1 00:00:13,165 --> 00:00:16,660 《じゃ〜ん 奮発した。 2 00:00:16,660 --> 00:00:20,165 今年は 42の本厄だから厄落とし。 3 00:00:20,165 --> 00:00:23,495 俺が死んだら お前にやるよ。 4 00:00:20,165 --> 00:00:23,495 それ いつなんだよ。 5 00:00:23,495 --> 00:00:26,000 ん〜 40年後とか? 6 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 ハハハ。 7 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 今ちょうだい。 8 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 やだよ。 9 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 かっこいいからじゃん。 10 00:00:30,000 --> 00:00:32,330 かっこいいから買ったんだよ。 11 00:00:30,000 --> 00:00:32,330 かっこいいから ちょうだいって→ 12 00:00:32,330 --> 00:00:34,330 言ってんだよ。 13 00:00:32,330 --> 00:00:34,330 やだって言ってんだろ。 14 00:00:32,330 --> 00:00:34,330 お願い。 15 00:00:34,330 --> 00:00:37,165 ダメ。 ハハハハ。 16 00:00:34,330 --> 00:00:37,165 なんだよ ケチ》 17 00:00:54,660 --> 00:00:58,660 ん? なんだ これ。 18 00:01:01,495 --> 00:01:04,660 4 1 4? 19 00:01:07,000 --> 00:01:09,495 なんだろ。 20 00:01:18,165 --> 00:01:20,495 (卵の割れる音) 21 00:01:32,165 --> 00:01:35,000 はぁ〜 まただよ…。 22 00:01:40,825 --> 00:01:43,825 重曹とクエン酸を入れます。 23 00:01:45,825 --> 00:01:49,330 (さくら)次に水を加えてみます。 24 00:01:52,330 --> 00:01:55,660 (どよめき) 25 00:01:55,660 --> 00:01:58,660 このぶくぶく なんだかわかる人! 26 00:01:58,660 --> 00:02:00,825 はい! 27 00:01:58,660 --> 00:02:00,825 (さくら)はい。 28 00:02:00,825 --> 00:02:03,330 二酸化炭素です! 29 00:02:00,825 --> 00:02:03,330 正解! 30 00:02:03,330 --> 00:02:05,825 (拍手と歓声) 31 00:02:05,825 --> 00:02:09,495 今日は これを利用して 32 00:02:05,825 --> 00:02:09,495 バスボールを作りま〜す! 33 00:02:09,495 --> 00:02:12,660 じゃあ みんな何色がいいかな? 34 00:02:09,495 --> 00:02:12,660 (歓声) 35 00:02:12,660 --> 00:02:14,660 それじゃあ 36 00:02:12,660 --> 00:02:14,660 皆さん 並んでくださ〜い! 37 00:02:14,660 --> 00:02:16,825 並んで〜。 38 00:02:14,660 --> 00:02:16,825 おいで おいで。 39 00:02:16,825 --> 00:02:19,165 どうぞ。 40 00:02:19,165 --> 00:02:21,825 はい こっちも並んでいいよ。 41 00:02:21,825 --> 00:02:24,330 おじいちゃん 赤。 42 00:02:21,825 --> 00:02:24,330 おじいちゃんじゃないね。 43 00:02:24,330 --> 00:02:26,330 所長さんね。 44 00:02:24,330 --> 00:02:26,330 ありがとう 社長。 45 00:02:26,330 --> 00:02:28,330 (小沢)社長じゃなくて所長ね。 46 00:02:30,495 --> 00:02:35,000 一生懸命 これ。 47 00:02:30,495 --> 00:02:35,000 うん。 会場の私立小学校の→ 48 00:02:35,000 --> 00:02:39,660 実験設備が 49 00:02:35,000 --> 00:02:39,660 すっごい充実してて驚いた。 50 00:02:39,660 --> 00:02:44,330 へぇ〜。 ありがとう。 51 00:02:39,660 --> 00:02:44,330 はい。 52 00:02:44,330 --> 00:02:47,660 亮介 楽しかった? 53 00:02:47,660 --> 00:02:51,825 うん! 僕 あの小学校に行きたい。 54 00:02:51,825 --> 00:02:53,825 また一緒に遊び行こうね〜。 55 00:02:53,825 --> 00:02:58,660 じゃなくて 56 00:02:53,825 --> 00:02:58,660 あの小学校の1年生になりたい。 57 00:03:03,495 --> 00:03:09,000 亮介 あそこは たくさん 58 00:03:03,495 --> 00:03:09,000 勉強しないと入れないんだぞ〜。 59 00:03:09,000 --> 00:03:11,660 僕 お勉強 頑張る。 60 00:03:11,660 --> 00:03:14,660 お父さんにバスボール見せてあげる〜。 61 00:03:20,330 --> 00:03:24,660 お受験なんて 62 00:03:20,330 --> 00:03:24,660 まだ先のことだと思ってた。 63 00:03:24,660 --> 00:03:29,660 よくわかってないけど 64 00:03:24,660 --> 00:03:29,660 大変そうだよね。 65 00:03:29,660 --> 00:03:31,825 うん…。 66 00:03:31,825 --> 00:03:33,825 本気かな。 67 00:03:33,825 --> 00:03:37,495 わかんないけど 亮介が 68 00:03:33,825 --> 00:03:37,495 本当に興味を持ったときに→ 69 00:03:37,495 --> 00:03:41,495 ちゃんと説明できるだけの 70 00:03:37,495 --> 00:03:41,495 準備はしておきたい。 71 00:03:41,495 --> 00:03:43,495 準備? 72 00:03:43,495 --> 00:03:47,495 私 調べてみる 小学校お受験。 73 00:03:50,495 --> 00:03:52,660 うん。 74 00:03:50,495 --> 00:03:52,660 うん。 75 00:04:12,495 --> 00:04:14,495 また会った。 76 00:04:14,495 --> 00:04:16,660 どうも こんにちは。 77 00:04:16,660 --> 00:04:20,660 皆様 お弁当を召し上がって 78 00:04:16,660 --> 00:04:20,660 お待ちください。 失礼します。 79 00:04:33,000 --> 00:04:36,495 ここ いいかしら? 80 00:04:33,000 --> 00:04:36,495 あっ はい どうぞ。 81 00:04:41,330 --> 00:04:45,330 はじめまして よね? 82 00:04:41,330 --> 00:04:45,330 私 武藤佳代です。 83 00:04:45,330 --> 00:04:49,825 小5と小2の娘が ここの卒業生で 84 00:04:45,330 --> 00:04:49,825 末の息子が 年中さんなの。 85 00:04:49,825 --> 00:04:52,660 よろしくね。 86 00:04:49,825 --> 00:04:52,660 吉岡詩織です。 87 00:04:52,660 --> 00:04:55,825 え〜っと 88 00:04:52,660 --> 00:04:55,825 私は 年中の息子が一人いて…。 89 00:04:55,825 --> 00:04:58,165 じゃあ 初めてのお受験ね。 90 00:04:58,165 --> 00:05:01,495 こういう情報は 91 00:04:58,165 --> 00:05:01,495 マメにチェックしておくといいかも。 92 00:05:01,495 --> 00:05:06,330 特に これ。 93 00:05:01,495 --> 00:05:06,330 四方田先生の 『ダルマ通信』は必読。 94 00:05:06,330 --> 00:05:08,330 『ダルマ通信』…。 95 00:05:08,330 --> 00:05:13,330 四方田達真先生 通称 だるま先生。 96 00:05:08,330 --> 00:05:13,330 大人気のカリスマ講師。 97 00:05:13,330 --> 00:05:17,165 この塾の人気は 98 00:05:13,330 --> 00:05:17,165 だるま先生のおかげ。 99 00:05:17,165 --> 00:05:19,165 へぇ〜。 100 00:05:23,165 --> 00:05:25,660 塾長 そろそろ時間です。 101 00:05:33,495 --> 00:05:35,825 どのくらい集まっていますか? 102 00:05:35,825 --> 00:05:38,000 10名です。 103 00:05:38,000 --> 00:05:41,825 あの… 104 00:05:38,000 --> 00:05:41,825 ホントに大丈夫なんでしょうか。 105 00:05:41,825 --> 00:05:45,495 例の脅迫メール もし何かあったら…。 106 00:05:45,495 --> 00:05:47,495 ピンチはチャンスですよ。 107 00:05:49,495 --> 00:05:53,000 本日中に手続きした方は 108 00:05:49,495 --> 00:05:53,000 入会金無料とでも言えば→ 109 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 全員が入塾します。 110 00:05:56,000 --> 00:06:00,165 さあ 頼みますよ 四方田先生。 111 00:06:04,495 --> 00:06:07,000 塾長の平井でございます。 112 00:06:07,000 --> 00:06:10,495 今日 お越しの皆様 113 00:06:07,000 --> 00:06:10,495 おめでとうございます。 114 00:06:10,495 --> 00:06:16,165 当塾を選んだ時点で 115 00:06:10,495 --> 00:06:16,165 皆様は 勝ち組です。 116 00:06:18,330 --> 00:06:21,165 (笑い声) 117 00:06:21,165 --> 00:06:23,165 (扉の開閉音) 118 00:06:23,165 --> 00:06:25,660 ちょっと離して! 119 00:06:25,660 --> 00:06:29,000 痛い… ちょっと三上さん! 120 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 ウソつき! 121 00:06:33,000 --> 00:06:37,165 皆さん 本当に子どもを思うなら 122 00:06:33,000 --> 00:06:37,165 この塾はダメです! 123 00:06:37,165 --> 00:06:39,825 三上さん 待ってください。 124 00:06:37,165 --> 00:06:39,825 皆さん! 125 00:06:39,825 --> 00:06:43,330 塾長の言うことを信じたら 126 00:06:39,825 --> 00:06:43,330 子どもが不幸になります! 127 00:06:43,330 --> 00:06:45,660 三上さん! 落ち着いてください。 128 00:06:45,660 --> 00:06:48,165 私が話を聞きます。 129 00:06:51,825 --> 00:06:54,495 行きましょう。 130 00:07:03,165 --> 00:07:07,330 失礼いたしました。 131 00:07:03,165 --> 00:07:07,330 少し休憩にしましょう。 132 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 三上奈央さん。 133 00:07:16,000 --> 00:07:19,330 今年の春 134 00:07:16,000 --> 00:07:19,330 息子さんがお受験したけど→ 135 00:07:19,330 --> 00:07:21,330 一つもご縁がなかったの。 136 00:07:21,330 --> 00:07:23,660 塾に3年も通ったのに。 137 00:07:23,660 --> 00:07:25,660 3年? 138 00:07:25,660 --> 00:07:27,660 てことは年少さんから? 139 00:07:29,660 --> 00:07:33,330 皆さん そんなに早くから 140 00:07:29,660 --> 00:07:33,330 準備してるってことですか? 141 00:07:33,330 --> 00:07:37,000 当然よ。 お受験は情報戦。 142 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 あとは これね。 143 00:07:41,330 --> 00:07:43,330 あぁ…。 144 00:07:45,660 --> 00:07:48,000 お受験は金かかるぞ〜。 145 00:07:48,000 --> 00:07:50,330 あぁ 太田さん 146 00:07:48,000 --> 00:07:50,330 お子さん何人でしたっけ? 147 00:07:50,330 --> 00:07:53,660 8 6 4。 148 00:07:50,330 --> 00:07:53,660 何すかそれ 暗号? 149 00:07:53,660 --> 00:07:57,000 (太田)子どもの年だよ。 150 00:07:53,660 --> 00:07:57,000 上から小2 年長 年少。 151 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 いちばん下は ガチ天使ね〜。 152 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 4 1 4…。 153 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 あっ? お前んとこまだ一人だろ。 154 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 はい。 いや 155 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 子どもの話じゃなくて…。 156 00:08:05,000 --> 00:08:07,330 何すか 4 1 4って。 157 00:08:07,330 --> 00:08:10,660 兄貴の手帳に書いてあって。 158 00:08:07,330 --> 00:08:10,660 正確には 4.14。 159 00:08:10,660 --> 00:08:14,000 何か特別な日付なのかなって。 160 00:08:14,000 --> 00:08:16,660 データベースは調べました? 161 00:08:14,000 --> 00:08:16,660 うん。 162 00:08:16,660 --> 00:08:20,000 けど 過去10年 163 00:08:16,660 --> 00:08:20,000 特に大きな事件の記録はなくて。 164 00:08:20,000 --> 00:08:23,330 強いて言うなら… 俺の誕生日? 165 00:08:23,330 --> 00:08:25,330 えっ? そうなんですか? 166 00:08:25,330 --> 00:08:27,330 そうなの 工藤静香と一緒なのよ。 167 00:08:27,330 --> 00:08:29,660 アハハハ あの これの? 168 00:08:27,330 --> 00:08:29,660 うん そう。 169 00:08:29,660 --> 00:08:32,000 いやいや 他にもいるよ 170 00:08:29,660 --> 00:08:32,000 あの サリバン先生とか…。 171 00:08:32,000 --> 00:08:35,330 考え過ぎか…。 172 00:08:32,000 --> 00:08:35,330 (太田)あっ あとね あのホリ ホリ…。 173 00:08:35,330 --> 00:08:40,660 この昭和なスタンプ 174 00:08:35,330 --> 00:08:40,660 僕の自作なんですけれども→ 175 00:08:40,660 --> 00:08:44,000 塾に来たら まず一つ押します。 176 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 で 質問ができたら一つ。 177 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 そして答えられたら また一つ。 178 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 この小さなスタンプを→ 179 00:08:50,000 --> 00:08:52,660 大事そうに眺める 180 00:08:50,000 --> 00:08:52,660 子どもたちの横顔に→ 181 00:08:52,660 --> 00:08:55,330 私のほうが教えられる毎日です。 182 00:08:55,330 --> 00:09:00,000 小学校受験は 親の受験とも 183 00:08:55,330 --> 00:09:00,000 言われたりしますが→ 184 00:09:00,000 --> 00:09:04,660 親が多くを望む場合 185 00:09:00,000 --> 00:09:04,660 受験は決してうまくいきません。 186 00:09:04,660 --> 00:09:08,330 受験は きっかけにすぎません。 187 00:09:08,330 --> 00:09:12,660 知識は好奇心を育て 188 00:09:08,330 --> 00:09:12,660 好奇心は意欲を伸ばす。 189 00:09:12,660 --> 00:09:17,330 そうやって 子どもたちの心に 190 00:09:12,660 --> 00:09:17,330 火がともる瞬間を→ 191 00:09:17,330 --> 00:09:19,660 祈るように見守ること。 192 00:09:19,660 --> 00:09:22,000 そのくらいしか 私たち大人が→ 193 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 子どもたちに 194 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 してあげられることは→ 195 00:09:24,000 --> 00:09:26,330 ないのかもしれません。 196 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 すみません! 197 00:09:39,000 --> 00:09:41,330 すみません 私も…。 198 00:09:41,330 --> 00:09:43,330 あっ 大丈夫ですか? 199 00:09:43,330 --> 00:09:46,660 (せきこむ声) 200 00:09:46,660 --> 00:09:49,660 うっ… うっ…。 201 00:09:49,660 --> 00:09:51,660 大丈夫です… か。 202 00:09:57,660 --> 00:10:00,000 あっ…。 203 00:09:57,660 --> 00:10:00,000 え 江口さん…。 204 00:09:57,660 --> 00:10:00,000 はい。 205 00:10:00,000 --> 00:10:02,660 きゅ 救急車を…。 206 00:10:00,000 --> 00:10:02,660 救急車 救急車 はい! 207 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 どういうことだ…。 208 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 いや…。 209 00:10:08,000 --> 00:10:37,330 ♬〜 210 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 もしもし 詩織? 大丈夫? 211 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 📱うん。 212 00:10:44,000 --> 00:10:48,330 数日 213 00:10:44,000 --> 00:10:48,330 入院が必要かもしれないって。 214 00:10:48,330 --> 00:10:51,000 あ〜 無事でよかった〜。 215 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 あっ けど 216 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 原因は いったい何だったの? 217 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 エンテロトキシン。 218 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 エンテロ? 何それ。 219 00:11:00,000 --> 00:11:07,660 一般的な食中毒の原因菌である 220 00:11:00,000 --> 00:11:07,660 黄色ブドウ球菌が作り出す毒素。 221 00:11:07,660 --> 00:11:10,330 つまりそれって 食中毒ってこと? 222 00:11:10,330 --> 00:11:16,330 それが 症状は食中毒なのに 223 00:11:10,330 --> 00:11:16,330 塾で出たお弁当からは→ 224 00:11:16,330 --> 00:11:19,000 その菌が 225 00:11:16,330 --> 00:11:19,000 検出されなかったらしくて…。 226 00:11:19,000 --> 00:11:24,000 いったい 227 00:11:19,000 --> 00:11:24,000 どこから感染したのだろうか。 228 00:11:24,000 --> 00:11:29,330 詩織 調査は保健所に任せて 229 00:11:24,000 --> 00:11:29,330 今は回復することを優先。 230 00:11:29,330 --> 00:11:33,330 病院でちゃんと休んで 早く治そ。 231 00:11:37,000 --> 00:11:39,660 亮介 幼稚園で 232 00:11:37,000 --> 00:11:39,660 今日何して遊んだの? 233 00:11:46,330 --> 00:11:48,330 亮介? 234 00:11:50,330 --> 00:11:54,660 お母さん 大丈夫かな? 235 00:11:54,660 --> 00:11:59,660 おなか痛いんでしょ? 236 00:11:59,660 --> 00:12:01,660 大丈夫だよ。 237 00:12:01,660 --> 00:12:04,330 病院の先生が治してくれるから。 238 00:12:04,330 --> 00:12:06,660 お見舞い行こう。 239 00:12:06,660 --> 00:12:10,330 おなか痛いのが 240 00:12:06,660 --> 00:12:10,330 亮介にうつっちゃいけないから→ 241 00:12:10,330 --> 00:12:12,660 お見舞いには行けないんだよ。 242 00:12:12,660 --> 00:12:17,000 お母さんがよくなるまで 243 00:12:12,660 --> 00:12:17,000 一緒にお留守番頑張ろう。 244 00:12:17,000 --> 00:12:19,660 うん わかった。 245 00:12:19,660 --> 00:12:23,330 僕 お父さんのお手伝いする。 246 00:12:23,330 --> 00:12:26,660 偉いぞ〜! 247 00:12:26,660 --> 00:12:30,000 フフッ。 じゃあ しゅっぱ〜つ! 248 00:12:30,000 --> 00:12:34,330 ジャンケンポン! 249 00:12:30,000 --> 00:12:34,330 ポイ! 250 00:12:34,330 --> 00:12:36,330 あ〜! 251 00:12:34,330 --> 00:12:36,330 勝ちで〜す。 252 00:12:43,660 --> 00:12:45,660 (洗濯機のアラーム) 253 00:12:45,660 --> 00:12:48,000 あっ お洗濯終わった〜! 254 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 ありがと〜。 255 00:12:50,000 --> 00:12:52,330 (亮介)わ〜 なんだこれ! 256 00:12:52,330 --> 00:12:55,660 何? どうしたの? 何? 257 00:12:55,660 --> 00:12:58,660 何だこのゴミ! 258 00:12:58,660 --> 00:13:02,330 ティッシュ!? 259 00:12:58,660 --> 00:13:02,330 (2人)ポケット! 260 00:13:06,330 --> 00:13:11,000 お父さん… 一緒に寝よう。 261 00:13:23,000 --> 00:13:26,660 📱もしもし? 262 00:13:23,000 --> 00:13:26,660 お母さん? 263 00:13:26,660 --> 00:13:31,660 亮介? どうしたの 眠れない? 264 00:13:26,660 --> 00:13:31,660 📱(亮介)ううん。 265 00:13:31,660 --> 00:13:35,330 お母さん 大丈夫? 266 00:13:35,330 --> 00:13:38,660 うん 大丈夫だよ。 267 00:13:38,660 --> 00:13:40,660 じゃあ 明日帰ってくる? 268 00:13:40,660 --> 00:13:44,000 明日はね まだ帰れないの。 269 00:13:44,000 --> 00:13:47,660 おなかが痛い原因がわかったら 270 00:13:44,000 --> 00:13:47,660 帰るね。 271 00:13:47,660 --> 00:13:51,660 お母さんなら すぐわかるよ。 272 00:13:47,660 --> 00:13:51,660 だって科捜研だもん。 273 00:13:51,660 --> 00:13:56,000 フフ… うん そうだね。 274 00:13:51,660 --> 00:13:56,000 お母さん頑張る。 275 00:13:56,000 --> 00:13:58,660 僕もお勉強頑張る。 276 00:13:56,000 --> 00:13:58,660 📱うん。 277 00:14:01,330 --> 00:14:04,000 📱(亮介)お母さん。 278 00:14:01,330 --> 00:14:04,000 んっ? 279 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 早く 帰ってきてね。 280 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 うん…。 281 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 (通話が切れた音) 282 00:14:14,000 --> 00:14:31,000 ♬〜 283 00:14:39,495 --> 00:14:53,000 ♬〜 284 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 (江口)寒っ…。 285 00:14:59,330 --> 00:15:01,330 えっ? 286 00:15:01,330 --> 00:15:04,165 えっ えっ えっ? 287 00:15:04,165 --> 00:15:07,660 あっ あっ あ〜っ! 288 00:15:04,165 --> 00:15:07,660 あ〜っ! あ〜っ! 289 00:15:07,660 --> 00:15:13,165 あ〜っ! 290 00:15:07,660 --> 00:15:13,165 あっ あっ あ〜っ! あ〜っ! 291 00:15:13,165 --> 00:15:16,825 ご苦労さん。 292 00:15:13,165 --> 00:15:16,825 ああ お疲れさまです。 293 00:15:16,825 --> 00:15:19,330 亡くなったのは 294 00:15:16,825 --> 00:15:19,330 このビルの あすなろ若葉塾の塾長→ 295 00:15:19,330 --> 00:15:21,330 平井孝一朗。 296 00:15:21,330 --> 00:15:25,825 昨夜 未明 このビルの屋上から 297 00:15:21,330 --> 00:15:25,825 転落したと思われます。 298 00:15:25,825 --> 00:15:28,495 飛び降りか…。 299 00:15:28,495 --> 00:15:30,825 おそらく…。 300 00:15:30,825 --> 00:15:33,495 今 上で 鑑識が…。 301 00:15:33,495 --> 00:15:36,495 あっ 偶然なんですけど→ 302 00:15:36,495 --> 00:15:40,495 うちの妻が 昨日 食中毒に 303 00:15:36,495 --> 00:15:40,495 なったのが この塾の説明会です。 304 00:15:40,495 --> 00:15:44,330 ええ? 305 00:15:40,495 --> 00:15:44,330 ここ 小学校の お受験塾です。 306 00:15:51,000 --> 00:15:55,495 ご苦労さん。 307 00:15:51,000 --> 00:15:55,495 (2人)お疲れさまです。 308 00:15:55,495 --> 00:15:57,495 お疲れさまです。 309 00:15:55,495 --> 00:15:57,495 ああ。 310 00:15:57,495 --> 00:16:00,495 靴が 残っていました。 311 00:15:57,495 --> 00:16:00,495 塾の スタッフによると→ 312 00:16:00,495 --> 00:16:03,660 亡くなった 平井塾長のもので 313 00:16:00,495 --> 00:16:03,660 間違いないそうです。 314 00:16:03,660 --> 00:16:07,330 塾の喫煙者は 塾長1人で 315 00:16:03,660 --> 00:16:07,330 銘柄も 間違いないそうです。 316 00:16:07,330 --> 00:16:09,825 ああ 317 00:16:07,330 --> 00:16:09,825 下にも タバコの箱が落ちてました。 318 00:16:09,825 --> 00:16:12,330 じゃあ 自殺か…。 319 00:16:19,000 --> 00:16:21,825 あの…。 320 00:16:19,000 --> 00:16:21,825 なんか 嫌な予感。 321 00:16:21,825 --> 00:16:25,495 灰皿のは 全部 322 00:16:21,825 --> 00:16:25,495 根元まで吸ってありますけど→ 323 00:16:25,495 --> 00:16:29,000 これだけ 長いままって 324 00:16:25,495 --> 00:16:29,000 なんか 変じゃないですか? 325 00:16:29,000 --> 00:16:32,165 ん〜 326 00:16:29,000 --> 00:16:32,165 吸い納めだったんじゃないかな? 327 00:16:32,165 --> 00:16:35,000 最後に ひと口だけって。 328 00:16:32,165 --> 00:16:35,000 だったら 最後まで吸いますよね? 329 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 味が しなかったんじゃないかな? 330 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 深く考えるな! 331 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 山さん 332 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 こんなの なんも出ないですよね? 333 00:16:41,000 --> 00:16:45,825 ああ 334 00:16:41,000 --> 00:16:45,825 その靴から 指紋が出なかった。 335 00:16:45,825 --> 00:16:47,825 ほら〜 えっ? 336 00:16:45,825 --> 00:16:47,825 靴 そろえる時→ 337 00:16:47,825 --> 00:16:49,825 指紋 残るはずだろ? 338 00:16:49,825 --> 00:16:53,165 だから 拭き取ったのか 339 00:16:49,825 --> 00:16:53,165 手袋でもしてたのか…。 340 00:16:53,165 --> 00:16:56,495 まあ いずれにせよ 341 00:16:53,165 --> 00:16:56,495 単純な自殺とは 考えにくいな。 342 00:16:56,495 --> 00:16:59,000 マジか…。 343 00:17:09,000 --> 00:17:12,165 (佳代)転落死なんだって。 344 00:17:09,000 --> 00:17:12,165 転落死!? 345 00:17:12,165 --> 00:17:14,165 そうなのよ。 346 00:17:14,165 --> 00:17:17,000 自殺 ですか? 347 00:17:14,165 --> 00:17:17,000 わからないけど→ 348 00:17:17,000 --> 00:17:21,000 あの塾 おかしなことが続いて 349 00:17:17,000 --> 00:17:21,000 なんか 気持ち悪くない? 350 00:17:21,000 --> 00:17:24,165 今思えば 351 00:17:21,000 --> 00:17:24,165 あのお弁当 変な味 しなかった? 352 00:17:24,165 --> 00:17:27,000 ああ〜 怖い! 353 00:17:24,165 --> 00:17:27,000 あの塾長 ああ 嫌だ! 354 00:17:44,000 --> 00:17:46,330 講師の 四方田です。 355 00:17:46,330 --> 00:17:48,330 だるま…。 356 00:17:48,330 --> 00:17:50,330 達真という名前から 357 00:17:48,330 --> 00:17:50,330 だるま先生と→ 358 00:17:50,330 --> 00:17:53,660 呼ばれているもので。 359 00:17:50,330 --> 00:17:53,660 なるほど 縁起物ですしね。 360 00:17:53,660 --> 00:17:56,165 早速ですが 塾長の平井さん→ 361 00:17:56,165 --> 00:17:58,330 最近 変わった様子は 362 00:17:56,165 --> 00:17:58,330 ありませんでしたか? 363 00:17:58,330 --> 00:18:01,330 落ち込んでましたね。 364 00:18:01,330 --> 00:18:05,495 ライバル校が増えて 365 00:18:01,330 --> 00:18:05,495 うちは 生徒が減る一方で。 366 00:18:05,495 --> 00:18:09,495 塾長は 保護者との 367 00:18:05,495 --> 00:18:09,495 もめ事も 多かったので。 368 00:18:09,495 --> 00:18:12,000 えっ 何が あったんですか? 369 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 実は…。 370 00:18:14,000 --> 00:18:16,495 (江口)ああ 371 00:18:14,000 --> 00:18:16,495 卵は しょっちゅうですよ。 372 00:18:16,495 --> 00:18:19,000 警察には 373 00:18:16,495 --> 00:18:19,000 相談しなかったんですか? 374 00:18:19,000 --> 00:18:21,495 人気商売だから 375 00:18:19,000 --> 00:18:21,495 大ごとにはしたくないって→ 376 00:18:21,495 --> 00:18:23,495 塾長は 言ってましたけど→ 377 00:18:23,495 --> 00:18:26,495 実際 気にしてなかったんじゃ 378 00:18:23,495 --> 00:18:26,495 ないですか? 379 00:18:23,495 --> 00:18:26,495 えっ? 380 00:18:26,495 --> 00:18:29,165 だって 脅迫文が届いても 381 00:18:26,495 --> 00:18:29,165 無視する人ですから。 382 00:18:29,165 --> 00:18:32,000 脅迫文が 来てたんですか? 383 00:18:29,165 --> 00:18:32,000 はい。 384 00:18:32,000 --> 00:18:34,495 (太田)「説明会を 中止しろ→ 385 00:18:34,495 --> 00:18:37,660 さもなければ 386 00:18:34,495 --> 00:18:37,660 大変なことが起きる」。 387 00:18:37,660 --> 00:18:41,660 大変なことって… 食中毒? 388 00:18:41,660 --> 00:18:44,495 メールは 元生徒の 389 00:18:41,660 --> 00:18:44,495 保護者からだと思います。 390 00:18:44,495 --> 00:18:48,000 実際 391 00:18:44,495 --> 00:18:48,000 説明会に 乱入してきましたから。 392 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 乱入…。 393 00:18:53,000 --> 00:18:55,825 皆さん! 394 00:18:53,000 --> 00:18:55,825 塾長の言うことを信じたら→ 395 00:18:55,825 --> 00:18:58,000 子どもが 不幸になります! 396 00:19:00,495 --> 00:19:05,330 三上奈央 息子のことで 397 00:19:00,495 --> 00:19:05,330 塾長と 相当 もめていたそうです。 398 00:19:05,330 --> 00:19:07,660 すごいな 母親ってのは…。 399 00:19:07,660 --> 00:19:12,165 (岡部)太田さ〜ん! 400 00:19:07,660 --> 00:19:12,165 (太田)えっ どうした? 401 00:19:12,165 --> 00:19:14,165 塾近辺の 防カメに→ 402 00:19:14,165 --> 00:19:18,165 卵を投げた人物が 映ってました! 403 00:19:14,165 --> 00:19:18,165 んっ? 404 00:19:22,000 --> 00:19:24,825 (太田)ああ 真っ黒だな〜。 405 00:19:24,825 --> 00:19:26,825 (岡部)真っ黒…。 406 00:19:26,825 --> 00:19:30,660 顔も 真っ黒だぞ。 407 00:19:26,825 --> 00:19:30,660 はい。 408 00:19:30,660 --> 00:19:32,660 あっ これ! 409 00:19:30,660 --> 00:19:32,660 んっ? 410 00:19:35,495 --> 00:19:37,495 ほら これじゃないですか? 411 00:19:41,495 --> 00:19:43,495 はい 同じ靴! 412 00:19:41,495 --> 00:19:43,495 (指を鳴らす音) 413 00:19:43,495 --> 00:19:47,000 生卵の犯人は 三上奈央…。 414 00:19:47,000 --> 00:19:49,825 よし 念のため 415 00:19:47,000 --> 00:19:49,825 科捜研に回して 映像解析。 416 00:19:49,825 --> 00:19:52,330 (3人)はい! 417 00:19:49,825 --> 00:19:52,330 こっちのPCにも 送れるか? 418 00:19:52,330 --> 00:19:54,330 はい! 419 00:19:58,000 --> 00:20:00,660 詩織 どう? 体調。 420 00:20:00,660 --> 00:20:03,000 順調に 回復中。 421 00:20:03,000 --> 00:20:05,495 ご心配を おかけしました。 422 00:20:05,495 --> 00:20:08,330 ホント 心配したよ。 423 00:20:05,495 --> 00:20:08,330 大丈夫ですか? 師匠。 424 00:20:08,330 --> 00:20:10,330 倉田くんまで 師匠呼び? 425 00:20:10,330 --> 00:20:12,660 📱(小沢)俺はね 7年前から 426 00:20:10,330 --> 00:20:12,660 師匠って…。 427 00:20:12,660 --> 00:20:15,000 いいじゃないですか。 428 00:20:12,660 --> 00:20:15,000 まあ いいけどね! 429 00:20:15,000 --> 00:20:17,000 (2人)イエーイ! 430 00:20:17,000 --> 00:20:19,495 災難だったね 431 00:20:17,000 --> 00:20:19,495 いったい 何 食べたの? 432 00:20:19,495 --> 00:20:24,000 それが 食べ物のせいじゃ 433 00:20:19,495 --> 00:20:24,000 ないかもしれないの。 434 00:20:24,000 --> 00:20:27,495 えっ? 435 00:20:24,000 --> 00:20:27,495 エンテロトキシンが 検出されたんだよね? 436 00:20:27,495 --> 00:20:31,825 確かに 私含め 437 00:20:27,495 --> 00:20:31,825 体調を崩した親たちからは→ 438 00:20:31,825 --> 00:20:34,330 エンテロトキシンが 検出された。 439 00:20:34,330 --> 00:20:37,825 けど 私たちが 440 00:20:34,330 --> 00:20:37,825 説明会で食べた お弁当から→ 441 00:20:37,825 --> 00:20:40,330 菌は 検出されなかった。 442 00:20:40,330 --> 00:20:42,825 えっ 感染源が 不明ってこと? 443 00:20:42,825 --> 00:20:45,825 けど 経口感染以外 考えられない。 444 00:20:45,825 --> 00:20:48,165 うん…。 445 00:20:51,000 --> 00:20:57,165 それと 今朝 その塾の塾長が→ 446 00:20:57,165 --> 00:20:59,165 転落死したみたいで…。 447 00:20:59,165 --> 00:21:02,330 えっ? 448 00:20:59,165 --> 00:21:02,330 まさか 他殺? 449 00:21:02,330 --> 00:21:04,330 📱(加藤)はい そこまで。 450 00:21:04,330 --> 00:21:06,330 あっ 副所長。 451 00:21:06,330 --> 00:21:09,000 前々から 452 00:21:06,330 --> 00:21:09,000 気にはなっていましたが→ 453 00:21:09,000 --> 00:21:15,000 吉岡さんは すでに 部外者ですよ。 454 00:21:15,000 --> 00:21:19,165 事件性のある話をするのは→ 455 00:21:19,165 --> 00:21:21,165 服務規律違反です。 456 00:21:21,165 --> 00:21:23,165 すみません…。 457 00:21:23,165 --> 00:21:27,165 倉田くん 458 00:21:23,165 --> 00:21:27,165 一課から 仕事が来てますよ。 459 00:21:27,165 --> 00:21:29,495 すみません。 460 00:21:27,165 --> 00:21:29,495 行こう行こう じゃあ またね〜! 461 00:21:29,495 --> 00:21:31,825 なんで いつも 押すんですか? 462 00:21:31,825 --> 00:21:34,000 詩織 463 00:21:31,825 --> 00:21:34,000 とにかく いい機会だと思って→ 464 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 ちゃんと 体 休めなよ。 465 00:21:36,000 --> 00:21:38,660 ありがと。 466 00:21:42,000 --> 00:21:45,165 他殺か…。 467 00:21:42,000 --> 00:21:45,165 (太田)被害者の平井は→ 468 00:21:45,165 --> 00:21:48,000 生徒の保護者と 469 00:21:45,165 --> 00:21:48,000 よく もめていたようです。 470 00:21:48,000 --> 00:21:50,660 携帯電話の通話履歴を 471 00:21:48,000 --> 00:21:50,660 調べたところ→ 472 00:21:50,660 --> 00:21:53,330 最後に話していたのも 473 00:21:50,660 --> 00:21:53,330 三上奈央という→ 474 00:21:53,330 --> 00:21:56,000 元生徒の保護者だったことが 475 00:21:53,330 --> 00:21:56,000 わかりました。 476 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 怨恨ということか。 477 00:21:58,000 --> 00:22:01,000 映像解析の結果 478 00:21:58,000 --> 00:22:01,000 塾に生卵を投げつけたのも→ 479 00:22:01,000 --> 00:22:03,660 三上奈央で 480 00:22:01,000 --> 00:22:03,660 間違いありませんでした。 481 00:22:03,660 --> 00:22:06,495 よし 三上奈央を 482 00:22:03,660 --> 00:22:06,495 重要参考人として引っ張れ。 483 00:22:06,495 --> 00:22:08,495 はい。 484 00:22:06,495 --> 00:22:08,495 わかりました。 485 00:22:10,495 --> 00:22:13,165 拓人 おかえり。 486 00:22:10,495 --> 00:22:13,165 今日 どうだった? 487 00:22:13,165 --> 00:22:16,495 (拓人)楽しかった。 488 00:22:13,165 --> 00:22:16,495 ホント。 フフフ。 489 00:22:16,495 --> 00:22:19,000 (拓人)亮ちゃん 帰らないの? 490 00:22:19,000 --> 00:22:22,000 (真理子)亮介くん 今日 491 00:22:19,000 --> 00:22:22,000 お父さん お迎えだから→ 492 00:22:22,000 --> 00:22:24,660 お残りさんなの。 493 00:22:22,000 --> 00:22:24,660 (拓人)ふ〜ん。 494 00:22:34,660 --> 00:22:36,660 あげる。 495 00:22:36,660 --> 00:22:41,660 光る折り紙? 496 00:22:36,660 --> 00:22:41,660 拓人くんの宝物でしょ? 497 00:22:41,660 --> 00:22:44,330 あげる。 498 00:22:44,330 --> 00:22:47,000 ありがとう。 499 00:22:44,330 --> 00:22:47,000 明日ね。 500 00:22:47,000 --> 00:22:49,000 バイバイ。 501 00:23:00,660 --> 00:23:04,000 塾長を恨んでいた 502 00:23:00,660 --> 00:23:04,000 ということですか。 503 00:23:08,000 --> 00:23:11,660 塾に生卵を投げつけたのも 504 00:23:08,000 --> 00:23:11,660 あなたですね。 505 00:23:14,330 --> 00:23:18,660 映像解析の結果 506 00:23:14,330 --> 00:23:18,660 あなたの靴と完全に一致しました。 507 00:23:22,000 --> 00:23:24,660 これも あなたですね。 508 00:23:24,660 --> 00:23:28,660 塾長宛てに届いた 509 00:23:24,660 --> 00:23:28,660 脅迫メールのコピーです。 510 00:23:28,660 --> 00:23:31,330 知りません こんなメール。 511 00:23:31,330 --> 00:23:34,000 説明会に乗り込む前に 512 00:23:31,330 --> 00:23:34,000 送ったんじゃないんですか? 513 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 私じゃありません! 514 00:23:36,000 --> 00:23:39,660 では 昨日の午後10時頃は 515 00:23:36,000 --> 00:23:39,660 どこにいましたか? 516 00:23:39,660 --> 00:23:42,000 家にいましたけど。 517 00:23:42,000 --> 00:23:44,660 (太田)塾長のスマホには 518 00:23:42,000 --> 00:23:44,660 亡くなる少し前に→ 519 00:23:44,660 --> 00:23:47,660 あなたとの通話記録が 520 00:23:44,660 --> 00:23:47,660 残っていたんですよ。 521 00:23:47,660 --> 00:23:50,330 確かに電話は来ました。 522 00:23:50,330 --> 00:23:54,000 食中毒が 私のせいだって 523 00:23:50,330 --> 00:23:54,000 言いがかりをつけてきたんです。 524 00:23:54,000 --> 00:23:56,330 ばかばかしくて切りましたけど。 525 00:23:56,330 --> 00:23:59,330 本当なんだろうな? 526 00:23:56,330 --> 00:23:59,330 本当です! 私じゃありません。 527 00:23:59,330 --> 00:24:01,660 落ち着いてください。 528 00:24:01,660 --> 00:24:05,000 もう… 帰ります。 529 00:24:01,660 --> 00:24:05,000 あの…。 530 00:24:08,000 --> 00:24:10,330 お子さん お元気ですか? 531 00:24:10,330 --> 00:24:12,660 1年生の息子さん。 532 00:24:18,000 --> 00:24:22,660 今は 元気に 533 00:24:18,000 --> 00:24:22,660 近所の小学校に通ってます。 534 00:24:25,000 --> 00:24:28,000 でも 受験のあと→ 535 00:24:28,000 --> 00:24:31,660 「ママ ごめんね」って 536 00:24:28,000 --> 00:24:31,660 泣かれたときは→ 537 00:24:31,660 --> 00:24:34,330 自分を恨みました。 538 00:25:27,726 --> 00:25:30,726 (佳代)あの2人 539 00:25:27,726 --> 00:25:30,726 うまくいってなかったみたい。 540 00:25:30,726 --> 00:25:34,066 だるま先生には 541 00:25:30,726 --> 00:25:34,066 前から移籍のうわさがあって…。 542 00:25:34,066 --> 00:25:38,066 移籍? 543 00:25:34,066 --> 00:25:38,066 いよいよだと思う。 544 00:25:38,066 --> 00:25:42,066 いよいよって… 545 00:25:38,066 --> 00:25:42,066 どうして わかるんですか? 546 00:25:42,066 --> 00:25:44,726 勘よ。 547 00:25:44,726 --> 00:25:48,726 この 『ダルマ通信』だって 548 00:25:44,726 --> 00:25:48,726 前月のと同じだったし。 549 00:25:48,726 --> 00:25:52,891 前は 週一で発行してたのに 550 00:25:48,726 --> 00:25:52,891 もう全然 更新されてないの。 551 00:25:52,891 --> 00:25:57,066 心ここにあらずって 552 00:25:52,891 --> 00:25:57,066 感じじゃない? 553 00:25:57,066 --> 00:25:59,066 はい。 これ あげる。 554 00:25:59,066 --> 00:26:01,396 ああ… もらいましたよ これ。 555 00:25:59,066 --> 00:26:01,396 あげるから。 556 00:26:01,396 --> 00:26:03,726 じゃあ お大事にね。 557 00:26:03,726 --> 00:26:06,396 あっ… どうも…。 558 00:26:09,396 --> 00:26:11,396 うん? 559 00:26:14,066 --> 00:26:19,396 📱(バイブ音) 560 00:26:21,396 --> 00:26:23,396 もしもし。 561 00:26:23,396 --> 00:26:27,396 ここかな? どれだ? 562 00:26:29,396 --> 00:26:32,066 これは… 違う。 563 00:26:32,066 --> 00:26:36,066 脅迫文? 塾長宛てに? 564 00:26:32,066 --> 00:26:36,066 📱うん。 565 00:26:36,066 --> 00:26:38,726 塾長の転落死は他殺だった。 566 00:26:38,726 --> 00:26:42,396 重要参考人として今日 567 00:26:38,726 --> 00:26:42,396 ある母親を事情聴取した。 568 00:26:42,396 --> 00:26:44,396 📱もしかして…。 569 00:26:44,396 --> 00:26:46,396 三上さんって人? 570 00:26:46,396 --> 00:26:48,396 えっ… 知ってるの? 571 00:26:46,396 --> 00:26:48,396 📱うん。 572 00:26:48,396 --> 00:26:51,066 説明会の日に見かけたの。 573 00:26:51,066 --> 00:26:54,066 彼女は以前から 塾に 574 00:26:51,066 --> 00:26:54,066 嫌がらせもしていたし→ 575 00:26:54,066 --> 00:26:58,396 脅迫文と殺害は否定してるけど 576 00:26:54,066 --> 00:26:58,396 アリバイもなくて。 577 00:26:58,396 --> 00:27:02,066 上は 三上で決まりだ 578 00:26:58,396 --> 00:27:02,066 って空気だけど。 579 00:27:02,066 --> 00:27:05,066 あなたは違うって思ってる。 580 00:27:07,066 --> 00:27:09,066 うん…。 581 00:27:09,066 --> 00:27:12,396 取り調べでの彼女の顔が 582 00:27:09,066 --> 00:27:12,396 どうしても…。 583 00:27:14,396 --> 00:27:19,066 けど すべて三上奈央なら 584 00:27:14,396 --> 00:27:19,066 つじつまが合うし…。 585 00:27:19,066 --> 00:27:22,396 う〜っ…。 586 00:27:22,396 --> 00:27:26,726 なら 一度 人から離れて→ 587 00:27:26,726 --> 00:27:29,726 事実だけを見てみたら? 588 00:27:29,726 --> 00:27:31,726 えっ? 589 00:27:31,726 --> 00:27:35,066 集団感染が 590 00:27:31,726 --> 00:27:35,066 誰かの意図によるものだとして→ 591 00:27:35,066 --> 00:27:38,066 脅迫文とも関連があるなら→ 592 00:27:38,066 --> 00:27:43,066 混入経路に 593 00:27:38,066 --> 00:27:43,066 痕跡が残っている可能性がある。 594 00:27:43,066 --> 00:27:46,396 感染源か…。 595 00:27:46,396 --> 00:27:51,726 そこが特定できれば 手がかりが 596 00:27:46,396 --> 00:27:51,726 つかめるかもしれない。 597 00:27:51,726 --> 00:27:54,066 📱(亮介)お母さん? 598 00:27:54,066 --> 00:27:56,726 ああ…。 599 00:27:54,066 --> 00:27:56,726 📱亮介? 600 00:27:56,726 --> 00:27:59,066 ちょっと待って。 601 00:27:59,066 --> 00:28:01,066 ほら。 602 00:28:01,066 --> 00:28:03,066 📱(亮介)お母さん。 603 00:28:03,066 --> 00:28:05,726 お風呂掃除は どっち? 604 00:28:05,726 --> 00:28:08,726 クエン酸? 605 00:28:05,726 --> 00:28:08,726 よいしょ。 606 00:28:05,726 --> 00:28:08,726 重曹? 607 00:28:08,726 --> 00:28:12,726 亮介 お手伝いしてくれてるの? 608 00:28:08,726 --> 00:28:12,726 ありがとう。 609 00:28:12,726 --> 00:28:15,066 正解は…。 610 00:28:15,066 --> 00:28:18,066 どちらも使えま〜す。 611 00:28:18,066 --> 00:28:20,066 (2人)へ〜っ。 612 00:28:20,066 --> 00:28:24,396 重曹は 酸を中和する働きがあって 613 00:28:20,066 --> 00:28:24,396 皮脂汚れに適している。 614 00:28:24,396 --> 00:28:29,396 クエン酸は アルカリ性の水あかを 615 00:28:24,396 --> 00:28:29,396 きれいにするから→ 616 00:28:29,396 --> 00:28:33,396 どちらも場所によって 617 00:28:29,396 --> 00:28:33,396 使い分けるのが ベスト。 618 00:28:33,396 --> 00:28:35,396 (2人)ベスト。 619 00:28:35,396 --> 00:28:37,396 見ててね。 620 00:28:35,396 --> 00:28:37,396 は〜い。 621 00:28:37,396 --> 00:28:40,396 シューッ。 622 00:28:37,396 --> 00:28:40,396 シューッ。 623 00:28:40,396 --> 00:28:42,726 おお〜っ。 624 00:28:40,396 --> 00:28:42,726 📱(亮介)シューッ。 625 00:28:42,726 --> 00:28:45,726 シューッ。 シューッ。 626 00:28:53,066 --> 00:28:55,066 あっ…。 627 00:28:55,066 --> 00:28:57,066 どうした? 628 00:28:57,066 --> 00:29:00,396 ちょっと 調べてほしいかも…。 629 00:29:00,396 --> 00:29:17,726 ♬〜 630 00:29:30,066 --> 00:29:33,726 《救急車! 631 00:29:42,396 --> 00:29:44,726 (奈央)ウソつき! 632 00:29:44,726 --> 00:29:46,726 (佳代)前から 633 00:29:44,726 --> 00:29:46,726 移籍のうわさがあって…。 634 00:29:46,726 --> 00:29:48,726 うまくいってなかったみたい。 635 00:29:48,726 --> 00:29:50,726 (江口)皆様 636 00:29:48,726 --> 00:29:50,726 お弁当を召し上がって→ 637 00:29:50,726 --> 00:29:52,726 お待ちください。 638 00:29:52,726 --> 00:29:56,066 (四方田)この昭和なスタンプ 639 00:29:52,726 --> 00:29:56,066 僕の自作なんですけれども…》 640 00:29:56,066 --> 00:30:10,726 ♬〜 641 00:30:10,726 --> 00:30:13,066 いけるかもしれない! 642 00:30:30,000 --> 00:30:32,330 ご苦労さまです! 643 00:30:30,000 --> 00:30:32,330 本日は あくまで→ 644 00:30:32,330 --> 00:30:35,000 事件の情報を持つ 民間人として→ 645 00:30:35,000 --> 00:30:39,330 捜査に協力していただきます。 646 00:30:35,000 --> 00:30:39,330 はい! よろしくお願いします。 647 00:30:39,330 --> 00:30:41,495 はい せ〜 648 00:30:39,330 --> 00:30:41,495 だから せ〜のじゃん。 649 00:30:41,495 --> 00:30:44,165 せ〜ので やろうって 650 00:30:41,495 --> 00:30:44,165 言ったじゃん。 651 00:30:41,495 --> 00:30:44,165 あぁ…。 652 00:30:44,165 --> 00:30:47,660 退院おめでとう イエーイ! 653 00:30:47,660 --> 00:30:50,000 ありがとうございます。 654 00:30:50,000 --> 00:30:52,165 副所長がいないから 655 00:30:50,000 --> 00:30:52,165 浮かれてるの。 656 00:30:54,165 --> 00:30:56,825 さっ こっち こっち。 657 00:30:56,825 --> 00:30:58,825 ♬(2人)「ランラランラ…」 658 00:31:01,495 --> 00:31:03,660 お願いします。 659 00:31:03,660 --> 00:31:06,330 はい。 660 00:31:19,330 --> 00:31:22,165 もう少し もう少し…。 661 00:31:22,165 --> 00:31:24,165 はい ストップです。 662 00:31:22,165 --> 00:31:24,165 はい。 663 00:31:22,165 --> 00:31:24,165 はい。 664 00:31:24,165 --> 00:31:26,660 倉田くん 大丈夫? 665 00:31:24,165 --> 00:31:26,660 オーケーです。 666 00:31:26,660 --> 00:31:30,330 では… 始めましょう。 667 00:31:30,330 --> 00:31:33,165 それさ ただの水だよね? 668 00:31:58,165 --> 00:32:01,165 どうも。 669 00:32:01,165 --> 00:32:03,165 失礼します。 670 00:32:05,330 --> 00:32:08,330 妻です。 671 00:32:08,330 --> 00:32:13,825 実は 集団感染の原因が 672 00:32:08,330 --> 00:32:13,825 わかりました。 673 00:32:13,825 --> 00:32:16,165 食中毒… ですよね。 674 00:32:16,165 --> 00:32:18,165 いいえ。 675 00:32:18,165 --> 00:32:21,495 あなたが 意図的に 676 00:32:18,165 --> 00:32:21,495 菌をまいたことによる→ 677 00:32:21,495 --> 00:32:24,330 集団感染です。 678 00:32:24,330 --> 00:32:28,330 えっ そんな… 何を根拠に? 679 00:32:28,330 --> 00:32:30,660 科学です。 680 00:32:30,660 --> 00:32:33,660 これから お話しするのは→ 681 00:32:33,660 --> 00:32:36,495 科学に基づく 私の仮説です。 682 00:32:38,495 --> 00:32:41,330 感染源は→ 683 00:32:41,330 --> 00:32:43,825 加湿器です。 684 00:32:45,825 --> 00:32:47,825 加湿器? 685 00:32:47,825 --> 00:32:50,330 この加湿器から→ 686 00:32:50,330 --> 00:32:53,495 エンテロトキシンを含んだミストが噴出し→ 687 00:32:53,495 --> 00:32:56,330 教室に広がったんです。 688 00:32:56,330 --> 00:32:59,825 だとしたら 689 00:32:56,330 --> 00:32:59,825 手入れ不足とかじゃないですか。 690 00:32:59,825 --> 00:33:01,825 それで その菌が発生して…。 691 00:33:01,825 --> 00:33:04,000 それは違います。 692 00:33:08,495 --> 00:33:11,165 事務の江口さんの証言によると→ 693 00:33:11,165 --> 00:33:15,000 加湿器は 694 00:33:11,165 --> 00:33:15,000 毎日 清掃されていたそうです。 695 00:33:15,000 --> 00:33:18,825 つまり 加湿器の水が清潔なら→ 696 00:33:18,825 --> 00:33:24,330 集団感染を起こすほどの菌が 697 00:33:18,825 --> 00:33:24,330 繁殖するとは考えにくい。 698 00:33:24,330 --> 00:33:28,495 誰かが菌を混入しないかぎり。 699 00:33:31,330 --> 00:33:35,825 あの日 あなたは 700 00:33:31,330 --> 00:33:35,825 タンクの水を かえたそうですね。 701 00:33:35,825 --> 00:33:39,000 菌を仕込むことも 702 00:33:35,825 --> 00:33:39,000 可能だったはずです。 703 00:33:39,000 --> 00:33:42,660 ちょっと待ってください… 704 00:33:39,000 --> 00:33:42,660 そもそも私は ここにいました。 705 00:33:42,660 --> 00:33:45,660 加湿器から菌が発生したなら→ 706 00:33:45,660 --> 00:33:48,000 なぜ 私は 707 00:33:45,660 --> 00:33:48,000 感染していないんですか? 708 00:33:50,000 --> 00:33:52,000 高低差です。 709 00:33:52,000 --> 00:33:55,000 あなたは すべて計算していた。 710 00:33:57,000 --> 00:34:00,825 水を含んだ冷たい空気は重く→ 711 00:34:00,825 --> 00:34:04,660 下へと流れます。 712 00:34:12,165 --> 00:34:15,825 つまり 座っていた保護者は→ 713 00:34:15,825 --> 00:34:21,660 菌を含んだ空気の層の中に 714 00:34:15,825 --> 00:34:21,660 いたことになります。 715 00:34:21,660 --> 00:34:23,660 対して 教室前方→ 716 00:34:23,660 --> 00:34:26,000 立っていたあなたは→ 717 00:34:26,000 --> 00:34:28,660 この層よりも上にいた。 718 00:34:28,660 --> 00:34:31,825 ほとんど菌を吸わない高さに。 719 00:34:34,660 --> 00:34:38,000 加えて 曝露時間の差です。 720 00:34:40,000 --> 00:34:44,660 すなわち エンテロトキシンに 721 00:34:40,000 --> 00:34:44,660 さらされ続けた時間。 722 00:34:44,660 --> 00:34:47,165 それが あなたよりも 私たちは→ 723 00:34:47,165 --> 00:34:49,330 はるかに長かったんです。 724 00:34:52,330 --> 00:34:54,495 高低差と時間って…。 725 00:34:54,495 --> 00:34:58,660 そんなの たまたま条件が 726 00:34:54,495 --> 00:34:58,660 重なっただけじゃないですか。 727 00:35:05,660 --> 00:35:08,000 それが何か? 728 00:35:08,000 --> 00:35:12,330 当日 ここにあったプリントです。 729 00:35:12,330 --> 00:35:14,330 このプリントには→ 730 00:35:14,330 --> 00:35:17,495 加湿器から 731 00:35:14,330 --> 00:35:17,495 霧となって降り注いだ→ 732 00:35:17,495 --> 00:35:21,165 エンテロトキシンの痕跡が 733 00:35:17,495 --> 00:35:21,165 残されていました。 734 00:35:21,165 --> 00:35:23,825 更に もう1つ 微量ですが→ 735 00:35:23,825 --> 00:35:27,825 決定的な証拠が 736 00:35:23,825 --> 00:35:27,825 検出されました。 737 00:35:30,165 --> 00:35:32,165 赤いインクです。 738 00:35:35,000 --> 00:35:37,825 毒素の結晶の中から 739 00:35:35,000 --> 00:35:37,825 ごく微量の→ 740 00:35:37,825 --> 00:35:40,825 赤の水性顔料が検出され→ 741 00:35:40,825 --> 00:35:46,165 その成分が あなたのダルマ印のインクと 742 00:35:40,825 --> 00:35:46,165 一致しました。 743 00:35:52,660 --> 00:35:56,000 ダルマ印のインクを押した その手で→ 744 00:35:56,000 --> 00:35:58,330 あなたは水に触れた。 745 00:35:58,330 --> 00:36:04,330 この加湿器の底を調べれば 746 00:35:58,330 --> 00:36:04,330 同じインクの反応が出るはずです。 747 00:36:07,660 --> 00:36:11,000 水は蒸発しても 748 00:36:07,660 --> 00:36:11,000 インクと菌は濃縮され→ 749 00:36:11,000 --> 00:36:13,165 印を残した。 750 00:36:19,660 --> 00:36:21,825 科学がくれた答えです。 751 00:36:27,330 --> 00:36:29,330 あなたのパソコンから 塾長宛てに→ 752 00:36:29,330 --> 00:36:32,660 脅迫メールを送った履歴も 753 00:36:29,330 --> 00:36:32,660 確認されました。 754 00:36:32,660 --> 00:36:35,165 お母さんたちは みんな→ 755 00:36:35,165 --> 00:36:40,165 あなたを いい先生だと 756 00:36:35,165 --> 00:36:40,165 言っていました。 信頼していた。 757 00:36:40,165 --> 00:36:44,165 あなたも それは 758 00:36:40,165 --> 00:36:44,165 わかっていたはずなのに…。 759 00:36:44,165 --> 00:36:48,000 どうして 巻き込むようなことを 760 00:36:44,165 --> 00:36:48,000 したんですか? 761 00:36:55,000 --> 00:36:58,330 親たちにも→ 762 00:36:58,330 --> 00:37:01,165 目を覚まして 763 00:36:58,330 --> 00:37:01,165 ほしかったのかもしれません。 764 00:37:08,330 --> 00:37:12,330 塾長を変えたのは 親です。 765 00:37:12,330 --> 00:37:16,495 親たちの過度な期待や プレッシャーが→ 766 00:37:16,495 --> 00:37:20,000 塾長を追い詰めた。 767 00:37:20,000 --> 00:37:23,330 《甘いですね 768 00:37:20,000 --> 00:37:23,330 全員 難関を受けさせます。 769 00:37:23,330 --> 00:37:26,495 しかし 合わない学校なら 770 00:37:23,330 --> 00:37:26,495 合格しても不登校に…。 771 00:37:26,495 --> 00:37:28,495 そんなことは知りません。 772 00:37:28,495 --> 00:37:31,825 難関に入れば 773 00:37:28,495 --> 00:37:31,825 親は満足するんです。 774 00:37:31,825 --> 00:37:33,825 やり直してください。 775 00:37:31,825 --> 00:37:33,825 いや そんな…》 776 00:37:33,825 --> 00:37:36,330 (四方田)塾の評判が上がると→ 777 00:37:36,330 --> 00:37:41,165 塾長は 難関校合格の実績ばかり 778 00:37:36,330 --> 00:37:41,165 気にするようになりました。 779 00:37:41,165 --> 00:37:43,165 (すすり泣き) 780 00:37:43,165 --> 00:37:45,165 《絶対に受かるって 781 00:37:43,165 --> 00:37:45,165 言ったじゃないですか! 782 00:37:45,165 --> 00:37:48,000 (平井)力及ばず 783 00:37:45,165 --> 00:37:48,000 申し訳ありませんでした。 784 00:37:48,000 --> 00:37:50,660 寄り添うって 785 00:37:48,000 --> 00:37:50,660 約束したじゃないですか!》 786 00:37:50,660 --> 00:37:54,825 (四方田)私なりに 787 00:37:50,660 --> 00:37:54,825 何度も警告しました。 788 00:37:59,000 --> 00:38:05,660 何を言っても 届かなかった。 789 00:38:05,660 --> 00:38:08,330 あの日…。 790 00:38:08,330 --> 00:38:11,000 《平井:あなたのパソコンから 791 00:38:08,330 --> 00:38:11,000 見つけました。 792 00:38:13,495 --> 00:38:15,495 警察に行きます。 793 00:38:15,495 --> 00:38:18,330 集団感染のことも話します。 794 00:38:18,330 --> 00:38:21,000 待ってください。 795 00:38:18,330 --> 00:38:21,000 聞いてください。 796 00:38:21,000 --> 00:38:23,000 移籍の話があるらしいですね。 797 00:38:27,495 --> 00:38:31,660 私が警察に行けば 798 00:38:27,495 --> 00:38:31,660 あなたは もう この業界では→ 799 00:38:31,660 --> 00:38:33,825 働けなくなるでしょう。 800 00:38:35,825 --> 00:38:39,000 私は 気づいてほしかった 801 00:38:35,825 --> 00:38:39,000 だけなんです。 802 00:38:39,000 --> 00:38:41,495 あなたは間違ってる! 803 00:38:44,495 --> 00:38:46,495 忘れたんですか? 804 00:38:46,495 --> 00:38:48,495 私たちの使命を! 805 00:38:55,825 --> 00:38:57,825 ふぅ〜。 806 00:38:57,825 --> 00:39:00,165 お前には がっかりだよ》 807 00:39:00,165 --> 00:39:51,495 ♬〜 808 00:40:07,825 --> 00:40:10,495 四方田さん…。 809 00:40:10,495 --> 00:40:13,825 塾長の手帳に挟んでありました。 810 00:40:26,000 --> 00:40:29,825 《撮りますよ はい チーズ! 811 00:40:26,000 --> 00:40:29,825 (平井)笑って はい 笑って! 812 00:40:34,330 --> 00:40:36,825 乾杯! 813 00:40:34,330 --> 00:40:36,825 お疲れさまです。 814 00:40:41,165 --> 00:40:43,165 教育者の使命です》 815 00:41:03,330 --> 00:41:09,330 写真は 素手で触ると 816 00:41:03,330 --> 00:41:09,330 皮脂が付着し劣化します。 817 00:41:09,330 --> 00:41:12,825 一目見てわかりました。 818 00:41:12,825 --> 00:41:14,825 平井さんは その写真を→ 819 00:41:14,825 --> 00:41:20,000 何度も何度も 820 00:41:14,825 --> 00:41:20,000 手に取って見ていたと。 821 00:41:37,165 --> 00:41:40,660 やり直せたはずです。 822 00:41:50,165 --> 00:41:53,495 バイバイ! 823 00:41:50,165 --> 00:41:53,495 バイバイ! 824 00:41:53,495 --> 00:41:57,495 亮ちゃんママ 大丈夫でした? 825 00:41:53,495 --> 00:41:57,495 ご迷惑おかけしました。 826 00:41:57,495 --> 00:42:00,330 おかげさまで すっかり。 827 00:42:00,330 --> 00:42:03,495 亮介くん 828 00:42:00,330 --> 00:42:03,495 すごく頑張ってましたよ。 829 00:42:13,825 --> 00:42:15,825 お母さん! 830 00:42:15,825 --> 00:42:17,825 亮介! 831 00:42:17,825 --> 00:42:22,660 ただいま 亮介。 832 00:42:17,825 --> 00:42:22,660 おかえりなさい! 833 00:42:22,660 --> 00:42:25,165 頑張ったね。 834 00:42:22,660 --> 00:42:25,165 うん! 835 00:42:29,660 --> 00:42:33,330 ここ! やった! 836 00:42:29,660 --> 00:42:33,330 やった〜 亮介の勝ち! 837 00:42:33,330 --> 00:42:35,825 かど 取った! 838 00:42:33,330 --> 00:42:35,825 また負けたよ。 839 00:42:35,825 --> 00:42:38,495 亮介 ホント 強いな。 840 00:42:43,165 --> 00:42:48,495 亮介 お受験のことなんだけどね。 841 00:42:48,495 --> 00:42:53,165 時間をかけて じっくり 842 00:42:48,495 --> 00:42:53,165 調べたほうがいいと思うから→ 843 00:42:53,165 --> 00:42:56,165 もうちょっと 待っててくれる? 844 00:42:56,165 --> 00:42:58,330 僕 やめるよ。 845 00:42:56,165 --> 00:42:58,330 えっ? 846 00:42:58,330 --> 00:43:00,330 やめる? 847 00:43:00,330 --> 00:43:03,825 拓人くんが 848 00:43:00,330 --> 00:43:03,825 波止場小学校に行くんだって。 849 00:43:03,825 --> 00:43:06,660 朝 一緒に行く約束したんだ。 850 00:43:06,660 --> 00:43:11,330 そうなの? 851 00:43:06,660 --> 00:43:11,330 けど 実験は いいの? 852 00:43:11,330 --> 00:43:14,000 実験は お母さんとしたいから。 853 00:43:17,165 --> 00:43:20,000 そっか そうだよな。 854 00:43:20,000 --> 00:43:24,330 亮介 母さんと実験するのが 855 00:43:20,000 --> 00:43:24,330 楽しいんだよな。 856 00:43:24,330 --> 00:43:29,165 そう! お母さん 857 00:43:24,330 --> 00:43:29,165 バスボール 乾いたんだよ。 858 00:43:29,165 --> 00:43:32,495 じゃあ 一緒にお風呂入ろう! 859 00:43:32,495 --> 00:43:35,660 よいしょ! 860 00:43:35,660 --> 00:43:39,660 いってらっしゃ〜い! 861 00:43:35,660 --> 00:43:39,660 いってきま〜す! 862 00:43:46,165 --> 00:43:51,825 (救急車のサイレン) 863 00:43:51,825 --> 00:43:54,660 《兄ちゃん… 兄ちゃん! 864 00:43:54,660 --> 00:44:00,165 く… 悔しい》 865 00:44:05,660 --> 00:44:07,825 悔しい?