1 00:00:03,490 --> 00:00:11,040 ♪♪~ 2 00:00:11,040 --> 00:00:14,510 オーライ! オーライ! 3 00:00:14,510 --> 00:00:24,540 (サイレン) 4 00:00:24,540 --> 00:00:38,040 ♪♪~ 5 00:00:38,380 --> 00:00:40,410 後藤! 後藤! 6 00:00:40,410 --> 00:00:41,950 後藤さ~ん! 7 00:00:41,950 --> 00:00:45,370 どこだ! 後藤! 後藤! 8 00:00:45,370 --> 00:00:48,370 (スピーカー) 少女の服装は 水色のマフラー! 9 00:00:48,370 --> 00:00:52,870 おぉ 誰かいるか!? 10 00:00:52,870 --> 00:00:56,860 お前 子供 海に落ちたの見たのか!? 11 00:00:56,860 --> 00:00:59,590 え! どうなんだ!? お前 しっかりしろ! 12 00:00:59,590 --> 00:01:11,860 ♪♪~ 13 00:01:11,860 --> 00:01:17,380 (後藤) あんた 母親だね? 14 00:01:17,380 --> 00:01:19,880 確認してくれ。 15 00:01:21,990 --> 00:01:25,060 どうだ? 16 00:01:25,060 --> 00:01:28,060 見覚えはあるか!? どうなんだ! 17 00:01:37,640 --> 00:01:40,140 (道木仁美) 怜南のマフラーです。 18 00:01:45,650 --> 00:01:50,650 (後藤) マフラーよ 遭難した 女の子のもんだってよ! 19 00:01:57,140 --> 00:02:07,140 (鳥の鳴き声) 20 00:02:30,140 --> 00:02:36,140 (カウンターを打つ音) 21 00:02:39,150 --> 00:02:50,160 ♪♪~ 22 00:02:50,160 --> 00:03:57,150 (エンジンの始動音) ♪♪~ 23 00:03:57,150 --> 00:04:12,140 (鳥の鳴き声) ♪♪~ 24 00:04:12,140 --> 00:04:15,150 (生徒) おはようございま~す! 25 00:04:15,150 --> 00:04:17,420 先生 おはようございます! 先生 おはようございます。 26 00:04:17,420 --> 00:04:19,130 おはようございま~す! 27 00:04:24,620 --> 00:04:27,180 (平越) 濱田先生のご病気が治るまで→ 28 00:04:27,180 --> 00:04:30,630 2組の担任を お願いできませんか? 29 00:04:30,630 --> 00:04:32,650 (鈴原奈緒) いや でも私は…。 30 00:04:32,650 --> 00:04:35,130 (平越) 3学期だけですし フォローしますから。 31 00:04:35,130 --> 00:04:38,630 (貴子) とにかく 今日のところは これを書かせてください。 32 00:04:41,640 --> 00:04:47,340 (貴子) 中庭で飼ってた あひるが 先週 死んじゃったんです。 33 00:04:47,340 --> 00:04:50,200 生徒達に手紙を書かせてください。 34 00:05:33,630 --> 00:05:36,140 道木さんよね? 35 00:05:36,140 --> 00:05:38,700 (道木怜南) うん。 36 00:05:38,700 --> 00:05:41,130 あと10分しかないけど。 37 00:05:41,130 --> 00:05:45,640 う~ん… えっと これ書かなきゃダメ? 38 00:05:45,640 --> 00:05:50,120 どうして? 書けない理由でもあるの? 39 00:05:50,120 --> 00:05:54,630 あひるは手紙読めないからよ。 40 00:05:54,630 --> 00:05:57,700 死んでるから 手紙読めないでしょ? 41 00:05:57,700 --> 00:06:01,430 あひるは 字 習ってなかったから 読めないでしょ。 42 00:06:01,430 --> 00:06:05,140 あひるさんが かわいそう。 道木さん 意地悪! 43 00:06:05,140 --> 00:06:08,130 (ざわめき) 44 00:06:08,130 --> 00:06:12,650 静かにして! (ざわめき) 45 00:06:15,670 --> 00:06:19,240 あとね。 何? 46 00:06:19,240 --> 00:06:22,660 天国ってある? 47 00:06:22,660 --> 00:06:25,660 土の中のこと? 48 00:06:29,650 --> 00:06:33,150 書きたくなかったら 書かなくていいわ。 49 00:06:33,150 --> 00:06:37,150 住所が天国じゃ 郵便屋さんも困るわね。 50 00:06:56,510 --> 00:07:01,660 (貴子) 少し変わった子なんです 父親を早くに亡くしてるせいか→ 51 00:07:01,660 --> 00:07:04,450 たまに 訳の分からないこと いうんです。 52 00:07:04,450 --> 00:07:09,150 ふ~ん 小さいくせに生意気だよね。 53 00:07:09,150 --> 00:07:13,340 (貴子) そういうこと思ってても いわないでください。 54 00:07:13,340 --> 00:07:17,130 あの これ どうすれば? 55 00:07:17,130 --> 00:07:19,150 え~っと…。 56 00:07:19,150 --> 00:07:22,150 死んだ あひるに読ませますか? 57 00:07:26,740 --> 00:07:30,740 (生徒) さようなら。 (生徒) さようなら! 58 00:07:33,130 --> 00:07:34,630 はい。 59 00:07:37,050 --> 00:07:39,870 何? 落とし物だったら…。 60 00:07:39,870 --> 00:07:45,020 違うよ 先生 似合うと思うんだよね。 61 00:07:45,020 --> 00:07:48,560 かぶれってこと? そうそう。 62 00:07:48,560 --> 00:07:52,560 何で? さっき助けてくれた お礼よ。 63 00:07:54,530 --> 00:07:58,520 私は別に…。 64 00:07:58,520 --> 00:08:01,020 助けてなんて…。 65 00:08:29,030 --> 00:08:30,530 (ドアが閉まる音) 66 00:09:49,050 --> 00:09:52,550 ママ ただいま。 (仁美) おかえり。 67 00:09:54,040 --> 00:09:57,540 ママ これ…。 68 00:09:57,540 --> 00:10:01,530 いらないでしょ? 69 00:10:01,530 --> 00:10:04,530 うん いらない。 70 00:10:12,040 --> 00:10:16,040 ママ いってらっしゃい。 71 00:11:06,070 --> 00:11:09,070 こんにちは 浦上さん。 72 00:11:12,030 --> 00:11:14,530 ただいま すず。 73 00:11:23,040 --> 00:11:25,040 (浦上) 怜南ちゃん。 74 00:11:29,110 --> 00:11:30,630 はい。 75 00:11:30,630 --> 00:11:53,540 ♪♪~ 76 00:12:29,520 --> 00:12:49,520 ♪♪~ 77 00:12:58,040 --> 00:13:00,560 (鈴原籐子) ソース 飛ぶわよ。 78 00:13:00,560 --> 00:13:03,040 (鈴原芽衣) 目立つ? 目立つと思う? 79 00:13:03,040 --> 00:13:05,560 式までには もっと大きくなるわよ。 80 00:13:05,560 --> 00:13:08,110 どうしよう あっちのお母さん→ 81 00:13:08,110 --> 00:13:11,050 ウチらが でき婚だってこと まだ知らないんだよ。 82 00:13:11,050 --> 00:13:13,530 どうせバレるんだから いっちゃいなさいよ。 83 00:13:13,530 --> 00:13:15,550 安全日ごまかして妊娠して→ 84 00:13:15,550 --> 00:13:18,560 強引に息子との結婚に 持ち込んだって思われるだけよ。 85 00:13:18,560 --> 00:13:20,530 だって 実際そうでしょ。 86 00:13:20,530 --> 00:13:24,550 実際そうだけど そうだとしても…。 87 00:13:24,550 --> 00:13:26,600 (鈴原果歩) ただいま! 88 00:13:26,600 --> 00:13:28,630 おいしそう! 89 00:13:28,630 --> 00:13:32,050 あんた 内々定もらったくせに 何で まだリクルートスーツ着てんのよ。 90 00:13:32,050 --> 00:13:34,540 このほうが コンパ モテるし。 91 00:13:34,540 --> 00:13:39,560 う~ん 母さんのパスタ 最高! 92 00:13:39,560 --> 00:13:43,550 ダメじゃないの 自分の彼女 コンパに行かせたら。 93 00:13:43,550 --> 00:13:46,070 (木俣) え? あっ 僕はいいんです。 94 00:13:46,070 --> 00:13:49,640 私と結婚する? バツ1で 娘3人いるけど。 95 00:13:49,640 --> 00:13:51,040 あ~ そうだ! 96 00:13:51,040 --> 00:13:55,540 奈緒ねえに結婚式の招待状 出したんだけどさ。 97 00:13:55,540 --> 00:13:57,040 ん? 98 00:13:57,040 --> 00:14:01,040 うわ! 妹の結婚式に欠席。 99 00:14:10,040 --> 00:14:13,030 (藤吉健輔) 室蘭大の研究室が 閉鎖されたのは→ 100 00:14:13,030 --> 00:14:15,550 我々も驚きました。 101 00:14:15,550 --> 00:14:18,550 (健輔) 鈴原さん 今は? 102 00:14:18,550 --> 00:14:23,050 小学校で教師をしています。 103 00:14:23,050 --> 00:14:24,550 あぁ…。 104 00:14:28,040 --> 00:14:30,560 アルゴスシステム。 105 00:14:30,560 --> 00:14:35,560 ええ 今 オジロワシと オオハクチョウ 追ってるんです。 106 00:14:38,540 --> 00:14:40,540 ああ どうぞ。 107 00:14:46,130 --> 00:14:49,550 うちに来る気はありませんか? 鈴原さん。 108 00:14:49,550 --> 00:14:51,050 え? 109 00:14:51,050 --> 00:14:57,040 あぁ いや あなたのような人が 小学校の先生じゃ不本意でしょう。 110 00:14:57,040 --> 00:15:01,040 欠員が出たところだし 教授に話してみます。 111 00:15:01,040 --> 00:15:03,040 よろしいですか? 112 00:15:05,080 --> 00:15:08,080 ありがとうございます。 113 00:15:09,530 --> 00:15:26,120 [TEL](振動音) 114 00:15:26,120 --> 00:15:31,120 [TEL](呼び出し音) 115 00:15:34,040 --> 00:15:36,040 何なの? あの人。 116 00:15:36,040 --> 00:15:38,530 そんな言い方しないの。 117 00:15:38,530 --> 00:15:42,050 奈緒にも事情あんのよ。 118 00:15:42,050 --> 00:15:44,040 何が事情よ。 119 00:15:44,040 --> 00:15:46,550 おねえさんって 俺 まだ会ったことないよね? 120 00:15:46,550 --> 00:15:50,090 うん だって北海道行って 10年以上経つし。 121 00:15:50,090 --> 00:15:52,130 最近 お正月も帰って来てないもん。 122 00:15:52,130 --> 00:15:54,530 (芽衣) あっちのお母さん ウチが 3姉妹だって知ってるのに→ 123 00:15:54,530 --> 00:15:56,530 欠席なんかされたら…。 124 00:15:56,530 --> 00:16:00,030 大丈夫 私から ちゃんと話 しとくから。 125 00:16:03,520 --> 00:16:07,540 あんたが電話しな。 うん。 126 00:16:07,540 --> 00:16:09,560 気づいてた? 127 00:16:09,560 --> 00:16:13,650 奈緒ねえが一番電話に出ないのは お母さんがかけた時よ。 128 00:16:13,650 --> 00:16:15,150 うん。 129 00:16:17,030 --> 00:16:19,550 あっ そうだ。 130 00:16:19,550 --> 00:16:23,540 ねぇ 私達 就活終わったしさ…。 いや 俺 まだ内定 一つも…。 131 00:16:23,540 --> 00:16:26,030 今ないってことは 終わったってことよ。 132 00:16:26,030 --> 00:16:28,550 4月になったら 奈緒姉ちゃんのとこ行ってみよう。 133 00:16:28,550 --> 00:16:31,550 うん あんた 直接説得して来てよ。 134 00:16:57,060 --> 00:17:17,060 ♪♪~ 135 00:17:24,590 --> 00:17:31,090 (ドアベル) 136 00:17:50,090 --> 00:17:52,650 (ドアベル) 137 00:17:52,650 --> 00:17:56,030 カラ~ン コロ~ン。 138 00:17:56,030 --> 00:17:59,030 カラ~ン コロ~ン! 139 00:18:04,040 --> 00:18:06,040 あの音 好き。 140 00:18:07,560 --> 00:18:09,560 先生も好き? 141 00:18:11,070 --> 00:18:14,070 あっ そうだ。 142 00:18:17,540 --> 00:18:20,540 ちゃんと隠れてるかな? 143 00:18:20,540 --> 00:18:25,050 8時すぎよ 私 これから食事なんだけど。 144 00:18:25,050 --> 00:18:30,530 大丈夫 晩ご飯のお金 もらってるの。 145 00:18:30,530 --> 00:18:34,030 あの すいませ~ん! 146 00:18:36,540 --> 00:18:42,540 私 食べ物の中で クリームソーダが 一番好きなの。 147 00:18:46,550 --> 00:18:49,050 違うわ。 148 00:18:49,050 --> 00:18:52,110 クリームソーダは 食べ物じゃないわ。 149 00:18:52,110 --> 00:18:56,040 飲み物よ。 フフフ。 150 00:18:56,040 --> 00:18:57,530 何よ。 151 00:18:57,530 --> 00:19:03,530 「飲み物よ」 先生って面白いね。 152 00:19:03,530 --> 00:19:05,550 何にも面白くないわ。 153 00:19:05,550 --> 00:19:10,040 先生 怒った? 154 00:19:10,040 --> 00:19:12,090 別に怒ってません。 155 00:19:12,090 --> 00:19:14,630 怒ってるみたいな顔してるよ。 156 00:19:14,630 --> 00:19:16,050 こういう顔なの。 157 00:19:16,050 --> 00:19:19,050 まゆ毛とまゆ毛が くっつきそう。 158 00:19:19,050 --> 00:19:21,020 あっ 離れた。 159 00:19:21,020 --> 00:19:24,540 先生って面白いね すごく面白い。 160 00:19:24,540 --> 00:19:28,040 あのね 先生 質問があるの。 明日 学校で。 161 00:19:28,040 --> 00:19:32,100 私のこと 嫌いなのかなぁ? 162 00:19:32,100 --> 00:19:35,550 子供が嫌いなの。 ふ~ん。 163 00:19:35,550 --> 00:19:37,050 何? 164 00:19:37,050 --> 00:19:41,570 どうして 小学校の先生に なっちゃったの? 165 00:19:41,570 --> 00:19:46,640 なりたくてなったんじゃないわ。 ふ~ん。 166 00:19:46,640 --> 00:19:48,050 何よ。 167 00:19:48,050 --> 00:19:50,030 先生に いいもの見せてあげる。 168 00:19:50,030 --> 00:19:52,530 私の宝物。 169 00:19:55,550 --> 00:19:57,550 すきなものノート。 170 00:20:02,060 --> 00:20:04,610 「回るイス。 171 00:20:04,610 --> 00:20:07,550 曲がってる坂道。 172 00:20:07,550 --> 00:20:11,540 お風呂場で出る声。 173 00:20:11,540 --> 00:20:14,540 猫と目が合うこと。 174 00:20:14,540 --> 00:20:18,530 すずが ひまわりの種 食べるところ。 175 00:20:18,530 --> 00:20:21,050 雪を踏んづける音。 176 00:20:21,050 --> 00:20:23,600 夜の空の雲。 177 00:20:23,600 --> 00:20:26,030 クリームソーダ」。 178 00:20:26,030 --> 00:20:30,540 好きなものを書くの 嫌いなものを書いちゃダメだよ。 179 00:20:30,540 --> 00:20:34,540 嫌いなもののことを考えちゃ ダメなの。 180 00:20:34,540 --> 00:20:40,040 好きなもののことを ずっとずっと考えるの。 181 00:20:42,080 --> 00:20:44,640 分かった? 182 00:20:44,640 --> 00:20:46,550 それが どうしたの? 183 00:20:46,550 --> 00:20:51,050 そしたらね 治ると思うよ。 184 00:20:54,530 --> 00:20:57,530 先生の一番好きなものは何? 185 00:21:03,620 --> 00:21:05,620 無口な子供。 186 00:21:18,650 --> 00:21:20,650 すず ご飯だよ~。 187 00:21:24,170 --> 00:21:26,170 こっち おいで。 188 00:21:29,740 --> 00:21:32,660 おいしい? もっと食べる? 189 00:21:32,660 --> 00:21:35,650 いっぱい食べてね~。 190 00:21:35,650 --> 00:21:37,150 ねぇ あなた。 191 00:21:41,650 --> 00:21:46,160 あっ さっき 郵便ポスト見てたけど→ 192 00:21:46,160 --> 00:21:48,160 何かあるの? 193 00:21:50,740 --> 00:21:55,670 あれ 赤色と青色の クルクルしてるのあるでしょ? 194 00:21:55,670 --> 00:22:01,660 あれね よく見てるとね 一日に1回 黄色が出るの。 195 00:22:01,660 --> 00:22:06,660 その時に願い事をしたら どんな願い事も叶うの。 196 00:22:09,160 --> 00:22:22,160 ♪~ ク~ルクル ク~ルクル ク~ルクル 197 00:22:22,160 --> 00:22:30,170 (鼻歌) 198 00:22:30,170 --> 00:22:32,200 ねぇ 道木さん。 199 00:22:32,200 --> 00:22:34,240 はい? 200 00:22:34,240 --> 00:22:38,140 家まで…。 フフフ…。 201 00:22:38,140 --> 00:22:40,140 先生 おやすみなさい。 202 00:22:41,660 --> 00:22:46,660 (ドアベル) 203 00:23:03,650 --> 00:23:21,650 ♪♪~ 204 00:23:37,100 --> 00:23:40,610 「あいこでしょ じゃんけんをする時→ 205 00:23:40,610 --> 00:23:44,090 グー チョキ パーの どれかを出します。 206 00:23:44,090 --> 00:23:48,600 どれを出しても 勝ったり 負けたりします。 207 00:23:48,600 --> 00:23:51,620 どうしてでしょう?」。 208 00:23:51,620 --> 00:23:53,670 道木さんは? 209 00:23:53,670 --> 00:23:58,110 さっきまで いたよね? どこ行ったの? 210 00:23:58,110 --> 00:24:02,610 お手洗いで寝てました。 (一同) えぇ~!? 211 00:24:13,640 --> 00:24:16,190 先生は 道木さんのことで→ 212 00:24:16,190 --> 00:24:20,100 何か おかしなことに 気づきませんでしたか? 213 00:24:20,100 --> 00:24:22,100 ただの 貧血じゃ…? 214 00:24:22,100 --> 00:24:25,100 栄養失調かもしれないって。 えっ? 215 00:24:25,100 --> 00:24:30,110 身長や体重 発育の面でも 平均を随分 下回ってます。 216 00:24:30,110 --> 00:24:32,610 いや でも…。 217 00:24:32,610 --> 00:24:37,610 体中に いくつか あざや傷があったそうです。 218 00:25:06,110 --> 00:25:09,110 三浦先生は? 219 00:25:09,110 --> 00:25:11,610 職員室に行かれたわ。 220 00:25:14,100 --> 00:25:18,590 何回も聞くのよ 「ママのこと好き?」って。 221 00:25:18,590 --> 00:25:22,680 どうして そんなこと聞くのかなぁ? 222 00:25:22,680 --> 00:25:25,610 何て答えたの? 223 00:25:25,610 --> 00:25:29,600 「大好き」 決まってるでしょ? 224 00:25:29,600 --> 00:25:31,100 そう。 225 00:25:31,100 --> 00:25:33,120 ホッとした? 226 00:25:33,120 --> 00:25:35,120 ん? 227 00:25:38,610 --> 00:25:41,610 明日は ちゃんとお勉強します。 228 00:25:43,710 --> 00:25:45,710 うん。 229 00:25:50,100 --> 00:25:52,100 起立! 230 00:25:56,610 --> 00:26:00,110 礼! (一同) おはようございま~す! 231 00:26:00,110 --> 00:26:02,100 おはようございます。 232 00:26:02,100 --> 00:26:03,600 着席! 233 00:26:18,600 --> 00:26:21,120 (貴子) 雪の日に 自宅の玄関の前で→ 234 00:26:21,120 --> 00:26:24,600 しゃがみ込んでいる道木さんを 見た生徒がいました。 235 00:26:24,600 --> 00:26:28,110 虐待の可能性があると思います。 236 00:26:28,110 --> 00:26:30,130 母親か あるいは→ 237 00:26:30,130 --> 00:26:33,700 母親と交際してる 男の人がいるらしいんですが…。 238 00:26:33,700 --> 00:26:36,120 (倉持) まぁまぁ…。 239 00:26:36,120 --> 00:26:41,610 そう結論を急がずに しっかり確認してください。 240 00:26:41,610 --> 00:26:46,110 (貴子) 鈴原先生と一緒に 道木さんの家に行って来ます。 241 00:26:48,130 --> 00:26:49,610 (ノック) 242 00:26:49,610 --> 00:26:51,670 (貴子) 道木さん? 243 00:26:51,670 --> 00:26:53,700 (ノック) 244 00:26:53,700 --> 00:26:55,700 (貴子) 道木さん。 245 00:26:57,600 --> 00:26:59,600 お留守のようですね。 246 00:27:12,120 --> 00:27:14,670 円山小学校の三浦です。 247 00:27:14,670 --> 00:27:18,610 怜南さんが登校されないので どうしたのかなと思いまして。 248 00:27:18,610 --> 00:27:23,100 風邪だと連絡したはずです。 (貴子) ええ ただ…。 249 00:27:23,100 --> 00:27:26,100 目 どうしたの? 250 00:27:26,100 --> 00:27:28,590 ごめんね 痛かった? 251 00:27:28,590 --> 00:27:31,590 (仁美) 先生に説明しなさい。 うん。 252 00:27:31,590 --> 00:27:35,160 ボールが ぶつかりました。 253 00:27:35,160 --> 00:27:40,110 公園でね かわいそうにね よしよし。 254 00:27:40,110 --> 00:27:44,100 (貴子) 怜南ちゃん 他にも ケガがあるんです。 255 00:27:44,100 --> 00:27:48,090 (仁美) 知ってます よく転ぶんです この子。 256 00:27:48,090 --> 00:27:49,880 (貴子) あの 失礼ですが→ 257 00:27:49,880 --> 00:27:52,590 ご同居なさってる 男性の方がいると伺いました。 258 00:27:52,590 --> 00:27:55,650 その方 怜南ちゃんとは…。 (仁美) 何なんですか? 259 00:27:55,650 --> 00:27:58,150 ママ 肉まん冷めちゃうよ? 260 00:28:19,120 --> 00:28:22,170 (貴子) ホッとしないでくださいね あれは お芝居です。 261 00:28:22,170 --> 00:28:26,670 虐待されてる子供は 何があっても 親をかばうものなんです。 262 00:28:29,610 --> 00:28:32,610 ホッとなんて別に…。 263 00:28:49,120 --> 00:28:51,600 (貴子) あの母親は まだ若く→ 264 00:28:51,600 --> 00:28:56,110 恋人を放したくないという思いが 男の暴力に見て見ぬふりさせ→ 265 00:28:56,110 --> 00:28:58,590 また 時には加担した つまり…。 266 00:28:58,590 --> 00:29:04,660 (内藤) あの… 随分とご内情を お調べのようですが。 267 00:29:04,660 --> 00:29:08,620 あ いえ 今の話は 本に書いてあったことで…。 268 00:29:08,620 --> 00:29:10,600 本 ですか。 269 00:29:10,600 --> 00:29:12,610 ハハハ…。 270 00:29:12,610 --> 00:29:14,350 体中にケガをしてるんです。 271 00:29:14,350 --> 00:29:18,090 「転んだだけ」と いわれたんですよね? 272 00:29:18,090 --> 00:29:20,110 我々も調査しますが→ 273 00:29:20,110 --> 00:29:24,110 学校さんも 何か 確証を 持って来ていただかないと。 274 00:29:25,690 --> 00:29:28,610 (平越) だって 母親に 甘えたりしてるんでしょう? 275 00:29:28,610 --> 00:29:31,120 (貴子) 頼れる者が 親しかいないからです。 276 00:29:31,120 --> 00:29:34,110 子供は こびるしかないんです。 277 00:29:34,110 --> 00:29:38,620 (倉持) とにかく…→ 278 00:29:38,620 --> 00:29:42,620 相談所の言う通りにしてください。 279 00:29:47,710 --> 00:29:50,210 (倉持) 慎重にね。 280 00:29:57,100 --> 00:29:59,430 悔しいです。 281 00:29:59,430 --> 00:30:03,110 児童相談所も 警察も 先生方まで→ 282 00:30:03,110 --> 00:30:06,610 どうして誰も 彼女の親身になって あげないんでしょうか? 283 00:30:06,610 --> 00:30:09,610 当たり前じゃ…。 はい!? 284 00:30:11,110 --> 00:30:13,620 いえ。 285 00:30:13,620 --> 00:30:16,100 明日 もう一度 相談所に行って…。 286 00:30:16,100 --> 00:30:20,600 あっ ダメだわ 明日は用事が。 287 00:30:23,130 --> 00:30:25,630 お先に失礼します。 288 00:30:32,120 --> 00:30:34,120 (貴子)((目 どうしたの?)) 289 00:31:04,560 --> 00:31:07,570 (健輔) いい論文じゃないですか。 290 00:31:07,570 --> 00:31:09,570 すぐに教授呼んで来ますから。 291 00:31:09,570 --> 00:31:12,570 あぁ 研究室で待っててください。 292 00:31:18,080 --> 00:31:22,160 はじめまして 私 以前 室蘭大に…。 293 00:31:22,160 --> 00:31:24,580 (藤吉駿輔) フフっ。 294 00:31:24,580 --> 00:31:28,070 まぁまぁ どうぞ どうぞ 座ってください。 295 00:31:28,070 --> 00:31:30,590 あ…。 296 00:31:30,590 --> 00:31:34,060 どうぞ。 はぁ。 297 00:31:34,060 --> 00:31:36,590 あんたでしょ? 小学校の先生。 298 00:31:36,590 --> 00:31:39,110 え? ええ。 299 00:31:39,110 --> 00:31:41,150 さっき 学生に聞いたよ。 300 00:31:41,150 --> 00:31:44,570 ウチの兄貴 あんたに ほれてるんだって? 301 00:31:44,570 --> 00:31:46,570 はい? 302 00:31:46,570 --> 00:31:50,560 でも意外と 年くってるよね? 303 00:31:50,560 --> 00:31:52,060 フフっ。 304 00:32:23,490 --> 00:32:25,490 (ドアが閉まる音) 305 00:32:31,470 --> 00:32:42,480 ♪♪~ 306 00:32:42,480 --> 00:32:43,980 フフっ。 307 00:32:46,400 --> 00:32:48,430 はい。 308 00:32:48,430 --> 00:32:50,430 兄貴 遅いね。 309 00:32:52,370 --> 00:32:54,870 焼き鳥でも食ってんのかな? 310 00:32:58,880 --> 00:33:01,360 ねぇ 兄貴 どう? 311 00:33:01,360 --> 00:33:05,380 独身でしょ? 結婚とか考えてないの? 312 00:33:05,380 --> 00:33:08,420 興味ない? 313 00:33:08,420 --> 00:33:13,420 まぁ 堅いっていうか 何か男 嫌いそうだもんね。 314 00:33:18,380 --> 00:33:22,880 あれ? どこ行くの? 傷ついた? 315 00:33:22,880 --> 00:33:25,890 私は別に…。 316 00:33:25,890 --> 00:33:29,870 (健輔) まだいたのか お前 早く帰れ。 317 00:33:29,870 --> 00:33:42,890 [TV]♪~ 318 00:33:42,890 --> 00:33:44,870 (仁美) 何これ? 319 00:33:44,870 --> 00:33:47,880 (浦上) え? ゴミだよ ゴミ。 320 00:33:47,880 --> 00:33:49,880 (仁美) こんなとこに? 321 00:33:51,380 --> 00:33:54,380 何? (浦上) だから ゴミだってば。 322 00:33:58,440 --> 00:34:00,990 (仁美) マ~君 これ。 323 00:34:00,990 --> 00:34:04,880 (浦上) フフっ フフフ…。 324 00:34:04,880 --> 00:34:07,880 冗談だよ 冗談。 325 00:34:07,880 --> 00:34:11,380 やめてよ また変なうわさ立つじゃない。 326 00:34:12,900 --> 00:34:16,890 かくれんぼしてたら 出られなくなっちゃって。 327 00:34:16,890 --> 00:34:42,380 [TV]♪~ 328 00:34:42,380 --> 00:34:44,380 いってきます。 329 00:34:54,890 --> 00:34:57,870 今年も ウトナイ湖は 例年通りですか? 330 00:34:57,870 --> 00:35:00,380 ええ 3万羽を超えてます。 331 00:35:00,380 --> 00:35:02,380 ほぉ~。 332 00:35:04,270 --> 00:35:07,270 教授も歓迎していましたし→ 333 00:35:07,270 --> 00:35:10,840 恐らく来ていただくことになると 思いますよ。 334 00:35:10,840 --> 00:35:25,840 ♪♪~ 335 00:35:32,260 --> 00:35:34,760 (クラクション) 336 00:35:38,270 --> 00:35:40,270 先生! 337 00:35:41,770 --> 00:35:44,780 何やってるのよ こんな所で! あのね…。 338 00:35:44,780 --> 00:35:46,790 今度は何色の郵便ポストよ? 339 00:35:46,790 --> 00:35:50,780 そんな 青だか黄色だかの ポストなんか見たことないし→ 340 00:35:50,780 --> 00:35:54,280 そんな くだらないことで 願い事が叶うわけないでしょ!? 341 00:36:05,260 --> 00:36:07,780 今 家にいます。 342 00:36:07,780 --> 00:36:12,290 事情は分からないので 本人に聞いてみてください。 343 00:36:12,290 --> 00:36:15,290 はい お待ちしてます。 344 00:36:18,380 --> 00:36:21,760 何か 話したいことがあるなら 三浦先生にいって。 345 00:36:21,760 --> 00:36:24,760 あなたのこと心配してくれてるし。 346 00:36:28,290 --> 00:36:30,770 何 見てるの? 347 00:36:30,770 --> 00:36:33,770 これ すずにあげてもいい? 348 00:36:33,770 --> 00:36:36,290 すず お腹すいてるの。 349 00:36:36,290 --> 00:36:38,290 すず? 350 00:36:40,880 --> 00:36:44,380 あぁ… どうぞ。 351 00:37:00,770 --> 00:37:05,270 残ったから食べよっかな…。 352 00:37:16,280 --> 00:37:18,770 図書室みたい。 353 00:37:18,770 --> 00:37:21,770 鳥の本しかないわ。 354 00:37:21,770 --> 00:37:24,290 鳥の図書室だね。 355 00:37:24,290 --> 00:37:38,790 ♪♪~ 356 00:37:38,790 --> 00:37:42,780 これ なぁに? 357 00:37:42,780 --> 00:37:45,780 それで 渡り鳥を数えるの。 358 00:37:45,780 --> 00:37:48,770 先生のお仕事? 359 00:37:48,770 --> 00:37:50,770 まぁね。 360 00:38:06,770 --> 00:38:08,770 いただき…。 361 00:38:10,790 --> 00:38:12,770 食べなさい。 362 00:38:12,770 --> 00:38:14,770 いただきます! 363 00:38:22,880 --> 00:38:26,270 先生 料理 上手だね! 364 00:38:26,270 --> 00:38:28,790 これぐらい 誰でも…。 365 00:38:28,790 --> 00:38:31,790 私のママも 料理 上手なんだよ。 366 00:38:31,790 --> 00:38:34,800 私が好きなもの いっぱい作ってくれるの。 367 00:38:34,800 --> 00:38:36,780 何 作ってくれるの? 368 00:38:36,780 --> 00:38:38,780 ん? 369 00:38:38,780 --> 00:38:41,300 おかあさん 何 作ってくれるの? 370 00:38:41,300 --> 00:38:44,370 えっと…→ 371 00:38:44,370 --> 00:38:47,790 スパゲティでしょ。 372 00:38:47,790 --> 00:38:49,790 それから…。 373 00:38:49,790 --> 00:38:51,300 何のスパゲティ? 374 00:38:51,300 --> 00:38:53,300 アサリのでしょ。 375 00:38:57,770 --> 00:39:02,820 ミートソースでしょ あと ホウレンソウの…。 376 00:39:02,820 --> 00:39:04,320 ごめん。 377 00:39:09,260 --> 00:39:11,260 もういいわ。 378 00:39:12,780 --> 00:39:17,790 よかったわね おかあさん 料理 上手で。 379 00:39:17,790 --> 00:39:19,790 うん。 380 00:39:24,810 --> 00:39:28,310 ねぇ 先生のママも 料理 上手? 381 00:39:30,790 --> 00:39:37,760 ママが料理 上手だと 子供も 料理上手になるんだよね? 382 00:39:37,760 --> 00:39:39,780 関係ないんじゃない? 383 00:39:39,780 --> 00:39:42,260 先生のママも美人? 384 00:39:42,260 --> 00:39:48,760 どんな顔? 似てる? 髪の毛は長い? 短い? 385 00:39:50,790 --> 00:39:52,770 忘れたわ。 386 00:39:52,770 --> 00:39:58,270 ママの顔 忘れたの? 387 00:40:01,280 --> 00:40:03,270 もう 随分 会ってないのよ。 388 00:40:03,270 --> 00:40:05,270 どうして会わないの? 389 00:40:10,780 --> 00:40:12,780 嫌いだから。 390 00:40:17,280 --> 00:40:20,280 ハムスターね…。 391 00:40:20,280 --> 00:40:23,280 うん ハムスター。 392 00:40:24,770 --> 00:40:27,270 買ってもらったの? 前に。 393 00:40:29,380 --> 00:40:30,880 そう。 394 00:40:42,770 --> 00:40:46,290 苦手なのよ こういうの。 395 00:40:46,290 --> 00:40:49,300 私 いつも1人で食べてるし→ 396 00:40:49,300 --> 00:40:52,800 あなたみたいな子と 何 話したらいいのか…。 397 00:40:54,870 --> 00:40:58,770 好きなものの話をするんだよ。 398 00:40:58,770 --> 00:41:03,270 好きなものの話をすると 楽しくなるの。 399 00:41:05,800 --> 00:41:08,280 好きなものなんて 何もないわ。 400 00:41:08,280 --> 00:41:13,290 私 知ってるよ 先生の好きなもの見つけた。 401 00:41:13,290 --> 00:41:28,290 ♪♪~ 402 00:41:28,250 --> 00:41:32,700 何千km 時には 何万kmって 旅を続けてるのに→ 403 00:41:32,700 --> 00:41:36,200 渡り鳥は 道を間違えないの。 404 00:41:36,200 --> 00:41:39,060 空の… 道? 405 00:41:39,060 --> 00:41:43,580 そう 目印なんてないし 地図もないのに→ 406 00:41:43,580 --> 00:41:46,650 彼らは ちゃんと目的地に たどり着く。 407 00:41:46,650 --> 00:41:48,530 ウトナイ湖にもね→ 408 00:41:48,530 --> 00:41:54,540 アオジ カッコウ ツグミ。 409 00:41:54,540 --> 00:41:56,540 ツグミ? 410 00:42:03,860 --> 00:42:10,560 夏には アオアシシギ シロチドリ。 411 00:42:10,560 --> 00:42:12,540 シロチドリ。 412 00:42:12,540 --> 00:42:19,560 今だったら ガン カモ ハクチョウ。 413 00:42:22,550 --> 00:42:25,590 シベリアから来た 鳥の羽よ。 414 00:42:25,590 --> 00:42:28,590 シベリア? うん。 415 00:42:32,540 --> 00:42:37,050 北東シベリア ベーリング海沿岸の 湖や沼で生まれて→ 416 00:42:37,050 --> 00:42:40,550 カムチャッカ半島から オホーツク海を渡って→ 417 00:42:40,550 --> 00:42:44,560 3500km以上 離れた 湖まで来た鳥。 418 00:42:44,560 --> 00:42:50,130 この羽で来たの? 私も見たい 渡り鳥。 419 00:42:50,130 --> 00:42:52,560 朝になったら行ってみる? 420 00:42:52,560 --> 00:42:54,530 見れるの? 421 00:42:54,530 --> 00:42:58,530 車で行って 寒いけど 毛布 持って行けば。 422 00:43:01,560 --> 00:43:06,580 ママ 心配しないかな? 423 00:43:06,580 --> 00:43:08,080 えっ? 424 00:43:10,150 --> 00:43:15,650 また 今度にしようかな。 425 00:43:19,060 --> 00:43:23,040 あ… そうね。 426 00:43:23,040 --> 00:43:25,560 そうしなさい。 427 00:43:25,560 --> 00:43:28,570 ごめんなさい。 428 00:43:28,570 --> 00:43:33,570 何いってるのよ 私は別に…。 429 00:43:35,140 --> 00:43:37,560 (チャイム) 430 00:43:37,560 --> 00:43:41,560 鈴原先生~? 三浦です。 431 00:43:48,070 --> 00:43:51,070 上着 着なさい。 432 00:44:09,540 --> 00:44:13,560 貴子先生からも おかあさんに 謝ってあげるからね。 433 00:44:13,560 --> 00:44:15,560 行こう。 434 00:44:21,540 --> 00:44:23,540 (ドアが閉まる音) 435 00:44:33,550 --> 00:44:41,550 [TEL](振動音) 436 00:44:43,560 --> 00:44:46,060 鈴原です。 437 00:44:46,060 --> 00:44:50,550 よかったじゃないですか 本来の仕事に戻れて。 438 00:44:50,550 --> 00:44:54,070 まぁ ちょうど春休みに入りますし。 439 00:44:54,070 --> 00:44:56,570 そんな お気になさらなくとも。 440 00:45:01,140 --> 00:45:03,140 先生! 441 00:45:11,550 --> 00:45:14,050 先生 あのさ…。 442 00:45:15,540 --> 00:45:19,040 先生に「あのさ」は やめなさい。 うん。 443 00:45:20,560 --> 00:45:24,060 「うん」じゃないでしょ。 はい。 444 00:45:26,130 --> 00:45:30,130 渡り鳥を見に行く 約束なんですけど…。 445 00:45:32,040 --> 00:45:35,040 そんな約束してないわ。 446 00:45:39,550 --> 00:45:42,050 変な期待しないで。 447 00:45:43,540 --> 00:45:47,540 はい 分かりました。 448 00:45:55,060 --> 00:45:59,050 これからは 三浦先生に相談しなさい。 449 00:45:59,050 --> 00:46:02,050 三浦先生なら ちゃんと…。 450 00:46:05,040 --> 00:46:07,540 (ドアの開閉音) 451 00:46:18,040 --> 00:46:19,540 あっ…。 452 00:46:21,560 --> 00:46:23,560 すず? 453 00:46:25,060 --> 00:46:27,550 すず? 454 00:46:27,550 --> 00:46:30,050 すず~!? 455 00:46:41,560 --> 00:46:47,050 お母さん すずは? 456 00:46:47,050 --> 00:46:51,550 すず どこ行ったの? 457 00:46:53,560 --> 00:46:55,570 天国よ。 458 00:46:55,570 --> 00:46:58,570 ((天国ってある?)) 459 00:47:02,050 --> 00:47:05,050 天国で幸せに暮らしてるの。 460 00:47:09,040 --> 00:47:11,540 私のせいじゃないんだから。 461 00:47:14,060 --> 00:47:16,580 そうだね。 462 00:47:16,580 --> 00:47:20,080 すずは 天国に行ったんだね。 463 00:47:41,880 --> 00:47:47,380 1月 2月 3月 3月…。 464 00:47:52,740 --> 00:47:56,460 (館員) 探し物 見つかった? はい。 465 00:47:56,460 --> 00:47:59,360 この漢字 何て読むんですか? 466 00:47:59,360 --> 00:48:01,360 それは 「札幌市」。 467 00:48:49,580 --> 00:48:52,100 (怜南の声) 「すきなものノート」。 468 00:48:52,100 --> 00:48:54,600 (戸が開く音) 469 00:49:04,600 --> 00:49:06,600 (怜南の声) 「回るイス」。 470 00:49:11,590 --> 00:49:13,580 着てごらん。 471 00:49:13,580 --> 00:49:16,080 (怜南の声) 「曲がってる坂道」。 472 00:49:21,580 --> 00:49:25,600 (怜南の声) 「お風呂場で出る声。 473 00:49:25,600 --> 00:49:30,080 猫と目が合うこと。 474 00:49:30,080 --> 00:49:36,080 すずが ひまわりの種 食べるところ。 475 00:49:36,080 --> 00:49:39,580 雪を踏んづける音」。 476 00:49:39,580 --> 00:49:42,590 (浦上) こっちへ来てごらん。 477 00:49:42,590 --> 00:49:45,090 (怜南の声) 「夜の空の雲」。 478 00:49:50,600 --> 00:49:55,100 (怜南の声) 「クリームソーダ。 479 00:49:55,100 --> 00:50:00,090 傘が開く音。 480 00:50:00,090 --> 00:50:03,590 クレヨンの白。 481 00:50:03,590 --> 00:50:06,650 ワックスがけの日。 482 00:50:06,650 --> 00:50:12,080 煙突のはしご。 483 00:50:12,080 --> 00:50:14,600 衣替え」。 484 00:50:14,600 --> 00:50:17,090 う~んって う~んってしてごらん。 485 00:50:17,090 --> 00:50:23,090 (怜南の声) 「みかんゼリーに 浮かんでる みかん。 486 00:50:23,090 --> 00:50:26,090 雨が降った道のにおい」。 487 00:50:29,670 --> 00:50:35,610 (怜南の声) 「自転車の後ろのお席。 488 00:50:35,610 --> 00:50:40,580 耳かき。 489 00:50:40,580 --> 00:50:46,100 つめ切り。 490 00:50:46,100 --> 00:50:51,660 2つ結び。 491 00:50:51,660 --> 00:50:56,600 よしよしされること。 492 00:50:56,600 --> 00:51:00,080 ギュっとされること。 493 00:51:00,080 --> 00:51:04,590 石けんのコマーシャルの おかあさん」。 494 00:51:04,590 --> 00:51:21,590 ♪♪~ 495 00:51:21,590 --> 00:51:23,590 ママ~! 496 00:51:26,610 --> 00:51:29,610 (仁美) 汚い! 汚い! 汚い! 497 00:51:29,610 --> 00:51:34,100 汚い! 汚い! 汚い! 498 00:51:34,100 --> 00:51:37,600 汚い! 汚い! 499 00:51:42,590 --> 00:51:44,590 いいのか? 500 00:51:46,530 --> 00:51:49,530 36号線のホテルで いいんじゃない? 501 00:51:49,530 --> 00:51:52,530 カラオケできるし。 じゃなくてさ。 502 00:51:52,530 --> 00:51:54,530 早く出して!! 503 00:52:11,520 --> 00:52:15,520 いえ 食事は まだです。 504 00:52:17,040 --> 00:52:20,050 はい では駅に行きます。 505 00:52:20,050 --> 00:52:23,050 20分後には…。 506 00:52:28,020 --> 00:52:31,540 ごめんなさい。 507 00:52:31,540 --> 00:52:35,040 30分後でもいいですか? 508 00:52:58,030 --> 00:53:23,530 ♪♪~ 509 00:53:23,530 --> 00:54:01,030 [TEL](振動音) ♪♪~ 510 00:54:01,030 --> 00:54:03,030 何か飲む? 511 00:54:06,550 --> 00:54:08,550 何か食べる? 512 00:54:12,040 --> 00:54:14,040 はぁ…。 513 00:54:17,080 --> 00:54:20,150 どうしよう。 514 00:54:20,150 --> 00:54:25,550 ねぇ どこか… どこか行きたい所ある? 515 00:54:25,550 --> 00:54:30,050 遊園地とか 動物園とか デパートとか。 516 00:54:32,030 --> 00:54:36,050 札幌に…→ 517 00:54:36,050 --> 00:54:40,590 行きたいです…。 518 00:54:40,590 --> 00:54:44,040 札幌? 519 00:54:44,040 --> 00:54:48,060 札幌ね いいわよ。 520 00:54:48,060 --> 00:54:50,550 札幌のどこ行きたい? 521 00:54:50,550 --> 00:54:54,050 札幌に 何かあるの? 522 00:54:54,050 --> 00:55:00,050 赤ちゃんポストです…。 523 00:55:01,610 --> 00:55:08,030 赤ちゃんポストに…→ 524 00:55:08,030 --> 00:55:12,530 行きたいです…。 525 00:55:21,030 --> 00:55:24,080 でも…→ 526 00:55:24,080 --> 00:55:32,040 ポストの写真が載ってないの。 527 00:55:32,040 --> 00:55:37,540 7歳でも 入れるかな? 528 00:55:39,030 --> 00:55:44,550 104cmでも 入れるかな? 529 00:55:44,550 --> 00:56:41,540 ♪♪~ 530 00:56:45,030 --> 00:56:50,030 先生 何 考えてるの? 531 00:56:50,030 --> 00:56:54,030 ん? うん…。 532 00:56:56,550 --> 00:56:59,040 あなたの好きなもののこと。 533 00:56:59,040 --> 00:57:02,040 私の好きなもののこと? 534 00:57:05,550 --> 00:57:10,050 回るイス 曲がってる坂道。 535 00:57:10,050 --> 00:57:16,040 お風呂場で出る声 猫と目が合うこと。 536 00:57:16,040 --> 00:57:20,580 すずが ひまわりの種を 食べるところ。 537 00:57:20,580 --> 00:57:23,130 雪を踏んづける音。 538 00:57:23,130 --> 00:57:29,550 夜の空の雲 クリームソーダ。 539 00:57:29,550 --> 00:57:31,550 渡り鳥! 540 00:57:36,030 --> 00:57:38,050 渡り鳥。 541 00:57:38,050 --> 00:57:59,050 (渡り鳥の鳴き声) 542 00:58:04,060 --> 00:58:26,040 怜南も連れてって~! 543 00:58:26,040 --> 00:58:42,030 ♪♪~ 544 00:58:42,030 --> 00:58:46,530 ちゃんと数えた? 先生 数えてなかったでしょ。 545 00:58:46,530 --> 00:58:50,030 ダメじゃない ちゃんと仕事しないと。 546 00:58:50,030 --> 00:58:52,530 道木さん 聞いて。 547 00:58:55,590 --> 00:58:59,090 私 あなたを誘拐しようと思う。 548 00:59:02,550 --> 00:59:08,040 先生 牢屋に入れられない? 549 00:59:08,040 --> 00:59:14,040 そうね 入れられるかもね。 550 00:59:14,040 --> 00:59:17,080 牢屋は 石で出来てるんだよ? 551 00:59:17,080 --> 00:59:23,050 冷たくて 暗くて ネズミが出るの。 552 00:59:23,050 --> 00:59:26,050 お風呂にも入れないの。 553 00:59:28,020 --> 00:59:31,520 そうね。 ダメだよ…。 554 00:59:33,540 --> 00:59:38,080 ダメなことしかできないの。 555 00:59:38,080 --> 00:59:41,520 間違ってるかもしれない。 556 00:59:41,520 --> 00:59:45,520 あなたをもっと悲しい目に 遭わせるかもしれない でも…。 557 00:59:47,530 --> 00:59:52,530 私 あなたの…→ 558 00:59:52,530 --> 00:59:56,030 あなたの おかあさんになろうと思う。 559 00:59:57,570 --> 01:00:00,640 あなたと2人で 生きて行こうと思う。 560 01:00:00,640 --> 01:00:02,640 先生…。 561 01:00:05,040 --> 01:00:08,040 先生じゃ ダメ? え? 562 01:00:11,530 --> 01:00:15,550 4月1日 分かる? 563 01:00:15,550 --> 01:00:18,040 明後日。 564 01:00:18,040 --> 01:00:22,110 ウソをついても いい日なの。 565 01:00:22,110 --> 01:00:24,030 ウソをつくの。 566 01:00:24,030 --> 01:00:30,030 この町を出て 誰も私とあなたを 知らない場所に行くの。 567 01:00:30,030 --> 01:00:32,520 そこでは 私は あなたのおかあさんで→ 568 01:00:32,520 --> 01:00:36,040 あなたは 私の娘。 569 01:00:36,040 --> 01:00:39,090 絶対に誰にも知られちゃいけない。 570 01:00:39,090 --> 01:00:43,030 一生 ウソつき続けなきゃ いけない。 571 01:00:43,030 --> 01:00:45,030 いえる? 572 01:00:45,030 --> 01:00:49,540 一生… これから先 一生→ 573 01:00:49,540 --> 01:00:52,020 誰にも知られないように→ 574 01:00:52,020 --> 01:00:56,020 私のこと おかあさんって ウソいえる? 575 01:01:00,620 --> 01:01:04,540 怜南…。 576 01:01:04,540 --> 01:01:07,020 おかあさんって いえる? 577 01:01:07,020 --> 01:01:16,030 ♪♪~ 578 01:01:16,030 --> 01:01:20,530 お母さん… 怜南のお母さん! 579 01:01:23,140 --> 01:01:27,040 お母さん! お母さん! 580 01:01:27,040 --> 01:01:29,540 怜南のお母さん! 581 01:01:33,050 --> 01:01:36,050 あなたは 捨てられたんじゃ ない。 582 01:01:38,540 --> 01:01:40,540 あなたが捨てるの。 583 01:01:40,540 --> 01:01:48,540 ♪♪~ 584 01:01:50,540 --> 01:01:58,540 ♪♪~ 585 01:01:58,540 --> 01:02:01,030 (店員) ありがとうございました。 586 01:02:01,030 --> 01:02:04,030 部屋に荷物が残ってます→ 587 01:02:04,030 --> 01:02:08,030 代金を置いて行きますので 処分してください。 588 01:02:09,090 --> 01:02:11,020 全部です。 589 01:02:17,550 --> 01:02:21,030 (仁美) 飼いたいなら 飼っていいわよ ハムスター。 590 01:02:26,090 --> 01:02:30,040 (仁美) あんた 聞いてんの? ハムスター! 591 01:02:30,040 --> 01:02:43,040 ♪♪~ 592 01:02:43,040 --> 01:03:06,050 何よ ひとが せっかく…。 ♪♪~ 593 01:03:06,050 --> 01:03:11,080 (後藤) お~い! 何してんだ~? 594 01:03:11,080 --> 01:03:14,040 今日は 海が荒いんだ! 595 01:03:14,040 --> 01:03:17,540 落っこったら 津軽まで流されっぞ~! 596 01:03:36,040 --> 01:03:38,540 いや~ 主任の予報も 当てにならんな。 597 01:03:38,540 --> 01:03:43,550 え~? 雪になりそうだ アハハ…。 598 01:03:43,550 --> 01:04:12,530 ♪♪~ 599 01:04:12,530 --> 01:04:14,530 ウソだろ? 600 01:04:17,600 --> 01:04:19,140 頼む…。 601 01:04:19,140 --> 01:04:21,140 おい! 602 01:04:24,060 --> 01:04:26,060 わっ! 603 01:04:28,040 --> 01:04:30,040 おぉ! 604 01:04:31,550 --> 01:04:35,050 誰か! 誰か来てくれ~!! 605 01:04:36,540 --> 01:04:46,050 (サイレン) 606 01:04:46,050 --> 01:04:48,550 うわ~…。 607 01:04:50,030 --> 01:04:54,540 え? 奈緒姉ちゃん? 608 01:04:54,540 --> 01:05:22,050 ♪♪~ 609 01:05:22,050 --> 01:05:26,570 [TV] 今日 昼すぎ 絵鞆漁港で 行方不明となった女の子は→ 610 01:05:26,570 --> 01:05:30,540 目撃者の情報 発見されたマフラーなどから→ 611 01:05:30,540 --> 01:05:33,530 道木怜南さん 7歳と判明。 612 01:05:33,530 --> 01:05:36,530 [TV] 懸命な捜索活動が 続いていますが→ 613 01:05:36,530 --> 01:05:39,030 依然として発見されていません。 614 01:05:39,030 --> 01:05:42,020 [TV] 捜索開始から 3時間以上が経過。 615 01:05:42,020 --> 01:05:45,050 [TV] 現場海域の水温も 5℃を下回っており→ 616 01:05:45,050 --> 01:05:48,050 怜南さんの安否が心配されます。 617 01:06:02,010 --> 01:06:04,010 (店員) ありがとうございました。 618 01:06:08,020 --> 01:06:09,520 先生! 619 01:06:12,090 --> 01:06:16,020 あっ やっぱり先生だ どっか行くところ? 620 01:06:16,020 --> 01:06:19,530 ええ 急に用事が入って。 621 01:06:19,530 --> 01:06:23,010 あぁ… お1人? 俺もね これから…。 622 01:06:23,010 --> 01:06:26,510 すいません 時間がないので。 623 01:06:28,020 --> 01:06:32,520 あぁ じゃあ あの… 名刺だけでも。 624 01:06:34,630 --> 01:06:36,130 はい。 625 01:06:42,520 --> 01:06:44,020 またね! 626 01:06:46,020 --> 01:06:50,010 [TEL](着信音) 627 01:06:50,010 --> 01:06:53,010 お疲れっす… はい? 628 01:06:56,050 --> 01:06:58,050 海難事故? 629 01:07:03,040 --> 01:07:10,030 (発車のベル) 630 01:07:10,030 --> 01:07:17,030 お母さ~ん! お母さ~ん! 631 01:07:17,030 --> 01:08:16,030 ♪♪~ 632 01:08:16,030 --> 01:08:20,530 お母さんも お母さんのお母さんに→ 633 01:08:20,530 --> 01:08:23,520 髪の毛してもらった? 634 01:08:23,520 --> 01:08:29,520 そうね… してもらったわ。 635 01:08:29,520 --> 01:08:33,020 じゃあ どうして 嫌いになっちゃったの? 636 01:08:36,510 --> 01:08:39,520 感謝してるのよ。 637 01:08:39,520 --> 01:08:46,020 ただ… こうして 髪をとかしてもらうたび→ 638 01:08:46,020 --> 01:08:48,510 いつも思ってた。 639 01:08:48,510 --> 01:08:54,100 すいません すいませんって。 640 01:08:54,100 --> 01:08:56,600 「すいません」? 641 01:08:59,020 --> 01:09:03,520 おかしいでしょ お母さんに そんなふうに思うなんて。 642 01:09:03,520 --> 01:09:06,520 どうして そんなふうに思うの? 643 01:09:15,570 --> 01:09:18,570 私は拾われた子だから。 644 01:09:23,010 --> 01:09:28,010 ホントのお母さんに 捨てられた子だから。 645 01:09:31,500 --> 01:09:34,510 (葉菜) このコ達 つがい? 646 01:09:34,510 --> 01:09:38,560 (原田茂利) えっ? ああ。 647 01:09:38,560 --> 01:09:41,110 じゃあ 飼うなら いっぺんじゃないとね。 648 01:09:41,110 --> 01:09:44,010 (原田政恵) 葉菜ちゃん 今日は もう店 閉めたの? 649 01:09:44,010 --> 01:09:49,510 村田のおじいちゃんが… あっ またね。 650 01:09:51,010 --> 01:10:05,020 ♪♪~ 651 01:10:05,020 --> 01:10:10,510 (葉菜) おじいちゃん… ごめん ごめん すいませんでした。 652 01:10:10,510 --> 01:10:13,510 (後藤) どうだ? 653 01:10:13,510 --> 01:10:17,010 見覚えはあるか!? どうなんだ! 654 01:10:20,580 --> 01:10:23,080 怜南のマフラーです。 655 01:10:25,020 --> 01:10:29,530 名前… 考えなくちゃね。 656 01:10:29,530 --> 01:10:33,030 名前は お母さんが 付けるものじゃない? 657 01:10:35,530 --> 01:10:37,030 そうね。 658 01:10:41,090 --> 01:10:43,590 継美…。 659 01:10:46,030 --> 01:10:50,530 「継美」なんて どう? 渡り鳥。 660 01:10:50,530 --> 01:10:52,530 ダメ? 661 01:10:57,520 --> 01:11:01,580 継美…。 662 01:11:01,580 --> 01:11:03,580 継美がいい。 663 01:11:11,020 --> 01:11:13,040 継美…。 664 01:11:13,040 --> 01:11:15,010 はい。 665 01:11:15,010 --> 01:11:47,010 ♪♪~