1 00:02:16,948 --> 00:02:19,248 いただきます いただきます 2 00:02:23,255 --> 00:02:25,891 うっめえー おいしいね 3 00:02:25,891 --> 00:02:27,959 すごいおいしい 4 00:02:27,959 --> 00:02:30,429 そっか瞳さん 仕事 忙しいんだ 5 00:02:30,429 --> 00:02:33,765 うん まあちょっとね 新しく開店するお店があってね 6 00:02:33,765 --> 00:02:36,702 その担当なの 絶対 成功させたいんだ 7 00:02:36,702 --> 00:02:38,704 そっか うまくいくといいね 8 00:02:38,704 --> 00:02:41,640 うん ありがと で 開店はいつなの? 9 00:02:41,640 --> 00:02:44,743 あ… うーん 今度の土曜日 でもね その1日前に 10 00:02:44,743 --> 00:02:46,678 貸し切りで パーティーがあるんだって 11 00:02:46,678 --> 00:02:49,514 何か店長さんの昔からの 知り合いに頼まれたんだって 12 00:02:49,514 --> 00:02:52,551 へえ だから何か大変なんだよね 13 00:02:52,551 --> 00:02:55,387 でもね 瞳さんなら 大丈夫だよ 絶対 14 00:02:55,387 --> 00:02:58,123 うん 私もそう思う 15 00:02:58,123 --> 00:03:00,723 え? あ… 16 00:03:03,328 --> 00:03:05,931 でもさ ほら 俺 言ったっけ? 17 00:03:05,931 --> 00:03:07,899 頑張って働いてる女の人は 好きだよ 18 00:03:07,899 --> 00:03:10,268 あのさ だってさ… ああ 真吾君のお母さんも 19 00:03:10,268 --> 00:03:12,904 働いて真吾君のことを 育ててくれたからだよね? 20 00:03:12,904 --> 00:03:15,240 そうなんだよ 俺 言ったっけ? うん 21 00:03:15,240 --> 00:03:17,209 聞いた 聞いた 聞いた 聞いた 聞いた 22 00:03:17,209 --> 00:03:21,046 はい あえて5回言ってみました そう 23 00:03:21,046 --> 00:03:23,515 イヤミ通じないんだね 真吾君は 24 00:03:23,515 --> 00:03:25,951 え? あ… いや… ううん 25 00:03:25,951 --> 00:03:28,353 そういうところが好きでもあるし 26 00:03:28,353 --> 00:03:30,288 うん? 27 00:03:30,288 --> 00:03:32,891 あ… 28 00:03:32,891 --> 00:03:35,394 バイトなの?これから 29 00:03:35,394 --> 00:03:38,730 うん 何かね ほら ドラマの仕事なんだ 30 00:03:38,730 --> 00:03:41,500 ええ!ドラマなの?すっごい 31 00:03:41,500 --> 00:03:43,835 エキストラだけどね 32 00:03:43,835 --> 00:03:48,340 ああ… そうなんだ… うん 33 00:03:48,340 --> 00:03:50,609 楽しみ うん 見てね 34 00:03:50,609 --> 00:03:52,709 うん 35 00:03:54,946 --> 00:03:58,350 ありがとう 送ってくれて 36 00:03:58,350 --> 00:04:00,952 大丈夫なのに 私なら一人で 37 00:04:00,952 --> 00:04:03,588 何 言ってんのダメだよ そんなの 38 00:04:03,588 --> 00:04:06,288 こんな時間にね 一人でなんて帰らせないよ 39 00:04:16,668 --> 00:04:20,539 あ… ありがと ここです 40 00:04:20,539 --> 00:04:23,341 え?うわっ 41 00:04:23,341 --> 00:04:28,880 すげえ かっこいいマンションだね 42 00:04:28,880 --> 00:04:32,217 あ… じゃあね おやすみ 43 00:04:32,217 --> 00:04:36,021 うん おやすみ バイト頑張って 44 00:04:36,021 --> 00:04:38,657 あっ うん お互い頑張ろうね 45 00:04:38,657 --> 00:04:41,126 はい 46 00:04:41,126 --> 00:04:43,426 じゃ… じゃあね 47 00:05:02,914 --> 00:05:06,151 いる いない 48 00:05:06,151 --> 00:05:09,588 いる いない いる いない… 49 00:05:09,588 --> 00:05:12,188 いる いない いる いない 50 00:05:14,526 --> 00:05:16,826 いた! 51 00:05:23,101 --> 00:05:25,101 うっ… 52 00:05:41,486 --> 00:05:44,086 どうしよう 53 00:05:46,291 --> 00:05:48,791 また夢がかなっちゃった 54 00:05:53,832 --> 00:05:56,635 シーン5カット1 テイク1 よーい 55 00:05:56,635 --> 00:05:58,635 はい! 56 00:06:01,006 --> 00:06:03,708 ちょっと待ってください 57 00:06:03,708 --> 00:06:05,777 聞いてください 58 00:06:05,777 --> 00:06:08,413 オッケー 59 00:06:08,413 --> 00:06:11,816 ごめん もう1回やらせて はい もう1本いきます! 60 00:06:11,816 --> 00:06:14,686 はい スタート位置 戻ってください 61 00:06:14,686 --> 00:06:16,986 はい 急いで 62 00:06:24,462 --> 00:06:26,831 本番 いきます 63 00:06:26,831 --> 00:06:29,868 本番 いきまーす 64 00:06:29,868 --> 00:06:32,270 はい 本番 テイク2 65 00:06:32,270 --> 00:06:36,074 よーい はい! 66 00:06:36,074 --> 00:06:39,744 ちょっと待ってください 67 00:06:39,744 --> 00:06:42,480 聞いてください オッケー 68 00:06:42,480 --> 00:06:45,383 はい チェック 69 00:06:45,383 --> 00:06:48,887 はい 次 カット4 準備します スタンバイしまーす 70 00:06:48,887 --> 00:06:50,822 すげえよな 71 00:06:50,822 --> 00:06:53,558 何が? あ いや 何かさ 72 00:06:53,558 --> 00:06:56,995 すっごくね?ドラマって 73 00:06:56,995 --> 00:07:00,865 あのさ エキストラのバイトして 撮影現場 見て「すごいな」とかさ 74 00:07:00,865 --> 00:07:04,736 目を輝かしてる場合でも 年でもないだろ 75 00:07:04,736 --> 00:07:07,539 そっか ごめん ハア… 76 00:07:07,539 --> 00:07:11,142 落ち込むよ 俺は こういうバイトするとさ 77 00:07:11,142 --> 00:07:15,080 見ろよ あの役者 年下だろ 全然 78 00:07:15,080 --> 00:07:17,180 ああ 79 00:07:23,855 --> 00:07:28,526 でもさ こういうバイトしてて 目に留まるなんてことも… 80 00:07:28,526 --> 00:07:31,429 マジで? アピールしといた方がいいかもな 81 00:07:31,429 --> 00:07:34,232 そっか そっか ああいうふうに? 82 00:07:34,232 --> 00:07:38,069 え!そうなんですか?すごい じゃ携帯とか教えてもらって… 83 00:07:38,069 --> 00:07:40,605 ああ じゃ教えるね 84 00:07:40,605 --> 00:07:45,110 えっと可愛今日子です できねえよな あんなの 85 00:07:45,110 --> 00:07:47,410 確かに 86 00:08:01,993 --> 00:08:04,029 ね? 87 00:08:04,029 --> 00:08:08,099 どうなるんだろう 劇団なんてやっててさ 88 00:08:08,099 --> 00:08:12,604 どうなるんだろうね 私は 89 00:08:12,604 --> 00:08:14,704 ええ…? 90 00:08:17,942 --> 00:08:20,412 冬眠してるクマはさ 91 00:08:20,412 --> 00:08:22,747 秋になると… ごめん! 92 00:08:22,747 --> 00:08:26,747 聞いた私が悪かった へっ? 93 00:08:38,229 --> 00:08:40,832 いよいよだね 楽しみだね 94 00:08:40,832 --> 00:08:43,401 まあね 95 00:08:43,401 --> 00:08:45,601 始まった 96 00:08:57,716 --> 00:08:59,716 母さん! 97 00:09:19,704 --> 00:09:21,904 わーっ 98 00:09:40,458 --> 00:09:43,294 あー そこの彼 背の高い 99 00:09:43,294 --> 00:09:45,597 え?俺ですか? 100 00:09:45,597 --> 00:09:47,999 そうそうそう 君 はい 何ですか? 101 00:09:47,999 --> 00:09:51,402 あの 悪いんだけどさ もう少し低くなってもらって… 102 00:09:51,402 --> 00:09:54,139 後ろ側が見えないからさ え? 103 00:09:54,139 --> 00:09:56,674 低く よろしくお願いします あ… はいはい 104 00:09:56,674 --> 00:09:58,610 はい じゃテストいきます 105 00:09:58,610 --> 00:10:01,546 そろそろ堂島さん お呼びしてください 106 00:10:01,546 --> 00:10:04,446 はい テスト まもなく 107 00:10:16,361 --> 00:10:18,361 はっ 108 00:10:27,005 --> 00:10:29,405 疲れた顔してんな 109 00:10:52,664 --> 00:10:54,764 あっ! 110 00:10:58,036 --> 00:11:01,840 あっ おはよう 111 00:11:01,840 --> 00:11:04,676 おはよう あー ビックリした 112 00:11:04,676 --> 00:11:06,945 起きてきたらいるんだもん 113 00:11:06,945 --> 00:11:10,615 何 言ってんだよ なんで 入ってきたのに気づかないの? 114 00:11:10,615 --> 00:11:14,319 ね?俺がさ 泥棒とかだったら どうするんだよ 115 00:11:14,319 --> 00:11:16,554 しっかりしろよな ホントに 116 00:11:16,554 --> 00:11:20,425 ごめんなさい はあー 117 00:11:20,425 --> 00:11:24,696 何 怒ってんの? いや 別に怒ってないよ 118 00:11:24,696 --> 00:11:28,199 そう? うん 119 00:11:28,199 --> 00:11:30,235 寝る?もうちょっと 120 00:11:30,235 --> 00:11:33,571 うーん 何か腹減ったな 121 00:11:33,571 --> 00:11:36,171 食わせて 何か はいはい 122 00:11:41,613 --> 00:11:44,013 あら ん? 123 00:11:47,318 --> 00:11:50,818 でさでさ 窓を開けたら いるわけよ まだ 124 00:11:53,524 --> 00:11:57,395 何か憧れだったんだよね そういう状況 125 00:11:57,395 --> 00:12:00,198 今までの男は してくれなかったんですか 126 00:12:00,198 --> 00:12:03,167 もう!窓を開けたら 127 00:12:03,167 --> 00:12:06,104 もういないような男 ばっかりでした 128 00:12:06,104 --> 00:12:08,373 なるほど でもさ そういうのない? 129 00:12:08,373 --> 00:12:10,608 何か憧れる状況っていうかさ 何か ホント 130 00:12:10,608 --> 00:12:12,977 大したことじゃないんだけど 何て言うのかな 131 00:12:12,977 --> 00:12:15,346 「そういうの弱いんだよな」 みたいな感じ? 132 00:12:15,346 --> 00:12:18,216 あー 例えば? うーん 133 00:12:18,216 --> 00:12:20,485 私の場合はいっぱいあるんだけど 134 00:12:20,485 --> 00:12:22,420 例えば… 135 00:12:22,420 --> 00:12:25,323 散歩とかしてて 2人で公園とかで 136 00:12:25,323 --> 00:12:28,226 ごめんね 疲れてるのに 付き合わせちゃったね 137 00:12:28,226 --> 00:12:30,929 ううん ここのパンうまいしさ 138 00:12:30,929 --> 00:12:32,864 それにいい散歩になる 139 00:12:32,864 --> 00:12:34,899 気持ちいい そうだね 140 00:12:34,899 --> 00:12:37,702 それでね 2人で 並んで歩いてる時にね 141 00:12:37,702 --> 00:12:40,038 自転車がこーんなふうに 142 00:12:40,038 --> 00:12:42,407 やってくるわけ そうすると 143 00:12:42,407 --> 00:12:47,807 スッと私を守って場所を 入れ替わってくれたりするの 144 00:12:50,748 --> 00:12:53,785 ねえねえねえ いいと思わない? そういうの いいと思わない? 145 00:12:53,785 --> 00:12:57,188 はあ… そうですね 他にもいっぱいあるんだよな 146 00:12:57,188 --> 00:12:59,188 あの 例えば… 147 00:13:10,668 --> 00:13:14,639 先輩 今回のオペラハウス 青山店の仕事は頑張りましょ 148 00:13:14,639 --> 00:13:16,841 私 気合 入ってますから 149 00:13:16,841 --> 00:13:20,378 かなり なんで?アザラシに何か言われた? 150 00:13:20,378 --> 00:13:23,214 はい 言われました 「足 引っ張るなよ 俺の」とか 151 00:13:23,214 --> 00:13:25,149 抜かしましたよ あのアザラシの奴 152 00:13:25,149 --> 00:13:28,653 ムカつく!何だよ あのアザラシ野郎よ 153 00:13:28,653 --> 00:13:31,889 おめーの足なんかこんぐれえしか ねえじゃないか バカ野郎 154 00:13:31,889 --> 00:13:34,759 そうですよね 見返して やりましょう アザラシに 155 00:13:34,759 --> 00:13:38,629 そうだ 水族館のアザラシ みたいにボール投げて 156 00:13:38,629 --> 00:13:41,265 取ってこさせましょ それいいね いいね 157 00:13:41,265 --> 00:13:43,665 ちょっと待って… イメージするから 158 00:13:46,170 --> 00:13:48,570 (アザラシの鳴き声) 159 00:13:50,908 --> 00:13:54,412 あー やだやだ 頑張ろう 絶対 頑張ろう 160 00:13:54,412 --> 00:13:58,282 はい!あー でもあれですよね 161 00:13:58,282 --> 00:14:00,952 開店前にパーティーって いうのも大変ですよね 162 00:14:00,952 --> 00:14:02,920 うん でもうまくいくと 弾みがつくしさ 163 00:14:02,920 --> 00:14:04,922 スタッフの結束も固まるし 164 00:14:04,922 --> 00:14:07,225 はい それに何かよく分かんないけど 165 00:14:07,225 --> 00:14:11,062 音楽の有名な賞 取った人の パーティーらしいの 166 00:14:11,062 --> 00:14:13,998 何て言うの?金持ちとか セレブってやつ?多そうだし 167 00:14:13,998 --> 00:14:16,868 口コミでいいお客さんが 増えるチャンスでもあるし 168 00:14:16,868 --> 00:14:19,137 なるほどね 頑張りましょ 169 00:14:19,137 --> 00:14:22,840 うん!何か私 仕事も恋も 絶好調な感じかも! 170 00:14:22,840 --> 00:14:25,109 へっ? 171 00:14:25,109 --> 00:14:27,178 よし 頑張ろう 172 00:14:27,178 --> 00:14:30,278 あ… そうそうそう ピアノの件なんだけど… 173 00:14:36,354 --> 00:14:40,224 うん 分かった 174 00:14:40,224 --> 00:14:43,728 でもすごいね 高島さん 175 00:14:43,728 --> 00:14:45,997 うん 176 00:14:45,997 --> 00:14:48,032 うーん 177 00:14:48,032 --> 00:14:50,401 はい 分かりました 178 00:14:50,401 --> 00:14:52,601 じゃあね 179 00:15:03,948 --> 00:15:08,352 どうしたの? ん?うん 180 00:15:08,352 --> 00:15:11,556 音大の時の同級生がね 賞を取ったんだって 181 00:15:11,556 --> 00:15:14,092 へえ それでね 182 00:15:14,092 --> 00:15:16,761 そのお祝いのパーティーが あるんだって 183 00:15:16,761 --> 00:15:19,597 ふーん 行くの? ん? 184 00:15:19,597 --> 00:15:22,800 行かない なんで 185 00:15:22,800 --> 00:15:26,104 だって こんなおばさんが パーティー 行ってもね 186 00:15:26,104 --> 00:15:28,204 え? 187 00:17:35,499 --> 00:17:38,469 行きたくないんだ?なんで? 188 00:17:38,469 --> 00:17:41,839 ん?うーん まあね 189 00:17:41,839 --> 00:17:43,774 ちょっと気が重い 190 00:17:43,774 --> 00:17:46,177 だから なんで? 191 00:17:46,177 --> 00:17:49,213 うん?うーん 192 00:17:49,213 --> 00:17:53,551 オーケストラの人たちとはね 住む世界が離れちゃったしね 193 00:17:53,551 --> 00:17:55,987 独特の世界だからね 194 00:17:55,987 --> 00:17:57,922 話 合わなくなってるし 195 00:17:57,922 --> 00:18:01,259 分かんなくなってるからね 196 00:18:01,259 --> 00:18:05,062 それに あんまり外に 出てないからかな 197 00:18:05,062 --> 00:18:09,066 ちょっとこう 気後れしちゃう っていうのもあるしね 198 00:18:09,066 --> 00:18:12,837 パーティーとかっていうと 着てく服もね 199 00:18:12,837 --> 00:18:14,839 普段 そういうとこ行ってないから 200 00:18:14,839 --> 00:18:17,541 あんまり似合わなくなってるし 201 00:18:17,541 --> 00:18:21,779 まあね おばさんだからね しょうがないんだけどね 202 00:18:21,779 --> 00:18:24,615 何 言ってんの 203 00:18:24,615 --> 00:18:28,853 それにね 結構 狭い社会だからね 204 00:18:28,853 --> 00:18:31,756 仲間同士で結婚することも多いし 205 00:18:31,756 --> 00:18:34,125 私もそうだったんだけどね 206 00:18:34,125 --> 00:18:37,725 だから 何か一人で 行くのも寂しいしね 207 00:18:39,997 --> 00:18:42,767 行かないんだ? 208 00:18:42,767 --> 00:18:44,867 うん 209 00:18:47,605 --> 00:18:51,075 こないだもさ 結局 行かなかったよね 210 00:18:51,075 --> 00:18:55,246 友達のリサイタル うん 211 00:18:55,246 --> 00:18:58,883 俺のせい? へ?なんで? 212 00:18:58,883 --> 00:19:01,786 俺がいなかったらさ ピアノ 続けてただろ 213 00:19:01,786 --> 00:19:04,121 もっとちゃんと 真吾 214 00:19:04,121 --> 00:19:06,090 いや もっと活躍してた かもしれないじゃん 215 00:19:06,090 --> 00:19:08,693 母さんだって 賞 取ってたかもしれない 216 00:19:08,693 --> 00:19:11,893 何 言ってんのよ だって そうだろ 217 00:19:14,098 --> 00:19:16,133 怒るよ 真吾 218 00:19:16,133 --> 00:19:18,436 私はね そんなこと 思ったこともない 219 00:19:18,436 --> 00:19:21,038 自分で選んだんだから 220 00:19:21,038 --> 00:19:24,809 じゃ 堂々と行けよ 221 00:19:24,809 --> 00:19:28,746 言っとくけどさ おばさんだからとか言うなよ 222 00:19:28,746 --> 00:19:31,615 え? 関係ないよ そんなの 223 00:19:31,615 --> 00:19:34,315 年なんて関係ないよ 224 00:19:39,023 --> 00:19:41,592 行こう え?どこ行くの 225 00:19:41,592 --> 00:19:44,092 いいから ほら 出かけるよ 226 00:20:02,646 --> 00:20:05,549 これなんかいいんじゃない? そう? 227 00:20:05,549 --> 00:20:09,387 うーん ちょっと 年 考えると派手かな 228 00:20:09,387 --> 00:20:11,822 なんでそういうこと 言うんだよ 似合うよ 絶対 229 00:20:11,822 --> 00:20:13,758 ありがと 230 00:20:13,758 --> 00:20:16,060 ああ… あとは 231 00:20:16,060 --> 00:20:19,063 こういうのもいいよね あー 素敵ね 232 00:20:19,063 --> 00:20:22,266 でも着こなせるかな 233 00:20:22,266 --> 00:20:25,202 あっ ごめんなさい 頑張ります 234 00:20:25,202 --> 00:20:27,872 はい 235 00:20:27,872 --> 00:20:29,807 ああ! どうしました? 236 00:20:29,807 --> 00:20:32,042 さっきの話の続きなんだけどさ 237 00:20:32,042 --> 00:20:34,612 さっきの?ああ 水族館の アザラシ? 238 00:20:34,612 --> 00:20:37,381 違う!こういうのいいよねって話 239 00:20:37,381 --> 00:20:39,350 ああ… 聞きたい? 240 00:20:39,350 --> 00:20:41,550 言いたければどうぞ 241 00:20:43,621 --> 00:20:45,556 聞きたいです よし 分かった 242 00:20:45,556 --> 00:20:48,058 一緒に洋服 買いに行ったとするじゃない? 243 00:20:48,058 --> 00:20:50,995 そん時に試着するわけ 私の方がいくつか 244 00:20:50,995 --> 00:20:53,864 で その時にね ちゃんと考えてくれる人がいいの 245 00:20:53,864 --> 00:20:56,767 「いいんじゃない?そういうんで」 そういうんじゃ嫌なの 246 00:20:56,767 --> 00:21:00,037 なるほど 247 00:21:00,037 --> 00:21:02,037 どう? 248 00:21:06,377 --> 00:21:09,814 うーん こっちもいいけど さっきのもいいし 249 00:21:09,814 --> 00:21:13,551 迷うね そうか 250 00:21:13,551 --> 00:21:17,488 うーん 251 00:21:17,488 --> 00:21:20,488 ねっ こっちも着てみて はいはい 252 00:21:22,693 --> 00:21:24,762 でさでさ もう1つ 言っちゃうとすると 253 00:21:24,762 --> 00:21:27,531 露出の多い服を 着たりなんかしちゃうと 254 00:21:27,531 --> 00:21:30,201 何か知らないけど 不機嫌になっちゃって 255 00:21:30,201 --> 00:21:33,838 「何か似合うけど それ外に着ていくのは嫌だな」 256 00:21:33,838 --> 00:21:35,840 「だって見えすぎだよ」とか なんとか言っちゃって 257 00:21:35,840 --> 00:21:37,840 もうやだ! 258 00:21:47,218 --> 00:21:51,088 どう? うーん 259 00:21:51,088 --> 00:21:53,791 似合うけど 260 00:21:53,791 --> 00:21:57,061 何か外に着ていくのは やだな 見えすぎ 261 00:21:57,061 --> 00:21:59,563 あー はい 262 00:21:59,563 --> 00:22:02,563 最初のにしようか やっぱり はいはい 263 00:22:04,835 --> 00:22:07,535 もういっぺん着てみて あっ はいはい 264 00:22:10,975 --> 00:22:13,811 何 着てもお似合いですね 265 00:22:13,811 --> 00:22:17,311 でしょ? ホントにおきれいです 266 00:24:22,139 --> 00:24:24,642 かっこいいですね 267 00:24:24,642 --> 00:24:27,478 ありがと 真吾が選んだのよ 268 00:24:27,478 --> 00:24:32,316 へえ マジですか マジよ 269 00:24:32,316 --> 00:24:35,152 でも できねえな 俺には ん?どうして? 270 00:24:35,152 --> 00:24:38,522 いや どうしてって… あっ そういえば先生 271 00:24:38,522 --> 00:24:41,859 遅くなりましたけど母ちゃんと カラオケ行ってきました 272 00:24:41,859 --> 00:24:45,562 そん時の写真です 273 00:24:45,562 --> 00:24:50,401 あら よかったじゃない でも大変でしたよ 274 00:24:50,401 --> 00:24:53,303 母ちゃん 100曲ぐらい 歌ったんじゃないんですかね 275 00:24:53,303 --> 00:24:55,739 あれ以来 「カラオケ行こう カラオケ行こう」って 276 00:24:55,739 --> 00:24:57,975 もううるさくて いいじゃない 277 00:24:57,975 --> 00:25:00,644 行ってあげなさい 278 00:25:00,644 --> 00:25:02,880 あ… そういえば 279 00:25:02,880 --> 00:25:05,349 田舎で同窓会があるとか なんとか言ってたな 母ちゃん 280 00:25:05,349 --> 00:25:09,086 服 買いに行ってあげなさい で 一緒に選んであげなさいね 281 00:25:09,086 --> 00:25:12,022 えー?でも うちの母ちゃんですよ 282 00:25:12,022 --> 00:25:14,391 何 着たってババアだし チビだしデブだし… 283 00:25:14,391 --> 00:25:17,961 (咳払い) 分かりました 284 00:25:17,961 --> 00:25:20,731 いくつになっても女は女なのよ 285 00:25:20,731 --> 00:25:25,035 お母さんだってそう 分かった? はい 286 00:25:25,035 --> 00:25:27,835 写真 撮ってらっしゃいね はい 287 00:25:29,840 --> 00:25:32,876 あ… そういえばご注文は? うーん ない 288 00:25:32,876 --> 00:25:37,247 はっ?そうですか 289 00:25:37,247 --> 00:25:39,547 どうも 290 00:25:42,753 --> 00:25:45,789 弁慶! 遅い 三郎 291 00:25:45,789 --> 00:25:48,559 何をやっとる ちょっと手こずっておったのよ 292 00:25:48,559 --> 00:25:51,128 殿 お急ぎください しかし 293 00:25:51,128 --> 00:25:54,732 おお いい具合に流れたの 294 00:25:54,732 --> 00:25:57,134 最近 血の気が多くて 困ってたのじゃ 295 00:25:57,134 --> 00:26:01,004 ちょうどよい ちょうどよいわ 296 00:26:01,004 --> 00:26:05,275 さあ 殿 出立の時でございます 297 00:26:05,275 --> 00:26:07,711 三郎 肩を貸せ 298 00:26:07,711 --> 00:26:10,311 わしの肩は高くつくぞ 299 00:26:24,495 --> 00:26:27,197 スタッフのトレーニングマニュアル大体できてる? 300 00:26:27,197 --> 00:26:30,167 店長と協力して確認してね 301 00:26:30,167 --> 00:26:32,169 ねえ 新しいタイムスケジュール 送った? 302 00:26:32,169 --> 00:26:34,304 すいません それはこれからです 303 00:26:34,304 --> 00:26:36,604 じゃ今日中にね はい 304 00:26:38,675 --> 00:26:41,375 さあ 殿 は? 305 00:26:43,380 --> 00:26:46,717 あ… そういえば彼女は? デートしないの? 306 00:26:46,717 --> 00:26:50,487 うーん 何か今 仕事が忙しいみたいでさ 307 00:26:50,487 --> 00:26:52,422 へえー 308 00:26:52,422 --> 00:26:57,027 頑張ってるみたいなんだよね 俺も頑張らねえとな 309 00:26:57,027 --> 00:27:01,198 あのさ 何か引け目とか感じない? 310 00:27:01,198 --> 00:27:04,434 瞳さんに?なんで? うん 311 00:27:04,434 --> 00:27:07,171 なんていうか 彼女が頑張ってるのと 312 00:27:07,171 --> 00:27:10,371 俺たちが頑張ってるの 何か違うじゃん 313 00:27:12,409 --> 00:27:14,344 何が? いや 314 00:27:14,344 --> 00:27:17,147 向こうはちゃんとした仕事でしょ 315 00:27:17,147 --> 00:27:19,082 俺たちのは世の中から見れば 316 00:27:19,082 --> 00:27:21,985 勝手にやってる 趣味みたいなもんだしさ 317 00:27:21,985 --> 00:27:26,323 なんていうかやらなくても 誰も困らないしさ 318 00:27:26,323 --> 00:27:29,760 うん 彼女のは 319 00:27:29,760 --> 00:27:33,564 ちゃんと社会の役に 立ってるっていうかさ 320 00:27:33,564 --> 00:27:37,968 いや 俺たちのもちゃんと 仕事として成り立ってるなら 321 00:27:37,968 --> 00:27:40,068 まだ別なんだろうけどさ 322 00:27:41,905 --> 00:27:44,141 そっか? 323 00:27:44,141 --> 00:27:46,643 俺が後ろ向きすぎんのかな 324 00:27:46,643 --> 00:27:49,947 お前が後ろ向かなすぎるのかな 325 00:27:49,947 --> 00:27:52,747 よく分かんねえや うん 326 00:27:55,352 --> 00:27:58,655 よいしょっ 早く終わっちゃった 327 00:27:58,655 --> 00:28:01,255 ラッキー 328 00:28:17,908 --> 00:28:20,308 血迷うてなどおらぬぞ 329 00:28:22,746 --> 00:28:26,617 わしはな ここが気に入ったのじゃ 330 00:28:26,617 --> 00:28:30,487 よい湯もあれば うまい食い物もある 331 00:28:30,487 --> 00:28:33,257 じき春が来るというのに 何を好んで 332 00:28:33,257 --> 00:28:36,126 北に上るというのじゃ わしはな… 333 00:28:36,126 --> 00:28:40,297 おおーっ やってるやってる 334 00:28:40,297 --> 00:28:43,634 ここより北は 常冬だというぞ 335 00:28:43,634 --> 00:28:46,834 さすがの わしも少々 おじけづいてしまってのう 336 00:28:48,906 --> 00:28:52,442 ここはよい所じゃ 337 00:28:52,442 --> 00:28:55,779 春になれば木々が 一時に芽を吹き 338 00:28:55,779 --> 00:28:58,682 それは それはよい眺めになる 339 00:28:58,682 --> 00:29:00,651 ちょっと弁慶 340 00:29:00,651 --> 00:29:03,887 なんでそんな上っ面だけの 芝居すんのよ! 341 00:29:03,887 --> 00:29:06,556 え… すいません 342 00:29:06,556 --> 00:29:08,825 ちょっと高石と代わってみようか 343 00:29:08,825 --> 00:29:10,827 え? 344 00:29:10,827 --> 00:29:14,197 ごめん 頑張るからさ 冗談で言ってんじゃないわよ 345 00:29:14,197 --> 00:29:16,199 早く代わって 346 00:29:16,199 --> 00:29:19,002 え? 347 00:29:19,002 --> 00:29:20,971 早く 348 00:29:20,971 --> 00:29:23,271 分かりました 349 00:29:32,849 --> 00:29:35,152 よーい 350 00:29:35,152 --> 00:29:38,088 血迷うてなどおらぬぞ 351 00:29:38,088 --> 00:29:41,091 わしは ここが気に入ったのじゃ 352 00:29:41,091 --> 00:29:44,394 よい湯もあれば うまい食い物もある 353 00:29:44,394 --> 00:29:48,265 じき春が来るというのに 何を好んで北へ上るのじゃ 354 00:29:48,265 --> 00:29:52,135 わしは案外 寒がりだと いうことに気づいてな 355 00:29:52,135 --> 00:29:56,807 ここより先は常冬だというぞ 356 00:29:56,807 --> 00:30:01,578 さすがの わしも少々 おじけづいてしまったのよ 357 00:30:01,578 --> 00:30:06,416 ここはよいとこじゃ 春になれば木々が 一時に芽を吹き 358 00:30:06,416 --> 00:30:09,516 それは それはよい眺めが広がる 359 00:30:20,597 --> 00:30:23,100 うわっ 360 00:30:23,100 --> 00:30:25,600 いたっ 361 00:30:30,640 --> 00:30:32,576 あっ 362 00:30:32,576 --> 00:30:35,345 あ… 363 00:30:35,345 --> 00:30:37,545 どうも 364 00:30:47,290 --> 00:30:49,290 どうした みんな ええ? 365 00:30:55,999 --> 00:30:58,602 あ… ハハハ 366 00:30:58,602 --> 00:31:01,805 かっこ悪いとこ見られちゃったね いや そんな 367 00:31:01,805 --> 00:31:04,241 ごめんなさい 謝んないでよ 368 00:31:04,241 --> 00:31:06,309 ごめん 369 00:31:06,309 --> 00:31:10,047 でも完璧にセリフ 入ってたじゃん 370 00:31:10,047 --> 00:31:13,884 どうも あのさ 分かった?真吾 371 00:31:13,884 --> 00:31:17,220 いつでも変えるからね 役なんて 372 00:31:17,220 --> 00:31:20,420 はい みんなもね 373 00:31:22,826 --> 00:31:26,630 なんで俺 見んだよ いや そんなこと考えてないよ 374 00:31:26,630 --> 00:31:29,366 そんなことって何だよ いや だから… 375 00:31:29,366 --> 00:31:31,435 まあまあまあ… よそう ね? 376 00:31:31,435 --> 00:31:34,004 圭さんは わざと あんなふうに言ってるんだよ 377 00:31:34,004 --> 00:31:36,640 みんなに頑張ってほしい からなんだよ 本気じゃないんだよ 378 00:31:36,640 --> 00:31:38,575 それを分かってあげよう ね? 379 00:31:38,575 --> 00:31:40,977 本気だから あれ… 380 00:31:40,977 --> 00:31:43,947 いい?私はさ 単に 仲良し演劇ごっこなんて 381 00:31:43,947 --> 00:31:46,917 したいわけじゃないの 分かる?それだけのことよ 382 00:31:46,917 --> 00:31:50,654 本気でやりたいんじゃなかったら とっととやめて 383 00:31:50,654 --> 00:31:53,323 でも みんなさ… 黙ってて! 384 00:31:53,323 --> 00:31:56,693 はい 385 00:31:56,693 --> 00:32:00,697 俺は本気だよ 386 00:32:00,697 --> 00:32:03,233 本気で役者になりたいって 思ってるし 387 00:32:03,233 --> 00:32:06,803 表舞台に立ちたいって思ってるよ 388 00:32:06,803 --> 00:32:08,738 思ってるよ 389 00:32:08,738 --> 00:32:12,409 ふーん 390 00:32:12,409 --> 00:32:15,312 あのう… 391 00:32:15,312 --> 00:32:17,981 え? あの… 392 00:32:17,981 --> 00:32:20,016 素朴な質問なんですけど 393 00:32:20,016 --> 00:32:25,055 そもそも真吾君はなんで 役者になりたかったのかな… 394 00:32:25,055 --> 00:32:27,624 って思って 395 00:32:27,624 --> 00:32:30,861 場違いな質問だったら 却下してください 396 00:32:30,861 --> 00:32:33,263 そんなことないです 397 00:32:33,263 --> 00:32:35,966 俺もちゃんと聞いたことないし ああ そう? 398 00:32:35,966 --> 00:32:38,566 じゃあ… 399 00:32:41,905 --> 00:32:45,775 母さん なんだけどさ ええ? 400 00:32:45,775 --> 00:32:48,945 あ… いや… 前にも 話したかもしれないけど 401 00:32:48,945 --> 00:32:51,815 俺の母さん ピアニストでさ 402 00:32:51,815 --> 00:32:56,653 結構 才能あったみたいだし 期待もされてたみたいなんだ 403 00:32:56,653 --> 00:33:00,590 同じオーケストラでバイオリン 弾いてた父さんと結婚してさ 404 00:33:00,590 --> 00:33:02,826 で すぐに俺が生まれて 405 00:33:02,826 --> 00:33:06,663 預けられるようになったら 復帰しようとしてたらしいんだ 406 00:33:06,663 --> 00:33:09,866 でもヨーロッパで演奏旅行中に 407 00:33:09,866 --> 00:33:12,335 事故で父さん 死んじゃってさ 408 00:33:12,335 --> 00:33:15,338 そこからは女手ひとつで 俺を育てるために 409 00:33:15,338 --> 00:33:17,338 諦めたんだよね 仕事 410 00:33:19,509 --> 00:33:22,609 諦めたんだ 俺のために 411 00:33:24,481 --> 00:33:26,683 やりたかったと思うんだよね 412 00:33:26,683 --> 00:33:29,252 だってさ 子供のころから 413 00:33:29,252 --> 00:33:33,123 そのためにずーっと ピアノやってきてさ 414 00:33:33,123 --> 00:33:37,523 そうでしょ?悔しいって 思ってるはずなんだよね 415 00:33:39,796 --> 00:33:42,499 だからさ 俺は 416 00:33:42,499 --> 00:33:47,237 母さんのためにも そういう人になりたいんだよね 417 00:33:47,237 --> 00:33:52,375 舞台の上にさ 立つ人に なりたいんだよね 418 00:33:52,375 --> 00:33:55,845 どうしてもなりたいんだよね 419 00:33:55,845 --> 00:33:59,716 ふーん そうなんだ 420 00:33:59,716 --> 00:34:01,685 あ… うん 421 00:34:01,685 --> 00:34:03,685 そっか 422 00:34:11,027 --> 00:34:13,327 いい話だな 423 00:34:16,833 --> 00:34:20,070 何 感動してんの? みんなバカじゃないの 424 00:34:20,070 --> 00:34:22,405 あのさ いい話は結構なんだけど 425 00:34:22,405 --> 00:34:25,976 ここじゃなくて舞台の上で 人を感動させなさいよ 426 00:34:25,976 --> 00:34:29,212 はい すいません 427 00:34:29,212 --> 00:34:32,415 まあ いい話なんだけど それも「母さん」か 428 00:34:32,415 --> 00:34:35,819 ねー ホントもう ごめん 429 00:34:35,819 --> 00:34:39,689 謝んなくてもいいけどさ 430 00:34:39,689 --> 00:34:42,989 あっ ほれ ああ サンキュ 431 00:34:52,302 --> 00:34:57,774 ごめんね 今日は 謝んないでよ 頼むからさ ね? 432 00:34:57,774 --> 00:35:01,611 うん 433 00:35:01,611 --> 00:35:05,482 俺の方こそ さえなくてごめん 434 00:35:05,482 --> 00:35:08,382 やだ そんなこと言ったら… 435 00:35:21,698 --> 00:35:25,669 頑張ろう ね? 436 00:35:25,669 --> 00:35:28,169 うん ありがと 437 00:35:56,366 --> 00:35:59,636 あ… はいー 438 00:35:59,636 --> 00:36:01,636 せーの 439 00:36:06,910 --> 00:36:09,713 ああ すいませんね 何 言ってんですか 440 00:36:09,713 --> 00:36:12,982 絶対 成功させましょうね はい ありがとうございます 441 00:36:12,982 --> 00:36:14,918 パーティーの時は私たち 厨房 手伝いますから 442 00:36:14,918 --> 00:36:17,821 何でもおっしゃってくださいね ね? 443 00:36:17,821 --> 00:36:19,823 はい 任せてください はい 444 00:36:19,823 --> 00:36:22,023 ありがとうございます いいえ いいえ 445 00:36:25,128 --> 00:36:27,528 はい すいません 446 00:36:29,632 --> 00:36:34,471 まいったな まだ配達 あるんだけどな 447 00:36:34,471 --> 00:36:38,341 ねえ?どう? おおー 448 00:36:38,341 --> 00:36:40,310 素敵じゃないっすか そう? 449 00:36:40,310 --> 00:36:43,146 はい 450 00:36:43,146 --> 00:36:46,916 君に褒められてもな は? 451 00:36:46,916 --> 00:36:48,852 先生 そろそろ時間なんじゃ ないんですか 452 00:36:48,852 --> 00:36:52,455 うん 分かってる 行かないんですか? 453 00:36:52,455 --> 00:36:55,291 せっかく真吾君に 服 選んでもらったのに 454 00:36:55,291 --> 00:36:58,027 分かってます それより 君 何してんの? 455 00:36:58,027 --> 00:37:00,296 仕事はしなくていいの? え? 456 00:37:00,296 --> 00:37:02,832 いや 先生がちょっと見てって 言うから 457 00:37:02,832 --> 00:37:05,101 え?あれ?そうだっけ? 458 00:37:05,101 --> 00:37:08,505 そうですよ あっ そうか 459 00:37:08,505 --> 00:37:10,774 じゃ僕は失礼しますね 460 00:37:10,774 --> 00:37:12,974 うん 461 00:37:21,451 --> 00:37:24,320 血迷うてなどおらぬぞ 462 00:37:24,320 --> 00:37:27,290 わしはここが気に入ったのじゃ 463 00:37:27,290 --> 00:37:31,027 いい湯もあれば うまい… (下の住人が天井をたたく音) 464 00:37:31,027 --> 00:37:33,797 うるせーぞ 465 00:37:33,797 --> 00:37:36,097 ごめんなさい 466 00:37:40,537 --> 00:37:42,537 はあー 467 00:37:50,713 --> 00:37:53,349 あっ 468 00:37:53,349 --> 00:37:57,053 今日か… 469 00:37:57,053 --> 00:37:59,953 何か一人で行くのも寂しいしね 470 00:38:56,546 --> 00:38:59,582 真吾 何 やってんだよ 母さん 471 00:38:59,582 --> 00:39:01,784 何って… 行かないの? 472 00:39:01,784 --> 00:39:03,753 行くわよ 473 00:39:03,753 --> 00:39:07,023 うん? え?何? 474 00:39:07,023 --> 00:39:09,323 結構 意気地なしだからな 475 00:39:12,829 --> 00:39:16,699 意気地なしっていうか 根性なし? 476 00:39:16,699 --> 00:39:20,303 何よ それ 477 00:39:20,303 --> 00:39:22,272 よしっ え? 478 00:39:22,272 --> 00:39:24,772 父さんの服ってさ どこだっけ 479 00:39:45,762 --> 00:39:49,265 わー うまくいきそうだね はい 480 00:39:49,265 --> 00:39:51,834 でも疲れた うん 481 00:39:51,834 --> 00:39:55,204 疲れたね 482 00:39:55,204 --> 00:39:59,542 あー パーティーか どうしました? 483 00:39:59,542 --> 00:40:04,180 あんなふうにさ ドレスアップしてさ 484 00:40:04,180 --> 00:40:09,018 彼にやさーしく エスコートされてみたいな 485 00:40:09,018 --> 00:40:11,754 はあ 486 00:40:11,754 --> 00:40:15,592 それでさ それでさ 飲み物 なんかを彼が持ってきてさ 487 00:40:15,592 --> 00:40:18,494 「シャンパンでいいかな」 なんつってさ! 488 00:40:18,494 --> 00:40:21,431 うわっ いっぱいあるんですね 具体的な夢が 489 00:40:21,431 --> 00:40:23,466 そうなんだよね いっぱいあるんだよね 490 00:40:23,466 --> 00:40:27,203 前に本で読んだんですけど 夢が具体的な人って 491 00:40:27,203 --> 00:40:30,173 寂しい人なんですって 492 00:40:30,173 --> 00:40:33,943 すいません あとはどんなのがあるんですか 493 00:40:33,943 --> 00:40:36,679 聞きたい? はい 494 00:40:36,679 --> 00:40:39,616 あのね 例えばね 町を歩いてて 495 00:40:39,616 --> 00:40:42,485 きれいな人とか かわいい子とか すれ違うじゃない? 496 00:40:42,485 --> 00:40:44,887 そん時に私が… 「あっ」 497 00:40:44,887 --> 00:40:47,824 「今の人すごいきれい」って 言うとすると 498 00:40:47,824 --> 00:40:50,059 彼が「えー そうかな」 499 00:40:50,059 --> 00:40:52,762 「瞳さんの方が全然きれいだよ」 なんつって 500 00:40:52,762 --> 00:40:55,131 もうやだ!もうやだ! 501 00:40:55,131 --> 00:40:57,431 具体的ですね かなり 502 00:41:20,289 --> 00:41:22,589 大丈夫? 503 00:41:25,528 --> 00:41:27,828 うん よし 504 00:41:55,892 --> 00:41:58,192 どうぞこちらに 505 00:42:11,374 --> 00:42:14,744 マリア? 506 00:42:14,744 --> 00:42:18,581 久しぶり 元気だった? 507 00:42:18,581 --> 00:42:21,784 マリアよ!そうそう マリアだ 508 00:42:21,784 --> 00:42:24,620 うわー 久しぶり 509 00:42:24,620 --> 00:42:26,820 珍しいわね 510 00:42:32,295 --> 00:42:35,164 先輩の夢ってあんな感じですか? 511 00:42:35,164 --> 00:42:38,067 ん?え?何? 親子か あれ 512 00:42:38,067 --> 00:42:40,737 え? 513 00:42:40,737 --> 00:42:42,972 すみません 514 00:42:42,972 --> 00:42:45,072 シャンパンでいいよね? 515 00:42:49,879 --> 00:42:52,779 先輩?どうしました? 516 00:42:55,084 --> 00:42:57,084 乾杯 517 00:43:01,758 --> 00:43:03,693 おいしいね 518 00:43:03,693 --> 00:43:05,693 でしょ うん 519 00:45:08,618 --> 00:45:12,288 えー 息子さん? そうなの 息子です 520 00:45:12,288 --> 00:45:15,658 素敵 ねえ? ねー うらやましい 521 00:45:15,658 --> 00:45:18,561 ホントに 母がいつもお世話になってます 522 00:45:18,561 --> 00:45:21,530 いえ こちらこそ 息子か! 523 00:45:21,530 --> 00:45:24,367 なんだ マザコンか 524 00:45:24,367 --> 00:45:27,570 え?どうしました 先輩 先輩? 525 00:45:27,570 --> 00:45:30,006 じゃ俺 ちょっと料理 取ってくる 526 00:45:30,006 --> 00:45:32,906 失礼します 527 00:45:36,779 --> 00:45:39,479 おおっ! 528 00:45:42,585 --> 00:45:45,121 何 やってんだよ 529 00:45:45,121 --> 00:45:47,723 ごめんなさい 大丈夫かよ 530 00:45:47,723 --> 00:45:50,423 しょうがねえな もう 531 00:45:59,168 --> 00:46:02,268 母さん じゃ また後で 532 00:46:06,943 --> 00:46:09,512 母さんが一番きれいだよ 533 00:46:09,512 --> 00:46:12,381 ありがと 534 00:46:12,381 --> 00:46:15,017 息子さんなの? 535 00:46:15,017 --> 00:46:18,621 いいわね うちの息子なんて 536 00:46:18,621 --> 00:46:21,057 私と出かけるなんて嫌がるわよ 537 00:46:21,057 --> 00:46:24,627 そうなの? うん そうよ 538 00:46:24,627 --> 00:46:26,662 ちいちゃいうちは かわいかったけどね 539 00:46:26,662 --> 00:46:29,932 「ママ ママ」って 540 00:46:29,932 --> 00:46:32,601 で マリア ピアノは? 541 00:46:32,601 --> 00:46:35,571 うん うちで ピアノ教室やってるくらい 542 00:46:35,571 --> 00:46:37,840 そう 543 00:46:37,840 --> 00:46:40,609 私はバイオリン やめちゃった 544 00:46:40,609 --> 00:46:43,079 主人は相変わらずやってるけどね 545 00:46:43,079 --> 00:46:46,849 今 母校の教授なの へえー 546 00:46:46,849 --> 00:46:49,118 でもマリア 残念だったわね 547 00:46:49,118 --> 00:46:54,557 才能あったのに 期待の星だったのにね 548 00:46:54,557 --> 00:46:58,194 どう 今は?幸せ?マリアは 549 00:46:58,194 --> 00:47:00,229 うん 幸せ 550 00:47:00,229 --> 00:47:03,733 多分ね この中で私が一番 551 00:47:03,733 --> 00:47:07,603 うわーっ まあ! いいわね いいわね 552 00:47:07,603 --> 00:47:11,703 乾杯しましょ じゃ僕が 553 00:47:27,690 --> 00:47:30,490 またあんたかよ! 554 00:47:37,933 --> 00:47:40,633 はい 母さん ごゆっくり 555 00:47:42,671 --> 00:47:45,441 じゃ若さのために 556 00:47:45,441 --> 00:47:48,441 乾杯! 557 00:48:07,763 --> 00:48:11,100 疲れた? ううん 来てよかった 558 00:48:11,100 --> 00:48:13,100 そう 559 00:48:14,970 --> 00:48:17,473 じゃ食べようか うん 食べよう 食べよう 560 00:48:17,473 --> 00:48:20,276 うーん 何がいい? じゃ 右から順番に… 561 00:48:20,276 --> 00:48:22,576 全部 食べる? うん 562 00:48:28,684 --> 00:48:32,555 ありがとね 本当に 真吾 563 00:48:32,555 --> 00:48:35,091 どういたしまして 564 00:48:35,091 --> 00:48:38,994 おいしかったね 料理 ああ うまかったね 565 00:48:38,994 --> 00:48:42,264 何かオープン前らしいよ 誰か言ってたけど 566 00:48:42,264 --> 00:48:46,869 あらそうなの? うん そう言ってた 567 00:48:46,869 --> 00:48:49,905 ん? 568 00:48:49,905 --> 00:48:53,005 何かそんな話 聞いたことあるような 569 00:48:55,544 --> 00:48:57,944 あ… ううん 何でもない 570 00:49:00,483 --> 00:49:03,586 自慢の息子でございます 571 00:49:03,586 --> 00:49:07,089 全然ダメだよ ええ? 572 00:49:07,089 --> 00:49:10,689 もっと母さんが 自慢できるようになりてえな 573 00:49:13,996 --> 00:49:17,766 あ… ねえ 何か飲みに行こうか せっかくだし 574 00:49:17,766 --> 00:49:21,366 そうだね うん よし 行こう 575 00:49:23,539 --> 00:49:26,542 どうぞ こちらへ 576 00:49:26,542 --> 00:49:30,346 あ… 彼女 いいの? 約束とかしてないの? 577 00:49:30,346 --> 00:49:34,049 あー 何かね 今日まで忙しいみたい 578 00:49:34,049 --> 00:49:38,954 あそうなんだ じゃ真吾 借りちゃおうかな 579 00:49:38,954 --> 00:49:42,725 何だよ それ こんな格好してるからさ 580 00:49:42,725 --> 00:49:45,261 ホテルのバーとか行く? 581 00:49:45,261 --> 00:49:47,561 でも俺 金 ねえわ 582 00:49:53,502 --> 00:49:59,074 今日はどうもあり… どうしたんですか 杉浦さん 583 00:49:59,074 --> 00:50:01,710 いや どうもしませんよ 584 00:50:01,710 --> 00:50:04,610 全然どうもしません 585 00:50:10,419 --> 00:50:14,290 へえー 彼がそうだったんですか まあね 586 00:50:14,290 --> 00:50:17,626 何か結構 強力な親子ですね 587 00:50:17,626 --> 00:50:19,562 まあね 588 00:50:19,562 --> 00:50:24,066 あのきれいな母親はライバルとして 手ごわいですよ きっと 589 00:50:24,066 --> 00:50:26,366 何かさ 590 00:50:28,571 --> 00:50:31,974 分かってんだけどさ ん? 591 00:50:31,974 --> 00:50:34,610 分かってんだけど いいことだって 592 00:50:34,610 --> 00:50:36,946 お母さん思いで 593 00:50:36,946 --> 00:50:39,046 いいんだけどさ 594 00:50:41,383 --> 00:50:45,183 やっぱちょっとムカつく 595 00:50:53,395 --> 00:50:56,999 どうしたの?どこ行くの いいの 歩いてるだけで 596 00:50:56,999 --> 00:50:58,934 何 怒ってんのよ 597 00:50:58,934 --> 00:51:01,834 怒ってない! そう? 598 00:51:05,541 --> 00:51:09,411 怒ってないよ え? 599 00:51:09,411 --> 00:51:12,114 ならいいけど 600 00:51:12,114 --> 00:51:15,951 あっ… いた え? 601 00:51:15,951 --> 00:51:18,651 ほら 見て 見て あの人 602 00:51:21,590 --> 00:51:24,493 ほら すごいきれい 603 00:51:24,493 --> 00:51:28,697 ねー ほら ね?すごいきれいだね 604 00:51:28,697 --> 00:51:30,766 そうかな 605 00:51:30,766 --> 00:51:34,303 瞳さんの方が全然きれいだよ 606 00:51:34,303 --> 00:51:36,503 え? 607 00:51:48,717 --> 00:51:51,053 え?え? 608 00:51:51,053 --> 00:51:53,789 もういやだっ! いたっ 何? 609 00:51:53,789 --> 00:51:55,858 行こう だからどこに 610 00:51:55,858 --> 00:51:59,658 もういいから歩くのは おなかすいた 611 00:52:02,865 --> 00:52:05,465 ムカつくけど大好き 612 00:52:11,573 --> 00:52:14,173 おおっ 613 00:52:31,060 --> 00:52:33,595 ああ 次 俺の出番 座ろっか 614 00:52:33,595 --> 00:52:36,565 瞳さんのことなんだけどね 何してたんだよ こんな遅くまで 615 00:52:36,565 --> 00:52:38,767 彼女がいるのに合コンなんか 行ってるわけでしょ? 616 00:52:38,767 --> 00:52:40,703 お母さん そんなこと言ったんだ? 617 00:52:40,703 --> 00:52:43,505 真吾君とお母さんのその関係 何かもう 618 00:52:43,505 --> 00:52:45,605 ムカつく 619 00:53:01,056 --> 00:53:04,456 真吾君のこと好きだから 私が一番じゃなきゃ嫌なの