1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 《なっちゃん 助けて。 2 00:00:06,000 --> 00:00:11,165 なっちゃん なっちゃん…》 3 00:00:11,165 --> 00:00:13,165 なっちゃん! 4 00:00:27,000 --> 00:00:30,660 わぁ きれい。 5 00:00:30,660 --> 00:00:34,660 これ なあに? 6 00:00:30,660 --> 00:00:34,660 これは アネモネっていうの。 7 00:00:34,660 --> 00:00:38,330 じゃあ こっちは? 8 00:00:34,660 --> 00:00:38,330 こっちはね ジュリアンっていうお花。 9 00:00:38,330 --> 00:00:42,495 へぇ〜。 10 00:00:38,330 --> 00:00:42,495 お母さん お花買って行こう。 11 00:00:42,495 --> 00:00:44,495 お花買って行こうか。 12 00:00:46,495 --> 00:00:49,660 こんにちは。 13 00:00:46,495 --> 00:00:49,660 いらっしゃい。 14 00:00:49,660 --> 00:00:53,330 はい 真実子ちゃんの好きな花 15 00:00:49,660 --> 00:00:53,330 入れといたから。 16 00:00:53,330 --> 00:00:55,825 今日こそ告白 17 00:00:53,330 --> 00:00:55,825 頑張ってね。 18 00:00:55,825 --> 00:00:58,495 ありがとう 彩花さん。 19 00:00:58,495 --> 00:01:02,000 師匠! 20 00:00:58,495 --> 00:01:02,000 真実子ちゃんって だあれ? 21 00:01:02,000 --> 00:01:05,825 倉田くん 早めの春 来るといいね。 22 00:01:05,825 --> 00:01:08,330 いえ これは あの…。 23 00:01:08,330 --> 00:01:10,330 倉田くん お待たせ。 24 00:01:10,330 --> 00:01:12,660 真実子さん! 25 00:01:10,330 --> 00:01:12,660 キター! 26 00:01:12,660 --> 00:01:17,660 真実子さん… 27 00:01:12,660 --> 00:01:17,660 科捜研の先輩で 吉岡詩織さん。 28 00:01:17,660 --> 00:01:20,165 えっ まさか 師匠? 29 00:01:20,165 --> 00:01:22,825 倉田くん? 30 00:01:22,825 --> 00:01:25,660 あっ 失礼しました。 つい…。 31 00:01:25,660 --> 00:01:28,825 大学で同期だった蓮沼真実子です。 32 00:01:28,825 --> 00:01:33,330 倉田くん いつも詩織さんのこと 33 00:01:28,825 --> 00:01:33,330 自慢げに話してくれるんですよ。 34 00:01:33,330 --> 00:01:35,660 どうも 吉岡です。 で… はい。 35 00:01:35,660 --> 00:01:38,825 亮介です。 ねぇねぇ。 36 00:01:38,825 --> 00:01:42,000 真実子さん そろそろ行かないと 37 00:01:38,825 --> 00:01:42,000 店の予約が…。 38 00:01:42,000 --> 00:01:46,000 そっか。 詩織さん 今度いろいろ 39 00:01:42,000 --> 00:01:46,000 お話聞かせてください。 40 00:01:46,000 --> 00:01:49,495 亮ちゃん バイバイ。 41 00:01:46,000 --> 00:01:49,495 バイバーイ。 42 00:01:52,495 --> 00:01:55,825 ああやって真実子ちゃんのために 43 00:01:52,495 --> 00:01:55,825 花を買っては→ 44 00:01:55,825 --> 00:01:58,660 告白できずに終わるを 45 00:01:55,825 --> 00:01:58,660 繰り返してるんです 倉田くん。 46 00:01:58,660 --> 00:02:03,000 へぇ〜。 47 00:01:58,660 --> 00:02:03,000 告白って なあに? 48 00:02:03,000 --> 00:02:08,495 好きな人に 好きですって 49 00:02:03,000 --> 00:02:08,495 気持ちを伝えること。 50 00:02:08,495 --> 00:02:10,495 ふ〜ん。 51 00:02:10,495 --> 00:02:13,825 フフフフフ。 52 00:02:10,495 --> 00:02:13,825 パンジー包みましょうね。 53 00:02:13,825 --> 00:02:16,825 お願いします。 54 00:02:13,825 --> 00:02:16,825 お待たせしました。 ありがとう。 55 00:02:16,825 --> 00:02:19,165 どうだ? 56 00:02:16,825 --> 00:02:19,165 もうちょっと後ろっす。 57 00:02:19,165 --> 00:02:22,000 もっと後ろ? 58 00:02:19,165 --> 00:02:22,000 もうちょっと 59 00:02:19,165 --> 00:02:22,000 10センチ下がってもらえます? 60 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 10センチ? 61 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 (枝を踏む音) 62 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 わっ! うわ〜! 63 00:02:26,000 --> 00:02:28,825 うわ〜! 64 00:02:28,825 --> 00:02:30,825 うわ〜っ! 65 00:02:30,825 --> 00:02:33,000 あ〜っ! 66 00:02:42,660 --> 00:02:45,660 お母さん パンジー好きなの? 67 00:02:45,660 --> 00:02:49,660 パンジーはね お父さんとの 68 00:02:45,660 --> 00:02:49,660 思い出の花なんだよ。 69 00:02:49,660 --> 00:02:51,660 ふ〜ん。 70 00:02:53,660 --> 00:02:56,330 《あのう…。 71 00:02:56,330 --> 00:02:59,330 渚橋交番の方ですね? 72 00:02:59,330 --> 00:03:01,495 お呼び立てして申し訳ありません。 73 00:03:01,495 --> 00:03:04,330 あぁ 吉岡巡査長です。 74 00:03:04,330 --> 00:03:07,165 この事件に犯人はいませんでした。 75 00:03:07,165 --> 00:03:10,495 事件? 何の? 76 00:03:10,495 --> 00:03:15,495 器物損壊罪です。 77 00:03:10,495 --> 00:03:15,495 こはるの丘幼稚園の庭の。 78 00:03:15,495 --> 00:03:18,660 あぁ 花壇荒らしで 79 00:03:15,495 --> 00:03:18,660 うちに相談があった…。 80 00:03:18,660 --> 00:03:23,165 当該花壇の足跡および 破損した 81 00:03:18,660 --> 00:03:23,165 パンジーの花びらから推定し→ 82 00:03:23,165 --> 00:03:25,165 外部研究機関に 83 00:03:23,165 --> 00:03:25,165 鑑定を依頼したところ→ 84 00:03:25,165 --> 00:03:29,165 ある生物の 85 00:03:25,165 --> 00:03:29,165 DNA型が検出されました。 86 00:03:29,165 --> 00:03:31,495 リクガメです。 87 00:03:41,000 --> 00:03:48,495 どこからか 逃げてきたリクガメが→ 88 00:03:48,495 --> 00:03:52,495 パンジーの花びらを食い荒らし→ 89 00:03:52,495 --> 00:03:56,000 かみ跡を残したと思われます。 90 00:04:01,000 --> 00:04:04,825 わざわざ DNAまで 91 00:04:01,000 --> 00:04:04,825 調べてくれたんですか? 92 00:04:04,825 --> 00:04:07,495 気になることを 93 00:04:04,825 --> 00:04:07,495 そのままにはできませんので。 94 00:04:07,495 --> 00:04:10,660 じゃあ 俺はすぐに戻って 95 00:04:07,495 --> 00:04:10,660 リクガメ捜します。 96 00:04:10,660 --> 00:04:13,000 あっ あっ… 97 00:04:10,660 --> 00:04:13,000 その必要はありません。 98 00:04:13,000 --> 00:04:16,165 あとは役所の担当窓口が 99 00:04:13,000 --> 00:04:16,165 対応してくれるはずです。 100 00:04:16,165 --> 00:04:19,495 それに リクガメは 101 00:04:16,165 --> 00:04:19,495 特定外来種ではありませんから→ 102 00:04:19,495 --> 00:04:22,330 捕獲する必要もありません。 103 00:04:19,495 --> 00:04:22,330 あぁ いや だって→ 104 00:04:22,330 --> 00:04:25,495 飼い主が捜してるかもしれないし。 105 00:04:25,495 --> 00:04:29,000 それで わざわざ? 106 00:04:29,000 --> 00:04:31,495 あなただって わざわざ。 107 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 あれ? 道彦。 108 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 兄ちゃん。 109 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 沢田さんも。 110 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 吉岡さん。 111 00:04:40,000 --> 00:04:42,165 2人とも知り合いだったのか。 112 00:04:42,165 --> 00:04:45,330 (2人)今 知り合ったとこ…。 113 00:04:45,330 --> 00:04:48,000 にしては 息が合ってるな。 114 00:04:48,000 --> 00:04:50,825 沢田さん こいつが俺の弟。 115 00:04:50,825 --> 00:04:53,495 ご覧のとおり 116 00:04:50,825 --> 00:04:53,495 頼りなく見えるけど。 117 00:04:53,495 --> 00:04:55,495 やめろよ。 118 00:04:55,495 --> 00:04:59,000 中身は優しいやつなんだ。 119 00:04:55,495 --> 00:04:59,000 仲よくしてやって。 120 00:04:59,000 --> 00:05:03,495 よろしく。 121 00:04:59,000 --> 00:05:03,495 こちらこそ。 122 00:05:03,495 --> 00:05:07,660 どうしたよ? 何照れてんだよ? 123 00:05:03,495 --> 00:05:07,660 照れてないし。 124 00:05:07,660 --> 00:05:11,000 照れてる。 ハハハハ》 125 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 (亮介)へぇ〜。 126 00:05:13,000 --> 00:05:15,660 お母さんとお父さんが 127 00:05:13,000 --> 00:05:15,660 結婚したのは→ 128 00:05:15,660 --> 00:05:18,660 リクガメのおかげだったんだね。 129 00:05:18,660 --> 00:05:23,000 ありがとう カメさん。 130 00:05:18,660 --> 00:05:23,000 ありがとう カメさん。 131 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 ♬(2人)「リクガメさん リクガメさん」 132 00:05:28,000 --> 00:05:31,165 骨盤の形状から性別は女性。 133 00:05:31,165 --> 00:05:33,165 鎖骨内端の癒合状態を見ると→ 134 00:05:33,165 --> 00:05:36,825 年齢は20代から30代で 135 00:05:33,165 --> 00:05:36,825 間違いないでしょうね。 136 00:05:36,825 --> 00:05:40,330 いや しかしこれ 古いガラケーだね。 137 00:05:40,330 --> 00:05:44,000 機種がわかれば 彼女が何年 138 00:05:40,330 --> 00:05:44,000 地面の下に埋まっていたか→ 139 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 おおよその年数がわかるでしょう。 140 00:05:46,000 --> 00:05:48,495 所長 見てください。 141 00:05:48,495 --> 00:05:50,495 (小沢)幼稚園の名札? 142 00:05:50,495 --> 00:05:53,330 白骨と一緒に 143 00:05:50,495 --> 00:05:53,330 発見されたものなんですけど→ 144 00:05:53,330 --> 00:05:56,660 こうしてみると。 145 00:05:56,660 --> 00:05:58,825 (加藤)名前だな。 146 00:05:58,825 --> 00:06:02,000 蓮沼真実子? 147 00:06:04,000 --> 00:06:06,495 じゃあ 水やり。 148 00:06:06,495 --> 00:06:11,660 ♬(2人)「パンジーさん パンジーさん」 149 00:06:11,660 --> 00:06:16,495 昨日 箱ヶ岳山中で 150 00:06:11,660 --> 00:06:16,495 発見された人骨は! 151 00:06:16,495 --> 00:06:23,330 20代から 30代の女性 152 00:06:16,495 --> 00:06:23,330 推定死亡時期は 約20年前! 153 00:06:23,330 --> 00:06:27,000 致命傷は 後頭部に受けた 154 00:06:23,330 --> 00:06:27,000 傷によるものと思われます。 155 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 どっからどう見ても 156 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 殺人死体遺棄なんだが…。 157 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 20年前か… 身元特定だけでも 158 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 ひと苦労だぞ。 159 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 注目すべきは これです。 160 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 「はすぬま まみこ」と書かれた 161 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 幼稚園の名札。 162 00:06:38,000 --> 00:06:41,660 その 蓮沼真実子が 163 00:06:38,000 --> 00:06:41,660 現場の山の持ち主ってわけか。 164 00:06:41,660 --> 00:06:46,330 あっ はい… 蓮沼水産の 165 00:06:41,660 --> 00:06:46,330 先代社長のお嬢さんで→ 166 00:06:46,330 --> 00:06:49,660 両親から相続した山林を 167 00:06:46,330 --> 00:06:49,660 処分するために→ 168 00:06:49,660 --> 00:06:51,660 山に測量を入れたところ→ 169 00:06:51,660 --> 00:06:54,660 測量技師が 170 00:06:51,660 --> 00:06:54,660 白骨を見つけたということです。 171 00:06:54,660 --> 00:06:59,000 「はすぬま まみこ」… 172 00:06:54,660 --> 00:06:59,000 私の名札ですか? 173 00:06:59,000 --> 00:07:03,000 はい あなたが幼稚園の頃 174 00:06:59,000 --> 00:07:03,000 つけていた物だと思いますが…。 175 00:07:03,000 --> 00:07:06,330 正直… わかりません。 176 00:07:06,330 --> 00:07:09,660 幼稚園の頃のことなんて 177 00:07:06,330 --> 00:07:09,660 覚えていませんし…。 178 00:07:09,660 --> 00:07:13,000 じゃあ… あの山で 179 00:07:09,660 --> 00:07:13,000 何か覚えてることは? 180 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 夢 なら…。 181 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 夢? 182 00:07:18,000 --> 00:07:22,000 子どもの頃から 183 00:07:18,000 --> 00:07:22,000 よく見る悪夢があるんです。 184 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 《真実子:なっちゃん 助けて…》 185 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 (真実子)山の中で→ 186 00:07:26,000 --> 00:07:29,495 血まみれのぬいぐるみを 187 00:07:26,000 --> 00:07:29,495 抱いた私が… 泣いてる夢。 188 00:07:29,495 --> 00:07:33,495 なっちゃん… 189 00:07:29,495 --> 00:07:33,495 助けて なっちゃんって→ 190 00:07:33,495 --> 00:07:35,495 言ってるんです。 191 00:07:35,495 --> 00:07:39,000 なっちゃん? 誰のことですか? 192 00:07:39,000 --> 00:07:43,330 たぶん… 子どもの頃 193 00:07:39,000 --> 00:07:43,330 身近にいた人だと思うんですが…。 194 00:07:43,330 --> 00:07:46,000 本名は? 195 00:07:46,000 --> 00:07:52,000 ごめんなさい… 夢の情景以外 196 00:07:46,000 --> 00:07:52,000 具体的なことは何も…。 197 00:07:54,660 --> 00:07:57,000 はい。 198 00:07:54,660 --> 00:07:57,000 ありがとう。 199 00:07:59,000 --> 00:08:01,330 あのね 倉田くん… 200 00:07:59,000 --> 00:08:01,330 さっき 刑事さんには→ 201 00:08:01,330 --> 00:08:03,330 言えなかったんだけど→ 202 00:08:03,330 --> 00:08:06,660 両親が 私に 203 00:08:03,330 --> 00:08:06,660 よく言ってたことがあるの。 204 00:08:06,660 --> 00:08:09,000 ご両親が? 205 00:08:06,660 --> 00:08:09,000 うん。 206 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 あの山には 絶対に 207 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 入っちゃいけないって…。 208 00:08:13,000 --> 00:08:15,495 山って まさか…。 209 00:08:15,495 --> 00:08:20,660 何か知ってたんじゃないかな? 210 00:08:15,495 --> 00:08:20,660 あの 死体のこと…。 211 00:08:20,660 --> 00:08:22,660 そんなわけないよ! 212 00:08:22,660 --> 00:08:27,330 どこかの誰かが 213 00:08:22,660 --> 00:08:27,330 死体を隠すために埋めたのが→ 214 00:08:27,330 --> 00:08:32,330 たまたま 真実子さんとこの 215 00:08:27,330 --> 00:08:32,330 山だったってだけだよ。 216 00:08:32,330 --> 00:08:35,495 たぶん…。 217 00:08:32,330 --> 00:08:35,495 うん…。 218 00:08:35,495 --> 00:08:37,495 心配しないで。 219 00:08:37,495 --> 00:08:42,000 僕も その… 力になるから。 220 00:08:48,660 --> 00:08:51,825 ミモザ? もう そんな季節…。 221 00:08:51,825 --> 00:08:54,660 あっ いや… それは輸入品で…。 222 00:08:54,660 --> 00:08:57,330 店には 1年中 223 00:08:54,660 --> 00:08:57,330 置いてるんですよ。 224 00:08:57,330 --> 00:09:00,825 へぇ…。 225 00:09:00,825 --> 00:09:03,495 (真実子)こんにちは。 226 00:09:00,825 --> 00:09:03,495 あっ いらっしゃい。 227 00:09:03,495 --> 00:09:06,000 真実子さん! 228 00:09:03,495 --> 00:09:06,000 詩織さん。 229 00:09:12,330 --> 00:09:15,000 詩織さん…。 230 00:09:15,000 --> 00:09:18,825 いえ… 師匠! 231 00:09:18,825 --> 00:09:21,495 ちょっといいですか? 232 00:09:18,825 --> 00:09:21,495 えっ…。 233 00:09:26,330 --> 00:09:29,660 夢の なっちゃん? 234 00:09:26,330 --> 00:09:29,660 はい。 警察でも→ 235 00:09:29,660 --> 00:09:33,000 それしか答えられなくて…。 236 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 子どもの頃の記憶も 曖昧で…。 237 00:09:36,000 --> 00:09:38,330 こういうとき 238 00:09:36,000 --> 00:09:38,330 両親が生きていたら→ 239 00:09:38,330 --> 00:09:42,495 違ったのかもしれないんですけど 240 00:09:38,330 --> 00:09:42,495 今のままだったら→ 241 00:09:42,495 --> 00:09:48,330 自分自身の土台が なんだか こう 242 00:09:42,495 --> 00:09:48,330 あやふやな気がするんです。 243 00:09:50,330 --> 00:10:00,660 記憶とは… ニューロン集団という形で 244 00:09:50,330 --> 00:10:00,660 脳の海馬に残された痕跡のこと。 245 00:10:00,660 --> 00:10:02,660 なんらかのきっかけで→ 246 00:10:02,660 --> 00:10:10,660 この ニューロン集団全体が活動すると 247 00:10:02,660 --> 00:10:10,660 記憶が想起されることがある。 248 00:10:10,660 --> 00:10:16,660 つまり 失った記憶は 249 00:10:10,660 --> 00:10:16,660 戻ることがある。 250 00:10:16,660 --> 00:10:20,000 きっかけ 探しにいきましょう。 251 00:10:23,660 --> 00:10:29,660 匂い 場所 モノ… 何か 252 00:10:23,660 --> 00:10:29,660 きっかけになるといいんだけど…。 253 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 (倉田)広い… 254 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 ここが 真実子さんの実家? 255 00:10:36,000 --> 00:10:39,330 母が亡くなってから 256 00:10:36,000 --> 00:10:39,330 誰も住んでないから→ 257 00:10:39,330 --> 00:10:41,495 少し 荒れてるけど…。 258 00:10:43,660 --> 00:10:48,000 ねぇ これは どう? 259 00:10:43,660 --> 00:10:48,000 う〜ん… あんまり…。 260 00:10:48,000 --> 00:10:51,330 (亮介)わぁ〜っ! 261 00:10:48,000 --> 00:10:51,330 (倉田)待て 亮ちゃん! 262 00:10:53,495 --> 00:10:57,330 倉田く〜ん! 待って! 263 00:11:01,000 --> 00:11:04,660 どれを見ても 264 00:11:01,000 --> 00:11:04,660 何も思い出せない。 265 00:11:04,660 --> 00:11:09,330 やっぱり なっちゃんは 266 00:11:04,660 --> 00:11:09,330 ただの悪夢なのかな…。 267 00:11:11,660 --> 00:11:18,330 でも… ここには 268 00:11:11,660 --> 00:11:18,330 優しい思い出が いっぱい。 269 00:11:18,330 --> 00:11:20,660 これ 手作りじゃない? 270 00:11:20,660 --> 00:11:26,000 はい。 母は病弱で 入退院を 271 00:11:20,660 --> 00:11:26,000 繰り返してたんですけど→ 272 00:11:26,000 --> 00:11:29,330 入院のたびに届いたんです。 273 00:11:29,330 --> 00:11:32,495 病室で 274 00:11:29,330 --> 00:11:32,495 縫ってくれてたんでしょうね。 275 00:11:35,495 --> 00:11:38,000 こんなカードを添えて…。 276 00:11:46,660 --> 00:11:50,495 わぁ〜っ! 277 00:11:46,660 --> 00:11:50,495 倉田くん 待って〜! 278 00:11:50,495 --> 00:11:56,000 《真実子:ねぇ 待って! 279 00:11:59,000 --> 00:12:03,000 捕まえた! 280 00:11:59,000 --> 00:12:03,000 なっちゃん 大好き!》 281 00:12:07,000 --> 00:12:09,495 いた…。 282 00:12:09,495 --> 00:12:12,330 やっぱり 283 00:12:09,495 --> 00:12:12,330 なっちゃんは いたんだ。 284 00:12:12,330 --> 00:12:14,330 えっ? 285 00:12:14,330 --> 00:12:19,495 父は仕事で 母は病院…。 286 00:12:19,495 --> 00:12:22,660 なのに 不思議と 287 00:12:19,495 --> 00:12:22,660 寂しかった記憶が→ 288 00:12:22,660 --> 00:12:24,660 あんまりなくて…。 289 00:12:24,660 --> 00:12:28,495 この子たちの 290 00:12:24,660 --> 00:12:28,495 おかげだと思ってた。 291 00:12:28,495 --> 00:12:31,495 でも それだけじゃない。 292 00:12:31,495 --> 00:12:35,330 なっちゃんが 293 00:12:31,495 --> 00:12:35,330 そばにいてくれたんです。 294 00:12:47,000 --> 00:12:49,495 あっ これ→ 295 00:12:49,495 --> 00:12:52,660 夢の中の ぬいぐるみです。 296 00:12:52,660 --> 00:12:55,825 このクマが 血だらけで…。 297 00:12:55,825 --> 00:12:58,000 これ…。 298 00:13:01,000 --> 00:13:04,495 この 299 00:13:01,000 --> 00:13:04,495 クマがつけてる ペンダントじゃない? 300 00:13:07,495 --> 00:13:11,825 ホントだ… 301 00:13:07,495 --> 00:13:11,825 これだけは とっておいたのかも。 302 00:13:18,330 --> 00:13:21,165 この 黒いのは…。 303 00:13:25,660 --> 00:13:27,660 血痕…。 304 00:13:27,660 --> 00:13:30,000 《なっちゃん!》 305 00:13:30,000 --> 00:13:33,495 やっぱり あれは 夢じゃない…。 306 00:13:33,495 --> 00:13:36,330 20年前のものとはいえ→ 307 00:13:36,330 --> 00:13:39,330 保存状態は 極めて良好ね。 308 00:13:39,330 --> 00:13:42,330 これなら DNAが 検出できるかも。 309 00:13:42,330 --> 00:13:45,000 もし それが 血痕だったら→ 310 00:13:45,000 --> 00:13:48,165 あの白骨は… 311 00:13:45,000 --> 00:13:48,165 なっちゃんということですか? 312 00:13:48,165 --> 00:13:50,165 それは 断定できません。 313 00:13:50,165 --> 00:13:52,660 可能性は 3つ。 314 00:13:50,165 --> 00:13:52,660 まずは 真実子さん。 315 00:13:52,660 --> 00:13:54,660 あなたの 血の可能性。 316 00:13:54,660 --> 00:13:57,165 白骨と 一致すれば 被害者の血痕。 317 00:13:57,165 --> 00:14:00,000 そして 318 00:13:57,165 --> 00:14:00,000 その どちらでもない場合→ 319 00:14:00,000 --> 00:14:02,495 犯人の血と 考えられます。 320 00:14:06,495 --> 00:14:09,825 真実子さん 321 00:14:06,495 --> 00:14:09,825 白骨からの復顔が できたから→ 322 00:14:09,825 --> 00:14:12,660 一度 323 00:14:09,825 --> 00:14:12,660 県警に 確認に来てほしいと…。 324 00:14:20,330 --> 00:14:26,330 (ほえ声) 325 00:14:31,495 --> 00:14:34,330 違う なっちゃんじゃありません。 326 00:14:34,330 --> 00:14:36,330 (太田)ほぉ〜 言い切りましたね。 327 00:14:36,330 --> 00:14:38,330 少し 思い出してきたんです。 328 00:14:38,330 --> 00:14:41,165 なっちゃんは 優しくて→ 329 00:14:41,165 --> 00:14:45,000 いつも 私を 見守ってくれてた。 330 00:14:45,000 --> 00:14:49,000 でも… なんとなく→ 331 00:14:49,000 --> 00:14:52,495 知ってるような 332 00:14:49,000 --> 00:14:52,495 知らないような…。 333 00:14:52,495 --> 00:14:55,165 (岡部)安達依恵さん 334 00:14:52,495 --> 00:14:55,165 蓮沼真実子さんが通っていた→ 335 00:14:55,165 --> 00:14:57,165 幼稚園の 教諭です。 336 00:14:57,165 --> 00:15:01,660 2006年3月に退職し その後 337 00:14:57,165 --> 00:15:01,660 連絡が 取れなくなったとか。 338 00:15:01,660 --> 00:15:04,660 なるほど 339 00:15:01,660 --> 00:15:04,660 復顔の効果は 絶大だったな。 340 00:15:04,660 --> 00:15:07,000 (千葉)一課長! 341 00:15:04,660 --> 00:15:07,000 おう! 342 00:15:07,000 --> 00:15:10,660 安達依恵の弟に 確認 取れました。 343 00:15:07,000 --> 00:15:10,660 うん。 344 00:15:10,660 --> 00:15:13,000 依恵さんの弟 正之さんによると→ 345 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 やはり 依恵さんは 346 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 20年前から 消息不明だそうです。 347 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 えっ? 348 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 20年!? 349 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 なんで 警察に届けなかったんだ? 350 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 2人の父親が 351 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 多額の借金を 抱えており→ 352 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 借金取りを 恐れて→ 353 00:15:24,000 --> 00:15:26,330 あえて 居場所を 354 00:15:24,000 --> 00:15:26,330 知らせてこないと思っていたとか。 355 00:15:26,330 --> 00:15:28,330 皮肉なもんだな。 356 00:15:28,330 --> 00:15:32,000 亡くなっていたことに 357 00:15:28,330 --> 00:15:32,000 強いショックを 受けてました。 358 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 ☎ 359 00:15:34,000 --> 00:15:38,165 はい 捜査一課… 太田さん! 360 00:15:38,165 --> 00:15:41,330 んっ? 361 00:15:38,165 --> 00:15:41,330 受付に 福田さんという方が。 362 00:15:41,330 --> 00:15:43,330 んっ? 363 00:15:52,000 --> 00:15:55,330 蓮沼水産で 364 00:15:52,000 --> 00:15:55,330 専務を務めておりました→ 365 00:15:55,330 --> 00:15:58,660 福田耕造と申します。 366 00:15:58,660 --> 00:16:02,660 蓮沼水産というと 367 00:15:58,660 --> 00:16:02,660 蓮沼真実子さんの お父さんの。 368 00:16:02,660 --> 00:16:06,495 先代のころから 369 00:16:02,660 --> 00:16:06,495 康二郎社長が 急死なさるまで→ 370 00:16:06,495 --> 00:16:09,825 ハススイ一筋で 働いてまいりました。 371 00:16:09,825 --> 00:16:14,825 実は 白骨が出たと聞いて→ 372 00:16:14,825 --> 00:16:19,330 警察に 相談すべきかどうか 373 00:16:14,825 --> 00:16:19,330 かなり 迷ったのですが…。 374 00:16:19,330 --> 00:16:21,660 いや 375 00:16:19,330 --> 00:16:21,660 なんでも おっしゃってください。 376 00:16:21,660 --> 00:16:25,000 真実子さんは→ 377 00:16:25,000 --> 00:16:27,495 20年前 378 00:16:25,000 --> 00:16:27,495 誘拐されたことがあるんです。 379 00:16:27,495 --> 00:16:29,495 えっ 誘拐? 380 00:16:32,000 --> 00:16:34,660 《☎警察に知らせたら 381 00:16:32,000 --> 00:16:34,660 娘の命はない。 382 00:16:34,660 --> 00:16:38,000 ☎助けたければ 383 00:16:34,660 --> 00:16:38,000 現金一億円を 用意しろ。 384 00:16:38,000 --> 00:16:40,330 (泣き声) 385 00:16:40,330 --> 00:16:43,000 真実子! 386 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 ねぇ あなた 387 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 どうしよう あなた!》 388 00:16:46,000 --> 00:16:50,000 それで 389 00:16:46,000 --> 00:16:50,000 警察に 届けなかったんですか? 390 00:16:50,000 --> 00:16:52,165 奥様も あの子に 何かあれば→ 391 00:16:52,165 --> 00:16:54,165 死ぬとまで 392 00:16:52,165 --> 00:16:54,165 おっしゃるもんですから→ 393 00:16:54,165 --> 00:16:57,000 ところが その夜…。 394 00:16:57,000 --> 00:17:02,000 (ほえ声) 395 00:17:02,000 --> 00:17:06,000 《真実子! 真実子ちゃん! 396 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 真実子! 397 00:17:09,000 --> 00:17:11,495 真実子! 真実子! 398 00:17:09,000 --> 00:17:11,495 お母さん! 399 00:17:11,495 --> 00:17:17,495 お母さ〜ん! お母さ〜ん!》 400 00:17:17,495 --> 00:17:19,495 (福田)真実子さんは 401 00:17:17,495 --> 00:17:19,495 無事 帰ってきたんです。 402 00:17:19,495 --> 00:17:21,495 《聡子:大丈夫?》 403 00:17:21,495 --> 00:17:24,660 (福田) 404 00:17:21,495 --> 00:17:24,660 私が ご自宅に呼ばれたのは→ 405 00:17:24,660 --> 00:17:28,495 その数日後のことでした。 406 00:17:28,495 --> 00:17:32,000 《警察に 届けない? 407 00:17:28,495 --> 00:17:32,000 えっ どういうことです? 408 00:17:32,000 --> 00:17:36,330 警察に届けたら 409 00:17:32,000 --> 00:17:36,330 改めて 事情を聴かれるだろう? 410 00:17:36,330 --> 00:17:38,330 あの子の 頭の中から→ 411 00:17:38,330 --> 00:17:40,660 怖い記憶を 412 00:17:38,330 --> 00:17:40,660 すっかり 消してやりたいんだよ。 413 00:17:40,660 --> 00:17:43,000 いや しかし→ 414 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 犯人を 415 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 野放しにするというのは…。 416 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 いいんだよ! 417 00:17:47,000 --> 00:17:51,330 それより 真実子が心配なんだ…。 418 00:17:51,330 --> 00:17:53,495 福田さん 一生のお願い。 419 00:17:53,495 --> 00:17:57,165 このことは 420 00:17:53,495 --> 00:17:57,165 もう なかったことにして忘れて。 421 00:17:57,165 --> 00:18:01,000 お願いします!》 422 00:18:01,000 --> 00:18:03,495 (福田) 423 00:18:01,000 --> 00:18:03,495 お二人から そう言われれば→ 424 00:18:03,495 --> 00:18:06,000 いやもおうも ありません。 425 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 あの 福田さん→ 426 00:18:09,000 --> 00:18:12,660 なっちゃんという女性に 427 00:18:09,000 --> 00:18:12,660 心当たりは ありませんか? 428 00:18:17,000 --> 00:18:19,330 蓮沼家の 家政婦です。 429 00:18:19,330 --> 00:18:21,660 どこからか 430 00:18:19,330 --> 00:18:21,660 奥様が 連れていらして→ 431 00:18:21,660 --> 00:18:24,825 子どもを 432 00:18:21,660 --> 00:18:24,825 手なずけるのが うまくてねぇ→ 433 00:18:24,825 --> 00:18:27,495 真実子さんも 434 00:18:24,825 --> 00:18:27,495 なっちゃん なっちゃんって…。 435 00:18:27,495 --> 00:18:31,660 そうか やっぱり 436 00:18:27,495 --> 00:18:31,660 そういうことか! 437 00:18:27,495 --> 00:18:31,660 えっ? 438 00:18:31,660 --> 00:18:34,165 刑事さん ここだけの話 私は→ 439 00:18:34,165 --> 00:18:36,660 あの女が誘拐犯じゃないか 440 00:18:34,165 --> 00:18:36,660 と思ってます。 441 00:18:36,660 --> 00:18:38,660 えっ…。 442 00:18:38,660 --> 00:18:43,000 何しろ あの女は誘拐事件のあと 443 00:18:38,660 --> 00:18:43,000 蓮沼家から姿を消したんですから。 444 00:18:43,000 --> 00:18:47,000 奥様も 真実子さんが 445 00:18:43,000 --> 00:18:47,000 あの女に懐いているから→ 446 00:18:47,000 --> 00:18:51,495 警察に届けなかったんだと 447 00:18:47,000 --> 00:18:51,495 思いますよ。 448 00:18:58,660 --> 00:19:03,330 20年前の誘拐事件と 449 00:18:58,660 --> 00:19:03,330 白骨が つながったな。 450 00:19:03,330 --> 00:19:06,330 ホシは家政婦か…。 451 00:19:06,330 --> 00:19:09,330 全員 なっちゃんと呼ばれていた 452 00:19:06,330 --> 00:19:09,330 家政婦を→ 453 00:19:09,330 --> 00:19:12,000 徹底的に捜せ! 454 00:19:09,330 --> 00:19:12,000 (一同)はい! 455 00:19:14,660 --> 00:19:19,330 《なっちゃんは 優しくて 456 00:19:14,660 --> 00:19:19,330 いつも私を見守ってくれてた》 457 00:19:38,000 --> 00:19:42,000 (真実子)私が… 誘拐? 458 00:19:42,000 --> 00:19:44,330 5歳のときに? 459 00:19:44,330 --> 00:19:48,330 忘れているのも無理ありません。 460 00:19:44,330 --> 00:19:48,330 ご両親は一生懸命→ 461 00:19:48,330 --> 00:19:52,000 あなたの中から事件の記憶を 462 00:19:48,330 --> 00:19:52,000 消そうとしていたそうです。 463 00:19:52,000 --> 00:19:55,330 (太田)で ここからが 464 00:19:52,000 --> 00:19:55,330 重要なんですが→ 465 00:19:55,330 --> 00:19:58,000 その犯人が どうやら 466 00:19:55,330 --> 00:19:58,000 あなたの言う→ 467 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 なっちゃんらしいんですよ。 468 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 えっ? 469 00:20:02,000 --> 00:20:06,660 後藤夏子。 470 00:20:02,000 --> 00:20:06,660 昭和61年7月30日生まれ。 471 00:20:06,660 --> 00:20:09,660 生まれて すぐ 472 00:20:06,660 --> 00:20:09,660 児童養護施設に預けられ→ 473 00:20:09,660 --> 00:20:14,330 その後 高校卒業まで 474 00:20:09,660 --> 00:20:14,330 施設で育ちました。 475 00:20:14,330 --> 00:20:17,330 (太田)後藤夏子は 476 00:20:14,330 --> 00:20:17,330 あなたを誘拐し→ 477 00:20:17,330 --> 00:20:20,330 それに気づいた 478 00:20:17,330 --> 00:20:20,330 幼稚園の先生を殺害して→ 479 00:20:20,330 --> 00:20:23,660 その死体を 480 00:20:20,330 --> 00:20:23,660 あの山に遺棄し 逃亡した。 481 00:20:23,660 --> 00:20:26,000 我々は そう見てます。 482 00:20:28,495 --> 00:20:30,495 ウソ…。 483 00:20:30,495 --> 00:20:39,000 ♬〜 484 00:20:47,660 --> 00:20:52,330 📱(バイブ音) 485 00:20:54,330 --> 00:20:57,000 もしもし 倉田くん? 486 00:20:54,330 --> 00:20:57,000 📱(倉田)もしもし 師匠…。 487 00:20:57,000 --> 00:20:59,330 どうしましょう…。 488 00:20:59,330 --> 00:21:03,000 例のペンダント DNAが 489 00:20:59,330 --> 00:21:03,000 検出できたんですけど 僕…。 490 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 落ち着いて。 何が どうなったのか 491 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 順序立てて話せる? 492 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 📱(倉田)はい。 493 00:21:09,000 --> 00:21:13,330 まず被害者のDNA型とは 494 00:21:09,000 --> 00:21:13,330 一致しませんでした。 495 00:21:13,330 --> 00:21:17,330 つまり 犯人の血痕の可能性が 496 00:21:13,330 --> 00:21:17,330 出てきたということね。 497 00:21:17,330 --> 00:21:22,000 そこで サンプルとして 498 00:21:17,330 --> 00:21:22,000 提出してもらっていた→ 499 00:21:22,000 --> 00:21:26,660 さまざまなDNAと照合したところ→ 500 00:21:26,660 --> 00:21:32,000 真実子さんと 501 00:21:26,660 --> 00:21:32,000 一部のアレルが一致して…。 502 00:21:32,000 --> 00:21:34,495 一部って…。 503 00:21:34,495 --> 00:21:37,330 どういうこと? 504 00:21:37,330 --> 00:21:40,000 28%? 505 00:21:40,000 --> 00:21:43,330 ぬいぐるみのペンダントに 506 00:21:40,000 --> 00:21:43,330 残っていた血痕と→ 507 00:21:43,330 --> 00:21:48,660 真実子さんのDNA アレル 508 00:21:43,330 --> 00:21:48,660 つまり 遺伝子の型の共有率が→ 509 00:21:48,660 --> 00:21:51,330 28%に達していたの。 510 00:21:51,330 --> 00:21:54,000 うん。 511 00:21:51,330 --> 00:21:54,000 この数値が示すのは→ 512 00:21:54,000 --> 00:21:57,660 祖父母と孫 513 00:21:54,000 --> 00:21:57,660 叔父 叔母と おい めい。 514 00:21:57,660 --> 00:22:00,330 そして 半同胞。 515 00:22:00,330 --> 00:22:02,660 半同胞って何? 516 00:22:02,660 --> 00:22:07,330 専門用語で 517 00:22:02,660 --> 00:22:07,330 片親が共通の兄弟姉妹のこと。 518 00:22:07,330 --> 00:22:12,000 きょうだい!? 519 00:22:07,330 --> 00:22:12,000 真実子さんと後藤夏子が? 520 00:22:12,000 --> 00:22:17,330 真実子さん 叔父 叔母は 521 00:22:12,000 --> 00:22:17,330 いないって言ってたし。 たぶん。 522 00:22:17,330 --> 00:22:21,000 えっ… じゃあ 523 00:22:17,330 --> 00:22:21,000 実の妹を誘拐したってこと? 524 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 真実子さん→ 525 00:22:27,000 --> 00:22:31,000 なっちゃんを 526 00:22:27,000 --> 00:22:31,000 思い出せて うれしそうだった。 527 00:22:31,000 --> 00:22:35,330 うん… そうだね。 528 00:22:35,330 --> 00:22:39,660 実の姉が誘拐犯だなんて…。 529 00:22:39,660 --> 00:22:42,330 信じたくない。 530 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 俺も…。 531 00:22:59,330 --> 00:23:01,825 ねぇ。 532 00:22:59,330 --> 00:23:01,825 うん? 533 00:23:01,825 --> 00:23:03,825 覚えてる? 534 00:23:03,825 --> 00:23:07,330 俺が最初に贈ったプレゼント。 535 00:23:07,330 --> 00:23:09,660 もちろん。 536 00:23:09,660 --> 00:23:13,330 《なんですか? これ。 537 00:23:13,330 --> 00:23:16,000 ジッパー付きポリ袋。 538 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 沢田さんのお弁当 539 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 いつも これでしょ? 540 00:23:19,000 --> 00:23:22,660 ゆで卵とか ミニトマト入れて。 541 00:23:22,660 --> 00:23:28,000 いや… ブロッコリーや 542 00:23:22,660 --> 00:23:28,000 フルーツのときもあります。 543 00:23:28,000 --> 00:23:32,000 イラスト入りのものを見つけたんだ。 544 00:23:32,000 --> 00:23:34,000 えっ…。 545 00:23:34,000 --> 00:23:39,000 あっ。 なぜ 小分け袋に イラストが? 546 00:23:39,000 --> 00:23:42,000 かわいいでしょ。 547 00:23:42,000 --> 00:23:44,660 かわいい? 548 00:23:44,660 --> 00:23:49,330 あっ… イラスト入り。 549 00:23:49,330 --> 00:23:53,000 あっ… いらないよね。 550 00:23:53,000 --> 00:23:55,660 俺 ホント センス…。 551 00:23:53,000 --> 00:23:55,660 あっ… ちょっと ちょっと…。 552 00:23:59,330 --> 00:24:01,330 いただきます。 553 00:24:01,330 --> 00:24:03,825 沢田さん…。 554 00:24:09,495 --> 00:24:12,660 かわいい小分け袋。 555 00:24:17,660 --> 00:24:21,000 うれしいです。 556 00:24:21,000 --> 00:24:23,330 よかった》 557 00:24:23,330 --> 00:24:26,660 今だから白状するけど 558 00:24:23,330 --> 00:24:26,660 実は あれ→ 559 00:24:26,660 --> 00:24:29,000 兄貴のアドバイスなんだ。 560 00:24:29,000 --> 00:24:31,330 お義兄さんの? 561 00:24:31,330 --> 00:24:35,000 《いいか 道彦。 562 00:24:31,330 --> 00:24:35,000 プレゼントは想像力だ。 563 00:24:35,000 --> 00:24:39,000 相手が どんなものなら 564 00:24:35,000 --> 00:24:39,000 喜んでくれるか想像して選べ。 565 00:24:39,000 --> 00:24:43,000 その想像力に 566 00:24:39,000 --> 00:24:43,000 相手は自分への愛を感じる。 567 00:24:43,000 --> 00:24:47,000 それを見て 彼女の顔が ふと 568 00:24:43,000 --> 00:24:47,000 思い浮かぶものとか ないのかよ? 569 00:24:50,000 --> 00:24:52,330 一応 これ…。 570 00:24:56,000 --> 00:24:58,825 さすがにポリ袋なんかいらないよね。 571 00:25:01,495 --> 00:25:05,330 お前 沢田さんの 572 00:25:01,495 --> 00:25:05,330 どこが好きなんだ? 573 00:25:05,330 --> 00:25:07,495 常識にとらわれず→ 574 00:25:07,495 --> 00:25:09,825 まっすぐに自分の道を 575 00:25:07,495 --> 00:25:09,825 歩んでるところ。 576 00:25:09,825 --> 00:25:13,495 そういう人なら 577 00:25:09,825 --> 00:25:13,495 わかってくれるさ。 578 00:25:13,495 --> 00:25:16,330 ありがとう。 579 00:25:16,330 --> 00:25:18,330 (窓をたたく音) 580 00:25:18,330 --> 00:25:22,165 じゃあ 頑張れ。 581 00:25:22,165 --> 00:25:24,825 お疲れさまです。 582 00:25:22,165 --> 00:25:24,825 お疲れさまです。 583 00:25:24,825 --> 00:25:27,330 あっ もう…。 584 00:25:24,825 --> 00:25:27,330 (ドアが閉まる音) 585 00:25:27,330 --> 00:25:30,165 お疲れさまです》 586 00:25:32,330 --> 00:25:35,165 兄ちゃんは いつだって 587 00:25:32,330 --> 00:25:35,165 俺の味方だった。 588 00:25:44,660 --> 00:25:47,330 《はい できた。 589 00:25:47,330 --> 00:25:49,660 わぁ! 590 00:25:49,660 --> 00:25:53,330 なっちゃん ありがとう! 591 00:25:49,660 --> 00:25:53,330 どういたしまして》 592 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 詩織さん…。 593 00:26:01,000 --> 00:26:04,000 倉田くんから 594 00:26:01,000 --> 00:26:04,000 今日は ここだって聞いて…。 595 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 どうぞ。 596 00:26:32,924 --> 00:26:35,254 異父姉妹? 597 00:26:35,254 --> 00:26:37,749 なっちゃんと私が…。 598 00:26:37,749 --> 00:26:40,584 DNAはウソをつきません。 599 00:26:43,924 --> 00:26:49,419 母が 父との結婚前に 600 00:26:43,924 --> 00:26:49,419 産んだということですか? 601 00:26:49,419 --> 00:26:51,419 おそらく。 602 00:27:10,924 --> 00:27:13,419 母が亡くなる直前→ 603 00:27:13,419 --> 00:27:16,254 入院していたときに届いた 604 00:27:13,419 --> 00:27:16,254 手紙です。 605 00:27:21,254 --> 00:27:25,089 ずっと 母が 606 00:27:21,254 --> 00:27:25,089 私に宛ててくれたものだと→ 607 00:27:25,089 --> 00:27:30,419 思ってました。 608 00:27:25,089 --> 00:27:30,419 でも このころの母は→ 609 00:27:30,419 --> 00:27:33,254 意識も混濁して…。 610 00:27:33,254 --> 00:27:36,924 たぶん なっちゃん。 611 00:27:40,584 --> 00:27:45,254 子どものころもらったカードも 612 00:27:40,584 --> 00:27:45,254 みんな同じ筆跡なんです。 613 00:27:49,749 --> 00:27:52,089 あのぬいぐるみも→ 614 00:27:52,089 --> 00:27:54,584 なっちゃんが作ってくれてた…。 615 00:28:10,924 --> 00:28:14,924 どうして…。 616 00:28:14,924 --> 00:28:18,419 思い出す記憶は→ 617 00:28:18,419 --> 00:28:22,419 温かいものばかりなのに…。 618 00:28:22,419 --> 00:28:26,924 現実は恐ろしいことを 619 00:28:22,419 --> 00:28:26,924 突きつけてくる。 620 00:28:29,584 --> 00:28:33,749 なっちゃんが 621 00:28:29,584 --> 00:28:33,749 私を誘拐したなんて…。 622 00:28:37,749 --> 00:28:40,584 信じられない。 623 00:28:42,584 --> 00:28:44,584 真実子さん…。 624 00:28:57,254 --> 00:28:59,419 いいかげん→ 625 00:28:59,419 --> 00:29:01,749 自分の立場を 626 00:28:59,419 --> 00:29:01,749 わきまえたらどうだ。 627 00:29:01,749 --> 00:29:04,924 けど 事件に関わることなので。 628 00:29:04,924 --> 00:29:07,584 昔→ 629 00:29:07,584 --> 00:29:11,089 切手の裏からも 630 00:29:07,584 --> 00:29:11,089 DNAが採取できると→ 631 00:29:11,089 --> 00:29:14,419 教えてくれたのは 632 00:29:11,089 --> 00:29:14,419 副所長でしたよね? 633 00:29:14,419 --> 00:29:17,089 何を言い出すかと思えば。 634 00:29:19,924 --> 00:29:22,254 《切手をなめる? ありえません。 635 00:29:22,254 --> 00:29:25,419 なんで ありえない? 636 00:29:22,254 --> 00:29:25,419 切手ぬらし器を使うのが→ 637 00:29:25,419 --> 00:29:27,419 一般的です。 638 00:29:25,419 --> 00:29:27,419 沢田→ 639 00:29:27,419 --> 00:29:30,924 世の中にはなぁ 640 00:29:27,419 --> 00:29:30,924 いろんな人がいるんだよ。 641 00:29:30,924 --> 00:29:34,924 自分の狭い世界だけで 642 00:29:30,924 --> 00:29:34,924 仮説を組み立てるな。 643 00:29:34,924 --> 00:29:39,584 世界を見ろ 人を見ろ 644 00:29:34,924 --> 00:29:39,584 そのための科学だ。 645 00:29:41,584 --> 00:29:44,254 好きなんだろ 科学》 646 00:29:48,419 --> 00:29:54,089 あのときの副所長の教え 647 00:29:48,419 --> 00:29:54,089 今も忘れません。 648 00:29:54,089 --> 00:29:57,584 忘れてくれて結構だ。 649 00:29:57,584 --> 00:30:01,584 君は科捜研を捨てて 650 00:29:57,584 --> 00:30:01,584 家庭を選んだ。 651 00:30:09,584 --> 00:30:12,924 師匠 また 652 00:30:09,584 --> 00:30:12,924 よろしくお願いします。 653 00:30:18,089 --> 00:30:20,749 また何か言われたのか? 654 00:30:20,749 --> 00:30:23,089 いえ…。 655 00:30:25,254 --> 00:30:28,089 はっきりと言っておこう。 656 00:30:28,089 --> 00:30:32,584 君なんかを 657 00:30:28,089 --> 00:30:32,584 育てるべきではなかった。 658 00:30:36,419 --> 00:30:39,584 科捜研を守ってきたのは 659 00:30:36,419 --> 00:30:39,584 この私です。 660 00:30:39,584 --> 00:30:42,924 あなたじゃない。 661 00:30:51,419 --> 00:30:54,254 待ってたよ。 で 何やるの? 662 00:30:54,254 --> 00:30:56,254 まずは→ 663 00:30:56,254 --> 00:30:58,924 この 切手の鑑定。 664 00:30:58,924 --> 00:31:01,419 何かあった? 665 00:31:01,419 --> 00:31:04,089 大丈夫。 666 00:31:04,089 --> 00:31:06,749 よし やろう! 667 00:31:12,584 --> 00:31:17,584 剥がす方向を見定めて…。 668 00:31:20,089 --> 00:31:23,254 ん? 669 00:31:20,089 --> 00:31:23,254 どうした? 670 00:31:26,584 --> 00:31:28,924 のり面に何か付いてる。 671 00:31:35,419 --> 00:31:37,419 (完了アラーム) 672 00:31:40,584 --> 00:31:45,924 わかったかも 673 00:31:40,584 --> 00:31:45,924 なっちゃんの正体。 674 00:32:07,254 --> 00:32:09,254 お疲れさまです。 675 00:32:07,254 --> 00:32:09,254 お疲れさまです。 676 00:32:09,254 --> 00:32:13,254 真実子さんから預かっていた 677 00:32:09,254 --> 00:32:13,254 この手紙。 678 00:32:13,254 --> 00:32:16,584 やっぱり 679 00:32:13,254 --> 00:32:16,584 なっちゃんからのものでした。 680 00:32:19,924 --> 00:32:22,584 今から説明します。 681 00:32:28,089 --> 00:32:30,584 こんにちは。 682 00:32:28,089 --> 00:32:30,584 あっ いらっしゃい。 683 00:32:30,584 --> 00:32:32,924 倉田くんと真実子ちゃんも。 684 00:32:32,924 --> 00:32:36,089 (2人)こんにちは。 685 00:32:36,089 --> 00:32:38,584 どうしました? 686 00:32:40,584 --> 00:32:43,584 突然ですが これから→ 687 00:32:43,584 --> 00:32:49,254 科学に基づく 私の仮説を 688 00:32:43,584 --> 00:32:49,254 聞いてもらってもいいですか? 689 00:32:49,254 --> 00:32:51,584 科学? 690 00:32:51,584 --> 00:32:53,584 科学。 691 00:33:04,254 --> 00:33:08,924 こちら 真実子さんの実家に 692 00:33:04,254 --> 00:33:08,924 送られた手紙に→ 693 00:33:08,924 --> 00:33:12,584 貼られていたものです。 694 00:33:08,924 --> 00:33:12,584 この切手を調べたところ→ 695 00:33:12,584 --> 00:33:17,089 DNAだけではなく 696 00:33:12,584 --> 00:33:17,089 あるものが見つかりました。 697 00:33:17,089 --> 00:33:20,749 切手の 698 00:33:17,089 --> 00:33:20,749 のり面に付着していたのは…。 699 00:33:25,749 --> 00:33:27,749 ミモザの花粉です。 700 00:33:30,254 --> 00:33:33,419 ミモザは 春のお花です。 701 00:33:33,419 --> 00:33:36,419 ところが その手紙は→ 702 00:33:36,419 --> 00:33:40,089 真実子さんのお母様が 703 00:33:36,419 --> 00:33:40,089 亡くなる前→ 704 00:33:40,089 --> 00:33:43,584 おととしの10月に投函されている。 705 00:33:43,584 --> 00:33:46,584 そんな季節外れの時期に→ 706 00:33:46,584 --> 00:33:50,419 ミモザの花粉が 707 00:33:46,584 --> 00:33:50,419 落ちている場所は どこか? 708 00:33:52,749 --> 00:33:55,419 そう 花屋です。 709 00:33:58,089 --> 00:34:00,584 その仮説のもと 私は→ 710 00:34:00,584 --> 00:34:04,924 この手紙の指紋と 711 00:34:00,584 --> 00:34:04,924 これを照合しました。 712 00:34:04,924 --> 00:34:11,254 これは このお店で 713 00:34:04,924 --> 00:34:11,254 あなたから受け取ったレシートです。 714 00:34:11,254 --> 00:34:15,419 鑑定の結果 2つの指紋は→ 715 00:34:15,419 --> 00:34:18,924 同一人物のものだと示されました。 716 00:34:21,419 --> 00:34:25,419 更に 切手から採取したDNA型が→ 717 00:34:25,419 --> 00:34:30,584 真実子さんとの共有率が 28%。 718 00:34:30,584 --> 00:34:35,749 つまり 2人には 719 00:34:30,584 --> 00:34:35,749 深いつながりがある。 720 00:34:41,254 --> 00:34:44,584 科学がくれた答えです。 721 00:34:48,924 --> 00:34:50,924 出口彩花さん…。 722 00:34:50,924 --> 00:34:54,924 あなたは 蓮沼家の家政婦→ 723 00:34:54,924 --> 00:34:59,254 後藤夏子さん。 そして→ 724 00:34:59,254 --> 00:35:03,924 真実子さんの 異父姉妹。 725 00:35:07,924 --> 00:35:10,749 なっちゃん… なの? 726 00:35:17,089 --> 00:35:19,089 とりあえず 店 閉めますね。 727 00:35:21,089 --> 00:35:24,254 私は 孤児として施設で育ったの。 728 00:35:24,254 --> 00:35:29,089 母を恨んでたつもりは 729 00:35:24,254 --> 00:35:29,089 ないんだけど…。 730 00:35:29,089 --> 00:35:32,089 なんでだろうね? 731 00:35:32,089 --> 00:35:36,089 気付いたら母を探してて…。 732 00:35:36,089 --> 00:35:39,749 その家で 733 00:35:36,089 --> 00:35:39,749 家政婦として働き始めてた。 734 00:35:39,749 --> 00:35:45,584 蓮沼家での暮らしは楽しかった。 735 00:35:45,584 --> 00:35:51,419 特に 真実子ちゃん あなたは…。 736 00:35:51,419 --> 00:35:53,924 妹って 737 00:35:51,419 --> 00:35:53,924 こんなにかわいいんだって→ 738 00:35:53,924 --> 00:35:55,924 衝撃だった。 739 00:36:00,924 --> 00:36:07,749 私が 誘拐されたときのこと→ 740 00:36:07,749 --> 00:36:09,749 覚えてますか? 741 00:36:09,749 --> 00:36:14,254 忘れるわけがない。 742 00:36:14,254 --> 00:36:17,419 《🔊警察に知らせたら 743 00:36:14,254 --> 00:36:17,419 娘の命は ない》 744 00:36:17,419 --> 00:36:20,089 (彩花)あの日…。 745 00:36:20,089 --> 00:36:25,419 《真実子! 746 00:36:20,089 --> 00:36:25,419 あなた あなた どうしよう! 747 00:36:25,419 --> 00:36:28,584 真実子ちゃん!》 748 00:36:28,584 --> 00:36:31,254 (彩花)私は 749 00:36:28,584 --> 00:36:31,254 やみくもに捜し回って→ 750 00:36:31,254 --> 00:36:33,749 気付いたら山に入ってた。 751 00:36:36,089 --> 00:36:39,089 《真実子ちゃん! 752 00:36:39,089 --> 00:36:43,749 真実子ちゃん… あっ! 753 00:36:43,749 --> 00:36:46,584 真実子ちゃ〜ん!》 754 00:36:46,584 --> 00:36:48,584 (彩花)そしたら…。 755 00:36:48,584 --> 00:36:50,584 《真実子:なっちゃん! 756 00:36:50,584 --> 00:36:53,419 真実子ちゃん! 757 00:36:53,419 --> 00:36:55,419 なっちゃん! 758 00:36:55,419 --> 00:37:00,089 真実子ちゃん! 759 00:36:55,419 --> 00:37:00,089 なっちゃん! 760 00:37:00,089 --> 00:37:02,749 真実子ちゃん! 761 00:37:02,749 --> 00:37:04,749 よかった! 762 00:37:04,749 --> 00:37:08,749 大丈夫? ケガない? よかった》 763 00:37:08,749 --> 00:37:11,924 (彩花)誘拐犯が 764 00:37:08,749 --> 00:37:11,924 監禁場所から逃げ出した→ 765 00:37:11,924 --> 00:37:14,749 真実子ちゃんを 766 00:37:11,924 --> 00:37:14,749 殺そうと追いかけてきた。 767 00:37:14,749 --> 00:37:17,419 《何 逃げてんだよ〜! 768 00:37:19,419 --> 00:37:21,749 わぁ〜! 769 00:37:24,419 --> 00:37:27,089 大丈夫? 770 00:37:27,089 --> 00:37:29,419 うわぁ〜!! 771 00:37:48,254 --> 00:37:52,089 なっちゃん 助けて。 772 00:37:52,089 --> 00:37:57,584 なっちゃん なっちゃん! 773 00:37:57,584 --> 00:38:01,089 (叫び声) 774 00:38:13,924 --> 00:38:17,924 なっちゃん! なっちゃん! 775 00:38:17,924 --> 00:38:21,924 大丈夫 大丈夫…。 776 00:38:17,924 --> 00:38:21,924 なっちゃん…。 777 00:38:21,924 --> 00:38:23,924 大丈夫だからね》 778 00:38:28,924 --> 00:38:33,584 それからは 真実子ちゃんの 779 00:38:28,924 --> 00:38:33,584 お父さんのつてで→ 780 00:38:33,584 --> 00:38:38,254 出口彩花として生きてきました。 781 00:38:38,254 --> 00:38:43,254 でも 真実子ちゃんのお父さんが 782 00:38:38,254 --> 00:38:43,254 急死して→ 783 00:38:43,254 --> 00:38:45,924 母まで亡くなってしまって…。 784 00:38:45,924 --> 00:38:51,584 真実子ちゃん大丈夫かなって 785 00:38:45,924 --> 00:38:51,584 心配だった。 786 00:38:53,584 --> 00:39:01,584 でも… 787 00:38:53,584 --> 00:39:01,584 倉田くんと出会えてよかった。 788 00:39:11,924 --> 00:39:15,924 今度こそ自首します。 789 00:39:15,924 --> 00:39:19,584 なっちゃん…。 790 00:39:27,254 --> 00:39:36,254 真実子ちゃん… ごめんね。 791 00:39:36,254 --> 00:39:40,584 あのとき怖い思いをさせて。 792 00:39:46,924 --> 00:39:49,924 違う…。 793 00:39:49,924 --> 00:39:53,584 謝るのは私のほう。 794 00:39:53,584 --> 00:39:58,584 なっちゃんに 795 00:39:53,584 --> 00:39:58,584 こんな思いさせて…。 796 00:39:58,584 --> 00:40:01,584 ごめんなさい。 797 00:40:07,924 --> 00:40:10,924 ごめんなさい! 798 00:40:15,924 --> 00:40:18,254 ごめんなさい…。 799 00:40:23,924 --> 00:40:26,924 ごめんなさい…。 800 00:40:26,924 --> 00:40:32,584 ごめんなさい ごめん…。 801 00:40:32,584 --> 00:40:54,254 ♬〜 802 00:40:54,254 --> 00:40:56,924 大丈夫だよ…。 803 00:41:03,254 --> 00:41:06,584 大丈夫だよ 真実子ちゃん…。 804 00:41:11,254 --> 00:41:13,254 大丈夫だよ。 805 00:41:13,254 --> 00:41:15,584 《大丈夫。 806 00:41:15,584 --> 00:41:19,584 大丈夫だからね 大丈夫だよ。 807 00:41:19,584 --> 00:41:21,924 大丈夫 大丈夫。 808 00:41:21,924 --> 00:41:24,924 なっちゃん ありがとう。 809 00:41:21,924 --> 00:41:24,924 どういたしまして。 810 00:41:27,584 --> 00:41:30,584 こっち こっち! 811 00:41:27,584 --> 00:41:30,584 捕まえた! 812 00:41:30,584 --> 00:41:33,584 フフフ 捕まっちゃった〜。 813 00:41:33,584 --> 00:41:36,254 真実子ちゃん すごいね。 814 00:41:36,254 --> 00:41:38,584 なっちゃん だ〜い好き!》 815 00:41:40,584 --> 00:41:43,584 なっちゃん…。 816 00:41:59,584 --> 00:42:01,924 蓮沼真実子さんの証言に基づき→ 817 00:42:01,924 --> 00:42:04,584 20年前の誘拐について 818 00:42:01,924 --> 00:42:04,584 問い詰めたところ→ 819 00:42:04,584 --> 00:42:06,584 安達が すべて吐きました。 820 00:42:06,584 --> 00:42:08,584 当時 金に困っていた安達は→ 821 00:42:08,584 --> 00:42:11,924 姉の勤めている幼稚園に 822 00:42:08,584 --> 00:42:11,924 資産家の娘がいると聞き→ 823 00:42:11,924 --> 00:42:15,254 姉の依恵を誘って 824 00:42:11,924 --> 00:42:15,254 誘拐を企てたそうです。 825 00:42:15,254 --> 00:42:17,924 あとは 826 00:42:15,254 --> 00:42:17,924 後藤夏子の正当防衛のウラを取るぞ。 827 00:42:17,924 --> 00:42:20,584 (2人)はい! 828 00:42:17,924 --> 00:42:20,584 よし 行こう! 829 00:42:17,924 --> 00:42:20,584 行くぞ! 830 00:42:20,584 --> 00:42:24,254 天涯孤独だと思ってた 831 00:42:20,584 --> 00:42:24,254 真実子さんに→ 832 00:42:24,254 --> 00:42:26,254 お姉さんができた。 833 00:42:26,254 --> 00:42:30,924 きょうだいっていいね。 834 00:42:26,254 --> 00:42:30,924 うん。 835 00:42:30,924 --> 00:42:34,584 あなたと お義兄さんも 836 00:42:30,924 --> 00:42:34,584 羨ましかったな。 837 00:42:34,584 --> 00:42:38,254 何でも わかり合えてて。 838 00:42:38,254 --> 00:42:41,254 でも 俺は兄ちゃんのこと→ 839 00:42:41,254 --> 00:42:43,924 何も 840 00:42:41,254 --> 00:42:43,924 わかってなかったのかもしれない。 841 00:42:43,924 --> 00:42:47,584 え〜? 842 00:42:43,924 --> 00:42:47,584 実は詩織に→ 843 00:42:47,584 --> 00:42:51,584 話しておきたいことがあるんだ。 844 00:42:47,584 --> 00:42:51,584 何? 改まって。 845 00:42:51,584 --> 00:42:57,924 7年前の厚木・窒素ガス殺人事件 846 00:42:51,584 --> 00:42:57,924 覚えてる? 847 00:42:57,924 --> 00:43:05,584 たしか 被疑者死亡で解決した…。 848 00:42:57,924 --> 00:43:05,584 うん。 849 00:43:05,584 --> 00:43:10,584 兄ちゃん 1人で 850 00:43:05,584 --> 00:43:10,584 事件を調べてたみたいなんだ。 851 00:43:10,584 --> 00:43:12,584 えっ? 852 00:43:12,584 --> 00:43:19,584 そして たぶん 853 00:43:12,584 --> 00:43:19,584 志半ばで亡くなった。 854 00:43:25,924 --> 00:43:29,254 そういえば お義兄さんあのころ→ 855 00:43:29,254 --> 00:43:34,254 小沢所長に会いに 856 00:43:29,254 --> 00:43:34,254 よく科捜研に来てた。 857 00:43:34,254 --> 00:43:38,254 所長なら何か知ってるかも。 858 00:43:38,254 --> 00:43:42,924 で 真実子さんへの告白 859 00:43:38,254 --> 00:43:42,924 まだ成功してないんだって? 860 00:43:42,924 --> 00:43:45,584 そうなんですよ。 861 00:43:45,584 --> 00:43:48,584 なかなか 862 00:43:45,584 --> 00:43:48,584 きっかけがつかめなくて…。 863 00:43:48,584 --> 00:43:53,924 って どうして 864 00:43:48,584 --> 00:43:53,924 さくらさんが知ってるんです? 865 00:43:53,924 --> 00:43:56,254 えっ? 何の話? それ。 866 00:43:56,254 --> 00:43:58,584 いや 言わないですよ。 867 00:43:56,254 --> 00:43:58,584 (バイブ音) 868 00:43:58,584 --> 00:44:01,254 ちょっと 誰から聞いたんですか? 869 00:43:58,584 --> 00:44:01,254 おっ。 870 00:43:58,584 --> 00:44:01,254 師匠? 871 00:44:01,254 --> 00:44:03,254 もしもし師匠? どうした? 872 00:44:05,924 --> 00:44:09,584 7年前のこと?