1 00:00:00,890 --> 00:00:04,130 (望月葉菜) ((継美ちゃんのためにも→ 2 00:00:04,130 --> 00:00:08,630 実家のお母さんの所に帰るのが 一番いいんじゃないかしら?)) 3 00:00:08,630 --> 00:00:12,140 (葉菜) ((あなたを一番愛しているのは→ 4 00:00:12,140 --> 00:00:14,640 その方だと思いますよ)) 5 00:00:20,160 --> 00:00:22,660 (シャッター音) 6 00:00:27,650 --> 00:00:33,140 (継美) うわ~! 大きなお家! 7 00:00:33,140 --> 00:00:38,630 (鈴原奈緒) いい? 私は おかあさんで あなたは 継美。 8 00:00:38,630 --> 00:00:40,130 分かってる。 9 00:00:40,130 --> 00:00:42,130 (藤吉駿輔) 継美? 10 00:00:45,650 --> 00:00:49,150 (チャイム) 11 00:00:51,660 --> 00:00:54,160 (鈴原果歩) お姉ちゃん。 12 00:00:56,210 --> 00:00:59,210 お母さん! 奈緒姉ちゃん! 13 00:01:03,140 --> 00:01:06,140 こんにちは。 (鈴原籐子) 「ただいま」でしょ! 14 00:01:08,640 --> 00:01:10,650 ただいま。 15 00:01:10,650 --> 00:01:13,150 (籐子) おかえりなさい。 16 00:01:16,130 --> 00:01:18,630 うん どうぞ。 17 00:01:23,640 --> 00:01:27,150 (籐子) おかあさん 北海道で 何があったのかは 聞かないわ。 18 00:01:27,150 --> 00:01:31,650 奈緒は まじめだし お相手の人とも→ 19 00:01:31,650 --> 00:01:36,150 それなりの事情が あったんだと思うの。 20 00:01:36,150 --> 00:01:42,660 だけど 何で今まで 教えてくれなかったの? 21 00:01:42,660 --> 00:01:46,130 心配かけるかなと思って…。 22 00:01:46,130 --> 00:01:49,650 (籐子) 教えてくれないほうが よっぽど…。 23 00:01:49,650 --> 00:01:52,650 母親って 簡単になれるものじゃないのよ。 24 00:01:56,670 --> 00:01:59,210 痛い思いして産んで→ 25 00:01:59,210 --> 00:02:01,650 おっぱい飲ませて→ 26 00:02:01,650 --> 00:02:05,630 夜泣きしたら 抱っこして おしめ替えて→ 27 00:02:05,630 --> 00:02:11,640 そういう積み重ねの中で 母親の自覚が生まれるものなの。 28 00:02:11,640 --> 00:02:15,140 それをあなた…。 29 00:02:15,140 --> 00:02:20,630 はぁ… まぁ そんなこと あなた承知でしょうけど→ 30 00:02:20,630 --> 00:02:24,150 孫だって同じ。 31 00:02:24,150 --> 00:02:28,660 子育ての手伝いしながら 孫への愛情が生まれるの。 32 00:02:28,660 --> 00:02:33,140 いきなり 7歳の子供 連れて来たって…。 33 00:02:33,140 --> 00:02:35,660 すいません。 34 00:02:35,660 --> 00:02:38,160 継美ちゃん ジュース飲むって。 35 00:02:47,640 --> 00:02:52,650 継美ちゃん お願いがあるの。 36 00:02:52,650 --> 00:02:55,130 なぁに? 37 00:02:55,130 --> 00:02:58,130 おばあちゃんって 呼んでくれるかしら? 38 00:03:04,230 --> 00:03:07,230 はい! おばあちゃん。 39 00:03:11,630 --> 00:03:14,170 (籐子) ヤダ~! 40 00:03:14,170 --> 00:03:19,170 ほっぺた プクプクしてる~! 41 00:03:21,160 --> 00:03:24,150 すいません。 はい。 42 00:03:24,150 --> 00:03:27,150 地方の新聞は 置いてませんか? 43 00:03:27,150 --> 00:03:31,140 (図書館員) このボタンを押していただければ 記事が出ます。 44 00:03:31,140 --> 00:03:34,140 ありがとうございました。 45 00:03:34,140 --> 00:03:55,140 ♪♪~ 46 00:03:55,140 --> 00:03:58,650 ((フフフ…! ♪♪~ うっかりさんだね)) 47 00:03:58,650 --> 00:04:13,140 ♪♪~ 48 00:04:13,140 --> 00:04:15,150 すいません。 49 00:04:15,150 --> 00:04:19,650 部屋が見つかるまで お世話になります。 50 00:04:19,650 --> 00:04:25,140 (籐子) 「見つかるまで」って あなた ずっと住むんじゃないの? 51 00:04:25,140 --> 00:04:29,190 迷惑かけちゃうし ずっとってわけには…。 52 00:04:29,190 --> 00:04:32,190 何なの? 「迷惑」って! 53 00:04:36,630 --> 00:04:39,640 はぁ…。 54 00:04:39,640 --> 00:04:43,660 ごめんね 奈緒。 55 00:04:43,660 --> 00:04:47,650 おかあさん 奈緒も 芽衣も 果歩も→ 56 00:04:47,650 --> 00:04:51,670 同じように 育てて来たつもりだった。 57 00:04:51,670 --> 00:04:54,220 分かってる。 58 00:04:54,220 --> 00:04:57,220 お母さんには 感謝してるし…。 59 00:04:59,640 --> 00:05:03,630 甘えることは 恥ずかしいことじゃないの。 60 00:05:03,630 --> 00:05:07,150 愛された記憶があるから 甘えられるんだもん。 61 00:05:07,150 --> 00:05:09,150 でしょ? 62 00:05:12,150 --> 00:05:15,690 おかあさんに 甘えていいの。 63 00:05:15,690 --> 00:05:20,140 私は あなたの たった一人の母親なんだから。 64 00:05:20,140 --> 00:05:22,150 (ドアが開く音) 65 00:05:22,150 --> 00:05:24,630 何 話してたの? 66 00:05:24,630 --> 00:05:27,130 あの子 寝ちゃったよ。 67 00:05:32,640 --> 00:05:37,140 (階段を下りる音) 68 00:05:41,650 --> 00:05:43,650 継美。 69 00:05:43,650 --> 00:05:46,150 寝かせてあげなさい。 70 00:05:46,150 --> 00:05:48,150 (籐子) はい はい。 71 00:05:53,140 --> 00:05:58,220 何よ 初めて 抱っこしたみたいな顔して。 72 00:05:58,220 --> 00:06:02,140 最近 重くなったから。 73 00:06:02,140 --> 00:06:05,140 あれ? これ どうしたの? 74 00:06:05,140 --> 00:06:08,140 鉄棒で ぶつけちゃって。 75 00:06:08,140 --> 00:06:10,640 おやすみ。 おやすみ。 76 00:06:14,130 --> 00:06:18,700 何か 奈緒ねえ ちょっと感じ変わったよね。 77 00:06:18,700 --> 00:06:20,740 柔らかくなった。 78 00:06:20,740 --> 00:06:24,640 (鈴原芽衣) 前は心に ジャックナイフ持ってたからね。 79 00:06:24,640 --> 00:06:28,140 奈緒は 母親になったってことよ。 80 00:06:30,630 --> 00:06:32,630 ふ~ん。 81 00:06:44,150 --> 00:08:29,130 ♪♪~ 82 00:08:34,160 --> 00:08:37,660 (籐子)((母親って 簡単に なれるものじゃないのよ)) 83 00:08:46,150 --> 00:09:04,640 ♪♪~ 84 00:09:04,640 --> 00:09:08,660 あ 奈緒ねえ 継美ちゃんも 今晩 お願いね。 85 00:09:08,660 --> 00:09:12,140 シングルマザーだってこと バレないようにしてね。 86 00:09:12,140 --> 00:09:15,650 ねぇ 継美ちゃんの学校どうすんの? 87 00:09:15,650 --> 00:09:19,670 越して来たばっかりで まだ手続き 済んでないんでしょ? うん。 88 00:09:19,670 --> 00:09:22,720 継美 お母さんに 勉強教えてもらうよ。 89 00:09:22,720 --> 00:09:25,640 う~ん… そうね~。 90 00:09:25,640 --> 00:09:29,660 でもね 学校行くのは お勉強だけじゃないの。 91 00:09:29,660 --> 00:09:35,650 お友達つくって 社会のね 仲間入りをする第一歩なの。 92 00:09:35,650 --> 00:09:38,150 おかあさん 代わりに 区役所 行って来てあげようか? 93 00:09:38,150 --> 00:09:40,150 ううん 大丈夫 ちゃんとする。 94 00:09:40,150 --> 00:09:43,220 あなたが仕事行ってる間 継美ちゃん どうすんの? 95 00:09:43,220 --> 00:09:45,140 1人で待ってられるよね? 96 00:09:45,140 --> 00:09:47,140 うっかりさんの所に行きたい。 97 00:09:47,140 --> 00:09:50,670 (籐子) ん? うっかりさん? 98 00:09:50,670 --> 00:09:54,140 継美の遊び相手に なってくれる人がいて。 99 00:09:54,140 --> 00:09:57,640 継美のこと かわいがってくれてるし。 100 00:09:59,140 --> 00:10:03,740 果歩 今日一日 継美ちゃんと 一緒に遊んでてあげて。 101 00:10:03,740 --> 00:10:06,130 (果歩) いいよ。 102 00:10:06,130 --> 00:10:08,670 知らない人なんか預けちゃダメよ。 103 00:10:08,670 --> 00:10:12,140 いってきます。 (果歩) いってらっしゃい。 104 00:10:12,140 --> 00:10:14,140 ごめんね。 105 00:10:18,140 --> 00:10:23,210 ハハハ…! もうさ ホント あれ面白いよね。 106 00:10:23,210 --> 00:10:25,210 本当にさ…。 107 00:10:33,140 --> 00:10:37,140 はい こちらになります。 ありがとうございます。 108 00:10:46,670 --> 00:10:49,220 (木俣) 継美ちゃん ここの10 持ってるでしょ? 109 00:10:49,220 --> 00:10:52,640 早く出してよ。 どうしようかな~? 110 00:10:52,640 --> 00:10:55,650 (加山) こんばんは。 (籐子) あ いらっしゃい。 111 00:10:55,650 --> 00:10:57,650 (芽衣) 圭吾さん 疲れたでしょう。 112 00:10:57,650 --> 00:11:01,640 ああ 課長が使えないから 全部 俺が背負わされてさ。 113 00:11:01,640 --> 00:11:03,650 期待されてるのよ。 114 00:11:03,650 --> 00:11:06,660 ねぇ これ 私 作ってみたんだけど 食べて。 115 00:11:06,660 --> 00:11:10,660 お母さんと奈緒姉ちゃんが 作ったのに。 116 00:11:12,150 --> 00:11:14,150 ねぇ 圭吾さんに 芽衣姉ちゃんが→ 117 00:11:14,150 --> 00:11:17,150 レースクイーンだった時の写真 見したら驚くかな? 118 00:11:17,150 --> 00:11:18,650 殺すよ。 119 00:11:18,650 --> 00:11:21,660 ハハハ…。 冗談だよ。 120 00:11:21,660 --> 00:11:24,660 ねぇ 継美ちゃん 何か 好き嫌いある? 121 00:11:24,660 --> 00:11:27,680 あ… ううん。 うん。 122 00:11:27,680 --> 00:11:30,750 (一同) いただきます。 123 00:11:30,750 --> 00:11:33,750 継美ちゃん た~くさん食べてね。 124 00:11:38,160 --> 00:11:40,640 (籐子) シイタケ嫌い? 125 00:11:40,640 --> 00:11:43,640 あなた 好き嫌い ないって。 126 00:11:43,640 --> 00:11:47,150 何でも食べさせないといけないし。 そうね うん。 127 00:11:47,150 --> 00:11:49,650 (加山) おとうさん 今日は お仕事? 128 00:11:49,650 --> 00:11:53,690 おとうさんは 銀行関係なんだけど 単身赴任で ね? 129 00:11:53,690 --> 00:11:55,220 うん。 130 00:11:55,220 --> 00:11:59,630 娘は 父親に似るんだよな お前 どっち似かな? 131 00:11:59,630 --> 00:12:02,630 きっと圭吾さん似よ。 132 00:12:02,630 --> 00:12:06,650 (加山) 早く出て来いよ。 (籐子) 「早く」ったってねぇ。 133 00:12:06,650 --> 00:12:10,140 (果歩) やっぱり女の子がいいんですか? 男の子のほうがいいですか? 134 00:12:10,140 --> 00:12:13,140 (加山) 女の子ですかね。 (籐子) じゃあ パパ似ね。 135 00:12:13,140 --> 00:12:15,680 あ~ 疲れた。 136 00:12:15,680 --> 00:12:19,650 え~? 何で疲れんの? だって すごい気 使ったもん。 137 00:12:19,650 --> 00:12:24,650 うわ~ かわいい 似合ってるわよ~。 138 00:12:24,650 --> 00:12:27,140 「ありがとう」は? 139 00:12:27,140 --> 00:12:30,660 ありがとう おばあちゃん。 は~い。 140 00:12:30,660 --> 00:12:32,630 わ~ かわいい! 141 00:12:32,630 --> 00:12:35,180 (籐子) お洋服でしょ~ いっぱい買っちゃった。 142 00:12:35,180 --> 00:12:39,150 これね 靴でしょ 筆箱もあるわよ。 ホント? 143 00:12:39,150 --> 00:12:41,640 わ~ いっぱいある! 見てもいい? 144 00:12:41,640 --> 00:12:44,640 いいわよ いいわよ はいはい。 わ~い。 145 00:12:44,640 --> 00:12:48,140 ありがとう。 ううん。 146 00:12:48,140 --> 00:12:52,130 奈緒 届けは出したの? 147 00:12:52,130 --> 00:12:55,630 うん 出す。 (籐子) 早くしなさいよ。 148 00:12:57,750 --> 00:13:00,650 やめなさい お腹に悪いでしょ。 149 00:13:00,650 --> 00:13:05,160 もう やっと ひと息ついたのに。 150 00:13:05,160 --> 00:13:09,150 何か 隠してんのかしら? え? 151 00:13:09,150 --> 00:13:10,650 奈緒…。 152 00:13:10,650 --> 00:13:14,670 あぁ… 隠してんじゃないの? 不倫とか。 153 00:13:14,670 --> 00:13:19,140 不倫なら まだいいけど 借金つくって夜逃げしたとか→ 154 00:13:19,140 --> 00:13:21,660 学校の届けも まだ出してないみたいだし。 155 00:13:21,660 --> 00:13:23,640 本人に聞いてみればいいじゃん。 156 00:13:23,640 --> 00:13:26,160 下手なこと聞いて また出て行かれたりしたら…。 157 00:13:26,160 --> 00:13:28,130 出て行きたい人は 出て行けばいいと思うけど。 158 00:13:28,130 --> 00:13:29,630 何いってんの 奈緒は…。 159 00:13:29,630 --> 00:13:33,650 奈緒 奈緒 奈緒 奈緒 うるさいな! 160 00:13:33,650 --> 00:13:38,240 うわ~ かわいい。 161 00:13:38,240 --> 00:13:42,150 東京の学校も 2年生になったら 九九やるのかな? 162 00:13:42,150 --> 00:13:45,150 うん 習うと思うよ。 163 00:13:45,150 --> 00:13:47,640 2×6=12でしょ? 164 00:13:47,640 --> 00:13:50,640 あ… できるじゃない。 165 00:13:50,640 --> 00:13:53,160 2の段までは いえるの。 166 00:13:53,160 --> 00:13:56,160 3の段は 無理かな。 167 00:13:57,700 --> 00:14:00,750 かわいい。 (籐子) ≪どういうこと!? 芽衣≫ 168 00:14:00,750 --> 00:14:03,150 そういうこと。 169 00:14:03,150 --> 00:14:05,150 ちゃんと説明しなさい! 芽衣! 170 00:14:05,150 --> 00:14:07,140 どうしたの? 171 00:14:07,140 --> 00:14:11,640 別に ちょっと 子供 ダメかもしれなくてさ。 172 00:14:11,640 --> 00:14:14,650 違うでしょ! 疾患があるかもしれないって→ 173 00:14:14,650 --> 00:14:16,650 いわれただけでしょ! ちゃんと精密検査 受けて…。 174 00:14:16,650 --> 00:14:18,180 もういいって! 175 00:14:18,180 --> 00:14:20,730 もういいわけないでしょう! いいじゃん! 176 00:14:20,730 --> 00:14:23,150 孫は 奈緒ねえが連れて来たんだし→ 177 00:14:23,150 --> 00:14:25,660 こっちのほうは 別に どうだって…。 178 00:14:25,660 --> 00:14:27,660 (籐子) 芽衣! 何よ? 179 00:14:27,660 --> 00:14:29,640 聞こえちゃうでしょう! 180 00:14:29,640 --> 00:14:34,130 聞こえてんだから 「どうだって」なんて…! 181 00:14:34,130 --> 00:14:39,720 おかあさん 一緒に病院行くから ちゃんと精密検査 受けなさい。 182 00:14:39,720 --> 00:14:42,160 分かったよ! 183 00:14:42,160 --> 00:14:56,150 ♪♪~ 184 00:14:56,150 --> 00:14:59,220 芽衣 ごめんね。 185 00:14:59,220 --> 00:15:05,160 私が急に帰って来て お母さん バタバタさせたから。 186 00:15:05,160 --> 00:15:07,650 (芽衣) あとは よろしくね。 187 00:15:07,650 --> 00:15:09,150 え? 188 00:15:09,150 --> 00:15:13,140 お母さん 奈緒ねえが帰って来て 喜んでるみたいだし→ 189 00:15:13,140 --> 00:15:16,140 もう私には 用ないだろうし。 190 00:15:16,140 --> 00:15:18,160 そんなこと…。 191 00:15:18,160 --> 00:15:20,190 自覚ない? 192 00:15:20,190 --> 00:15:24,670 お母さん 昔から奈緒ねえのこと 一番大事にしてたでしょ。 193 00:15:24,670 --> 00:15:27,150 怒られたことないでしょ? 194 00:15:27,150 --> 00:15:29,640 私なんか しょっちゅう。 195 00:15:29,640 --> 00:15:34,660 違う それ 違うよ。 196 00:15:34,660 --> 00:15:39,180 子供なんか 別にいいの。 197 00:15:39,180 --> 00:15:43,150 まぁ ダメならダメで→ 198 00:15:43,150 --> 00:15:47,150 向こうの実家に 子供できたこと いわずに済むし。 199 00:15:49,140 --> 00:15:51,160 結構ツイてんのかもな。 200 00:15:51,160 --> 00:16:08,160 ♪♪~ 201 00:16:25,100 --> 00:16:26,600 (果歩) はい。 202 00:16:28,080 --> 00:16:31,600 こんな感じ? ありがとう。 203 00:16:31,600 --> 00:16:36,570 [TEL](振動音) 204 00:16:36,570 --> 00:16:39,570 おかあさん 食べてて。 うん。 205 00:16:43,700 --> 00:16:47,700 継美ちゃんだ! 鈴原継美ちゃんでしょ? 206 00:16:51,110 --> 00:16:52,610 はい。 207 00:16:52,610 --> 00:16:54,580 おかあさんの友達。 208 00:16:54,580 --> 00:16:58,100 ごめんね 果歩にばっかり お願いして。 209 00:16:58,100 --> 00:17:01,600 ううん 今ね 外でランチしてるところ。 210 00:17:01,600 --> 00:17:05,100 おばさん 呼んで来ます。 211 00:17:11,590 --> 00:17:14,590 今日 学校は? 212 00:17:17,080 --> 00:17:22,090 2年生だよね? どうして学校行ってないの? 213 00:17:22,090 --> 00:17:26,620 えっと…。 214 00:17:26,620 --> 00:17:28,660 引っ越したので。 215 00:17:28,660 --> 00:17:30,580 ふ~ん。 216 00:17:30,580 --> 00:17:35,080 困ったねぇ 義務教育なのに 九九も覚えられないと→ 217 00:17:35,080 --> 00:17:39,100 継美ちゃんのお母さん 警察に捕まっちゃうよ? 218 00:17:39,100 --> 00:17:43,600 どうしようか 警察に いいに行って来てもいいかな? 219 00:17:46,130 --> 00:17:50,080 じゃあさ おじさんの質問に 正直に答えてくれたら→ 220 00:17:50,080 --> 00:17:53,580 警察に いわない 分かった? 221 00:17:58,090 --> 00:18:00,090 おかあさんの名前は? 222 00:18:03,110 --> 00:18:09,200 す… 鈴原奈緒です。 223 00:18:09,200 --> 00:18:14,200 ホントに? ウソついたら えんま様に 舌 切られるよ。 224 00:18:15,590 --> 00:18:18,110 本当です。 225 00:18:18,110 --> 00:18:20,110 あっ そう。 226 00:18:21,580 --> 00:18:25,580 じゃあさ この人 誰か知ってる? 227 00:18:27,100 --> 00:18:28,600 どうかな? 228 00:18:30,620 --> 00:18:33,620 知らない人です。 229 00:18:36,110 --> 00:18:40,100 じゃあ この人は? 230 00:18:40,100 --> 00:18:43,100 この人は 誰? 231 00:18:43,100 --> 00:18:46,100 知らない人です。 232 00:18:46,100 --> 00:18:52,160 この人はね 道木怜南ちゃんって子のお母さん。 233 00:18:52,160 --> 00:18:56,080 道木怜南ちゃん 知ってる? 234 00:18:56,080 --> 00:19:00,080 怜南ちゃん 今 どこにいるのかなぁ? 235 00:19:02,090 --> 00:19:05,090 怜南ちゃんは…。 236 00:19:05,090 --> 00:19:07,090 怜南ちゃんは? 237 00:19:11,110 --> 00:19:16,100 海で おぼれて死にました。 238 00:19:16,100 --> 00:19:21,100 海で おぼれて…。 あっ そう。 239 00:19:21,100 --> 00:19:24,600 そうなんだ 分かった 分かった。 240 00:19:26,090 --> 00:19:28,610 じゃあさ おじさんに会ったこと→ 241 00:19:28,610 --> 00:19:31,130 おかあさんに いっておいてもらえるかな? 242 00:19:31,130 --> 00:19:35,600 「また会いに行く」って ね。 243 00:19:35,600 --> 00:19:38,090 (果歩) あれ? あぁ どうも。 244 00:19:38,090 --> 00:19:41,090 どうしたんですか? 君のほうこそ どうしたの? 245 00:19:41,090 --> 00:19:45,600 あっ あの この子とランチしてて。 えっ お子さん? 246 00:19:45,600 --> 00:19:49,100 違いますよ 姉の子供です。 ふ~ん。 247 00:19:49,100 --> 00:19:52,600 あれ? どうしたの? おしっこ? 248 00:19:55,110 --> 00:19:57,110 へぇ~。 偶然だね。 249 00:19:57,110 --> 00:19:59,590 いや お久しぶりです。 いい? ここ ちょっと座って。 250 00:19:59,590 --> 00:20:03,600 どうぞ どうぞ。 ビックリした こんなこと あんだね。 251 00:20:03,600 --> 00:20:17,590 ♪♪~ 252 00:20:17,590 --> 00:20:22,580 継美ちゃん ごめんなさい どうしました? 253 00:20:22,580 --> 00:20:25,580 うっかりさん…。 うん? 254 00:20:27,590 --> 00:20:31,610 うっかりさ~~ん!! 255 00:20:31,610 --> 00:20:34,680 (泣き声) 256 00:20:34,680 --> 00:20:38,600 継美ちゃん。 うっかりさん。 257 00:20:38,600 --> 00:20:42,090 うっかりさ~ん。 継美ちゃん。 258 00:20:42,090 --> 00:20:44,600 ごめん! 見つからないの! 259 00:20:44,600 --> 00:20:47,610 今 行くから 何があったの? 260 00:20:47,610 --> 00:20:52,100 分かんない! 急に あの…。 261 00:20:52,100 --> 00:20:57,080 室蘭で知り合った記者の人に 会って 話し込んじゃってたから。 262 00:20:57,080 --> 00:20:59,090 警察に行くよ! 263 00:20:59,090 --> 00:21:04,090 大丈夫! 私が行くから 家で待ってて お願い。 264 00:21:07,580 --> 00:21:12,620 [TEL](振動音) 265 00:21:12,620 --> 00:21:14,670 見つかった? 266 00:21:14,670 --> 00:21:19,110 [TEL](葉菜) はい 今 継美ちゃんと一緒です。 267 00:21:19,110 --> 00:21:21,110 え? 268 00:21:23,610 --> 00:21:27,600 (葉菜) すぐに おかあさん 来てくれるから。 269 00:21:27,600 --> 00:21:29,600 お菓子 食べる? 270 00:21:51,090 --> 00:21:53,610 継美ちゃん。 271 00:21:53,610 --> 00:21:56,110 待って 継美ちゃん。 272 00:21:59,130 --> 00:22:04,580 うっかりさん あなたの味方ですよ。 273 00:22:04,580 --> 00:22:08,610 味方 分かる? 274 00:22:08,610 --> 00:22:13,110 あなたのお母さんを信じてる人。 275 00:22:16,580 --> 00:22:18,600 ウソつきでも? 276 00:22:18,600 --> 00:22:23,100 ウソつきでも 信じるのが味方よ。 277 00:22:24,590 --> 00:22:27,590 警察の人に教えない? 278 00:22:34,580 --> 00:22:40,080 継美ちゃんは おかあさんのこと 好きなんですね? 279 00:22:41,670 --> 00:22:44,610 好き。 280 00:22:44,610 --> 00:22:47,610 世界中で何番目に好き? 281 00:22:53,600 --> 00:22:56,600 そう。 282 00:22:56,600 --> 00:23:02,100 おかあさんだもんね 1番よね。 283 00:23:03,590 --> 00:23:07,090 警察になんか いったりしませんよ。 284 00:23:09,080 --> 00:23:11,080 ホントに ごめんね。 285 00:23:13,100 --> 00:23:15,590 継美ちゃんは!? 見つかったって! 286 00:23:15,590 --> 00:23:19,590 あ~ よかった! ハハハ…! 287 00:23:22,580 --> 00:23:24,580 継美! お母さん! 288 00:23:28,590 --> 00:23:33,090 継美 一体 どこで迷子になって…。 289 00:23:37,110 --> 00:23:39,110 お母さん…。 290 00:23:58,110 --> 00:23:59,610 行くよ。 291 00:24:14,100 --> 00:24:18,100 うっかりさん 「味方」だって。 292 00:24:22,110 --> 00:24:24,610 継美。 293 00:24:24,610 --> 00:24:30,150 もう ここには いられないかもしれない。 294 00:24:30,150 --> 00:24:33,150 また 夜の電車に乗れるの? 295 00:24:35,100 --> 00:24:40,100 ごめんね せっかく ランドセルもらったのに。 296 00:24:45,100 --> 00:24:46,600 待って! 297 00:24:51,150 --> 00:24:54,150 待って… 待って! 298 00:24:56,110 --> 00:24:59,110 私は あなたと継美ちゃんの…。 299 00:24:59,110 --> 00:25:02,580 望月さん。 300 00:25:02,580 --> 00:25:05,100 私達のこと 忘れてもらえませんか? 301 00:25:05,100 --> 00:25:06,600 え? 302 00:25:06,600 --> 00:25:09,600 私達とは 会わなかったことにしてください。 303 00:25:11,640 --> 00:25:15,090 もし この先 どこかで捕まっても→ 304 00:25:15,090 --> 00:25:18,090 絶対に あなたのことは いいません。 305 00:25:18,090 --> 00:25:22,080 待って ヤケになっちゃダメ。 306 00:25:22,080 --> 00:25:24,080 まだ何か できることがあるはずよ。 307 00:25:24,080 --> 00:25:28,090 この子を学校に行かせてないこと 怪しまれています。 308 00:25:28,090 --> 00:25:32,680 私達のことを気づいてる 雑誌の記者もいます。 309 00:25:32,680 --> 00:25:38,680 このままだと 母や妹達まで 巻き込んでしまうことになる。 310 00:25:42,600 --> 00:25:44,100 行くよ。 311 00:25:46,590 --> 00:25:49,590 学校には行けるわ。 312 00:25:49,590 --> 00:25:56,650 ダメよ 逃げてるだけじゃ どこにも行けないの。 313 00:25:56,650 --> 00:25:59,590 逃げずに とどまる方法を考えるの。 314 00:25:59,590 --> 00:26:04,090 普通の生活を 手に入れる方法を考えるの。 315 00:26:10,600 --> 00:26:13,080 学校には行けます。 316 00:26:13,080 --> 00:26:29,580 ♪♪~ 317 00:26:31,600 --> 00:26:35,590 3×2=6 3×3=9→ 318 00:26:35,590 --> 00:26:40,630 3×4=12 3×5…。 319 00:26:40,630 --> 00:26:45,100 暗い所で 字 読むと 目 悪くなるよ。 320 00:26:45,100 --> 00:26:48,100 お母さん! 聞いて 聞いて! 321 00:26:48,100 --> 00:26:49,600 ん? 322 00:26:49,600 --> 00:26:52,090 3×1=3 3×2=6→ 323 00:26:52,090 --> 00:26:57,610 3×3=9 3×4=12 3×5=15。 324 00:26:57,610 --> 00:27:00,130 覚えたの? 325 00:27:00,130 --> 00:27:03,180 あのさぁ 継美 大丈夫だと思うよ。 326 00:27:03,180 --> 00:27:05,590 学校 行かなくても いいんじゃない? 327 00:27:05,590 --> 00:27:11,590 3×6=18 3×7=21→ 328 00:27:11,590 --> 00:27:13,590 3×8…。 329 00:27:13,590 --> 00:27:30,090 ♪♪~ 330 00:27:30,090 --> 00:27:33,090 (葉菜)((学校には行けます)) 331 00:27:38,810 --> 00:27:43,810 継美の本当の名前は 道木怜南です。 332 00:27:45,800 --> 00:27:47,300 はい。 333 00:27:48,800 --> 00:27:53,840 あの子は 母親と その恋人から→ 334 00:27:53,840 --> 00:27:56,840 虐待を受けていました。 335 00:28:00,290 --> 00:28:06,800 今は ほとんど消えましたが 私が初めて会った頃は→ 336 00:28:06,800 --> 00:28:13,300 体中に 殴られた傷や やけどのあとがあって。 337 00:28:18,900 --> 00:28:23,900 あなたは 継美ちゃんを助けたのね。 338 00:28:25,320 --> 00:28:30,320 私は ずっと ただの傍観者でした。 339 00:28:32,810 --> 00:28:39,830 世の中には 虐待をする人と 虐待を受ける人がいて→ 340 00:28:39,830 --> 00:28:43,330 その何倍もの傍観者達がいて…。 341 00:28:45,810 --> 00:28:51,810 私も そんな 見て見ぬふりをする一人でした。 342 00:28:55,320 --> 00:29:01,350 夜中に 子供の悲鳴が聞こえても 顔をしかめはしても→ 343 00:29:01,350 --> 00:29:05,810 決して 足を踏み込んだりしない。 344 00:29:05,810 --> 00:29:10,310 そんな一人だったんです。 345 00:29:10,310 --> 00:29:12,810 じゃあ どうして? 346 00:29:14,820 --> 00:29:18,320 ほんの偶然だったのかもしれない。 347 00:29:21,880 --> 00:29:25,800 ほんの偶然がなかったら→ 348 00:29:25,800 --> 00:29:27,800 今頃 あの子は…。 349 00:29:37,790 --> 00:29:42,790 今頃 あの子は 死んでました。 350 00:29:46,320 --> 00:29:48,800 だからといって→ 351 00:29:48,800 --> 00:29:52,810 私がしたことが 許されるとは思っていません。 352 00:29:52,810 --> 00:29:57,810 傍観者が 犯罪者になっただけです。 353 00:29:57,810 --> 00:30:02,370 法律とか規則じゃ 守れないものだってあるもの。 354 00:30:02,370 --> 00:30:04,870 あなたは それを…。 355 00:30:06,800 --> 00:30:09,300 でも 何もできないんです。 356 00:30:11,310 --> 00:30:15,300 ひとのために 何かしたことなんて なかったから。 357 00:30:15,300 --> 00:30:18,820 ただ…→ 358 00:30:18,820 --> 00:30:22,320 逃げるしか できないんです。 359 00:30:26,310 --> 00:30:29,310 学校に行かせてあげましょう。 360 00:30:32,310 --> 00:30:35,310 その前に 1つだけ教えて。 361 00:30:37,320 --> 00:30:40,820 「つり橋の恋」って知ってる? 362 00:30:42,870 --> 00:30:48,810 つり橋を2人で渡ると 危険を分け合ったせいで→ 363 00:30:48,810 --> 00:30:52,320 心まで通じ合ったような 気になるの。 364 00:30:52,320 --> 00:30:53,820 はい。 365 00:30:53,820 --> 00:30:58,810 だけど いったん つり橋を渡り終えてしまうと→ 366 00:30:58,810 --> 00:31:03,840 さっきまでの感情は 消えてしまうの。 367 00:31:03,840 --> 00:31:05,380 違います。 368 00:31:05,380 --> 00:31:09,300 今は ただ 夢中になっているだけで→ 369 00:31:09,300 --> 00:31:12,300 いつか面倒になって 放り出してしまう…。 370 00:31:12,300 --> 00:31:15,310 違います。 371 00:31:15,310 --> 00:31:19,330 私は…→ 372 00:31:19,330 --> 00:31:22,330 私の母のようにはなりません。 373 00:31:24,850 --> 00:31:31,320 確かに初めは ただ夢中で ただ必死で→ 374 00:31:31,320 --> 00:31:34,810 気がついたら あの子の 母親役になろうと決めて→ 375 00:31:34,810 --> 00:31:38,800 列車に乗り込んでました。 376 00:31:38,800 --> 00:31:41,800 でも 今は違います。 377 00:31:41,800 --> 00:31:43,800 どう違うの? 378 00:31:43,800 --> 00:31:50,300 母親役じゃなく 母親になろうと思ってます。 379 00:31:53,310 --> 00:31:57,810 まだ 20日程度だし…→ 380 00:31:57,810 --> 00:32:00,820 気のせいかもしれないけど→ 381 00:32:00,820 --> 00:32:05,790 でも この前→ 382 00:32:05,790 --> 00:32:10,890 継美の手を握ってて 気づいたんです。 383 00:32:10,890 --> 00:32:17,320 あの子の手 少し大きくなりました。 384 00:32:17,320 --> 00:32:20,820 体重も少し増えました。 385 00:32:22,810 --> 00:32:25,810 大きくなった分は→ 386 00:32:25,810 --> 00:32:29,310 私が継美の母親だった分です。 387 00:32:32,350 --> 00:32:35,400 子供が大きくなる→ 388 00:32:35,400 --> 00:32:40,290 ただ そんな当たり前のことが うれしかった。 389 00:32:40,290 --> 00:32:46,790 もう あの手を離す気は ありません。 390 00:32:50,320 --> 00:32:52,320 そう…。 391 00:32:55,320 --> 00:32:57,320 そう。 392 00:32:59,790 --> 00:33:03,290 あの子を学校に行かせてあげたい。 393 00:33:10,800 --> 00:33:13,810 いい? 394 00:33:13,810 --> 00:33:18,060 義務教育期間中の 児童の就学を認めることは→ 395 00:33:18,060 --> 00:33:20,800 すべてに優先されるの。 396 00:33:20,800 --> 00:33:25,800 例えば 父親の暴力や借金。 397 00:33:25,800 --> 00:33:31,290 そんな事情で 住民票を動かせない 人のための特例があって→ 398 00:33:31,290 --> 00:33:35,310 身分を明かさなくても 学校に行けるの。 399 00:33:35,310 --> 00:33:37,310 特例? 400 00:33:38,880 --> 00:33:45,310 その子を保護した人の 身元 居住地を明らかにして→ 401 00:33:45,310 --> 00:33:49,810 同居証明書さえ受理されれば…。 402 00:33:49,810 --> 00:33:52,310 同居証明書? 403 00:33:54,810 --> 00:33:59,810 でも 私の身元を調べられたら…。 404 00:34:01,870 --> 00:34:06,310 私が 継美ちゃんの 保護者になります。 405 00:34:06,310 --> 00:34:07,810 え? 406 00:34:07,810 --> 00:34:10,300 私だったら→ 407 00:34:10,300 --> 00:34:15,820 この区で 10何年も納税してるし。 408 00:34:15,820 --> 00:34:19,320 でも そんなことしたら あなたが…。 409 00:34:21,340 --> 00:34:26,800 今 聞いた事情は 全部 忘れます。 410 00:34:26,800 --> 00:34:31,300 私は ただ継美ちゃんを 学校に行かせてあげたい。 411 00:34:33,820 --> 00:34:38,810 あなたと同じ気持なの。 412 00:34:38,810 --> 00:34:51,810 ♪♪~ 413 00:35:29,290 --> 00:35:31,810 おはよう! うっかりさん。 414 00:35:31,810 --> 00:35:33,850 おはようございます。 415 00:35:33,850 --> 00:35:38,300 おはよう… 目 どうしたんですか? 416 00:35:38,300 --> 00:35:41,300 いえ ちょっと…。 417 00:35:42,790 --> 00:35:46,310 よろしくお願いします。 はい。 418 00:35:46,310 --> 00:35:48,310 (草間) 望月さんご自身は→ 419 00:35:48,310 --> 00:35:51,310 おかあさんとは どのような ご関係で? 420 00:35:51,310 --> 00:35:55,370 幼なじみの娘です 昔から よく知っていて。 421 00:35:55,370 --> 00:36:00,310 おかあ様は その元旦那さんから 逃げていらっしゃるために→ 422 00:36:00,310 --> 00:36:03,790 身分を明かすわけにはいかない。 423 00:36:03,790 --> 00:36:05,810 はい。 424 00:36:05,810 --> 00:36:10,300 以前にも 住民票を移したせいで 見つけられたことがあるんです。 425 00:36:10,300 --> 00:36:13,820 その代わりに 望月さんが保護者になられる。 426 00:36:13,820 --> 00:36:15,340 はい。 427 00:36:15,340 --> 00:36:18,790 子供の身の危険を 第一に考えてのことです。 428 00:36:18,790 --> 00:36:20,290 なるほど。 429 00:36:22,310 --> 00:36:25,820 (草間) おとうさん 怖かった? 430 00:36:25,820 --> 00:36:29,800 おかあさんが たたかれてるの 見たことある? 431 00:36:29,800 --> 00:36:32,290 君自身は? たたかれたこととか…。 432 00:36:32,290 --> 00:36:36,380 すみません 思い出させるような質問は…。 433 00:36:36,380 --> 00:36:38,810 (草間) いや そういうわけにはいきません。 434 00:36:38,810 --> 00:36:41,300 この処置は あくまで特例ですので→ 435 00:36:41,300 --> 00:36:44,800 はっきりとした確認が 必要なんです。 436 00:36:44,800 --> 00:36:49,300 おとうさんは お家で 暴力をふるったのかな? 437 00:36:51,320 --> 00:36:56,320 お腹をたたくのと 手を…。 438 00:36:58,310 --> 00:37:00,310 失礼します。 439 00:37:11,810 --> 00:37:16,400 はぁ… これじゃ 許可は出せませんね。 440 00:37:16,400 --> 00:37:20,300 母親の身分は明かせない 状況も分からないでは…。 441 00:37:20,300 --> 00:37:23,810 お願いします あの子は 学校に行きたがって…。 442 00:37:23,810 --> 00:37:26,810 (草間) 警察に届けを出した上で 正式なルートで→ 443 00:37:26,810 --> 00:37:30,310 就学させることをお勧めします。 それは できないんです。 444 00:37:30,310 --> 00:37:33,320 何とか こちらで…。 (ドアが開く音) 445 00:37:33,320 --> 00:37:36,820 (草間) おかあさんね 申し訳ありませんが…。 446 00:37:45,310 --> 00:37:50,310 その夫に殴られたあとです。 447 00:37:55,820 --> 00:37:57,820 お願いします。 448 00:38:05,820 --> 00:38:08,320 ありがとうございました。 449 00:38:10,820 --> 00:38:13,310 驚いた。 450 00:38:13,310 --> 00:38:15,310 痛む? 451 00:38:21,860 --> 00:38:25,820 私と継美のことに気づいた時→ 452 00:38:25,820 --> 00:38:29,820 どうして通報しようと 思わなかったんですか? 453 00:38:31,820 --> 00:38:37,310 それは 事情を聞いてたし→ 454 00:38:37,310 --> 00:38:40,810 それに 親しくなってたし。 455 00:38:42,390 --> 00:38:45,320 でも→ 456 00:38:45,320 --> 00:38:51,320 ひとの子供を誘拐して逃げた 犯罪者なんですよ? 457 00:38:56,820 --> 00:39:02,820 私は あなたの共犯者ね。 458 00:39:08,290 --> 00:39:11,790 いいじゃない 共犯者でも。 459 00:39:14,820 --> 00:39:17,820 お母さ~ん! 460 00:39:22,310 --> 00:39:27,800 はい これは お母さんの これは うっかりさんの。 461 00:39:27,800 --> 00:39:30,800 フフ わぁ きれい。 462 00:39:30,800 --> 00:39:34,300 ありがとう 継美ちゃん。 463 00:39:36,290 --> 00:39:39,810 ((あの時の母の手の感触だけは→ 464 00:39:39,810 --> 00:39:42,830 今も覚えてて)) 465 00:39:42,830 --> 00:39:57,830 ♪♪~ 466 00:40:01,170 --> 00:40:03,190 いってきま~す! 467 00:40:03,190 --> 00:40:05,190 いってらっしゃい。 468 00:40:06,690 --> 00:40:08,670 (外村) 本来 心臓には→ 469 00:40:08,670 --> 00:40:12,700 心房と心室という2つの部屋が 左右に ひと組ずつあります。 470 00:40:12,700 --> 00:40:17,250 しかし 鈴原さんの お腹の赤ちゃんの心臓には→ 471 00:40:17,250 --> 00:40:21,690 中央の壁がなく 1つの心室しかありません。 472 00:40:21,690 --> 00:40:24,170 はい。 473 00:40:24,170 --> 00:40:29,200 手術で治ることもありますし 生後1か月で亡くなることもある。 474 00:40:29,200 --> 00:40:33,680 今回の妊娠を見送る選択肢が ないわけではありません。 475 00:40:33,680 --> 00:40:35,700 現在 妊娠20週。 476 00:40:35,700 --> 00:40:39,770 中絶が可能なのは 残り2週間です。 477 00:40:39,770 --> 00:40:43,680 もちろん 赤ちゃんの命を 第一に考えるとすれば→ 478 00:40:43,680 --> 00:40:47,660 最終的に お子さんの体重増加を待って→ 479 00:40:47,660 --> 00:40:50,670 フォンタン手術と呼ばれる 手術を行います。 480 00:40:50,670 --> 00:40:52,690 (籐子) 難しい手術なんでしょうか? 481 00:40:52,690 --> 00:40:54,690 生まれてみないことには…。 482 00:40:54,690 --> 00:40:57,690 とにかく おとう様とも ご相談していただいて…。 483 00:40:57,690 --> 00:41:01,780 相談の必要はありません。 484 00:41:01,780 --> 00:41:04,280 中絶します。 485 00:41:07,170 --> 00:41:09,170 ≪先生!≫ 486 00:41:14,190 --> 00:41:16,690 また お会いしましたね。 487 00:41:18,180 --> 00:41:22,720 今日 道木怜南ちゃんの 葬儀があったそうですよ。 488 00:41:22,720 --> 00:41:39,700 ♪♪~ 489 00:41:39,700 --> 00:41:42,180 芽衣! 待ちなさい。 490 00:41:42,180 --> 00:41:44,190 結論出すのは まだ早いわ。 491 00:41:44,190 --> 00:41:47,710 圭吾さんとも相談して…。 分かってないなぁ。 492 00:41:47,710 --> 00:41:50,450 そんな話 今したら 破談に決まってんじゃん。 493 00:41:50,450 --> 00:41:53,200 だって 子供の命にかかわることなのよ? 494 00:41:53,200 --> 00:41:55,180 大げさだよ。 495 00:41:55,180 --> 00:41:59,680 それに まだ命ってほどのもんじゃ ないでしょ。 496 00:42:03,690 --> 00:42:06,190 そんな顔で見ないでくださいよ。 497 00:42:06,190 --> 00:42:10,260 これじゃ どっちが犯罪者か分からないな。 498 00:42:10,260 --> 00:42:13,260 何が目的なんですか? 499 00:42:14,670 --> 00:42:19,690 俺ね あなたのこと 尊敬してるんですよ。 500 00:42:19,690 --> 00:42:23,680 室蘭の あの家を取材して すぐに分かりました。 501 00:42:23,680 --> 00:42:28,180 虐待の現場や親の顔は 何度も 見たことがありましたからね。 502 00:42:29,700 --> 00:42:32,250 まぁ ひどいもんだ。 503 00:42:32,250 --> 00:42:35,000 警察や児童相談所が 書類を回してるうちに→ 504 00:42:35,000 --> 00:42:37,690 子供が死んだケースなんて そこら中にある。 505 00:42:39,190 --> 00:42:41,680 何が いいたいんですか? 506 00:42:41,680 --> 00:42:45,700 俺も想像したことがあるんですよ。 507 00:42:45,700 --> 00:42:49,200 こんな絶望的な状況で 子供を救えるとしたら→ 508 00:42:49,200 --> 00:42:53,290 それは 親元から 逃がしてやることだって。 509 00:42:53,290 --> 00:42:57,190 だけど そんなこと 誰にもできない。 510 00:42:57,190 --> 00:43:02,190 まぁ せいぜい 頭の中の想像で とどめておくんです。 511 00:43:03,700 --> 00:43:09,690 ところが鈴原さん あなたは それを実行してしまった。 512 00:43:09,690 --> 00:43:14,760 今は まだ片田舎で起こった 小さな事故にすぎない。 513 00:43:14,760 --> 00:43:18,700 しかし あなたがしたことが 明るみに出れば→ 514 00:43:18,700 --> 00:43:21,180 マスコミは 一斉に食いつく。 515 00:43:21,180 --> 00:43:24,180 道木怜南の写真が出回る。 516 00:43:26,210 --> 00:43:31,180 まぁ あなたは 刑務所に入れば それで済むかもしれない。 517 00:43:31,180 --> 00:43:34,230 だけど あの子は違うよ。 518 00:43:34,230 --> 00:43:37,180 好奇の目にさらされて→ 519 00:43:37,180 --> 00:43:40,190 まぁ いずれ あの家に帰らされるか→ 520 00:43:40,190 --> 00:43:44,170 あるいは 施設に入れられて…。 521 00:43:44,170 --> 00:43:46,670 私に どうしろっていうんですか? 522 00:43:53,230 --> 00:43:56,170 この人に→ 523 00:43:56,170 --> 00:43:58,670 ちょっと お願いすればいいんだ。 524 00:44:01,170 --> 00:44:07,170 「お母さん 1000万円 用意して」って。 525 00:44:16,690 --> 00:44:33,760 ♪♪~ 526 00:44:33,760 --> 00:44:35,670 ≪お母さ~ん!≫ ♪♪~ 527 00:44:35,670 --> 00:44:37,690 こっち こっち! ♪♪~ 528 00:44:37,690 --> 00:44:39,680 行くよ~! ♪♪~ 529 00:44:39,680 --> 00:45:27,680 ♪♪~ 530 00:45:27,680 --> 00:45:29,680 お母さ~ん! ♪♪~ 531 00:45:29,680 --> 00:45:51,680 ♪♪~