00:09:50,709 --> 00:09:54,613 大体 何で歩きなのよ~。 152 00:09:54,613 --> 00:09:57,816 あの 担任の野口先生がいる 桜ヶ丘小学校は→ 153 00:09:57,816 --> 00:10:00,035 市庁舎前駅から モノレールで2駅なんです。 154 00:10:00,035 --> 00:10:04,306 何で お前まで付いてきてんだ。2人にすると けんかになるので。 155 00:10:04,306 --> 00:10:06,108 余計なお世話。 もう。 156 00:10:06,108 --> 00:10:08,343 ったく 教育長は 何を考えてるんだ。 157 00:10:08,343 --> 00:10:12,147 ふふっ 誰かさんより ずっと わかりやすいですけど。 158 00:10:12,147 --> 00:10:15,047 この件は 君は あくまでも オブザーバーだからな。 159 00:10:16,668 --> 00:10:19,338 それ どういう意味ですか? 出しゃばるなということだ。 160 00:10:19,338 --> 00:10:22,508 あの お言葉ですけど…。 まあまあ…。 161 00:10:22,508 --> 00:10:26,345 あっ 高村先生 白が輝いてますね~。 162 00:10:26,345 --> 00:10:29,348 あっ このまたリボンが またグー。 163 00:10:29,348 --> 00:10:32,548 今日は すてきですね。 今日もでしょ。 164 00:10:36,238 --> 00:10:38,407 2年生の担任の野口です。 165 00:10:38,407 --> 00:10:41,477 弁護士の高村です。 すみません→ 166 00:10:41,477 --> 00:10:43,695 わざわざ弁護士の先生まで 呼んでいただいて。 167 00:10:43,695 --> 00:10:45,347 お気になさらないでください。 168 00:10:45,347 --> 00:10:48,250 彼女は ただ同行してるだけですから。 169 00:10:48,250 --> 00:10:52,137 あっ… 野口先生 このペンダントって手作りですか? 170 00:10:52,137 --> 00:10:57,209 はい。 生徒たちが私の誕生日に 手作りでくれたんです。 171 00:10:57,209 --> 00:11:01,280 それで先生 保護者の方は? 172 00:11:01,280 --> 00:11:04,716 川本さんは 4時にいらっしゃいます。 173 00:11:04,716 --> 00:11:07,002 そうですか。 校長先生は? 174 00:11:07,002 --> 00:11:11,573 欠席とのことです。 校長会と重なったらしくて。 175 00:11:11,573 --> 00:11:14,443 校長は この前の面談も 欠席でしたね。 176 00:11:14,443 --> 00:11:18,280 この件に関して 余り かかわりたくないようですね。 177 00:11:18,280 --> 00:11:22,618 そんな…。大丈夫 我々が付いてますよ。 178 00:11:22,618 --> 00:11:25,671 よろしくお願いします。 179 00:11:25,671 --> 00:11:29,708 その後 川本さんから何か? 180 00:11:29,708 --> 00:11:34,196 先日は 授業中に 教室に入ってきました。→ 181 00:11:34,196 --> 00:11:38,650 相変わらず どうして小島純太君が授業に出ているのかと。 182 00:11:38,650 --> 00:11:42,504 川本さんから深夜に電話は?続いています。 183 00:11:42,504 --> 00:11:47,276 そうですか。 どうしたらいいんでしょうか 私。 184 00:11:47,276 --> 00:11:51,480 焦らず 保護者との対話を続けていきましょう。 185 00:11:51,480 --> 00:11:55,350 きっと解決策が見つかるはずです。 186 00:11:55,350 --> 00:11:58,770 そんな悠長なこと 言ってる場合ですか? 187 00:11:58,770 --> 00:12:03,575 先生は 一刻も早く この問題を 解決したいのではないですか? 188 00:12:03,575 --> 00:12:05,711 高村先生。 この状況が長引くと→ 189 00:12:05,711 --> 00:12:09,548 仕事に影響が出るだけでなく 健康にも悪いと思うの。 190 00:12:09,548 --> 00:12:11,216 それは そうですが。 191 00:12:11,216 --> 00:12:13,869 ここからは私が できるだけ迅速に対応します。 192 00:12:13,869 --> 00:12:17,940 高村先生! ちょ… 待ってください。 193 00:12:17,940 --> 00:12:21,310 もうすぐ4時です。 川本さんがいらっしゃいますよ。 194 00:12:21,310 --> 00:12:40,712 ♪♪~ 195 00:12:40,712 --> 00:12:46,535 ♪♪~ 196 00:12:46,535 --> 00:12:52,040 教育委員会では 保護者と学校側が より良い関係性を築けるように→ 197 00:12:52,040 --> 00:12:55,527 外部の専門家の協力を 仰いでるんです。 198 00:12:55,527 --> 00:12:57,546 弁護士さんを雇うなんて→ 199 00:12:57,546 --> 00:13:00,199 随分 お金が余ってるんですね 教育委員会は。 200 00:13:00,199 --> 00:13:03,969 いや そんなことは…。 まあ私としては 警察が来ようと→ 201 00:13:03,969 --> 00:13:07,256 派手な弁護士さんが来ようと 関係ありませんけど。 202 00:13:07,256 --> 00:13:09,641 はぁ~。 203 00:13:09,641 --> 00:13:13,545 川本さん 正雄君の具合はいかがですか? 204 00:13:13,545 --> 00:13:18,250 今 精密検査の結果待ちです。 時間が掛かりすぎでは? 205 00:13:18,250 --> 00:13:21,370 1つの病院では 信ぴょう性に欠けますから。 206 00:13:21,370 --> 00:13:23,105 川本さん…。 川本さん。 207 00:13:23,105 --> 00:13:25,941 今回の 息子さんが 学校に復帰されるまで→ 208 00:13:25,941 --> 00:13:30,512 小島君を休ませるという要求は 学校としては承服しかねます。 209 00:13:30,512 --> 00:13:32,981 どうしてでしょうか。 今回のケースは→ 210 00:13:32,981 --> 00:13:37,081 小島君を休ませても 問題の解決にはならないからです。 211 00:13:38,837 --> 00:13:43,842 そうですね。 弁護士さんの 言うとおりかもしれません。→ 212 00:13:43,842 --> 00:13:47,312 事態は 純太君を休ませるとか 休ませないとか→ 213 00:13:47,312 --> 00:13:50,749 そういう議論を超えてます。 214 00:13:50,749 --> 00:13:53,936 ご理解いただけましたか。 今回の事故では→ 215 00:13:53,936 --> 00:13:58,373 純太君も被害者なのかもしれない。 えっ? 216 00:13:58,373 --> 00:14:03,378 純太君のような子が出来た原因は 学校側の管理教育の甘さ。 217 00:14:03,378 --> 00:14:07,416 それと担任教師の怠慢。 218 00:14:07,416 --> 00:14:11,570 ですから 私は 改めて 学校側に要求します。→ 219 00:14:11,570 --> 00:14:15,791 学校側は うちの正雄が 授業に復帰できるまで→ 220 00:14:15,791 --> 00:14:18,591 2年1組を 学級閉鎖にしてください。 221 00:14:21,980 --> 00:14:24,616 どうして そういうことになるのでしょうか。 222 00:14:24,616 --> 00:14:27,719 だって不公平でしょ。 不公平って…。 223 00:14:27,719 --> 00:14:30,319 正雄だけ 授業が遅れるじゃないですか。 224 00:14:32,040 --> 00:14:35,677 (好子)大体 学校側の落ち度で 正雄は授業に出られないんです。→ 225 00:14:35,677 --> 00:14:38,580 その正雄抜きで 授業が進むなんて おかしいに決まってます。 226 00:14:38,580 --> 00:14:41,249 ちょっと待って…。 おっしゃるとおり→ 227 00:14:41,249 --> 00:14:44,036 正雄君の気持ちを考えれば→ 228 00:14:44,036 --> 00:14:49,057 クラスを学級閉鎖にするというのは 有益なご意見かもしれません。 229 00:14:49,057 --> 00:14:50,876 (好子)わかっていただけますか。 ええ。 230 00:14:50,876 --> 00:14:53,312 学校というのは 集団生活を重んじる余り→ 231 00:14:53,312 --> 00:14:55,981 生徒個人のケアを おろそかにする場合があります。 232 00:14:55,981 --> 00:14:58,016 (好子)そうなんですよ。 233 00:14:58,016 --> 00:15:02,104 だから うちの正雄には 特別に 注意深く目を配ってほしいんです。 234 00:15:02,104 --> 00:15:05,207 もう ほかの子なんて どうでもいい。 235 00:15:05,207 --> 00:15:07,509 そういう お考えは→ 236 00:15:07,509 --> 00:15:10,412 まさに典型的な モンスターペアレントではないでしょうか。 237 00:15:10,412 --> 00:15:12,080 おい。 238 00:15:12,080 --> 00:15:14,716 モンスターペアレントって…。 239 00:15:14,716 --> 00:15:17,002 あなた私を 怪物だって言うんですか? 240 00:15:17,002 --> 00:15:19,371 私は 一般論を 申し上げてるだけです。 241 00:15:19,371 --> 00:15:21,039 そういう お考えは→ 242 00:15:21,039 --> 00:15:23,909 モンスターと思われてしまう 危険性があるということです。 243 00:15:23,909 --> 00:15:26,445 (好子)私のこと モンスターって 言ってるのと 同じでしょ。 244 00:15:26,445 --> 00:15:28,130 言っていません。 245 00:15:28,130 --> 00:15:30,849 少しでも学校を良くしようと してる 私がモンスターですか。 246 00:15:30,849 --> 00:15:33,218 どこがですか? 言い過ぎました。 おい。 247 00:15:33,218 --> 00:15:36,538 父兄が 子供の通う学校に 意見するのがモンスターですか。 248 00:15:36,538 --> 00:15:38,206 そうとは言っていません。 249 00:15:38,206 --> 00:15:40,876 子供の心配するのがモンスターですか。 いいえ。 250 00:15:40,876 --> 00:15:43,378 謝ってください。 えっ? 251 00:15:43,378 --> 00:15:46,415 (好子)あなた今 私に失礼なこと 言ったでしょ 謝ってください! 252 00:15:46,415 --> 00:15:48,650 ですから 私は一般論を 申し上げただけで…。 253 00:15:48,650 --> 00:15:50,302 (好子)悪いことをしたら 謝るように指導するのが→ 254 00:15:50,302 --> 00:15:53,502 教育委員会でしょう。 ちゃんと謝って。 ねえ! 255 00:15:55,440 --> 00:15:58,240 謝ってください 高村先生。 256 00:16:00,045 --> 00:16:05,745 私 今 心の底から傷つきました。 謝ってください。 257 00:16:07,402 --> 00:16:10,002 高村先生。 謝ってください! 258 00:16:15,043 --> 00:16:18,443 すみませんでした。 申し訳ございませんでしたでしょ。 259 00:16:20,082 --> 00:16:22,584 申し訳ございませんでした。 聞こえません。 260 00:16:22,584 --> 00:16:29,040 ♪♪~ 261 00:16:29,040 --> 00:16:30,909 申し訳ございませんでした。 262 00:16:30,909 --> 00:16:48,709 ♪♪~ 263 00:20:35,704 --> 00:20:37,472 あなた一体 どっちの味方なんですか!? 264 00:20:37,472 --> 00:20:39,991 あなたこそ 保護者に 何てことを言うんだ! 265 00:20:39,991 --> 00:20:42,477 私のことが気に入らないからって あんな妨害して→ 266 00:20:42,477 --> 00:20:44,979 結局 話が 全然 進まなかったじゃないのよ! 267 00:20:44,979 --> 00:20:47,382 私も あなたが出しゃばるから 重要な話ができなかった! 268 00:20:47,382 --> 00:20:50,218 あなたは 保護者の ご機嫌とってただけでしょう。 269 00:20:50,218 --> 00:20:54,039 2人共!もういいじゃないですか。 270 00:20:54,039 --> 00:20:56,941 はぁ~!そんな調子だから→ 271 00:20:56,941 --> 00:20:59,160 やらなくていいことまで 保護者に押し付けられんのよ。 272 00:20:59,160 --> 00:21:00,812 たとえ守備範囲を超えていても→ 273 00:21:00,812 --> 00:21:03,081 子供が絡んでいれば 無視できないのが学校です。 274 00:21:03,081 --> 00:21:04,749 それじゃ 仕事になんないでしょ。 275 00:21:04,749 --> 00:21:07,168 対応するのは学校の仕事です。 276 00:21:07,168 --> 00:21:10,755 学校が調停役の立場を放棄したら 最終的に 子供が傷つく! 277 00:21:10,755 --> 00:21:13,074 あなたみたいに 理想ばっかり語る人って→ 278 00:21:13,074 --> 00:21:15,874 周りの人間を不幸にすんのよね! 279 00:21:30,392 --> 00:21:32,944 どうしたのよ 急に。 さあ。 280 00:21:32,944 --> 00:21:34,913 ≪(小山)申し訳ございません! 281 00:21:34,913 --> 00:21:38,416 ですが おおかみのおなかに 詰められる石ころというのは→ 282 00:21:38,416 --> 00:21:41,336 お芝居の中でも それはそれは 重要な役でして…。 283 00:21:41,336 --> 00:21:43,071 何があったんですか? 「赤ずきん」のキャスティングが→ 284 00:21:43,071 --> 00:21:45,974 うまくいかないんですって。 大変ですね。 285 00:21:45,974 --> 00:21:50,278 …できると思うんですが。 あぁ~ 申し訳ございません! 286 00:21:50,278 --> 00:21:52,213 どうでもいいわ そんなこと。 287 00:21:52,213 --> 00:21:54,816 あっ 先生! そろそろ行きましょう。 288 00:21:54,816 --> 00:21:59,637 どこによ! 先生の歓迎会じゃないですか~。 289 00:21:59,637 --> 00:22:01,840 えぇ~。 290 00:22:01,840 --> 00:22:05,009 (エリサ・望月) ♪♪ カニ 食べ 行こう 291 00:22:05,009 --> 00:22:08,680 ♪♪ はにかんで 行こう 292 00:22:08,680 --> 00:22:10,582 三浦君ですか? 293 00:22:10,582 --> 00:22:15,303 私の存在を認めたくないようです。 まあまあ…。→ 294 00:22:15,303 --> 00:22:18,323 あっ そうだ。 城山 元気にしてますか? 295 00:22:18,323 --> 00:22:21,609 相変わらず忙しいんだろうな 海外 海外って。 296 00:22:21,609 --> 00:22:24,712 城山とは どういう…。 どういうとは? 297 00:22:24,712 --> 00:22:28,917 確か 借りがあるとか。 借り…。 298 00:22:28,917 --> 00:22:33,571 あぁ あぁ 学生時代 女の子 紹介してあげたことかな。 299 00:22:33,571 --> 00:22:37,642 私のほうがモテましたから。 あぁ…。 300 00:22:37,642 --> 00:22:42,547 (時任)あの これ どうぞ。→ 301 00:22:42,547 --> 00:22:47,118 これ美人さんにだけサービスなんです。 メキシカン生春巻き。 302 00:22:47,118 --> 00:22:50,305 あの店長さん ピンチョスみたいなものとか…。 303 00:22:50,305 --> 00:22:52,640 いいえ。 シャンパンは何がありますか? 304 00:22:52,640 --> 00:22:54,909 いいえ。 先生 ここはね→ 305 00:22:54,909 --> 00:22:57,612 揚げ出し豆腐が最高なんですよ。 ねぇ マスター。 306 00:22:57,612 --> 00:23:00,081 はいはい。 ノルウェー風です。 307 00:23:00,081 --> 00:23:04,302 (田川)鮭 多めで。 メガサンド。 喜んで。 308 00:23:04,302 --> 00:23:07,889 (エリサ・望月) ♪♪ カニ 食べ 行こう 309 00:23:07,889 --> 00:23:10,189 ♪♪ はにかんで… 310 00:23:14,145 --> 00:23:22,871 ♪♪~ 311 00:23:22,871 --> 00:23:25,039 走らないのよ。 は~い。 312 00:23:25,039 --> 00:23:44,709 ♪♪~ 313 00:23:44,709 --> 00:23:47,812 ♪♪~ 314 00:23:47,812 --> 00:23:51,115 (牧子)野口先生。 315 00:23:51,115 --> 00:23:53,184 はい。 (牧子)さっき→ 316 00:23:53,184 --> 00:23:57,956 先生のクラスの保護者から 電話があったんですけど。 317 00:23:57,956 --> 00:24:00,208 川本さんですか? 318 00:24:00,208 --> 00:24:04,479 川本さんではないです。 あぁ…。 319 00:24:04,479 --> 00:24:09,817 (牧子)学年中の保護者に このメールが出回っているって。 320 00:24:09,817 --> 00:24:17,717 ♪♪~ 321 00:28:04,702 --> 00:28:10,074 ♪♪~ 322 00:28:10,074 --> 00:28:11,742 ひどいわね。 323 00:28:11,742 --> 00:28:15,546 事実関係は? 全部うそだそうです。 324 00:28:15,546 --> 00:28:19,050 川本好子を 名誉棄損で訴えましょう。 325 00:28:19,050 --> 00:28:21,102 川本さんを犯人とする証拠は ないだろ。 326 00:28:21,102 --> 00:28:22,970 そんなの ちゃんと調べれば すぐに わかるわよ。 327 00:28:22,970 --> 00:28:24,939 どうして保護者を 刺激することばかり考えるんだ。 328 00:28:24,939 --> 00:28:26,974 あなたと話してても 時間の無駄だわ。 329 00:28:26,974 --> 00:28:29,310 野口先生と話してきます。 おい ちょっと待て! 330 00:28:29,310 --> 00:28:32,010 待ってください!んっ…。 331 00:28:35,716 --> 00:28:37,616 ちょっと 高村先生! ≫(ドアの開閉音) 332 00:28:39,470 --> 00:28:43,741 (恵美子) 訴える? 私が川本さんを? 333 00:28:43,741 --> 00:28:48,546 先程 お送りいただいたファクスの 内容は 明らかに名誉棄損です。 334 00:28:48,546 --> 00:28:50,798 ここで 一気に 片をつけましょう。 335 00:28:50,798 --> 00:28:53,017 やめてください! 336 00:28:53,017 --> 00:28:58,406 そんなことしたら 今度は何をされるか…。 337 00:28:58,406 --> 00:29:00,942 でも そうしなければ…。 338 00:29:00,942 --> 00:29:05,963 そんなことをしたら この学校に いられなくなります。 339 00:29:05,963 --> 00:29:10,318 私 受け持ってる生徒たちが 卒業するのを→ 340 00:29:10,318 --> 00:29:14,205 この学校で見送りたいんです。 野口先生…。 341 00:29:14,205 --> 00:29:17,105 私 頑張ります。 342 00:29:18,809 --> 00:29:24,409 はぁ~。 生徒たちは 私の心の支えなんです。 343 00:29:26,784 --> 00:29:31,038 せっかく 対策を考えて くださったのに すみませんでした。 344 00:29:31,038 --> 00:29:33,638 コン! 345 00:29:35,810 --> 00:29:52,727 ♪♪~ 346 00:29:52,727 --> 00:29:57,114 ♪♪~ 347 00:29:57,114 --> 00:30:00,251 先生? 348 00:30:00,251 --> 00:30:02,570 大丈夫ですか? 349 00:30:02,570 --> 00:30:08,209 ううっ ううっ…。 350 00:30:08,209 --> 00:30:11,545 あっ… あの あの…。 ううっ…。 351 00:30:11,545 --> 00:30:16,517 ううっ ううっ…。 野口先生。 352 00:30:16,517 --> 00:30:20,917 ううっ ううっ…。 353 00:30:23,140 --> 00:30:27,340 ≫(足音) 354 00:30:29,914 --> 00:30:32,516 正雄 どこに行くの? 355 00:30:32,516 --> 00:30:34,635 (正雄)外に遊びにいきたい。 356 00:30:34,635 --> 00:30:36,504 何言ってるの。→ 357 00:30:36,504 --> 00:30:40,141 正雄は病院で悪いところがないか 見つけてもらってる最中でしょう。 358 00:30:40,141 --> 00:30:43,711 どこも痛くないよ。 ちゃんと検査の結果が出て→ 359 00:30:43,711 --> 00:30:47,111 悪いところが どこかわかるまで 外に出ちゃだめ。 360 00:30:51,535 --> 00:30:54,538 学校 行きたい。 361 00:30:54,538 --> 00:30:57,908 (好子)ねえ 正雄 ちょっと来て。→ 362 00:30:57,908 --> 00:31:00,278 あんな悪い先生がいる所へ→ 363 00:31:00,278 --> 00:31:03,281 お母さん 正雄を行かせられないの。 364 00:31:03,281 --> 00:31:05,681 (正雄)野口先生 好きだよ。 365 00:31:14,358 --> 00:31:18,312 お母さん 苦しい。 366 00:31:18,312 --> 00:31:23,212 正雄のことは お母さんが しっかり守るから。 367 00:31:30,141 --> 00:31:33,311 並行して 臨時株主総会に向けた プロキシーファイトも進めてください。 368 00:31:33,311 --> 00:31:34,979 ≫コンコン!(ノックの音) 369 00:31:34,979 --> 00:31:40,751 ええ。 総会のシナリオは 私が書きます。 370 00:31:40,751 --> 00:31:42,987 ええ 結構です。 371 00:31:42,987 --> 00:31:48,009 ♪♪~ 372 00:31:48,009 --> 00:31:51,145 どうぞ。 373 00:31:51,145 --> 00:31:53,145 お待たせいたしました。 374 00:31:57,702 --> 00:32:00,338 失礼ですが。 (鈴木)あっ すみません。→ 375 00:32:00,338 --> 00:32:04,291 いろいろ忙しくしておりまして あの ごあいさつが遅れました。→ 376 00:32:04,291 --> 00:32:07,591 校長の鈴木でございます。 377 00:32:09,880 --> 00:32:12,950 それで 送られてきた 内容証明というのは? 378 00:32:12,950 --> 00:32:16,570 (鈴木)あっ はい。→ 379 00:32:16,570 --> 00:32:19,640 これが 今朝 学校に。 380 00:32:19,640 --> 00:32:22,243 (恵美子)これって 訴えられたってことですか? 381 00:32:22,243 --> 00:32:24,512 すみません 中を拝見しても よろしいですか。 382 00:32:24,512 --> 00:32:26,180 (鈴木)どうぞ。 383 00:32:26,180 --> 00:32:39,343 ♪♪~ 384 00:32:39,343 --> 00:32:45,149 これは 川本正雄君の父親が 野口先生と桜ヶ丘小学校に→ 385 00:32:45,149 --> 00:32:49,370 損害賠償請求の訴えを起こす 意思があるという通告です。 386 00:32:49,370 --> 00:32:53,974 損害賠償って…。 こんな根拠のないことで? 387 00:32:53,974 --> 00:32:56,844 (鈴木)どうなんですか 先生。 先方は→ 388 00:32:56,844 --> 00:33:01,982 野口先生と桜ヶ丘小学校に 監督責任を追及してきてます。 389 00:33:01,982 --> 00:33:05,035 内容証明というのは 訴状とは違いますから→ 390 00:33:05,035 --> 00:33:07,905 まだ裁判を起こされたわけでは ありません。 391 00:33:07,905 --> 00:33:10,825 ただ ここに→ 392 00:33:10,825 --> 00:33:15,713 7月1日までに1千万円を 支払わなければ法的措置を取る→ 393 00:33:15,713 --> 00:33:19,517 と書かれていますので こちらが その要求に応じなければ→ 394 00:33:19,517 --> 00:33:21,702 向こうは 裁判を起こしてくるでしょう。 395 00:33:21,702 --> 00:33:24,939 そんな…。 私 刑務所に入れられるんですか? 396 00:33:24,939 --> 00:33:27,775 野口先生 そんな重く とらえないでください。 397 00:33:27,775 --> 00:33:30,094 教師を 辞めることになるんですか? 398 00:33:30,094 --> 00:33:34,415 それより マスコミに 学校名が出るんですかね? 399 00:33:34,415 --> 00:33:36,715 裁判になると決まったわけじゃ ありませんから。 400 00:33:38,452 --> 00:33:42,239 とにかく 至急 対策を立てましょ。 401 00:33:42,239 --> 00:33:44,275 [インターホン](好子)お引き取りください。 402 00:33:44,275 --> 00:33:47,845 ちょっと お話だけでも。 403 00:33:47,845 --> 00:33:50,981 ほんの少しで構いません。 お時間 頂けませんか。 404 00:33:50,981 --> 00:33:54,285 お話は弁護士さんを通して させていただきますので→ 405 00:33:54,285 --> 00:33:56,985 今は お話するつもりは ありません。 406 00:33:58,672 --> 00:34:02,072 和解どころか 話し合いにも なんないじゃないの。 407 00:34:04,812 --> 00:34:07,898 どうします? 408 00:34:07,898 --> 00:34:11,185 待つしかないだろ。 409 00:34:11,185 --> 00:34:12,885 はぁ~。 410 00:34:17,241 --> 00:34:20,241 待っても 無駄なんじゃないでしょうか。 411 00:34:28,669 --> 00:34:46,570 ♪♪~ 412 00:34:46,570 --> 00:34:49,940 (英二)もしかして 教育委員会の方ですか。 413 00:34:49,940 --> 00:34:52,443 はい。 414 00:34:52,443 --> 00:34:55,012 私 川本正雄の父です。 415 00:34:55,012 --> 00:35:00,384 ♪♪~ 416 00:35:00,384 --> 00:35:02,036 ですから→ 417 00:35:02,036 --> 00:35:06,473 お互いが 時間的にも経済的にも 負担を強いられる裁判を→ 418 00:35:06,473 --> 00:35:09,273 回避する道はないものかと 思いまして。 419 00:35:11,145 --> 00:35:15,649 家内が 度が過ぎたことを 言っているということは→ 420 00:35:15,649 --> 00:35:18,936 私も多少 理解はしています。 421 00:35:18,936 --> 00:35:23,941 そして そうなった原因は→ 422 00:35:23,941 --> 00:35:26,777 私にあるのだと思います。 423 00:35:26,777 --> 00:35:29,346 と おっしゃいますと? 424 00:35:29,346 --> 00:35:34,535 私は 子供が生まれてから 今まで 出張 出張で→ 425 00:35:34,535 --> 00:35:37,605 ほとんど家にいませんでした。 426 00:35:37,605 --> 00:35:41,942 そして 仕事の忙しさに かこつけて→ 427 00:35:41,942 --> 00:35:48,782 子供のしつけや教育のことは すべて 家内に任せきりでした。 428 00:35:48,782 --> 00:35:53,420 保護者会はもちろん 参観日にも 行ったことがありません。 429 00:35:53,420 --> 00:35:57,591 私は仕事 家内は子供と。 430 00:35:57,591 --> 00:36:00,411 まあ 役割分担といえば 聞こえはいいですが。 431 00:36:00,411 --> 00:36:04,911 ほんとのところは 父親業を放棄していたんです。 432 00:36:07,451 --> 00:36:12,551 家内は多分 孤独だったんだと思います。 433 00:36:14,541 --> 00:36:18,545 相談相手なんて 誰もいないし。 434 00:36:18,545 --> 00:36:20,245 わかります。 435 00:36:22,116 --> 00:36:24,451 えっ? 436 00:36:24,451 --> 00:36:26,437 これからでも 遅くないじゃないですか。 437 00:36:26,437 --> 00:36:30,708 そうですよ。 私たちも お手伝いさせていただきます。 438 00:36:30,708 --> 00:36:36,408 ですから 今回の訴訟は 起こさないでいただけませんか。 439 00:36:39,984 --> 00:36:44,438 お気遣い ありがとうございます。 440 00:36:44,438 --> 00:36:46,540 はぁ~。 441 00:36:46,540 --> 00:36:53,530 しかし 私たちの要求が通らなかった場合→ 442 00:36:53,530 --> 00:36:55,830 訴えさせていただきます。 443 00:36:58,168 --> 00:37:02,072 なぜだか わかりますか? 444 00:37:02,072 --> 00:37:06,377 ちょっと相談に行っただけなんです 家内は。 445 00:37:06,377 --> 00:37:09,980 子供が けがをして 心配になったんでしょう。 446 00:37:09,980 --> 00:37:15,869 でも野口先生は 開口一番 言ったそうです。 447 00:37:15,869 --> 00:37:20,774 日曜日に起きた ささいなことまで 教師は面倒見切れない。 448 00:37:20,774 --> 00:37:24,044 (好子)((もちろん うちの子にも 非はあったと思うんですよ。→)) 449 00:37:24,044 --> 00:37:27,815 ((でも純太君にも 原因が あったかもしれないんです。)) 450 00:37:27,815 --> 00:37:29,683 ((今後のこともありますので→ 451 00:37:29,683 --> 00:37:35,005 先生のほうから保護者の方に 聞いていただけないでしょうか。)) 452 00:37:35,005 --> 00:37:37,274 ((待ってください。→)) 453 00:37:37,274 --> 00:37:39,376 ((日曜日に起きた ささいなことまで→ 454 00:37:39,376 --> 00:37:42,112 教師は面倒見切れないんです。→)) 455 00:37:42,112 --> 00:37:45,065 ((生徒さんは ほかにもいますし→ 456 00:37:45,065 --> 00:37:47,484 教師には ほかにも やるべき大切なことが→ 457 00:37:47,484 --> 00:37:49,484 たくさん あるんです。)) 458 00:37:52,239 --> 00:37:54,041 (恵美子) ((学校の外で起きたことを→ 459 00:37:54,041 --> 00:37:56,944 私に言われても困るんです。→)) 460 00:37:56,944 --> 00:38:00,881 ((2年1組の生徒は 正雄君だけじゃないんです。)) 461 00:38:00,881 --> 00:38:06,370 ♪♪~ 462 00:38:06,370 --> 00:38:11,370 その晩 家内の涙を初めて見ました。 463 00:38:17,081 --> 00:38:22,681 よほど悔しかったんでしょう。 勝気な性格ですから あいつは。 464 00:38:24,938 --> 00:38:29,638 それが 要求をエスカレートさせた。 465 00:38:35,282 --> 00:38:42,306 ですから 家内の言っていることが 理不尽であろうと→ 466 00:38:42,306 --> 00:38:45,506 私は家内の考えに従います。 467 00:38:48,479 --> 00:38:52,816 私だけは 家内の味方になって やりたいんです。 468 00:38:52,816 --> 00:39:09,049 ♪♪~ 469 00:39:09,049 --> 00:39:10,717 ((モンスターペアレントなんて 言うな。)) 470 00:39:10,717 --> 00:39:13,303 ((まともに話も通じないんだから モンスターでしょう。)) 471 00:39:13,303 --> 00:39:16,203 ((教師と保護者は わかりあうものです。)) 472 00:43:34,715 --> 00:43:42,756 ♪♪~ 473 00:43:42,756 --> 00:43:47,056 あっ おはようございます。 おはようございます。 474 00:43:49,179 --> 00:43:52,749 それ 切り落としちゃうんですか。 475 00:43:52,749 --> 00:43:56,336 あっ きれいな花を咲かせるためです。 476 00:43:56,336 --> 00:44:01,074 余計な つぼみは間引かないと 養分が分散されてしまうので。 477 00:44:01,074 --> 00:44:11,001 ♪♪~ 478 00:44:11,001 --> 00:44:15,539 生徒の指導も そういうものなんでしょうか? 479 00:44:15,539 --> 00:44:18,208 え? 480 00:44:18,208 --> 00:44:23,680 日曜日に起きた ささいなことまで 教師は面倒見切れない。 481 00:44:23,680 --> 00:44:36,042 ♪♪~ 482 00:44:36,042 --> 00:44:39,729 だって 本当のことじゃないですか。 483 00:44:39,729 --> 00:44:45,352 ♪♪~ 484 00:44:45,352 --> 00:44:48,672 教師は大変なんです。 485 00:44:48,672 --> 00:44:54,311 授業のほかにも 答案の採点 連絡帳→ 486 00:44:54,311 --> 00:44:58,665 持ち帰り仕事は当たり前です。 487 00:44:58,665 --> 00:45:04,538 教師同士だって いつも上からの 評価を巡って 競争です。 488 00:45:04,538 --> 00:45:09,509 うちの学校に助け合いなんて ありません。 489 00:45:09,509 --> 00:45:13,809 保護者からは 毎日毎日 クレームばかり。 490 00:45:17,684 --> 00:45:22,305 教師は 黙って我慢しろって ことですか。 491 00:45:22,305 --> 00:45:30,397 ♪♪~ 492 00:45:30,397 --> 00:45:35,252 私 あることに気が付いたんです。 493 00:45:35,252 --> 00:45:40,257 今の川本さんは モンスターだと思います。 494 00:45:40,257 --> 00:45:46,313 でも 最初から そうではなかったのではないかと。 495 00:45:46,313 --> 00:45:49,399 私が悪いとでも? いえ。 496 00:45:49,399 --> 00:45:51,952 私に そんなことを言う資格は ありません。 497 00:45:51,952 --> 00:45:56,273 ただ 川本さんに対して→ 498 00:45:56,273 --> 00:45:59,209 しなければならないことが あるのではないでしょうか。 499 00:45:59,209 --> 00:46:11,009 ♪♪~ 500 00:46:26,436 --> 00:46:32,736 (児童たちの遊ぶ声) 501 00:46:38,899 --> 00:46:40,850 ((川本さんに対して→ 502 00:46:40,850 --> 00:46:44,350 しなければならないことが あるのではないでしょうか。)) 503 00:47:10,714 --> 00:47:12,916 お呼び立てして 申し訳ありません。 504 00:47:12,916 --> 00:47:16,069 内容証明のご返答 頂けるんでしょうか。 505 00:47:16,069 --> 00:47:19,739 我々としましては 訴訟という形ではなく→ 506 00:47:19,739 --> 00:47:23,743 川本さんと お話し合いを 重ねたいと考えております。 507 00:47:23,743 --> 00:47:25,745 (好子)話し合い?→ 508 00:47:25,745 --> 00:47:29,950 あぁ やっぱり今日は弁護士さんを 連れてうかがうんでした。 509 00:47:29,950 --> 00:47:32,802 川本さん。 待ってください! 510 00:47:32,802 --> 00:47:36,640 川本さん 今日お越しいただいたのは→ 511 00:47:36,640 --> 00:47:40,894 野口先生からの希望なんです。 512 00:47:40,894 --> 00:47:44,347 どういうことでしょう? 野口先生は→ 513 00:47:44,347 --> 00:47:48,201 川本さんに おわびがしたいと おっしゃっています。 514 00:47:48,201 --> 00:47:50,570 おわび? 515 00:47:50,570 --> 00:47:56,576 私 川本さんに ひどいことを言いました。 516 00:47:56,576 --> 00:48:02,148 教師なのに 保護者の話を 聞こうとしませんでした。 517 00:48:02,148 --> 00:48:07,604 川本さんが要求をエスカレートさせた 原因は 私にあります。 518 00:48:07,604 --> 00:48:16,246 ♪♪~ 519 00:48:16,246 --> 00:48:24,070 私は 小さいころから 教師になるのが夢でした。 520 00:48:24,070 --> 00:48:29,092 夢がかなって やっと教師になれたのに→ 521 00:48:29,092 --> 00:48:33,192 忙しさにかまけて 自分を見失っていました。 522 00:48:35,815 --> 00:48:38,615 (恵美子)申し訳ありませんでした。 523 00:48:41,338 --> 00:48:46,042 厚かましいお願いに 聞こえるかもしれませんが→ 524 00:48:46,042 --> 00:48:51,381 私に もう一度やり直す機会を 頂けないでしょうか。 525 00:48:51,381 --> 00:49:09,049 ♪♪~ 526 00:49:09,049 --> 00:49:12,352 今回も お役に立てず 申し訳ありませんでした。 527 00:49:12,352 --> 00:49:15,205 何を おっしゃってるんですか。 528 00:49:15,205 --> 00:49:19,008 訴訟に発展しなかっただけで 十分じゃないですか。 529 00:49:19,008 --> 00:49:21,261 大きな成果です。 しかし→ 530 00:49:21,261 --> 00:49:25,482 川本さんの理不尽な要求は 続いています。 531 00:49:25,482 --> 00:49:28,401 そら そうなんですがね…。 532 00:49:28,401 --> 00:49:31,237 もう少し 校長が協力的だったら→ 533 00:49:31,237 --> 00:49:34,537 こんなに こじれることは なかったかもしれません。 534 00:49:37,377 --> 00:49:42,582 あっ いや いつも 我々が目にしていることは→ 535 00:49:42,582 --> 00:49:47,203 物事のほんの一部分に すぎないのではないか。 536 00:49:47,203 --> 00:49:52,976 だから 見えていないところを 見る努力をしないと→ 537 00:49:52,976 --> 00:49:55,276 本当のことは わからない。 538 00:49:57,680 --> 00:50:01,985 はははっ。 教育の現場というのは→ 539 00:50:01,985 --> 00:50:05,972 一筋縄ではいかない ということですよ。 540 00:50:05,972 --> 00:50:09,909 学校側と保護者側 それぞれの意見に→ 541 00:50:09,909 --> 00:50:13,446 しっかりと耳を傾けないと。 542 00:50:13,446 --> 00:50:15,799 たとえ時間が掛かってもね。 543 00:50:15,799 --> 00:50:20,770 ♪♪~ 544 00:50:20,770 --> 00:50:24,607 これから先 ほんとに私たちが 同席しなくて平気なの? 545 00:50:24,607 --> 00:50:28,778 はい 野口先生が もう1人で大丈夫だって。 546 00:50:28,778 --> 00:50:31,214 そう。 547 00:50:31,214 --> 00:50:33,133 あっ 三浦さんだ。 548 00:50:33,133 --> 00:50:43,243 ♪♪~ 549 00:50:43,243 --> 00:50:46,543 あの…。 どうしました? 550 00:50:48,581 --> 00:50:53,081 私も ちょっと 言い過ぎたところが あったかなって。 551 00:50:55,171 --> 00:50:58,071 少しは わかってもらえましたか。 552 00:51:01,311 --> 00:51:05,111 はっ… さようなら。 553 00:51:07,884 --> 00:51:27,704 ♪♪~ 554 00:51:27,704 --> 00:51:32,542 ♪♪~ 555 00:51:32,542 --> 00:51:34,677 ≫(赤ずきん) おばあさん こんにちは。 556 00:51:34,677 --> 00:51:36,412 ≫(赤ずきん) おばあさん こんにちは。 557 00:51:36,412 --> 00:51:38,615 何? あれ。 赤ずきんです。 558 00:51:38,615 --> 00:51:41,484 そんなことは わかってるわよ。 すみません。 559 00:51:41,484 --> 00:51:44,804 おかしくない? ああするしかなかったんですよ。 560 00:51:44,804 --> 00:51:46,906 (赤ずきん)お加減 いかがですか。 561 00:51:46,906 --> 00:51:49,375 (おばあさん) あぁ よく来てくれたね。 562 00:51:49,375 --> 00:51:52,575 それにしても赤ずきん 多すぎでしょ。 563 00:51:55,048 --> 00:51:59,736 (赤ずきんたち)おばあさん どうして そんなに耳が大きいの? 564 00:51:59,736 --> 00:52:02,605 自分の子供に赤ずきんを やらせたいって保護者が→ 565 00:52:02,605 --> 00:52:07,310 次々に現れて。 はぁ~。 はぁ~。 566 00:52:07,310 --> 00:52:09,510 こっちです。 うん? 567 00:52:11,247 --> 00:52:15,247 小山さん しかたなく女の子全員が 赤ずきんになれるよう…。 568 00:52:19,572 --> 00:52:22,408 徹夜して 台本を書き換えていたそうです。 569 00:52:22,408 --> 00:52:25,078 くぁ~~~。 570 00:52:25,078 --> 00:52:29,215 お疲れさま。 くぁ~~~。 571 00:52:29,215 --> 00:52:33,115 自分の子供が良ければ それでいいんですかね。 572 00:52:35,171 --> 00:52:37,173 (おばあさん) お前を食べるためにさ! 573 00:52:37,173 --> 00:52:41,473 (赤ずきんたち)きゃ~~~! 574 00:52:44,013 --> 00:52:48,351 おおかみ 負けんな! (児童たち)しぃ~~~。 575 00:52:48,351 --> 00:52:53,351 ♪♪~ 576 00:52:56,476 --> 00:52:58,161 ♪♪「愛が 哀しいから」 577 00:52:58,161 --> 00:53:05,151 ♪♪ 恋なんか もう したくなかったと 578 00:53:05,151 --> 00:53:16,546 ♪♪ 微笑んで 涙浮かべてる君 579 00:53:16,546 --> 00:53:21,751 ♪♪ 愛することを 知ってしまったら 580 00:53:21,751 --> 00:53:27,674 ♪♪ 子供にはもう 戻れは しないけど 581 00:53:27,674 --> 00:53:39,419 ♪♪ 人はきっと 強く なってゆくんだ 582 00:53:39,419 --> 00:53:44,741 ♪♪ 愛が 哀しいから 583 00:53:44,741 --> 00:53:50,246 ♪♪ 涙を くれたんだろう 584 00:53:50,246 --> 00:54:02,175 ♪♪ 言葉だけじゃ 届かない日の ために 585 00:54:02,175 --> 00:54:07,380 ♪♪ だから 抱きしめるよ 586 00:54:07,380 --> 00:54:12,835 ♪♪ そう、 何度も何度も 何度でも 587 00:54:12,835 --> 00:54:20,009 ♪♪ その答えを 君とだけ 見つけたい 588 00:54:20,009 --> 00:54:24,709 ♪♪~ 589 00:54:33,373 --> 00:54:37,543 ♪♪~(クラシック音楽) 590 00:54:37,543 --> 00:54:56,713 ♪♪~