1 00:00:01,002 --> 00:00:03,938 {\an8}(葉菜)〔継美ちゃんのためにも→ 2 00:00:04,005 --> 00:00:08,442 {\an8}実家のお母さんの所に帰るのが 一番いいんじゃないかしら?〕 3 00:00:08,509 --> 00:00:11,946 (葉菜) 〔あなたを一番愛しているのは→ 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,515 その方だと思いますよ〕 5 00:00:20,020 --> 00:00:22,523 (シャッター音) 6 00:00:27,528 --> 00:00:32,967 (継美)うわ~!大きなお家! 7 00:00:33,033 --> 00:00:38,472 (鈴原奈緒) いい?私はおかあさんで あなたは継美。 8 00:00:38,539 --> 00:00:39,974 (継美)分かってる。 9 00:00:40,040 --> 00:00:42,042 (藤吉駿輔)継美? 10 00:00:45,546 --> 00:00:49,049 (チャイム) 11 00:00:51,552 --> 00:00:54,054 (鈴原果歩)お姉ちゃん。 12 00:00:56,057 --> 00:00:59,060 お母さん!奈緒姉ちゃん! 13 00:01:02,997 --> 00:01:06,000 (奈緒)こんにちは。 (鈴原籐子)「ただいま」でしょ! 14 00:01:08,502 --> 00:01:10,438 (奈緒)ただいま。 15 00:01:10,504 --> 00:01:13,007 (籐子)おかえりなさい。 16 00:01:16,010 --> 00:01:18,512 うんどうぞ。 17 00:01:23,517 --> 00:01:26,954 (籐子)おかあさん北海道で 何があったのかは聞かないわ。 18 00:01:27,021 --> 00:01:31,459 奈緒はまじめだし お相手の人とも→ 19 00:01:31,525 --> 00:01:35,963 それなりの事情が あったんだと思うの。 20 00:01:36,030 --> 00:01:42,470 だけど何で今まで 教えてくれなかったの? 21 00:01:42,536 --> 00:01:45,973 (奈緒)心配かけるかなと思って…。 22 00:01:46,040 --> 00:01:49,477 (籐子)教えてくれないほうが よっぽど…。 23 00:01:49,543 --> 00:01:52,546 母親って 簡単になれるものじゃないのよ。 24 00:01:56,550 --> 00:01:58,986 痛い思いして産んで→ 25 00:01:59,053 --> 00:02:01,422 おっぱい飲ませて→ 26 00:02:01,489 --> 00:02:05,426 夜泣きしたら 抱っこしておしめ替えて→ 27 00:02:05,493 --> 00:02:11,432 そういう積み重ねの中で 母親の自覚が生まれるものなの。 28 00:02:11,499 --> 00:02:14,935 それをあなた…。 29 00:02:15,002 --> 00:02:20,441 はぁ…まぁそんなこと あなた承知でしょうけど→ 30 00:02:20,508 --> 00:02:23,944 孫だって同じ。 31 00:02:24,011 --> 00:02:28,449 子育ての手伝いしながら 孫への愛情が生まれるの。 32 00:02:28,516 --> 00:02:32,953 いきなり 7歳の子供連れて来たって…。 33 00:02:33,020 --> 00:02:35,456 (奈緒)すいません。 34 00:02:35,523 --> 00:02:38,025 継美ちゃんジュース飲むって。 35 00:02:47,535 --> 00:02:52,473 継美ちゃんお願いがあるの。 36 00:02:52,540 --> 00:02:54,975 (継美)なぁに? 37 00:02:55,042 --> 00:02:58,045 おばあちゃんって 呼んでくれるかしら? 38 00:03:03,984 --> 00:03:06,987 (継美)はい!おばあちゃん。 39 00:03:11,492 --> 00:03:13,928 (籐子)ヤダ~! 40 00:03:13,994 --> 00:03:18,999 ほっぺたプクプクしてる~! 41 00:03:21,001 --> 00:03:23,938 すいません。 >>はい。 42 00:03:24,004 --> 00:03:26,941 地方の新聞は置いてませんか? 43 00:03:27,007 --> 00:03:30,945 (図書館員) このボタンを押していただければ 記事が出ます。 44 00:03:31,011 --> 00:03:34,014 ありがとうございました。 45 00:03:55,035 --> 00:03:58,539 (継美)〔フフフ…! うっかりさんだね〕 46 00:04:12,987 --> 00:04:14,922 (奈緒)すいません。 47 00:04:14,989 --> 00:04:19,426 部屋が見つかるまで お世話になります。 48 00:04:19,493 --> 00:04:24,932 (籐子)「見つかるまで」って あなたずっと住むんじゃないの? 49 00:04:24,999 --> 00:04:28,936 (奈緒)迷惑かけちゃうし ずっとってわけには…。 50 00:04:29,003 --> 00:04:32,006 何なの?「迷惑」って! 51 00:04:36,510 --> 00:04:39,446 はぁ…。 52 00:04:39,513 --> 00:04:43,450 ごめんね奈緒。 53 00:04:43,517 --> 00:04:47,454 おかあさん 奈緒も芽衣も果歩も→ 54 00:04:47,521 --> 00:04:51,458 同じように 育てて来たつもりだった。 55 00:04:51,525 --> 00:04:53,961 (奈緒)分かってる。 56 00:04:54,028 --> 00:04:57,031 お母さんには感謝してるし…。 57 00:04:59,533 --> 00:05:03,404 甘えることは 恥ずかしいことじゃないの。 58 00:05:03,470 --> 00:05:06,907 愛された記憶があるから 甘えられるんだもん。 59 00:05:06,974 --> 00:05:08,976 でしょ? 60 00:05:11,979 --> 00:05:15,416 おかあさんに甘えていいの。 61 00:05:15,482 --> 00:05:19,920 私はあなたの たった一人の母親なんだから。 62 00:05:19,987 --> 00:05:21,922 (ドアが開く音) 63 00:05:21,989 --> 00:05:24,425 何話してたの? 64 00:05:24,491 --> 00:05:26,994 あの子寝ちゃったよ。 65 00:05:32,499 --> 00:05:37,004 (階段を下りる音) 66 00:05:41,508 --> 00:05:43,444 (奈緒)継美。 67 00:05:43,510 --> 00:05:45,946 寝かせてあげなさい。 68 00:05:46,013 --> 00:05:48,015 (籐子)はいはい。 69 00:05:53,020 --> 00:05:57,958 何よ初めて 抱っこしたみたいな顔して。 70 00:05:58,025 --> 00:06:01,895 (奈緒)最近重くなったから。 71 00:06:01,962 --> 00:06:04,898 あれ?これどうしたの? 72 00:06:04,965 --> 00:06:07,901 (奈緒)鉄棒でぶつけちゃって。 73 00:06:07,968 --> 00:06:10,471 おやすみ。 >>おやすみ。 74 00:06:13,974 --> 00:06:18,412 何か奈緒ねえ ちょっと感じ変わったよね。 75 00:06:18,479 --> 00:06:20,414 柔らかくなった。 76 00:06:20,481 --> 00:06:24,418 (鈴原芽衣)前は心に ジャックナイフ持ってたからね。 77 00:06:24,485 --> 00:06:27,988 奈緒は母親になったってことよ。 78 00:06:30,491 --> 00:06:32,493 ふ~ん。 79 00:06:44,004 --> 00:08:28,976 ♪~ 80 00:08:33,981 --> 00:08:37,484 (籐子)〔母親って簡単に なれるものじゃないのよ〕 81 00:08:45,993 --> 00:09:04,444 ♪~ 82 00:09:04,444 --> 00:09:08,382 {\an8}あ奈緒ねえ継美ちゃんも 今晩お願いね。 83 00:09:08,448 --> 00:09:11,885 シングルマザーだってこと バレないようにしてね。 84 00:09:11,952 --> 00:09:15,389 ねぇ 継美ちゃんの学校どうすんの? 85 00:09:15,455 --> 00:09:19,393 越して来たばっかりでまだ手続き 済んでないんでしょ? (奈緒)うん。 86 00:09:19,459 --> 00:09:22,396 (継美)継美お母さんに 勉強教えてもらうよ。 87 00:09:22,462 --> 00:09:25,399 う~ん…そうね~。 88 00:09:25,465 --> 00:09:29,403 でもね学校行くのは お勉強だけじゃないの。 89 00:09:29,469 --> 00:09:35,409 お友達つくって社会のね 仲間入りをする第一歩なの。 90 00:09:35,475 --> 00:09:37,911 おかあさん代わりに 区役所行って来てあげようか? 91 00:09:37,978 --> 00:09:39,913 (奈緒)ううん大丈夫ちゃんとする。 92 00:09:39,980 --> 00:09:42,916 あなたが仕事行ってる間 継美ちゃんどうすんの? 93 00:09:42,983 --> 00:09:44,918 (奈緒)1人で待ってられるよね? 94 00:09:44,985 --> 00:09:46,920 (継美)うっかりさんの所に行きたい。 95 00:09:46,987 --> 00:09:50,424 (籐子)ん?うっかりさん? 96 00:09:50,490 --> 00:09:53,927 (奈緒)継美の遊び相手に なってくれる人がいて。 97 00:09:53,994 --> 00:09:57,497 継美のこと かわいがってくれてるし。 98 00:09:58,999 --> 00:10:03,437 果歩今日一日継美ちゃんと 一緒に遊んでてあげて。 99 00:10:03,503 --> 00:10:05,939 (果歩)いいよ。 100 00:10:06,006 --> 00:10:08,442 知らない人なんか預けちゃダメよ。 101 00:10:08,508 --> 00:10:11,945 いってきます。 (果歩)いってらっしゃい。 102 00:10:12,012 --> 00:10:14,014 (奈緒)ごめんね。 103 00:10:18,018 --> 00:10:22,956 ハハハ…! もうさホントあれ面白いよね。 104 00:10:23,023 --> 00:10:25,025 本当にさ…。 105 00:10:33,033 --> 00:10:37,037 はいこちらになります。 (奈緒)ありがとうございます。 106 00:10:46,546 --> 00:10:48,982 {\an8}(木俣)継美ちゃん ここの10持ってるでしょ? 107 00:10:49,049 --> 00:10:52,486 {\an8}早く出してよ。 (継美)どうしようかな~? 108 00:10:52,552 --> 00:10:55,489 {\an8}(加山)こんばんは。 (籐子)あいらっしゃい。 109 00:10:55,555 --> 00:10:57,491 {\an8}(芽衣)圭吾さん疲れたでしょう。 110 00:10:57,557 --> 00:11:01,428 {\an8}ああ課長が使えないから 全部俺が背負わされてさ。 111 00:11:01,495 --> 00:11:03,430 {\an8}期待されてるのよ。 112 00:11:03,497 --> 00:11:06,433 {\an8}ねぇこれ 私作ってみたんだけど食べて。 113 00:11:06,500 --> 00:11:10,504 {\an8}お母さんと奈緒姉ちゃんが 作ったのに。 114 00:11:12,005 --> 00:11:13,940 {\an8}ねぇ圭吾さんに 芽衣姉ちゃんが→ 115 00:11:14,007 --> 00:11:16,943 {\an8}レースクイーンだった時の写真 見したら驚くかな? 116 00:11:17,010 --> 00:11:18,445 {\an8}殺すよ。 117 00:11:18,512 --> 00:11:21,448 ハハハ…。 >>冗談だよ。 118 00:11:21,515 --> 00:11:24,451 ねぇ継美ちゃん 何か好き嫌いある? 119 00:11:24,518 --> 00:11:27,454 (奈緒)あ…ううん。 >>うん。 120 00:11:27,521 --> 00:11:30,457 (一同)いただきます。 121 00:11:30,524 --> 00:11:33,527 継美ちゃんた~くさん食べてね。 122 00:11:38,031 --> 00:11:40,467 (籐子)シイタケ嫌い? 123 00:11:40,534 --> 00:11:43,470 あなた好き嫌いないって。 124 00:11:43,537 --> 00:11:46,973 (奈緒)何でも食べさせないといけないし。 >>そうねうん。 125 00:11:47,040 --> 00:11:49,476 (加山) おとうさん今日はお仕事? 126 00:11:49,543 --> 00:11:53,480 おとうさんは銀行関係なんだけど 単身赴任でね? 127 00:11:53,547 --> 00:11:54,981 (継美)うん。 128 00:11:55,048 --> 00:11:59,486 娘は父親に似るんだよな お前どっち似かな? 129 00:11:59,553 --> 00:12:02,422 きっと圭吾さん似よ。 130 00:12:02,489 --> 00:12:06,426 (加山)早く出て来いよ。 (籐子)「早く」ったってねぇ。 131 00:12:06,493 --> 00:12:09,930 (果歩) やっぱり女の子がいいんですか? 男の子のほうがいいですか? 132 00:12:09,996 --> 00:12:12,933 (加山)女の子ですかね。 (籐子)じゃあパパ似ね。 133 00:12:12,999 --> 00:12:15,435 あ~疲れた。 134 00:12:15,502 --> 00:12:19,439 え~?何で疲れんの? >>だってすごい気使ったもん。 135 00:12:19,506 --> 00:12:24,444 うわ~かわいい 似合ってるわよ~。 136 00:12:24,511 --> 00:12:26,947 (奈緒)「ありがとう」は? 137 00:12:27,013 --> 00:12:30,450 (継美)ありがとうおばあちゃん。 >>は~い。 138 00:12:30,517 --> 00:12:32,452 わ~かわいい! 139 00:12:32,519 --> 00:12:34,955 (籐子)お洋服でしょ~ いっぱい買っちゃった。 140 00:12:35,021 --> 00:12:38,959 これね靴でしょ筆箱もあるわよ。 (継美)ホント? 141 00:12:39,025 --> 00:12:41,461 わ~いっぱいある! 見てもいい? 142 00:12:41,528 --> 00:12:44,464 >>いいわよいいわよはいはい。 (継美)わ~い。 143 00:12:44,531 --> 00:12:47,968 (奈緒)ありがとう。 >>ううん。 144 00:12:48,034 --> 00:12:51,972 奈緒届けは出したの? 145 00:12:52,038 --> 00:12:55,542 (奈緒)うん出す。 (籐子)早くしなさいよ。 146 00:12:57,544 --> 00:13:00,413 やめなさいお腹に悪いでしょ。 147 00:13:00,480 --> 00:13:04,918 もうやっとひと息ついたのに。 148 00:13:04,985 --> 00:13:08,922 何か隠してんのかしら? >>え? 149 00:13:08,989 --> 00:13:10,423 奈緒…。 150 00:13:10,490 --> 00:13:14,427 あぁ… 隠してんじゃないの?不倫とか。 151 00:13:14,494 --> 00:13:18,932 不倫ならまだいいけど 借金つくって夜逃げしたとか→ 152 00:13:18,999 --> 00:13:21,434 学校の届けも まだ出してないみたいだし。 153 00:13:21,501 --> 00:13:23,436 本人に聞いてみればいいじゃん。 154 00:13:23,503 --> 00:13:25,939 下手なこと聞いて また出て行かれたりしたら…。 155 00:13:26,006 --> 00:13:27,941 出て行きたい人は 出て行けばいいと思うけど。 156 00:13:28,008 --> 00:13:29,442 何いってんの奈緒は…。 157 00:13:29,509 --> 00:13:33,446 奈緒奈緒奈緒奈緒 うるさいな! 158 00:13:33,513 --> 00:13:37,951 (継美)うわ~かわいい。 159 00:13:38,018 --> 00:13:41,955 東京の学校も2年生になったら 九九やるのかな? 160 00:13:42,022 --> 00:13:44,958 (奈緒)うん習うと思うよ。 161 00:13:45,025 --> 00:13:47,460 (継美)2×6=12でしょ? 162 00:13:47,527 --> 00:13:50,463 (奈緒)あ…できるじゃない。 163 00:13:50,530 --> 00:13:52,966 (継美)2の段まではいえるの。 164 00:13:53,033 --> 00:13:56,036 3の段は無理かな。 165 00:13:57,537 --> 00:14:00,407 かわいい。 (籐子)\どういうこと!?芽衣/ 166 00:14:00,473 --> 00:14:02,909 そういうこと。 167 00:14:02,976 --> 00:14:04,911 ちゃんと説明しなさい!芽衣! 168 00:14:04,978 --> 00:14:06,913 どうしたの? 169 00:14:06,980 --> 00:14:11,418 別にちょっと 子供ダメかもしれなくてさ。 170 00:14:11,484 --> 00:14:14,421 違うでしょ! 疾患があるかもしれないって→ 171 00:14:14,487 --> 00:14:16,423 いわれただけでしょ! ちゃんと精密検査受けて…。 172 00:14:16,489 --> 00:14:17,924 もういいって! 173 00:14:17,991 --> 00:14:20,427 もういいわけないでしょう! >>いいじゃん! 174 00:14:20,493 --> 00:14:22,929 孫は 奈緒ねえが連れて来たんだし→ 175 00:14:22,996 --> 00:14:25,432 こっちのほうは 別にどうだって…。 176 00:14:25,498 --> 00:14:27,434 (籐子)芽衣! >>何よ? 177 00:14:27,500 --> 00:14:29,436 聞こえちゃうでしょう! 178 00:14:29,502 --> 00:14:33,940 聞こえてんだから 「どうだって」なんて…! 179 00:14:34,007 --> 00:14:39,446 おかあさん一緒に病院行くから ちゃんと精密検査受けなさい。 180 00:14:39,512 --> 00:14:42,015 分かったよ! 181 00:14:42,015 --> 00:14:56,029 ♪~ 182 00:14:56,029 --> 00:14:58,965 (奈緒)芽衣ごめんね。 183 00:14:59,032 --> 00:15:04,904 私が急に帰って来て お母さんバタバタさせたから。 184 00:15:04,971 --> 00:15:07,407 (芽衣)あとはよろしくね。 185 00:15:07,474 --> 00:15:08,908 (奈緒)え? 186 00:15:08,975 --> 00:15:12,912 お母さん奈緒ねえが帰って来て 喜んでるみたいだし→ 187 00:15:12,979 --> 00:15:15,915 もう私には用ないだろうし。 188 00:15:15,982 --> 00:15:17,917 (奈緒)そんなこと…。 189 00:15:17,984 --> 00:15:19,919 自覚ない? 190 00:15:19,986 --> 00:15:24,424 お母さん昔から奈緒ねえのこと 一番大事にしてたでしょ。 191 00:15:24,491 --> 00:15:26,926 怒られたことないでしょ? 192 00:15:26,993 --> 00:15:29,429 私なんかしょっちゅう。 193 00:15:29,496 --> 00:15:34,434 (奈緒)違うそれ違うよ。 194 00:15:34,501 --> 00:15:38,938 子供なんか別にいいの。 195 00:15:39,005 --> 00:15:42,942 まぁダメならダメで→ 196 00:15:43,009 --> 00:15:47,013 向こうの実家に 子供できたこといわずに済むし。 197 00:15:49,015 --> 00:15:51,017 結構ツイてんのかもな。 198 00:15:51,017 --> 00:16:07,967 ♪~ 199 00:16:25,985 --> 00:16:27,487 (果歩)はい。 200 00:16:28,988 --> 00:16:32,425 こんな感じ? (継美)ありがとう。 201 00:16:32,492 --> 00:16:37,430 📱(振動音) 202 00:16:37,497 --> 00:16:40,500 おかあさん食べてて。 (継美)うん。 203 00:16:44,504 --> 00:16:48,508 (駿輔)継美ちゃんだ! 鈴原継美ちゃんでしょ? 204 00:16:52,011 --> 00:16:53,446 (継美)はい。 205 00:16:53,513 --> 00:16:55,448 (駿輔)おかあさんの友達。 206 00:16:55,515 --> 00:16:58,952 (奈緒)ごめんね 果歩にばっかりお願いして。 207 00:16:59,018 --> 00:17:02,389 ううん今ね 外でランチしてるところ。 208 00:17:02,455 --> 00:17:05,959 (継美)おばさん呼んで来ます。 209 00:17:12,465 --> 00:17:15,468 (駿輔)今日学校は? 210 00:17:17,971 --> 00:17:22,909 2年生だよね? どうして学校行ってないの? 211 00:17:22,976 --> 00:17:27,414 (継美)えっと…。 212 00:17:27,480 --> 00:17:29,416 引っ越したので。 213 00:17:29,482 --> 00:17:31,418 (駿輔)ふ~ん。 214 00:17:31,484 --> 00:17:35,922 困ったねぇ義務教育なのに 九九も覚えられないと→ 215 00:17:35,989 --> 00:17:39,926 継美ちゃんのお母さん 警察に捕まっちゃうよ? 216 00:17:39,993 --> 00:17:44,497 どうしようか警察に いいに行って来てもいいかな? 217 00:17:47,000 --> 00:17:50,937 じゃあさおじさんの質問に 正直に答えてくれたら→ 218 00:17:51,004 --> 00:17:54,507 警察にいわない分かった? 219 00:17:59,012 --> 00:18:01,014 (駿輔)おかあさんの名前は? 220 00:18:04,017 --> 00:18:09,956 (継美)す…鈴原奈緒です。 221 00:18:10,023 --> 00:18:15,028 (駿輔)ホントに?ウソついたら えんま様に舌切られるよ。 222 00:18:16,529 --> 00:18:18,965 (継美)本当です。 223 00:18:19,032 --> 00:18:21,034 (駿輔)あっそう。 224 00:18:22,535 --> 00:18:26,539 じゃあさこの人誰か知ってる? 225 00:18:28,041 --> 00:18:29,542 どうかな? 226 00:18:31,544 --> 00:18:34,547 (継美)知らない人です。 227 00:18:37,050 --> 00:18:40,987 (駿輔)じゃあこの人は? 228 00:18:41,054 --> 00:18:43,990 この人は誰? 229 00:18:44,057 --> 00:18:46,993 (継美)知らない人です。 230 00:18:47,060 --> 00:18:52,999 (駿輔)この人はね 道木怜南ちゃんって子のお母さん。 231 00:18:53,066 --> 00:18:57,003 道木怜南ちゃん知ってる? 232 00:18:57,070 --> 00:19:01,074 怜南ちゃん 今どこにいるのかなぁ? 233 00:19:03,009 --> 00:19:05,945 (継美)怜南ちゃんは…。 234 00:19:06,012 --> 00:19:08,014 (駿輔)怜南ちゃんは? 235 00:19:12,018 --> 00:19:16,956 (継美)海でおぼれて死にました。 236 00:19:17,023 --> 00:19:21,961 海でおぼれて…。 (駿輔)あっそう。 237 00:19:22,028 --> 00:19:25,532 そうなんだ分かった分かった。 238 00:19:27,033 --> 00:19:29,469 じゃあさおじさんに会ったこと→ 239 00:19:29,536 --> 00:19:31,971 おかあさんに いっておいてもらえるかな? 240 00:19:32,038 --> 00:19:36,476 「また会いに行く」ってね。 241 00:19:36,543 --> 00:19:38,978 (果歩)あれ? (駿輔)あぁどうも。 242 00:19:39,045 --> 00:19:41,981 >>どうしたんですか? (駿輔)君のほうこそどうしたの? 243 00:19:42,048 --> 00:19:46,486 >>あっあのこの子とランチしてて。 (駿輔)えっお子さん? 244 00:19:46,553 --> 00:19:49,989 >>違いますよ姉の子供です。 (駿輔)ふ~ん。 245 00:19:50,056 --> 00:19:53,560 あれ?どうしたの?おしっこ? 246 00:19:56,062 --> 00:19:57,997 へぇ~。 (駿輔)偶然だね。 247 00:19:58,064 --> 00:20:00,500 >>いやお久しぶりです。 (駿輔)いい?ここちょっと座って。 248 00:20:00,567 --> 00:20:04,504 >>どうぞどうぞ。 (駿輔)ビックリしたこんなことあんだね。 249 00:20:04,504 --> 00:20:18,518 ♪~ 250 00:20:18,518 --> 00:20:23,456 継美ちゃんごめんなさい どうしました? 251 00:20:23,523 --> 00:20:26,526 (継美)うっかりさん…。 >>うん? 252 00:20:28,528 --> 00:20:32,465 (継美)うっかりさ~~ん!! 253 00:20:32,532 --> 00:20:35,468 (泣き声) 254 00:20:35,535 --> 00:20:39,472 >>継美ちゃん。 (継美)うっかりさん。 255 00:20:39,539 --> 00:20:42,976 うっかりさ~ん。 >>継美ちゃん。 256 00:20:43,042 --> 00:20:45,478 ごめん!見つからないの! 257 00:20:45,545 --> 00:20:48,481 (奈緒)今行くから何があったの? 258 00:20:48,548 --> 00:20:52,986 分かんない!急にあの…。 259 00:20:53,052 --> 00:20:57,991 室蘭で知り合った記者の人に 会って話し込んじゃってたから。 260 00:20:58,057 --> 00:20:59,993 警察に行くよ! 261 00:21:00,059 --> 00:21:04,998 (奈緒)大丈夫!私が行くから 家で待っててお願い。 262 00:21:08,501 --> 00:21:13,439 📱(振動音) 263 00:21:13,506 --> 00:21:15,441 (奈緒)見つかった? 264 00:21:15,508 --> 00:21:19,946 📱(葉菜)はい 今継美ちゃんと一緒です。 265 00:21:20,013 --> 00:21:22,015 (奈緒)え? 266 00:21:24,517 --> 00:21:28,454 (葉菜)すぐにおかあさん 来てくれるから。 267 00:21:28,521 --> 00:21:30,523 お菓子食べる? 268 00:21:52,045 --> 00:21:54,480 継美ちゃん。 269 00:21:54,547 --> 00:21:57,050 待って継美ちゃん。 270 00:22:00,053 --> 00:22:05,425 うっかりさん あなたの味方ですよ。 271 00:22:05,491 --> 00:22:09,429 味方分かる? 272 00:22:09,495 --> 00:22:14,000 あなたのお母さんを信じてる人。 273 00:22:17,503 --> 00:22:19,439 (継美)ウソつきでも? 274 00:22:19,505 --> 00:22:24,010 ウソつきでも信じるのが味方よ。 275 00:22:25,511 --> 00:22:28,514 (継美)警察の人に教えない? 276 00:22:35,521 --> 00:22:41,027 継美ちゃんはおかあさんのこと 好きなんですね? 277 00:22:42,528 --> 00:22:45,465 (継美)好き。 278 00:22:45,531 --> 00:22:48,534 世界中で何番目に好き? 279 00:22:54,540 --> 00:22:57,477 そう。 280 00:22:57,543 --> 00:23:02,982 おかあさんだもんね1番よね。 281 00:23:04,484 --> 00:23:07,987 警察になんか いったりしませんよ。 282 00:23:09,989 --> 00:23:11,991 ホントにごめんね。 283 00:23:13,993 --> 00:23:16,429 継美ちゃんは!? >>見つかったって! 284 00:23:16,496 --> 00:23:20,500 あ~よかった! >>ハハハ…! 285 00:23:23,503 --> 00:23:25,505 (奈緒)継美! (継美)お母さん! 286 00:23:29,509 --> 00:23:34,013 (奈緒)継美一体どこで迷子になって…。 287 00:23:38,017 --> 00:23:40,019 (継美)お母さん…。 288 00:23:59,038 --> 00:24:00,540 (奈緒)行くよ。 289 00:24:14,987 --> 00:24:18,991 (継美)うっかりさん「味方」だって。 290 00:24:22,995 --> 00:24:25,431 (奈緒)継美。 291 00:24:25,498 --> 00:24:30,937 もうここには いられないかもしれない。 292 00:24:31,003 --> 00:24:34,006 (継美)また夜の電車に乗れるの? 293 00:24:36,008 --> 00:24:41,013 (奈緒)ごめんねせっかく ランドセルもらったのに。 294 00:24:46,018 --> 00:24:47,520 待って! 295 00:24:52,024 --> 00:24:55,027 待って…待って! 296 00:24:57,029 --> 00:24:59,966 私はあなたと継美ちゃんの…。 297 00:25:00,032 --> 00:25:03,402 (奈緒)望月さん。 298 00:25:03,469 --> 00:25:05,905 私達のこと 忘れてもらえませんか? 299 00:25:05,972 --> 00:25:07,406 え? 300 00:25:07,473 --> 00:25:10,476 (奈緒)私達とは 会わなかったことにしてください。 301 00:25:12,478 --> 00:25:15,915 もしこの先 どこかで捕まっても→ 302 00:25:15,982 --> 00:25:18,918 絶対に あなたのことはいいません。 303 00:25:18,985 --> 00:25:22,922 待ってヤケになっちゃダメ。 304 00:25:22,989 --> 00:25:24,924 まだ何か できることがあるはずよ。 305 00:25:24,991 --> 00:25:28,928 (奈緒)この子を学校に行かせてないこと 怪しまれています。 306 00:25:28,995 --> 00:25:33,432 私達のことを気づいてる 雑誌の記者もいます。 307 00:25:33,499 --> 00:25:39,505 このままだと母や妹達まで 巻き込んでしまうことになる。 308 00:25:43,509 --> 00:25:45,011 (奈緒)行くよ。 309 00:25:47,513 --> 00:25:50,449 学校には行けるわ。 310 00:25:50,516 --> 00:25:57,456 ダメよ逃げてるだけじゃ どこにも行けないの。 311 00:25:57,523 --> 00:26:00,459 逃げずに とどまる方法を考えるの。 312 00:26:00,526 --> 00:26:04,964 普通の生活を 手に入れる方法を考えるの。 313 00:26:11,470 --> 00:26:13,973 学校には行けます。 314 00:26:13,973 --> 00:26:30,489 ♪~ 315 00:26:32,491 --> 00:26:36,429 (継美)3×2=63×3=9→ 316 00:26:36,495 --> 00:26:41,434 3×4=123×5…。 317 00:26:41,500 --> 00:26:45,938 (奈緒)暗い所で字読むと 目悪くなるよ。 318 00:26:46,005 --> 00:26:48,941 (継美)お母さん!聞いて聞いて! 319 00:26:49,008 --> 00:26:50,443 (奈緒)ん? 320 00:26:50,509 --> 00:26:52,945 (継美)3×1=33×2=6→ 321 00:26:53,012 --> 00:26:58,451 3×3=93×4=12 3×5=15。 322 00:26:58,517 --> 00:27:00,953 (奈緒)覚えたの? 323 00:27:01,020 --> 00:27:03,889 (継美)あのさぁ継美大丈夫だと思うよ。 324 00:27:03,956 --> 00:27:06,392 学校行かなくても いいんじゃない? 325 00:27:06,459 --> 00:27:12,398 3×6=183×7=21→ 326 00:27:12,465 --> 00:27:14,467 3×8…。 327 00:27:14,467 --> 00:27:30,983 ♪~ 328 00:27:30,983 --> 00:27:33,986 (葉菜)〔学校には行けます〕 329 00:27:38,991 --> 00:27:43,996 (奈緒)継美の本当の名前は 道木怜南です。 330 00:27:45,998 --> 00:27:47,500 はい。 331 00:27:49,001 --> 00:27:53,939 (奈緒)あの子は母親とその恋人から→ 332 00:27:54,006 --> 00:27:57,009 虐待を受けていました。 333 00:28:00,446 --> 00:28:06,886 (奈緒)今はほとんど消えましたが 私が初めて会った頃は→ 334 00:28:06,952 --> 00:28:13,459 体中に殴られた傷や やけどのあとがあって。 335 00:28:18,964 --> 00:28:23,969 あなたは 継美ちゃんを助けたのね。 336 00:28:25,471 --> 00:28:30,476 (奈緒)私はずっとただの傍観者でした。 337 00:28:32,978 --> 00:28:39,919 世の中には虐待をする人と 虐待を受ける人がいて→ 338 00:28:39,985 --> 00:28:43,489 その何倍もの傍観者達がいて…。 339 00:28:45,991 --> 00:28:51,997 私もそんな 見て見ぬふりをする一人でした。 340 00:28:55,501 --> 00:29:01,373 (奈緒)夜中に子供の悲鳴が聞こえても 顔をしかめはしても→ 341 00:29:01,440 --> 00:29:05,878 決して足を踏み込んだりしない。 342 00:29:05,945 --> 00:29:10,382 そんな一人だったんです。 343 00:29:10,449 --> 00:29:12,952 じゃあどうして? 344 00:29:14,954 --> 00:29:18,457 (奈緒)ほんの偶然だったのかもしれない。 345 00:29:21,961 --> 00:29:25,898 (奈緒)ほんの偶然がなかったら→ 346 00:29:25,965 --> 00:29:27,967 今頃あの子は…。 347 00:29:37,977 --> 00:29:42,982 (奈緒)今頃あの子は死んでました。 348 00:29:46,485 --> 00:29:48,921 (奈緒)だからといって→ 349 00:29:48,988 --> 00:29:52,925 私がしたことが 許されるとは思っていません。 350 00:29:52,992 --> 00:29:57,930 傍観者が 犯罪者になっただけです。 351 00:29:57,997 --> 00:30:02,368 法律とか規則じゃ 守れないものだってあるもの。 352 00:30:02,434 --> 00:30:04,937 あなたはそれを…。 353 00:30:06,939 --> 00:30:09,441 (奈緒)でも何もできないんです。 354 00:30:11,443 --> 00:30:15,381 ひとのために何かしたことなんて なかったから。 355 00:30:15,447 --> 00:30:18,884 ただ…→ 356 00:30:18,951 --> 00:30:22,454 逃げるしかできないんです。 357 00:30:26,458 --> 00:30:29,461 学校に行かせてあげましょう。 358 00:30:32,464 --> 00:30:35,467 その前に1つだけ教えて。 359 00:30:37,469 --> 00:30:40,973 「つり橋の恋」って知ってる? 360 00:30:42,975 --> 00:30:48,914 つり橋を2人で渡ると 危険を分け合ったせいで→ 361 00:30:48,981 --> 00:30:52,418 心まで通じ合ったような 気になるの。 362 00:30:52,484 --> 00:30:53,919 (奈緒)はい。 363 00:30:53,986 --> 00:30:58,924 だけどいったん つり橋を渡り終えてしまうと→ 364 00:30:58,991 --> 00:31:03,862 さっきまでの感情は 消えてしまうの。 365 00:31:03,929 --> 00:31:05,364 (奈緒)違います。 366 00:31:05,431 --> 00:31:09,368 今はただ 夢中になっているだけで→ 367 00:31:09,435 --> 00:31:12,371 いつか面倒になって 放り出してしまう…。 368 00:31:12,438 --> 00:31:15,374 (奈緒)違います。 369 00:31:15,441 --> 00:31:19,378 私は…→ 370 00:31:19,445 --> 00:31:22,448 私の母のようにはなりません。 371 00:31:24,950 --> 00:31:31,390 確かに初めは ただ夢中でただ必死で→ 372 00:31:31,457 --> 00:31:34,893 気がついたらあの子の 母親役になろうと決めて→ 373 00:31:34,960 --> 00:31:38,897 列車に乗り込んでました。 374 00:31:38,964 --> 00:31:41,900 でも今は違います。 375 00:31:41,967 --> 00:31:43,902 どう違うの? 376 00:31:43,969 --> 00:31:50,476 (奈緒)母親役じゃなく 母親になろうと思ってます。 377 00:31:53,479 --> 00:31:57,916 (奈緒)まだ20日程度だし…→ 378 00:31:57,983 --> 00:32:00,853 気のせいかもしれないけど→ 379 00:32:00,919 --> 00:32:05,858 でもこの前→ 380 00:32:05,924 --> 00:32:10,863 継美の手を握ってて 気づいたんです。 381 00:32:10,929 --> 00:32:17,369 あの子の手 少し大きくなりました。 382 00:32:17,436 --> 00:32:20,939 体重も少し増えました。 383 00:32:22,941 --> 00:32:25,878 大きくなった分は→ 384 00:32:25,944 --> 00:32:29,448 私が継美の母親だった分です。 385 00:32:32,451 --> 00:32:35,387 (奈緒)子供が大きくなる→ 386 00:32:35,454 --> 00:32:40,392 ただそんな当たり前のことが うれしかった。 387 00:32:40,459 --> 00:32:46,966 もうあの手を離す気は ありません。 388 00:32:50,469 --> 00:32:52,471 そう…。 389 00:32:55,474 --> 00:32:57,476 そう。 390 00:32:59,978 --> 00:33:03,415 (奈緒)あの子を学校に行かせてあげたい。 391 00:33:10,923 --> 00:33:13,859 いい? 392 00:33:13,926 --> 00:33:18,364 義務教育期間中の 児童の就学を認めることは→ 393 00:33:18,430 --> 00:33:20,866 すべてに優先されるの。 394 00:33:20,933 --> 00:33:25,871 例えば父親の暴力や借金。 395 00:33:25,938 --> 00:33:31,377 そんな事情で住民票を動かせない 人のための特例があって→ 396 00:33:31,443 --> 00:33:35,381 身分を明かさなくても 学校に行けるの。 397 00:33:35,447 --> 00:33:37,449 (奈緒)特例? 398 00:33:38,951 --> 00:33:45,391 その子を保護した人の 身元居住地を明らかにして→ 399 00:33:45,457 --> 00:33:49,895 同居証明書さえ受理されれば…。 400 00:33:49,962 --> 00:33:52,464 (奈緒)同居証明書? 401 00:33:54,967 --> 00:33:59,972 でも私の身元を調べられたら…。 402 00:34:01,907 --> 00:34:06,345 私が継美ちゃんの 保護者になります。 403 00:34:06,412 --> 00:34:07,846 (奈緒)え? 404 00:34:07,913 --> 00:34:10,349 私だったら→ 405 00:34:10,416 --> 00:34:15,854 この区で 10何年も納税してるし。 406 00:34:15,921 --> 00:34:19,425 (奈緒)でもそんなことしたら あなたが…。 407 00:34:21,427 --> 00:34:26,865 今聞いた事情は全部忘れます。 408 00:34:26,932 --> 00:34:31,437 私はただ継美ちゃんを 学校に行かせてあげたい。 409 00:34:33,939 --> 00:34:38,944 あなたと同じ気持なの。 410 00:34:38,944 --> 00:34:51,957 ♪~ 411 00:35:29,428 --> 00:35:31,864 (継美)おはよう!うっかりさん。 412 00:35:31,930 --> 00:35:33,866 おはようございます。 413 00:35:33,932 --> 00:35:38,370 おはよう… 目どうしたんですか? 414 00:35:38,437 --> 00:35:41,440 (奈緒)いえちょっと…。 415 00:35:42,941 --> 00:35:46,378 よろしくお願いします。 >>はい。 416 00:35:46,445 --> 00:35:48,380 (草間)望月さんご自身は→ 417 00:35:48,447 --> 00:35:51,383 おかあさんとは どのようなご関係で? 418 00:35:51,450 --> 00:35:55,387 幼なじみの娘です 昔からよく知っていて。 419 00:35:55,454 --> 00:36:00,392 おかあ様はその元旦那さんから 逃げていらっしゃるために→ 420 00:36:00,459 --> 00:36:03,896 身分を明かすわけにはいかない。 421 00:36:03,962 --> 00:36:05,898 はい。 422 00:36:05,964 --> 00:36:10,402 以前にも住民票を移したせいで 見つけられたことがあるんです。 423 00:36:10,469 --> 00:36:13,906 その代わりに 望月さんが保護者になられる。 424 00:36:13,972 --> 00:36:15,407 はい。 425 00:36:15,474 --> 00:36:18,911 子供の身の危険を 第一に考えてのことです。 426 00:36:18,977 --> 00:36:20,479 なるほど。 427 00:36:22,481 --> 00:36:25,918 (草間)おとうさん怖かった? 428 00:36:25,984 --> 00:36:29,922 おかあさんがたたかれてるの 見たことある? 429 00:36:29,988 --> 00:36:32,424 君自身は? たたかれたこととか…。 430 00:36:32,491 --> 00:36:36,428 すみません 思い出させるような質問は…。 431 00:36:36,495 --> 00:36:38,931 (草間)いや そういうわけにはいきません。 432 00:36:38,997 --> 00:36:41,433 この処置は あくまで特例ですので→ 433 00:36:41,500 --> 00:36:44,937 はっきりとした確認が 必要なんです。 434 00:36:45,003 --> 00:36:49,508 おとうさんはお家で 暴力をふるったのかな? 435 00:36:51,510 --> 00:36:56,515 (継美)お腹をたたくのと手を…。 436 00:36:58,517 --> 00:37:00,452 (奈緒)失礼します。 437 00:37:11,964 --> 00:37:16,401 はぁ… これじゃ許可は出せませんね。 438 00:37:16,468 --> 00:37:20,405 母親の身分は明かせない 状況も分からないでは…。 439 00:37:20,472 --> 00:37:23,909 お願いします あの子は学校に行きたがって…。 440 00:37:23,976 --> 00:37:26,912 (草間)警察に届けを出した上で 正式なルートで→ 441 00:37:26,979 --> 00:37:30,415 就学させることをお勧めします。 >>それはできないんです。 442 00:37:30,482 --> 00:37:33,418 何とかこちらで…。 (ドアが開く音) 443 00:37:33,485 --> 00:37:36,989 (草間)おかあさんね 申し訳ありませんが…。 444 00:37:45,497 --> 00:37:50,502 その夫に殴られたあとです。 445 00:37:56,008 --> 00:37:58,010 お願いします。 446 00:38:05,951 --> 00:38:08,453 (奈緒)ありがとうございました。 447 00:38:10,956 --> 00:38:13,392 驚いた。 448 00:38:13,458 --> 00:38:15,460 痛む? 449 00:38:21,967 --> 00:38:25,904 (奈緒)私と継美のことに気づいた時→ 450 00:38:25,971 --> 00:38:29,975 どうして通報しようと 思わなかったんですか? 451 00:38:31,977 --> 00:38:37,416 それは事情を聞いてたし→ 452 00:38:37,482 --> 00:38:40,986 それに親しくなってたし。 453 00:38:42,487 --> 00:38:45,424 (奈緒)でも→ 454 00:38:45,490 --> 00:38:51,496 ひとの子供を誘拐して逃げた 犯罪者なんですよ? 455 00:38:57,002 --> 00:39:02,941 私はあなたの共犯者ね。 456 00:39:08,447 --> 00:39:11,950 いいじゃない共犯者でも。 457 00:39:14,953 --> 00:39:17,956 (継美)お母さ~ん! 458 00:39:22,461 --> 00:39:27,899 (継美)はいこれはお母さんの これはうっかりさんの。 459 00:39:27,966 --> 00:39:30,902 フフわぁきれい。 460 00:39:30,969 --> 00:39:34,473 ありがとう継美ちゃん。 461 00:39:36,475 --> 00:39:39,911 (奈緒)〔あの時の母の手の感触だけは→ 462 00:39:39,978 --> 00:39:42,981 今も覚えてて〕 463 00:39:42,981 --> 00:39:57,996 ♪~ 464 00:40:02,434 --> 00:40:04,369 (継美)いってきま~す! 465 00:40:04,436 --> 00:40:06,438 (奈緒)いってらっしゃい。 466 00:40:07,939 --> 00:40:09,875 (外村)本来心臓には→ 467 00:40:09,941 --> 00:40:13,879 心房と心室という2つの部屋が 左右にひと組ずつあります。 468 00:40:13,945 --> 00:40:18,383 しかし鈴原さんの お腹の赤ちゃんの心臓には→ 469 00:40:18,450 --> 00:40:22,888 中央の壁がなく 1つの心室しかありません。 470 00:40:22,954 --> 00:40:25,390 はい。 471 00:40:25,457 --> 00:40:30,395 手術で治ることもありますし 生後1か月で亡くなることもある。 472 00:40:30,462 --> 00:40:34,900 今回の妊娠を見送る選択肢が ないわけではありません。 473 00:40:34,966 --> 00:40:36,902 現在妊娠20週。 474 00:40:36,968 --> 00:40:40,906 中絶が可能なのは 残り2週間です。 475 00:40:40,972 --> 00:40:44,910 もちろん赤ちゃんの命を 第一に考えるとすれば→ 476 00:40:44,976 --> 00:40:48,914 最終的に お子さんの体重増加を待って→ 477 00:40:48,980 --> 00:40:51,917 フォンタン手術と呼ばれる 手術を行います。 478 00:40:51,983 --> 00:40:53,919 (籐子) 難しい手術なんでしょうか? 479 00:40:53,985 --> 00:40:55,921 生まれてみないことには…。 480 00:40:55,987 --> 00:40:58,924 とにかくおとう様とも ご相談していただいて…。 481 00:40:58,990 --> 00:41:02,861 相談の必要はありません。 482 00:41:02,928 --> 00:41:05,430 中絶します。 483 00:41:08,433 --> 00:41:10,435 (駿輔)\先生!/ 484 00:41:15,440 --> 00:41:17,943 (駿輔)またお会いしましたね。 485 00:41:19,444 --> 00:41:23,949 今日道木怜南ちゃんの 葬儀があったそうですよ。 486 00:41:23,949 --> 00:41:40,966 ♪~ 487 00:41:40,966 --> 00:41:43,401 芽衣!待ちなさい。 488 00:41:43,468 --> 00:41:45,403 結論出すのはまだ早いわ。 489 00:41:45,470 --> 00:41:48,907 圭吾さんとも相談して…。 >>分かってないなぁ。 490 00:41:48,974 --> 00:41:51,910 そんな話今したら 破談に決まってんじゃん。 491 00:41:51,977 --> 00:41:54,412 だって 子供の命にかかわることなのよ? 492 00:41:54,479 --> 00:41:56,414 大げさだよ。 493 00:41:56,481 --> 00:42:00,986 それにまだ命ってほどのもんじゃ ないでしょ。 494 00:42:04,923 --> 00:42:07,359 (駿輔)そんな顔で見ないでくださいよ。 495 00:42:07,425 --> 00:42:11,363 これじゃ どっちが犯罪者か分からないな。 496 00:42:11,429 --> 00:42:14,432 (奈緒)何が目的なんですか? 497 00:42:15,934 --> 00:42:20,872 (駿輔)俺ねあなたのこと 尊敬してるんですよ。 498 00:42:20,939 --> 00:42:24,876 室蘭のあの家を取材して すぐに分かりました。 499 00:42:24,943 --> 00:42:29,447 虐待の現場や親の顔は何度も 見たことがありましたからね。 500 00:42:30,949 --> 00:42:33,385 まぁひどいもんだ。 501 00:42:33,451 --> 00:42:36,388 警察や児童相談所が 書類を回してるうちに→ 502 00:42:36,454 --> 00:42:38,957 子供が死んだケースなんて そこら中にある。 503 00:42:40,458 --> 00:42:42,894 (奈緒)何がいいたいんですか? 504 00:42:42,961 --> 00:42:46,898 (駿輔)俺も想像したことがあるんですよ。 505 00:42:46,965 --> 00:42:50,402 こんな絶望的な状況で 子供を救えるとしたら→ 506 00:42:50,468 --> 00:42:54,406 それは親元から 逃がしてやることだって。 507 00:42:54,472 --> 00:42:58,410 だけど そんなこと誰にもできない。 508 00:42:58,476 --> 00:43:03,415 まぁせいぜい頭の中の想像で とどめておくんです。 509 00:43:04,916 --> 00:43:10,855 ところが鈴原さんあなたは それを実行してしまった。 510 00:43:10,922 --> 00:43:15,860 今はまだ片田舎で起こった 小さな事故にすぎない。 511 00:43:15,927 --> 00:43:19,864 しかしあなたがしたことが 明るみに出れば→ 512 00:43:19,931 --> 00:43:22,367 マスコミは一斉に食いつく。 513 00:43:22,434 --> 00:43:25,437 道木怜南の写真が出回る。 514 00:43:27,439 --> 00:43:32,377 まぁあなたは刑務所に入れば それで済むかもしれない。 515 00:43:32,444 --> 00:43:35,380 だけどあの子は違うよ。 516 00:43:35,447 --> 00:43:38,383 好奇の目にさらされて→ 517 00:43:38,450 --> 00:43:41,386 まぁいずれ あの家に帰らされるか→ 518 00:43:41,453 --> 00:43:45,390 あるいは施設に入れられて…。 519 00:43:45,457 --> 00:43:47,959 (奈緒)私にどうしろっていうんですか? 520 00:43:54,466 --> 00:43:57,402 (駿輔)この人に→ 521 00:43:57,469 --> 00:43:59,971 ちょっとお願いすればいいんだ。 522 00:44:02,474 --> 00:44:08,480 「お母さん 1000万円用意して」って。 523 00:44:17,989 --> 00:45:53,017 ♪~ (継美)\お母さ~ん!/ 524 00:44:37,008 --> 00:44:38,943 {\an8}こっちこっち! 525 00:44:39,010 --> 00:44:41,012 {\an8}行くよ~! 526 00:45:28,993 --> 00:45:30,995 {\an8}(継美)お母さ~ん!