1 00:00:07,508 --> 00:00:13,013 ♪~ 2 00:00:13,013 --> 00:00:18,018 (継美)\すごいでしょ? うっかりさんが折ったんだよ!/ 3 00:00:20,521 --> 00:00:22,456 お母さん? 4 00:00:22,523 --> 00:00:25,026 (鈴原奈緒)帰るよ継美。 5 00:00:27,027 --> 00:00:30,464 (継美)さっきはね あっちからあっちまで飛んで…。 6 00:00:30,531 --> 00:00:32,533 (奈緒)帰るよ! 7 00:00:35,036 --> 00:00:40,040 {\an8}(葉菜)待って!待って… あの役所からこれが…。 8 00:00:46,547 --> 00:00:48,549 ごめんなさい…。 9 00:01:10,504 --> 00:01:12,506 (奈緒)失礼します。 10 00:01:16,010 --> 00:01:19,013 (継美)うっかりさんまたね。 11 00:02:15,503 --> 00:02:17,438 (鈴原籐子)これ去年→ 12 00:02:17,505 --> 00:02:20,941 バルセロナ行った時に 買った鍋なのよ。 13 00:02:21,008 --> 00:02:24,011 飛行機で持ち込みにして 大変だったの。 14 00:02:25,513 --> 00:02:28,516 (奈緒)お母さん。 >>ん? 15 00:02:31,519 --> 00:02:33,954 (奈緒)私ね…。 16 00:02:34,021 --> 00:02:35,523 何? 17 00:02:39,026 --> 00:02:42,029 (奈緒)私を捨てた人に会ったよ。 18 00:02:45,032 --> 00:02:50,037 (奈緒)あの人何もいわないから だまされちゃった。 19 00:02:52,039 --> 00:02:54,041 パプリカ取って。 20 00:03:02,483 --> 00:03:05,486 その目のケガと何か関係あるの? 21 00:03:07,488 --> 00:03:09,490 (奈緒)ううん違うよ。 22 00:03:10,991 --> 00:03:13,994 作業中にぶつけたって いったじゃない。 23 00:03:16,497 --> 00:03:18,499 気のせいよ。 24 00:03:25,506 --> 00:03:29,009 そんな人もう とっくにこの世にいないもの。 25 00:03:32,012 --> 00:03:34,014 もういない人だもの。 26 00:03:39,019 --> 00:03:41,021 (奈緒)うん。 27 00:03:43,524 --> 00:03:45,526 分かってる。 28 00:04:05,479 --> 00:04:07,414 ほら見てきれいな色になった。 29 00:04:07,481 --> 00:04:08,983 (奈緒)ん? 30 00:04:10,484 --> 00:04:12,987 あホントだ。 31 00:04:12,987 --> 00:04:27,501 ♪~ 32 00:04:27,501 --> 00:04:29,503 {\an8}(電気をつける音) 33 00:04:32,006 --> 00:04:35,943 {\an8}(道木仁美)ねぇマ~君 ラーメン食べに行こう? 34 00:04:36,010 --> 00:04:41,448 (浦上)今日葬儀だったんだぞ それらしくしとけよ。 35 00:04:41,515 --> 00:04:43,951 (仁美)それらしくって? 36 00:04:44,018 --> 00:04:47,521 だから 娘を事故で亡くした母親の顔。 37 00:04:51,025 --> 00:04:54,528 娘を事故で亡くした母親の顔? 38 00:04:59,033 --> 00:05:02,903 フフ…フフっ…。 39 00:05:02,970 --> 00:05:04,972 どんな顔? 40 00:05:06,473 --> 00:05:08,976 まぁいいよ別に何でも。 41 00:05:08,976 --> 00:05:17,985 ♪~ 42 00:05:17,985 --> 00:05:22,489 葬儀にね 児童相談所の人が来たの。 43 00:05:25,492 --> 00:05:27,428 何かいわれたのか? 44 00:05:27,494 --> 00:05:31,932 お互い静かにしてましょって感じ。 45 00:05:31,999 --> 00:05:34,935 あの人達もいろいろ 不都合なんじゃないの? 46 00:05:35,002 --> 00:05:37,504 じゃあいまさら 告発したりしないよな。 47 00:05:37,504 --> 00:06:33,494 ♪~ 48 00:06:42,503 --> 00:06:45,439 (医師)〔鈴原さんの お腹の赤ちゃんの心臓には→ 49 00:06:45,506 --> 00:06:48,008 1つの心室しかありません〕 50 00:06:54,014 --> 00:06:57,451 (籐子)昨夜眠れた? 51 00:06:57,518 --> 00:07:01,889 おかあさんもう一度病院行って 説明聞いて来ようと思うんだけど。 52 00:07:01,955 --> 00:07:03,891 (鈴原芽衣)何のために? 53 00:07:03,957 --> 00:07:07,895 「何のため」って…。 54 00:07:07,961 --> 00:07:11,465 ウエディングドレス 採寸し直さなきゃね。 55 00:07:14,468 --> 00:07:17,471 手術したらウエスト だいぶ細くなるでしょ。 56 00:07:21,475 --> 00:07:23,477 お行儀悪いんだから。 57 00:07:32,486 --> 00:07:37,424 あら?何この新聞 果歩今日の新聞どこやった? 58 00:07:37,491 --> 00:07:40,427 (鈴原果歩)え?さっき取って そこ置いたって! 59 00:07:40,494 --> 00:07:42,996 (籐子) だからその新聞が古いのよ! 60 00:07:44,998 --> 00:07:47,935 (電話)(ベル) 61 00:07:48,001 --> 00:07:51,438 (果歩)はいもしもし。 62 00:07:51,505 --> 00:07:53,941 もしもし。 >>ファックスじゃないの? 63 00:07:54,007 --> 00:07:56,443 いやピ~っていわないし。 64 00:07:56,510 --> 00:07:58,946 芽衣のこと頼んだわね じゃいってきます。 65 00:07:59,012 --> 00:08:01,381 いってきま~す。 (果歩)あぁいってらっしゃい。 66 00:08:01,448 --> 00:08:03,951 (継美)いってらっしゃい! (籐子)は~い! 67 00:08:17,464 --> 00:08:21,969 (藤吉駿輔)〔「お母さん 1000万円用意して」って〕 68 00:08:25,472 --> 00:08:29,476 (駿輔)学校行けるようになったんだ よかったね。 69 00:08:31,478 --> 00:08:33,981 またそんな目で見る。 70 00:08:36,483 --> 00:08:39,419 もうすぐだね母の日。 71 00:08:39,486 --> 00:08:42,422 おかあさんにカーネーション あげたりするのかな? 72 00:08:42,489 --> 00:08:44,925 こっちのおかあさんに。 73 00:08:44,992 --> 00:08:48,428 (奈緒)家にあんな新聞投げ込むの やめてもらえますか。 74 00:08:48,495 --> 00:08:51,932 (駿輔)もちろんやめますよ あなたが約束守ってくれたらね。 75 00:08:51,999 --> 00:08:55,936 (奈緒)1000万円なんてお金 用意できません。 76 00:08:56,003 --> 00:08:59,940 (駿輔)いやだからおかあさんに…。 (奈緒)母に迷惑かけるわけには…。 77 00:09:00,007 --> 00:09:02,943 (駿輔)逮捕されたら もっと迷惑かかるよ? 78 00:09:04,945 --> 00:09:08,949 あなたのお母さんは 加害者家族なんだから。 79 00:09:13,954 --> 00:09:16,957 (駿輔)110と…。 80 00:09:21,461 --> 00:09:23,897 (駿輔)もしもし?あちょっと→ 81 00:09:23,964 --> 00:09:25,899 お伝えしたいことがあるんですが。 (奈緒)ちょっと…! 82 00:09:25,966 --> 00:09:30,971 (駿輔)実は室蘭で起こった女子児童の 海難事故に関してなんですけど。 83 00:09:34,474 --> 00:09:35,976 (駿輔)フフ…。 84 00:09:38,478 --> 00:09:40,414 📱(時報) 85 00:09:40,480 --> 00:09:43,917 📱(音声ガイダンス) 午前8時12分10秒…。 86 00:09:43,984 --> 00:09:47,921 (駿輔)俺はあなたに共感してる。 87 00:09:47,988 --> 00:09:51,425 できれば 警察に通報なんてしたくない。 88 00:09:51,491 --> 00:09:53,427 ホントだよ。 89 00:09:53,493 --> 00:09:57,931 でもそれとこれは別 俺もいろいろ困ってんだ。 90 00:09:57,998 --> 00:10:02,002 まぁとりあえず母の日までに 1000万円用意しようか。 91 00:10:04,504 --> 00:10:10,510 娘にカーネーションもらうための 値段だと思えば安いもんでしょ。 92 00:10:12,012 --> 00:10:14,014 お願いします。 93 00:10:14,014 --> 00:10:33,533 ♪~ 94 00:10:33,533 --> 00:10:35,535 (ドアが開く音) 95 00:10:37,537 --> 00:10:40,474 継美ちゃん。 96 00:10:40,540 --> 00:10:43,543 どうしたの?1人? 97 00:10:45,045 --> 00:10:49,049 入って来たら?ジュース飲む? 98 00:10:49,049 --> 00:10:58,558 ♪~ 99 00:10:58,558 --> 00:11:03,930 うっかりさん 継美ちゃんのこと大好きよ。 100 00:11:03,997 --> 00:11:09,503 でももうここには 来ないほうがいいかもね。 101 00:11:12,506 --> 00:11:17,444 待ってて バス停まで送ってってあげる。 102 00:11:17,511 --> 00:11:21,948 (継美)あ…お母さん お財布なくなったの。 103 00:11:22,015 --> 00:11:25,452 前にね継美が急に トイレに行きたいっていったから→ 104 00:11:25,519 --> 00:11:28,455 泥棒にお財布盗まれたの。 105 00:11:28,522 --> 00:11:32,459 えっ?お金が要るの? 106 00:11:32,526 --> 00:11:36,029 (継美)継美がトイレに行きたいって いったから…。 107 00:11:43,537 --> 00:11:45,972 (金融業者)清掃の派遣ですか。 108 00:11:46,039 --> 00:11:48,475 大して お出しできないかもしれませんね。 109 00:11:48,542 --> 00:11:51,478 📱(振動音) (金融業者)ちょっと失礼します。 110 00:11:51,545 --> 00:11:54,981 もしもし あっサイトウ様ですか。 111 00:11:55,048 --> 00:11:57,484 はいあの審査の結果→ 112 00:11:57,551 --> 00:12:00,487 ご融資できない ということになりまして…はい。 113 00:12:05,492 --> 00:12:07,494 (奈緒)ただいま。 114 00:12:07,494 --> 00:12:24,511 ♪~ 115 00:12:24,511 --> 00:12:26,947 (奈緒)継美。 116 00:12:27,013 --> 00:12:30,951 朝会った人のことは 心配しなくていいから。 117 00:12:31,017 --> 00:12:33,453 おかあさんがちゃんとするから。 118 00:12:33,520 --> 00:12:35,455 (継美)うん。 119 00:12:35,522 --> 00:12:38,959 おかえり今日ねうなぎだよ。 120 00:12:39,025 --> 00:12:42,462 じゃあ竹5つに梅1つね。 121 00:12:42,529 --> 00:12:43,964 (継美)梅? 122 00:12:44,030 --> 00:12:47,467 継美ちゃんは竹 梅はこのおにいさん。 123 00:12:47,534 --> 00:12:52,472 (木俣) は~い梅のおにいさんだよ あっもしもし。 124 00:12:52,539 --> 00:12:56,476 継美ちゃん。 (木俣)梅…あ~っと鈴原です。 125 00:12:56,543 --> 00:13:01,481 えっと竹5つに梅1つ…はい。 126 00:13:04,484 --> 00:13:09,923 先生がね 再来週の月曜日でどうかって。 127 00:13:09,990 --> 00:13:12,926 うわ切り子高っ。 128 00:13:12,993 --> 00:13:17,430 ねぇ少しは お腹の子に気持があるなら…。 129 00:13:17,497 --> 00:13:20,433 お母さんさ私に→ 130 00:13:20,500 --> 00:13:23,503 生きるか死ぬか分かんない子供 産めっていうんだ。 131 00:13:28,008 --> 00:13:31,511 芽衣…。 >>何? 132 00:13:35,015 --> 00:13:37,017 辛くないの? 133 00:13:39,019 --> 00:13:41,021 (籐子)ホントに辛くないの? 134 00:13:45,525 --> 00:13:48,028 少しはね。 135 00:13:49,529 --> 00:13:52,465 (籐子)少し? 136 00:13:52,532 --> 00:13:54,968 美容院行ったばっかなのに→ 137 00:13:55,035 --> 00:13:58,538 雨降っちゃったよぐらいの 程度には…。 138 00:14:02,475 --> 00:14:04,978 (籐子)バカね…。 139 00:14:09,983 --> 00:14:13,486 (電話)(ベル) 果歩電話出て。 140 00:14:14,487 --> 00:14:19,426 (奈緒)お母さん芽衣何て? >>はいもしもし。 141 00:14:19,492 --> 00:14:22,929 もしもし。 142 00:14:22,996 --> 00:14:25,432 もしも~し。 143 00:14:25,498 --> 00:14:30,003 また?何なのかしらね。 144 00:14:30,003 --> 00:14:56,029 ♪~ 145 00:14:56,029 --> 00:15:02,402 〔大人になったら変身できる?〕 146 00:15:02,469 --> 00:15:06,473 (駿輔)〔うんできるよ〕 147 00:15:08,975 --> 00:15:25,992 ♪~ 148 00:15:43,009 --> 00:15:44,945 >>継美ちゃん!おはよう! (継美)おはよう! 149 00:15:45,011 --> 00:15:48,448 >>今日何して遊ぶ? >>お絵描きしない? 150 00:15:48,515 --> 00:15:50,517 (継美)うんいいよ。 151 00:16:04,964 --> 00:16:09,469 あの…ねぇ…ねっ。 152 00:16:10,970 --> 00:16:12,472 これ…。 153 00:16:27,987 --> 00:16:30,423 (奈緒)意味が分かりませんから! 154 00:16:30,490 --> 00:16:33,927 >>いいの。 (奈緒)何がいいんでしょう? 155 00:16:33,993 --> 00:16:38,932 いらないものだし 多分ちっとも足りないし。 156 00:16:38,998 --> 00:16:41,935 (奈緒)継美が話したんですか? 157 00:16:42,001 --> 00:16:45,505 何の役にも 立たないかもしれないけど。 158 00:16:50,510 --> 00:16:53,513 いいのこれはもともと…。 159 00:16:58,518 --> 00:17:00,387 でも…! 160 00:17:00,453 --> 00:17:03,890 (奈緒)学校のことで お世話になったとは思ってます。 161 00:17:03,957 --> 00:17:06,893 継美に心配かけたことも 反省してます。 162 00:17:06,960 --> 00:17:12,899 でももう あなたには関係ありませんから。 163 00:17:12,966 --> 00:17:17,971 関係ない人にそんなことされる 覚えはありませんから。 164 00:17:19,472 --> 00:17:24,911 これ以上私と継美にかかわるのを やめてもらえませんか? 165 00:17:24,978 --> 00:17:27,414 分かってます。 166 00:17:27,480 --> 00:17:30,984 (奈緒)分かってるなら…! >>はい。 167 00:17:33,987 --> 00:17:36,489 (奈緒)他人なんです。 168 00:17:38,992 --> 00:17:40,493 はい。 169 00:17:42,495 --> 00:17:44,497 (奈緒)違いますか? 170 00:17:47,000 --> 00:17:49,002 違わないわ。 171 00:17:57,010 --> 00:18:03,450 あの!あの…だったらここに ここに捨てます。 172 00:18:03,516 --> 00:18:05,518 捨てました。 173 00:18:10,523 --> 00:18:12,525 (奈緒)ちょっと! 174 00:18:20,033 --> 00:18:23,036 (物音) 175 00:18:42,555 --> 00:18:45,492 (葉菜)あぁ先生。 176 00:18:45,558 --> 00:18:50,063 (珠美)近くまで来たので。 >>どうぞ入ってください。 177 00:18:54,567 --> 00:18:58,505 望月さんどうして 病院に来ないんです? 178 00:18:58,571 --> 00:19:00,440 すみません。 179 00:19:00,507 --> 00:19:02,942 あ…今お茶を。 180 00:19:03,009 --> 00:19:06,946 (珠美)別に謝らなくていいんです あなたの問題だし。 181 00:19:07,013 --> 00:19:09,516 はい…はぁ…。 182 00:19:13,520 --> 00:19:14,521 あっ…。 183 00:19:20,026 --> 00:19:22,462 (奈緒)返してください。 184 00:19:22,529 --> 00:19:25,031 (駿輔)ここで話しましょうか。 185 00:19:29,035 --> 00:19:34,474 (駿輔)ふ~ん望月葉菜さん…。 186 00:19:34,541 --> 00:19:36,543 誰?この人。 187 00:19:38,545 --> 00:19:42,048 母親にお金頼めない理由と 関係あんの? 188 00:19:46,052 --> 00:19:49,556 (駿輔)まぁあんたには 1000万なんて金無理だったか。 189 00:19:52,058 --> 00:19:54,994 じゃあこれで手を打とう。 190 00:19:55,061 --> 00:20:01,434 あんたのことはそして あの子のことも誰にもいわないよ。 191 00:20:01,501 --> 00:20:03,436 (奈緒)本当ですか? 192 00:20:03,503 --> 00:20:10,510 (駿輔)ああ借金の返済に 充てさせてもらういいね? 193 00:20:13,513 --> 00:20:15,515 (駿輔)あちょっと待って! 194 00:20:17,517 --> 00:20:22,021 見てみなよこれ面白い口座だよ。 195 00:20:28,027 --> 00:20:31,464 (駿輔)定期預金。 196 00:20:31,531 --> 00:20:33,533 204万円。 197 00:20:35,535 --> 00:20:41,474 あのおばさん貧乏そうに見えて 結構貯めてたんだな。 198 00:20:41,541 --> 00:20:44,043 入金の所見てみな。 199 00:20:46,045 --> 00:20:48,982 毎月1万円ずつ。 200 00:20:49,048 --> 00:20:54,053 204万円ってことは17年。 201 00:20:55,555 --> 00:20:59,492 17年かけて コツコツ貯めた貯金だよ。 202 00:20:59,559 --> 00:21:02,495 〔いいのこれはもともと…〕 203 00:21:05,498 --> 00:21:07,500 (駿輔)助けられたね。 204 00:21:09,002 --> 00:21:11,437 (奈緒)待って…返してください! 205 00:21:11,504 --> 00:21:13,439 (駿輔)何いってんの今あんた いいっていったじゃん。 206 00:21:13,506 --> 00:21:16,509 (奈緒)返してください! (駿輔)もう遅いよ! 207 00:21:18,511 --> 00:21:21,447 勝手な女だな。 208 00:21:21,514 --> 00:21:23,016 返せよ。 209 00:21:24,517 --> 00:21:25,952 {\an8}痛って! 210 00:21:26,019 --> 00:21:28,454 {\an8}やってみろよ!! 211 00:21:28,521 --> 00:21:31,457 {\an8}俺の口をふさげばあんたと あの子は晴れて親子になれる。 212 00:21:31,524 --> 00:21:34,527 その代わり今度は人殺しだよ おかあさん! 213 00:21:48,041 --> 00:21:51,477 (駿輔)はぁ…あのおばさん あんたの何? 214 00:21:51,544 --> 00:21:56,482 (奈緒)お金は何とかします 通帳は返してください。 215 00:21:56,549 --> 00:21:58,985 (駿輔)何で?あのおばさん あんたのために…。 216 00:21:59,052 --> 00:22:01,988 (奈緒)こんなもの使うぐらいだったら 死んだほうがマシです! 217 00:22:10,496 --> 00:22:11,998 (駿輔)チッ。 218 00:22:15,001 --> 00:22:17,003 (駿輔)もういいよ。 219 00:22:23,509 --> 00:22:28,448 (駿輔)ねぇ他に方法あると 思わなかったの? 220 00:22:28,514 --> 00:22:30,516 迷わなかった? 221 00:22:38,524 --> 00:22:43,463 (駿輔)児童虐待の 取材をした中の一件でさ→ 222 00:22:43,529 --> 00:22:47,967 俺に妙に懐いて来る子供がいて。 223 00:22:48,034 --> 00:22:51,471 くれたんだ。 224 00:22:51,537 --> 00:22:54,474 「僕のヒーローだ」って。 225 00:22:54,540 --> 00:22:57,477 明らかに虐待を受けてた。 226 00:22:57,543 --> 00:23:01,914 父親を追及したら 「そんなにいうなら→ 227 00:23:01,981 --> 00:23:06,419 子供1000万円で売ってやる」 っていわれた。 228 00:23:06,486 --> 00:23:08,421 子供は子供でどんなに話しても→ 229 00:23:08,488 --> 00:23:11,491 「お父さんは悪くない」の 一点張りでさ。 230 00:23:13,993 --> 00:23:15,995 俺もためらってさ。 231 00:23:17,997 --> 00:23:20,433 (奈緒)その子…。 232 00:23:20,500 --> 00:23:23,436 (駿輔)死んだよ。 233 00:23:23,503 --> 00:23:28,007 父親に腹蹴られて内臓…。 234 00:23:30,009 --> 00:23:54,534 ♪~ 235 00:23:54,534 --> 00:23:58,971 (駿輔)俺はさ…→ 236 00:23:59,038 --> 00:24:03,910 あいつのヒーローには なってやれなかった。 237 00:24:03,976 --> 00:24:06,979 見殺しにしたんだよ あんたと違って。 238 00:24:08,981 --> 00:24:13,419 今あんたが歩いてる道は→ 239 00:24:13,486 --> 00:24:15,988 俺が逃げた道なんだ。 240 00:24:18,491 --> 00:24:22,428 俺はその道の先にさ→ 241 00:24:22,495 --> 00:24:25,431 何があるのか見てみたい。 242 00:24:25,498 --> 00:24:28,935 その先には→ 243 00:24:29,001 --> 00:24:32,505 あり得たかもしれない 景色があって…。 244 00:24:36,008 --> 00:24:39,011 (駿輔)そこでは俺は あいつを連れてさ…。 245 00:24:51,524 --> 00:24:58,965 (駿輔)いつかあんたとあの子を 書ける時が来たらさ→ 246 00:24:59,031 --> 00:25:03,970 金は印税として その時にもらうわ。 247 00:25:08,975 --> 00:25:10,977 (ドアが閉まる音) 248 00:25:14,981 --> 00:25:19,485 (コンパニオン) ただ今母の日のキャンペーンで カーネーションお配りしてます。 249 00:25:25,992 --> 00:25:29,996 (コンパニオン)こんにちはどうぞ。 250 00:25:50,016 --> 00:25:52,518 ただいまっと。 251 00:26:01,961 --> 00:26:04,397 (継美)おばあちゃん。 >>ん? 252 00:26:04,463 --> 00:26:08,401 (継美)継美にお金貸してくれる? 253 00:26:08,467 --> 00:26:09,969 は? 254 00:26:45,504 --> 00:26:48,007 (奈緒)どうして…。 255 00:26:56,515 --> 00:26:59,018 (奈緒)どうして捨てたの? 256 00:27:07,460 --> 00:27:09,462 はい…? 257 00:27:12,965 --> 00:27:18,971 あ…あごめんなさい 寝ちゃって…。 258 00:27:27,480 --> 00:27:30,916 (奈緒)そこ…。 259 00:27:30,983 --> 00:27:33,486 そこに置きました。 260 00:27:35,488 --> 00:27:37,990 あ…。 261 00:27:40,993 --> 00:27:42,995 鈴原さん…。 262 00:27:46,999 --> 00:27:50,503 (奈緒)「鈴原さん」…。 263 00:27:55,508 --> 00:27:58,944 (奈緒)何ですか? 264 00:27:59,011 --> 00:28:02,515 どうしても 受け取ってくれませんか? 265 00:28:13,526 --> 00:28:17,029 (奈緒)私が一番嫌いな花です。 266 00:28:20,533 --> 00:28:26,038 (奈緒)毎年この季節になると 目を背けていた花です。 267 00:28:29,542 --> 00:28:32,044 (奈緒)どうしてか分かりますよね? 268 00:28:35,047 --> 00:28:38,984 (奈緒)この間あなたに 全部話してしまったから→ 269 00:28:39,051 --> 00:28:41,053 分かりますよね!? 270 00:28:45,057 --> 00:28:47,493 (奈緒)笑ってたんですか? 271 00:28:47,560 --> 00:28:53,065 私の話を聞きながら 心の中で笑ってたんですか!? 272 00:28:55,067 --> 00:28:57,570 自分が捨てた子供が…。 273 00:29:03,008 --> 00:29:06,512 鈴原さん…ごめんなさ…。 274 00:29:14,019 --> 00:29:16,455 (籐子)そんなもので…→ 275 00:29:16,522 --> 00:29:19,458 そんなお金で 母親になったつもり!? 276 00:29:19,525 --> 00:29:21,460 (籐子)お金なんかで→ 277 00:29:21,527 --> 00:29:24,530 あなたがこの子にした罪が 消えると思ってるの!? 278 00:29:26,532 --> 00:29:29,468 (籐子)そんなもので…→ 279 00:29:29,535 --> 00:29:35,474 この30年…私と奈緒の30年 こわさないで…!あぁ…! 280 00:29:35,541 --> 00:29:37,476 (奈緒)お母さん…! 281 00:29:37,543 --> 00:29:39,979 あぁ…あぁ…! 282 00:29:40,045 --> 00:29:42,982 (奈緒)お母さん! 283 00:29:43,048 --> 00:29:47,553 もういいの…いいの。 284 00:29:49,054 --> 00:29:52,057 知らない人だから。 285 00:29:55,561 --> 00:29:57,563 (奈緒)知らない人だから。 286 00:30:20,019 --> 00:30:21,954 帰りましょ。 287 00:30:22,021 --> 00:30:25,524 帰りましょう。 288 00:31:17,009 --> 00:31:20,446 >>ごちそうさん! >>ありがとうございました。 289 00:31:20,512 --> 00:31:23,949 あぁ~!おいしい。 290 00:31:24,016 --> 00:31:28,954 よく来るのよ内緒で1人で。 291 00:31:29,021 --> 00:31:30,456 (奈緒)そう。 292 00:31:30,522 --> 00:31:32,958 あんたもたまにはね 息抜きしないと。 293 00:31:33,025 --> 00:31:37,029 ほら熱いうちに食べておでん からしもつけて。 294 00:31:41,033 --> 00:31:46,972 ちょっと前からね 気づいてたのよ。 295 00:31:47,039 --> 00:31:50,976 あなたと継美ちゃんが→ 296 00:31:51,043 --> 00:31:54,046 あの人の所に出入りしてたこと。 297 00:31:57,049 --> 00:31:59,985 いいのよ おかあさんも隠してたもん。 298 00:32:00,052 --> 00:32:02,988 あの人のこと知ってるって。 299 00:32:06,492 --> 00:32:09,928 どこで調べて来たのか→ 300 00:32:09,995 --> 00:32:12,998 ある日突然家に訪ねて来てね。 301 00:32:15,501 --> 00:32:20,005 おかあさんねずっと怖かったの。 302 00:32:21,507 --> 00:32:25,944 あなたを引き取って以来ずっと→ 303 00:32:26,011 --> 00:32:30,449 いつか誰かが 迎えに来るんじゃないかって。 304 00:32:30,516 --> 00:32:33,952 「私がホントの母親です」って。 305 00:32:34,019 --> 00:32:38,957 だけどいつまで経っても 迎えは来なかった。 306 00:32:39,024 --> 00:32:42,461 ホッとして→ 307 00:32:42,528 --> 00:32:47,466 すっかり忘れてた頃 あの人が来た。 308 00:32:47,533 --> 00:32:51,036 奈緒が高校卒業して 北海道行った頃よ。 309 00:32:55,541 --> 00:32:58,977 いまさら何よって思ったわ。 310 00:32:59,044 --> 00:33:03,415 おかあさん「もう東京には いません」っていって→ 311 00:33:03,482 --> 00:33:05,484 帰ってもらったわ。 312 00:33:08,987 --> 00:33:10,989 ダメだったかな? 313 00:33:15,494 --> 00:33:17,930 おかあさんねいったの。 314 00:33:17,996 --> 00:33:23,435 「奈緒は幸せです 幸せになりました」って。 315 00:33:23,502 --> 00:33:28,440 「ウチの子達は 美人3姉妹で有名なんです。 316 00:33:28,507 --> 00:33:30,943 仲のいい家族なんです」。 317 00:33:31,009 --> 00:33:34,513 そういってあなたが笑ってる写真 1枚渡したの。 318 00:33:37,015 --> 00:33:40,018 親切心なんかじゃないわよ。 319 00:33:42,020 --> 00:33:45,958 奈緒が幸せになった証拠…→ 320 00:33:46,025 --> 00:33:48,527 証拠見せてやりたかったの。 321 00:33:53,532 --> 00:33:57,536 ホントはそんな自信 まるでなかったのにね。 322 00:33:59,538 --> 00:34:01,407 (奈緒)私は幸せだよ。 323 00:34:01,473 --> 00:34:04,977 苦労したわあなたが 笑ってる写真見つけるの。 324 00:34:11,483 --> 00:34:15,421 いつも思ってた。 325 00:34:15,487 --> 00:34:21,427 「私がこの子の母親で よかったのかな?」。 326 00:34:21,493 --> 00:34:25,497 あなたと初めて出会った時から ずっと思ってた。 327 00:34:28,500 --> 00:34:32,438 (籐子の声)この子には 脱走癖がありますって脅されたの。 328 00:34:32,504 --> 00:34:37,443 人と目も合わさない 返事もしない。 329 00:34:37,509 --> 00:34:41,947 一番無口で 一番心を閉ざした子だって。 330 00:34:42,014 --> 00:34:43,949 里親になるなら→ 331 00:34:44,016 --> 00:34:47,453 もっと元気で明るい子が いいんじゃないかって→ 332 00:34:47,519 --> 00:34:51,023 施設の人もおとうさんも 反対したの。 333 00:34:52,524 --> 00:34:54,526 (奈緒)その通りだよ。 334 00:34:56,028 --> 00:35:01,400 だけどその時には もう決めちゃってたの。 335 00:35:01,467 --> 00:35:04,470 奈緒を連れて帰ろうって。 336 00:35:06,472 --> 00:35:08,474 (奈緒)どうして? 337 00:35:11,477 --> 00:35:13,979 どうしてなんてないわよ。 338 00:35:16,482 --> 00:35:19,918 母親も子供も→ 339 00:35:19,985 --> 00:35:23,922 選んだり選ばれたり するものじゃないもの。 340 00:35:23,989 --> 00:35:26,492 出会っちゃうもんだもの。 341 00:35:33,499 --> 00:35:37,503 だけど後悔しなかった っていったらウソになるかな。 342 00:35:41,006 --> 00:35:46,445 奈緒は家に来てからも 何回も家出したのよ。 343 00:35:46,512 --> 00:35:48,947 あなた覚えてる? 344 00:35:49,014 --> 00:35:52,518 家出していつも必ず行ってた所。 345 00:35:57,523 --> 00:36:00,459 東京タワーよ。 346 00:36:00,526 --> 00:36:05,464 (籐子の声)あなたはいつも 東京タワーの展望台にいて→ 347 00:36:05,531 --> 00:36:08,033 おかあさんを捜してた。 348 00:36:10,035 --> 00:36:13,972 おやつ買うための お小遣いあげても全部→ 349 00:36:14,039 --> 00:36:18,477 双眼鏡のために 隠し持ってたのよあなた。 350 00:36:18,544 --> 00:36:21,480 だから私も考え変えたの。 351 00:36:21,547 --> 00:36:24,983 (籐子の声) この子がそれを望むんなら→ 352 00:36:25,050 --> 00:36:28,487 とことん付き合おうって。 353 00:36:28,554 --> 00:36:31,990 いつだったかな? 354 00:36:32,057 --> 00:36:38,497 奈緒が双眼鏡のぞき込みながら 「あっ!」って大きな声出して→ 355 00:36:38,564 --> 00:36:43,001 それから2人で 走り回ったことあったわ。 356 00:36:43,068 --> 00:36:47,005 (籐子の声)「どんな格好してた? 何か目印あった?」っていってさ。 357 00:36:47,072 --> 00:36:50,008 私必死だった。 358 00:36:50,075 --> 00:36:54,513 無口で心閉ざした奈緒が→ 359 00:36:54,580 --> 00:36:58,517 双眼鏡の向こうに おかあさん見つけた時→ 360 00:36:58,584 --> 00:37:01,520 初めて私を見てくれたの。 361 00:37:04,523 --> 00:37:08,460 初めて心開いてくれた気がしたの。 362 00:37:08,527 --> 00:37:15,968 「大丈夫またおかあさん 捜しましょう」っていって→ 363 00:37:16,034 --> 00:37:22,040 双眼鏡のためのお小遣いあげたら あなた急に走りだしたの。 364 00:37:25,544 --> 00:37:28,547 どこ行くのかと思ったら…。 365 00:37:33,051 --> 00:37:37,990 私のために…→ 366 00:37:38,056 --> 00:37:41,059 ばんそうこう買って来てくれた。 367 00:37:44,563 --> 00:37:48,000 その日あなた→ 368 00:37:48,066 --> 00:37:50,569 初めていってくれたの。 369 00:37:53,071 --> 00:37:55,073 「ただいま」って。 370 00:37:56,575 --> 00:37:58,076 (奈緒)〔ただいま〕 371 00:38:02,014 --> 00:38:05,017 奈緒が初めて…。 372 00:38:08,020 --> 00:38:11,023 ただいまっていってくれた。 373 00:38:16,528 --> 00:38:23,468 私おかあさんに なれるかもしれないって思った。 374 00:38:23,535 --> 00:38:29,041 その時…その時決めたの。 375 00:38:31,543 --> 00:38:36,048 世界中でこの子の母親は 私一人なんだって。 376 00:38:38,050 --> 00:38:44,556 たとえ奈緒の心の中の母親が 誰であろうと…。 377 00:38:48,560 --> 00:38:51,063 (奈緒)お母さんだよ。 378 00:38:54,566 --> 00:39:01,073 (奈緒)私のお母さんはお母さんだよ。 379 00:39:07,012 --> 00:39:09,514 ありがとう。 380 00:39:12,517 --> 00:39:17,456 ヤダからしつけ過ぎちゃったね。 381 00:39:17,522 --> 00:39:23,528 (奈緒)フッうんつけ過ぎた。 382 00:39:26,531 --> 00:39:29,968 (奈緒)ヤダお母さんそれぞうきん。 383 00:39:30,035 --> 00:39:32,037 ウソヤダ。 384 00:39:37,042 --> 00:39:39,544 (ドアが開く音) 385 00:40:02,000 --> 00:40:04,503 (継美)お母さん。 386 00:40:24,022 --> 00:40:28,026 (奈緒)継美に いっぱい心配かけちゃったね。 387 00:40:31,530 --> 00:40:34,966 (奈緒)でももう大丈夫。 388 00:40:35,033 --> 00:40:39,538 おかあさん忘れられると思う。 389 00:40:41,039 --> 00:40:45,477 ずっと 忘れたかったことがあったの。 390 00:40:45,544 --> 00:40:49,548 でも 今やっと忘れられる気がする。 391 00:40:52,551 --> 00:40:55,987 (奈緒)おばあちゃんのおかげ。 392 00:40:56,054 --> 00:41:01,493 それから継美のおかげよ。 393 00:41:04,496 --> 00:41:06,932 (奈緒)ごめん。 394 00:41:06,998 --> 00:41:11,503 おかあさん 何いってるか分かんないね。 395 00:41:14,005 --> 00:41:17,008 (継美)継美分かるよ。 396 00:41:19,010 --> 00:41:21,446 (奈緒)分かる? 397 00:41:21,513 --> 00:41:24,516 (継美)継美も忘れるよ。 398 00:41:27,519 --> 00:41:30,522 (継美)お母さんのおかげだよ。 399 00:41:40,031 --> 00:41:42,968 (奈緒)大事大事。 400 00:41:43,034 --> 00:41:46,037 (継美)大事大事。 401 00:41:52,043 --> 00:41:54,980 (継美)ジャッジャジャ~ン! (果歩)あ~! 402 00:41:55,046 --> 00:41:59,985 やっぱ娘が描くと 奈緒ねえも優しい人に見えるねぇ。 403 00:42:00,051 --> 00:42:02,420 (奈緒)おかあさん優しいよね? 404 00:42:02,487 --> 00:42:05,423 (継美)うん大体優しい。 405 00:42:05,490 --> 00:42:07,425 (木俣)ハハハ…! (継美)フフフ…。 406 00:42:07,492 --> 00:42:10,428 あそうだ 耕平君「はやぶさ」できるってよ。 407 00:42:10,495 --> 00:42:11,930 (継美)ホント? 408 00:42:11,997 --> 00:42:15,433 うん教えてあげるよ 日曜だし暇だから。 409 00:42:15,500 --> 00:42:17,435 はい。 >>おいで。 410 00:42:17,502 --> 00:42:20,005 (果歩)平日だって暇じゃん。 411 00:42:21,006 --> 00:42:23,942 (電話)(ベル) 412 00:42:24,009 --> 00:42:25,510 はい。 413 00:42:28,513 --> 00:42:31,449 もしもし。 414 00:42:31,516 --> 00:42:34,953 やっぱ警察に 相談したほうがいいかな? 415 00:42:35,020 --> 00:42:36,955 (芽衣)お母さんは? 416 00:42:37,022 --> 00:42:40,458 大福の行列に並びに行った。 417 00:42:40,525 --> 00:42:42,527 奈緒ねえさ…。 418 00:42:44,029 --> 00:42:47,465 私の披露宴で着るドレス 持ってる? 419 00:42:47,532 --> 00:42:48,967 (奈緒)ううん。 420 00:42:49,034 --> 00:42:51,970 (果歩)あ~やっぱここ余るね。 421 00:42:52,037 --> 00:42:54,973 あんたスーツでいいでしょ。 422 00:42:55,040 --> 00:42:57,976 (果歩)だって圭吾さんの 友達とか来るんでしょ? 423 00:42:58,043 --> 00:43:00,912 金持ちのバカしかいないよ? 424 00:43:00,979 --> 00:43:04,416 まぁ私みたいに打算で 相手選ぶんだったらいいけど。 425 00:43:04,482 --> 00:43:06,918 (果歩)どう? (芽衣)さぁ。 426 00:43:06,985 --> 00:43:09,988 (果歩)「さぁ」って。 (芽衣)フフっ。 427 00:43:17,996 --> 00:43:19,931 (木俣)もうちょっと練習すれば…。 (電話)(ベル) 428 00:43:19,998 --> 00:43:21,433 (継美)ホント? (電話)(ベル) 429 00:43:21,499 --> 00:43:25,437 うん…縄跳び置いて来ちゃった。 (電話)(ベル) 430 00:43:25,503 --> 00:43:27,439 継美ちゃん電話出れる? (電話)(ベル) 431 00:43:27,505 --> 00:43:37,449 (電話)(ベル) 432 00:43:37,515 --> 00:43:40,452 (継美)はいもしもし? 433 00:43:40,518 --> 00:43:41,953 (奈緒)芽衣。 434 00:43:42,020 --> 00:43:45,957 (芽衣) 何?あねぇこれなんかどう? 結構背中開いてる…。 435 00:43:46,024 --> 00:43:50,462 (奈緒)私芽衣のこと 打算的だとか思わない。 436 00:43:50,528 --> 00:43:53,531 気が強いとも思わない。 437 00:43:55,033 --> 00:43:57,469 何よ? 438 00:43:57,535 --> 00:44:01,473 (継美)もしもし?もしもし? 439 00:44:01,539 --> 00:44:05,477 (奈緒)芽衣は昔っから 男の子とばっかり遊んでたし→ 440 00:44:05,543 --> 00:44:08,980 強がってばっかりいたけど→ 441 00:44:09,047 --> 00:44:14,052 {\an8}本当は泣き虫で怖がりで。 442 00:44:16,554 --> 00:44:22,060 {\an8}誰もいない時は 1人でお母さんごっこしてた。 443 00:44:24,562 --> 00:44:29,501 {\an8}ねぇきっと→ 444 00:44:29,567 --> 00:44:33,505 {\an8}本当の芽衣はウチの誰よりも…。 445 00:44:33,571 --> 00:44:39,010 {\an8}(芽衣)奈緒ねえ昨日さ→ 446 00:44:39,077 --> 00:44:43,014 {\an8}初めて動いた。 447 00:44:43,081 --> 00:44:50,522 {\an8}お腹の中で初めて動いた。 448 00:44:50,588 --> 00:44:52,590 {\an8}(継美)もしも~し。 449 00:44:54,092 --> 00:44:56,094 {\an8}あなた誰? 450 00:44:58,596 --> 00:45:00,532 {\an8}怜南? 451 00:45:04,536 --> 00:45:06,037 {\an8}怜南? 452 00:45:14,045 --> 00:45:15,980 (継美)ママ。 453 00:45:16,047 --> 00:45:18,049 ママ? 454 00:45:20,552 --> 00:45:22,053 継美ちゃん。 455 00:45:24,055 --> 00:45:27,992 {\an8}📱(通話が切れた音) 456 00:45:28,059 --> 00:45:32,063 {\an8}継美ちゃんママって? 457 00:45:44,075 --> 00:45:46,077 {\an8}怜南…。