1 00:00:37,677 --> 00:00:40,680 (真)ユリカ! 2 00:00:40,680 --> 00:00:42,680 ユリカ! 3 00:00:56,696 --> 00:00:58,698 (ユリカ)おはようございます。 4 00:00:58,698 --> 00:01:01,698 (大沢)今度は どうした? 5 00:01:06,706 --> 00:01:08,708 (ユリカ) 私 仕事に生きるって決めたんで。 6 00:01:08,708 --> 00:01:10,710 (白井) 毎日 よく ネタが尽きませんね。 7 00:01:10,710 --> 00:01:12,712 (大沢) やっぱ 難波さんって 面白え! 8 00:01:12,712 --> 00:01:16,716 (真)頑張ろうな! 《人の気も知らないで!》 9 00:01:16,716 --> 00:01:19,719 (キーボードをたたく音) (安藤のせきばらい) 10 00:01:19,719 --> 00:01:21,721 (安藤)エンターキー たたく音 強すぎ。 11 00:01:21,721 --> 00:01:24,721 すみません。 バリキャリ 目指そうと。 12 00:01:30,730 --> 00:01:32,666 えっ!? 1!? 13 00:01:32,666 --> 00:01:34,668 難波さんが配ったチラシを見て➡ 14 00:01:34,668 --> 00:01:37,671 物件を買いたいという人が 現れました。 15 00:01:37,671 --> 00:01:41,675 おめでとう! これで ク・ビ・ね 回避! 16 00:01:41,675 --> 00:01:45,679 正社員に進化だぜ! 正社員! 17 00:01:45,679 --> 00:01:48,682 いや 正社員は 物件売買の契約が決まってから。 18 00:01:48,682 --> 00:01:52,686 それに 仮採用期間は あと3日しかない。 19 00:01:52,686 --> 00:01:54,688 3日でやります! 20 00:01:54,688 --> 00:01:56,690 いや 3日じゃ 無理です。 普通に考えて。 21 00:01:56,690 --> 00:01:58,692 これだけは。 う~ん…。 22 00:01:58,692 --> 00:02:02,696 まあ 頑張った結果が出たわけだから➡ 23 00:02:02,696 --> 00:02:04,698 悔いのないようにね。 24 00:02:04,698 --> 00:02:07,701 ありがとうございます! あ~!➡ 25 00:02:07,701 --> 00:02:10,704 1人だと 分からないことも多いだろうから。 26 00:02:10,704 --> 00:02:13,707 今は 無理っす。 新規のお客さん 多いんで。 27 00:02:13,707 --> 00:02:16,710 僕 ちょっと 筋肉痛で…。 28 00:02:16,710 --> 00:02:18,712 《無駄マッチョ!》 じゃあ 福盛君。 29 00:02:18,712 --> 00:02:20,714 《えっ!?》 (安藤)先輩として➡ 30 00:02:20,714 --> 00:02:23,717 ここからの流れ 教えてあげて。 31 00:02:23,717 --> 00:02:25,719 よろしくな! 32 00:02:25,719 --> 00:02:28,722 《最悪…》 33 00:02:28,722 --> 00:02:31,658 こんな踏ん張りどころで 何で マコチと? 34 00:02:31,658 --> 00:02:33,658 無理…。 35 00:02:37,664 --> 00:02:41,668 大丈夫だよ ユリカ。 大丈夫。 36 00:02:41,668 --> 00:02:46,673 そうだ 忘れちゃいけない。 37 00:02:46,673 --> 00:02:49,676 私が好きなのは 思い出のマコチであって➡ 38 00:02:49,676 --> 00:02:52,679 今のマコチは 好きでも何でもありません。 39 00:02:52,679 --> 00:02:55,682 内見では お客さんの今のことだけじゃなく➡ 40 00:02:55,682 --> 00:02:57,684 未来のことも想定して話すのが ポイント。 41 00:02:57,684 --> 00:03:00,684 家族計画とか。 了解っす。 42 00:03:02,689 --> 00:03:05,692 最初の内見で 申し込み してくれたら ラッキーだけど➡ 43 00:03:05,692 --> 00:03:08,695 まあ 何度か 見たいって人の方が多いかな。 44 00:03:08,695 --> 00:03:13,700 最後まで 何が起こるか 分からないっす。 油断できないっす。 45 00:03:13,700 --> 00:03:16,703 その口調 どうした? バリキャリは? 46 00:03:16,703 --> 00:03:20,707 自分 後輩っす。 自分 後がないっす。 47 00:03:20,707 --> 00:03:24,711 そういうとこ ホント 昔から 変わらないよな。 48 00:03:24,711 --> 00:03:27,714 えっ? まあ 分からないことがあったら➡ 49 00:03:27,714 --> 00:03:29,714 先輩に何でも聞いて。 50 00:03:33,653 --> 00:03:35,655 《新しく入った難波です》 51 00:03:35,655 --> 00:03:39,655 《よろしくお願いします》 《先輩に何でも聞いて》 52 00:03:41,661 --> 00:03:46,666 そうか。 先輩と後輩は出会ったころ➡ 53 00:03:46,666 --> 00:03:52,672 まだ 私たちが付き合い始める前の 私とマコチの関係。 54 00:03:52,672 --> 00:03:56,676 (ひろ美)ユリカ 大丈夫なの? マコチとペアで仕事するって。 55 00:03:56,676 --> 00:04:00,680 大丈夫。 対策は 考えてあります。 56 00:04:00,680 --> 00:04:02,682 (ひろ美)妄想マコチに 励まされるとか➡ 57 00:04:02,682 --> 00:04:04,684 そういうのいらないからね。 58 00:04:04,684 --> 00:04:06,686 それも 少々…。 59 00:04:06,686 --> 00:04:08,688 やっぱり そうだ! 60 00:04:08,688 --> 00:04:10,690 また モトカレマニア 復活させて どうすんの。 61 00:04:10,690 --> 00:04:13,693 脱MKMは 口だけか。 62 00:04:13,693 --> 00:04:16,696 否定は できません。 63 00:04:16,696 --> 00:04:21,701 確かに私は モトカレプリズンからの脱獄に 失敗しました。 64 00:04:21,701 --> 00:04:25,705 《難波さんは まだ 俺のこと 好きなんだよね?》 65 00:04:25,705 --> 00:04:32,705 《ぐぬぬ… モトカレプリズンから 脱獄するには…》 66 00:04:36,649 --> 00:04:40,653 (山下)《1人でできないことも 2人なら できる》 67 00:04:40,653 --> 00:04:42,655 《脱MKM同盟か!》 68 00:04:42,655 --> 00:04:45,655 《プリズン・ブレイクだと!?》 69 00:04:47,660 --> 00:04:49,662 《さあ 行きましょう》 70 00:04:49,662 --> 00:04:51,662 (山下・ユリカ)《わ~!》 71 00:04:53,666 --> 00:04:55,668 (むぎ)《そんなに簡単に 忘れられるの?》 72 00:04:55,668 --> 00:04:57,670 《屈強な過去!》 《俺たちは もう➡ 73 00:04:57,670 --> 00:04:59,672 何とも思ってないけどね》 74 00:04:59,672 --> 00:05:01,674 《あ~!》 75 00:05:01,674 --> 00:05:03,676 《ああ…》 76 00:05:03,676 --> 00:05:07,680 《私は変わる! 前に進む!》 77 00:05:07,680 --> 00:05:10,683 《そのために!》 78 00:05:10,683 --> 00:05:15,688 《元カレと元カノという関係から 脱出する!》 79 00:05:15,688 --> 00:05:17,690 《私とマコチは~!》 80 00:05:17,690 --> 00:05:20,690 《ふ~ん…!》 81 00:05:24,697 --> 00:05:28,701 《先輩と後輩という関係に 立ち戻る!》 82 00:05:28,701 --> 00:05:30,703 (3人)《先輩と後輩?》 83 00:05:30,703 --> 00:05:33,640 《一緒に仕事をし 信頼を育む!》 84 00:05:33,640 --> 00:05:35,642 《それは 恋愛を始めるより➡ 85 00:05:35,642 --> 00:05:39,646 ずっとずっと純度の高い 尊い関係のはず!》 86 00:05:39,646 --> 00:05:41,648 《始まらなければ終わらない》 87 00:05:41,648 --> 00:05:46,653 《私はマコチと 永遠にピュアな関係を貫くんだ!》 88 00:05:46,653 --> 00:05:56,653 ♬~ 89 00:06:10,677 --> 00:06:12,679 ナイスアイデアでしょ? 90 00:06:12,679 --> 00:06:16,683 先輩と後輩 始まらなければ終わらない。 91 00:06:16,683 --> 00:06:19,686 マコチに私が選ばれることは もうないんだから。 92 00:06:19,686 --> 00:06:21,686 最初から期待しなければ。 93 00:06:25,692 --> 00:06:28,695 ひろ美? 94 00:06:28,695 --> 00:06:31,631 選ばれるって何? あんたの気持ちは どこ行った? 95 00:06:31,631 --> 00:06:35,635 私の気持ち? モトカレマニアとか 先輩と後輩とか。 96 00:06:35,635 --> 00:06:38,635 逃げないで 難波ユリカとして 勝負しなよ! 97 00:06:42,642 --> 00:06:44,644 ちょっと待って! 何? 98 00:06:44,644 --> 00:06:48,644 ハロウィーン イズ ユリカのバースデー。 来週。 99 00:06:50,650 --> 00:06:54,650 親友で お祝い。 毎年 恒例行事。 100 00:06:57,657 --> 00:07:00,660 私たち 親友でしたっけ? ちょっと…。 101 00:07:00,660 --> 00:07:02,662 1人で 妄想マコチと お祝いすれば? 102 00:07:02,662 --> 00:07:05,662 何で そんなこと言うの? 自分で考えろ。 103 00:07:10,670 --> 00:07:12,672 (ドアの閉まる音) 104 00:07:12,672 --> 00:07:15,675 (さくら)じゃあ あの子 他の人と付き合っちゃったの? 105 00:07:15,675 --> 00:07:18,678 付き合っちゃったっていうか それに関しては➡ 106 00:07:18,678 --> 00:07:23,678 俺は応援するって 本人にも きちんと伝えられたんで満足っす。 107 00:07:25,685 --> 00:07:29,689 (さくら)じゃあ 福盛君は 何ともないの? 108 00:07:29,689 --> 00:07:32,625 う~ん…。 109 00:07:32,625 --> 00:07:38,625 やっぱり そりゃ さみしいかな。 妹を嫁に出すみたいな。 110 00:07:40,633 --> 00:07:42,633 さくらさん? 111 00:07:48,641 --> 00:07:50,643 ホームジム!? 112 00:07:50,643 --> 00:07:53,643 (さくら)私が使ってないときは 自由に使って。 113 00:07:55,648 --> 00:07:57,650 これ あったら 俺➡ 114 00:07:57,650 --> 00:08:00,650 仕事 終わったら すぐ 家に帰っちゃう! 115 00:08:02,655 --> 00:08:06,655 ありがとう さくらさん! 優しい! 116 00:08:10,663 --> 00:08:14,663 そうでも… ない。 117 00:08:18,671 --> 00:08:22,675 いや 僕は➡ 118 00:08:22,675 --> 00:08:25,675 ユリカさんとマコチさんを 応援するって決めたんだから。 119 00:08:48,634 --> 00:08:51,637 こちらの物件です。 (美希・健司)お~。 120 00:08:51,637 --> 00:08:53,639 (健司)思ったより おっきいね。 (美希)うん。 121 00:08:53,639 --> 00:08:55,641 こちらが リビングでございます。 122 00:08:55,641 --> 00:08:57,643 (美希)広~い! 123 00:08:57,643 --> 00:08:59,645 (健司)いいね。 (美希)ソファも 置けるね。 124 00:08:59,645 --> 00:09:02,648 2階は 和室が1部屋と 洋室が2部屋になります。 125 00:09:02,648 --> 00:09:05,651 じゃあ 部屋の数 十分だね。 (美希)うん。 126 00:09:05,651 --> 00:09:08,654 以上です。 条件には ぴったりだと思うんですが。 127 00:09:08,654 --> 00:09:10,656 (健司)俺 和室 好きなんだよね。 128 00:09:10,656 --> 00:09:12,658 3人で 川の字で寝ような。 129 00:09:12,658 --> 00:09:15,661 相当 気に入ってくれてるみたいだね。 130 00:09:15,661 --> 00:09:17,663 いい感じっす。 131 00:09:17,663 --> 00:09:22,668 《これは もしかして… もしかしちゃうのでは?》 132 00:09:22,668 --> 00:09:24,670 《油断 駄目 絶対!》 133 00:09:24,670 --> 00:09:27,670 《そんな簡単に うまくいくはずない》 134 00:09:30,676 --> 00:09:34,614 (健司)申し込みって 早い者勝ちですよね。 135 00:09:34,614 --> 00:09:36,616 そうですね。 (健司)じゃあ➡ 136 00:09:36,616 --> 00:09:38,618 今から伺ってもいいですか? 137 00:09:38,618 --> 00:09:40,620 えっ? 138 00:09:40,620 --> 00:09:44,624 頂いた書類で 今のところ問題はありません。 139 00:09:44,624 --> 00:09:47,627 これでローンの審査まで進めます。 (健司)お願いします。 140 00:09:47,627 --> 00:09:51,631 《何でだろう ざわざわする…》 141 00:09:51,631 --> 00:09:53,633 これで 申し込み準備は 完了です。 142 00:09:53,633 --> 00:09:55,635 他に心残りがある物件は ありませんか? 143 00:09:55,635 --> 00:09:57,637 心残り? はい。 144 00:09:57,637 --> 00:10:00,640 それは… ハハハ。 145 00:10:00,640 --> 00:10:03,643 あります。 えっ!? 146 00:10:03,643 --> 00:10:06,646 (安藤)なるほどね。 他にも申し込みしてたか。 147 00:10:06,646 --> 00:10:08,648 先に申し込まれた方が ローンの審査に➡ 148 00:10:08,648 --> 00:10:10,650 手間取ってるみたいなんです。 で その間に➡ 149 00:10:10,650 --> 00:10:13,653 キープの物件 見つけて 申し込み。 150 00:10:13,653 --> 00:10:17,657 内見 止めて 2つの物件で 迷う時間も確保すると。 151 00:10:17,657 --> 00:10:19,659 まっ よくあることだ。 152 00:10:19,659 --> 00:10:21,661 でも 面倒っすよ。 153 00:10:21,661 --> 00:10:23,663 だって 駄目だったときは 色々 無駄に。 154 00:10:23,663 --> 00:10:25,665 これは 諦めるって手も。 155 00:10:25,665 --> 00:10:27,667 《やっぱり こうなった…》 156 00:10:27,667 --> 00:10:31,671 《私の人生 何で いつも こう…》 157 00:10:31,671 --> 00:10:34,674 いや 売ります。 158 00:10:34,674 --> 00:10:36,676 諦めるとか もったいないでしょ。 159 00:10:36,676 --> 00:10:39,679 迷ってるってことは 可能性があるってことだし。 160 00:10:39,679 --> 00:10:41,681 (白井)でも…。 どうすれば いいですか? 161 00:10:41,681 --> 00:10:43,683 物件を磨く。 162 00:10:43,683 --> 00:10:45,685 物件を磨く? うん。 163 00:10:45,685 --> 00:10:50,690 買いたくなるように値段を磨く。 不備を直して 建物を磨く。 164 00:10:50,690 --> 00:10:53,693 物件の良さを頑張って伝えようよ。 165 00:10:53,693 --> 00:10:56,693 分かりました。 頑張ります。 166 00:11:08,708 --> 00:11:10,710 (康)ユリカさん 来ないんすか? 167 00:11:10,710 --> 00:11:12,710 ちょっと 吹っ掛けちゃった。 168 00:11:15,715 --> 00:11:18,718 ユリカって 結構 しっかり者なんだよ。 169 00:11:18,718 --> 00:11:21,721 学生時代は 成績 良かったし。 170 00:11:21,721 --> 00:11:25,725 社会人になったら 仕事 ちゃんとするし。➡ 171 00:11:25,725 --> 00:11:30,730 けど 最初の会社は 倒産するし。 次は ブラック企業。➡ 172 00:11:30,730 --> 00:11:33,666 再就職 なかなか 決まらなかったし。 173 00:11:33,666 --> 00:11:35,668 (隆志)不運のコンボ。 174 00:11:35,668 --> 00:11:38,671 期待したら 裏切られたときの ダメージが大きいって➡ 175 00:11:38,671 --> 00:11:40,673 知っちゃってるから。➡ 176 00:11:40,673 --> 00:11:43,676 怖がりになるのは分かる。 177 00:11:43,676 --> 00:11:46,679 (隆志)リスクヘッジの花が咲く。 178 00:11:46,679 --> 00:11:50,683 (ひろ美)けどさ 瀕死のダメージ 受けたとしても➡ 179 00:11:50,683 --> 00:11:56,683 ぐっと正面 見てれば はってでも 前に進めるって。 180 00:13:48,668 --> 00:13:50,670 (山下)四谷 後楽寿司 やす秀。➡ 181 00:13:50,670 --> 00:13:55,675 秋深し いくら肥え プリプチ。 182 00:13:55,675 --> 00:13:58,678 う~ん! (大王)う~ん 絶品! 183 00:13:58,678 --> 00:14:02,682 (サダちゃん)どう? なかなか ここの予約 取れないんだよ。 184 00:14:02,682 --> 00:14:05,685 (千鶴)おいしい! 185 00:14:05,685 --> 00:14:10,690 山下さんって すごいお友達が いっぱいなんですね。 186 00:14:10,690 --> 00:14:14,694 (CHIN)山ちゃんの大切な人に 褒めてもらうと照れますな。 187 00:14:14,694 --> 00:14:16,696 大切な人? 188 00:14:16,696 --> 00:14:18,698 あっ いや それは…。 189 00:14:18,698 --> 00:14:22,698 (一同)うい~! うい~! 190 00:14:26,706 --> 00:14:28,708 やるな…。 191 00:14:28,708 --> 00:14:31,644 (山下)本当に 駅 こっちが 近道なんですか? 192 00:14:31,644 --> 00:14:35,648 (千鶴)嘘 つきました。 193 00:14:35,648 --> 00:14:37,650 (山下)えっ? 194 00:14:37,650 --> 00:14:41,654 (千鶴)山下さんと もう少し一緒にいたかったんです。 195 00:14:41,654 --> 00:14:43,654 (山下)何で? 196 00:14:46,659 --> 00:14:48,659 好きだから。 197 00:14:50,663 --> 00:14:53,666 ラーメン? 198 00:14:53,666 --> 00:14:59,672 (千鶴)私 山下さんのこと 好きになっちゃいました。 199 00:14:59,672 --> 00:15:01,674 え~!? 200 00:15:01,674 --> 00:15:07,680 (さくら) 「人に想いを伝えるという事」➡ 201 00:15:07,680 --> 00:15:11,680 「告白について」 202 00:15:15,688 --> 00:15:22,688 (和真)《俺は 田端さくらが 大好きです》 203 00:15:29,702 --> 00:15:33,639 物件を磨く…。 204 00:15:33,639 --> 00:15:35,641 もしもし ユリカ? 205 00:15:35,641 --> 00:15:38,644 売主さん 値下げ OKしてくれた。 これで だいぶ 印象が 変わる。 206 00:15:38,644 --> 00:15:41,647 ありがとう。 修繕も特急でOKしてもらえたよ。 207 00:15:41,647 --> 00:15:44,650 じゃあ 次は 俺 一応 銀行 回るわ。 208 00:15:44,650 --> 00:15:46,650 お願いします。 209 00:15:52,658 --> 00:15:54,660 私も 何か…。 210 00:15:54,660 --> 00:16:13,679 ♬~ 211 00:16:13,679 --> 00:16:15,681 ♬~ 212 00:16:15,681 --> 00:16:20,686 まあ 始めたら いつか 終わるさ。 213 00:16:20,686 --> 00:16:39,638 ♬~ 214 00:16:39,638 --> 00:16:41,640 あっつ…。 215 00:16:41,640 --> 00:16:44,643 (安藤)やることは やったって感じだね。 216 00:16:44,643 --> 00:16:48,647 あと一押しだと思うんですけど その一押しが…。 217 00:16:48,647 --> 00:16:50,649 うん。 218 00:16:50,649 --> 00:17:01,660 ♬~ 219 00:17:01,660 --> 00:17:04,663 あと ちょっと…。 220 00:17:04,663 --> 00:17:06,665 もう少し…。 221 00:17:06,665 --> 00:17:21,665 ♬~ 222 00:18:55,674 --> 00:18:58,677 誰か…。 223 00:18:58,677 --> 00:19:00,677 ≪ごめん。 224 00:19:02,681 --> 00:19:05,684 遅くなった。 225 00:19:05,684 --> 00:19:10,684 マコチ 助けて…。 226 00:19:13,692 --> 00:19:18,697 大丈夫だよ。 ユリカ 大丈夫。 227 00:19:18,697 --> 00:19:22,701 大丈夫じゃない…。 228 00:19:22,701 --> 00:19:26,705 《ひろ美 やっと 分かったよ》 229 00:19:26,705 --> 00:19:30,705 《妄想は 私を助けてくれない》 230 00:19:32,644 --> 00:19:38,650 《ああ… 事故物件にして ごめんなさい》 231 00:19:38,650 --> 00:19:42,654 ≪ユリカ! 232 00:19:42,654 --> 00:19:44,654 《えっ?》 233 00:19:46,658 --> 00:19:48,660 ユリカ! 234 00:19:48,660 --> 00:19:51,663 マコチ…。 235 00:19:51,663 --> 00:19:54,666 ユリカ! 大丈夫か? 236 00:19:54,666 --> 00:19:57,669 《こんなことしないで…》 237 00:19:57,669 --> 00:20:00,669 《そんな顔で 見られたら…》 238 00:20:04,676 --> 00:20:06,676 《私…》 239 00:20:11,683 --> 00:20:13,683 大丈夫? 240 00:20:15,687 --> 00:20:17,689 マコチ…。 241 00:20:17,689 --> 00:20:20,692 気を付けてよ。 結構 多いんだって。 242 00:20:20,692 --> 00:20:23,695 涼しくなって 油断してからの熱中症。 243 00:20:23,695 --> 00:20:25,695 水分 取らないと。 244 00:20:29,701 --> 00:20:33,701 ああ ホント 心配した。 245 00:20:35,707 --> 00:20:37,709 ごめんなさい。 246 00:20:37,709 --> 00:20:39,711 えっ まだ 寝てなって。 247 00:20:39,711 --> 00:20:44,711 いや これ以上 迷惑 掛けられないから。 248 00:20:46,718 --> 00:20:50,722 ホント そういうとこ 昔から 変わらない。 249 00:20:50,722 --> 00:20:53,725 えっ? 250 00:20:53,725 --> 00:20:56,728 大丈夫だよ。 251 00:20:56,728 --> 00:20:59,731 大丈夫。 252 00:20:59,731 --> 00:21:01,733 《すみません》 《大丈夫?》 253 00:21:01,733 --> 00:21:03,735 《ケガない?》 《はい》 254 00:21:03,735 --> 00:21:05,735 《あっ》 255 00:21:09,741 --> 00:21:15,747 《あのさ もっと 頼ってよ》 256 00:21:15,747 --> 00:21:19,751 《先輩に 何でも言って》 257 00:21:19,751 --> 00:21:21,751 《あの…》 258 00:21:23,755 --> 00:21:25,757 人の気も知らないで…。 259 00:21:25,757 --> 00:21:28,757 ホント マコチって…。 260 00:21:32,698 --> 00:21:36,698 私たちは 先輩と後輩。 261 00:21:50,716 --> 00:21:52,716 マコチ? 262 00:21:54,720 --> 00:21:57,723 ナイスアイデア! 263 00:21:57,723 --> 00:21:59,725 (大沢)スコップ高校 4番。 264 00:21:59,725 --> 00:22:03,729 (白井)からの代打 熊手君。 265 00:22:03,729 --> 00:22:06,732 これ 1人じゃ きついって。 266 00:22:06,732 --> 00:22:09,735 (大沢)おっ 泣いちゃう? 泣いちゃうの? 267 00:22:09,735 --> 00:22:11,737 難波さんが クビになったら また 僕が 一番➡ 268 00:22:11,737 --> 00:22:13,739 下っ端に なっちゃいますからね。 269 00:22:13,739 --> 00:22:15,741 ≪よし やるか。 270 00:22:15,741 --> 00:22:19,745 お~い! 何やってんだよ。 271 00:22:19,745 --> 00:22:21,747 無駄マッチョ。 272 00:22:21,747 --> 00:22:27,753 ついに言いましたね? これ 植え直そうかな? 273 00:22:27,753 --> 00:22:30,753 ハハハハハ! 274 00:22:33,692 --> 00:22:37,696 (安藤)難波が作りました こちらの周辺地図になります。 275 00:22:37,696 --> 00:22:39,698 どうぞ ご参考までに。 (美希)カワイイ。 276 00:22:39,698 --> 00:22:41,700 いや ご丁寧に ありがとうございます。 277 00:22:41,700 --> 00:22:45,700 何とぞ 前向きなご検討 お願い申し上げます。 278 00:22:52,711 --> 00:22:54,713 ハァ…。 (スプレーの噴射音) 279 00:22:54,713 --> 00:22:57,716 (白井)ちょっ! 何するんすか! (大沢)掛けてないよ。 280 00:22:57,716 --> 00:23:00,719 (白井)ややこしいな。 281 00:23:00,719 --> 00:23:12,731 ♬~ 282 00:23:12,731 --> 00:23:14,731 どうでしょうか? 283 00:23:17,736 --> 00:23:19,736 うん。 284 00:23:22,741 --> 00:23:26,745 (美希)あの… 草むしり 大変だったんじゃないですか? 285 00:23:26,745 --> 00:23:29,748 あっ。 あっ いや…。 286 00:23:29,748 --> 00:23:33,685 私 あれを 何とかしなくちゃ いけないのかと思うと➡ 287 00:23:33,685 --> 00:23:36,688 気が重くて。 288 00:23:36,688 --> 00:23:40,688 ありがとうございます。 (健司)ありがとうございます。 289 00:23:51,703 --> 00:23:53,705 はい。 290 00:23:53,705 --> 00:23:55,707 ありがとう。 291 00:23:55,707 --> 00:23:58,710 やっぱ ユリカと仕事するの 楽しいわ。 292 00:23:58,710 --> 00:24:00,712 えっ? 293 00:24:00,712 --> 00:24:04,712 草むしり。 あれ 俺じゃあ 絶対に 思い付かなかった。 294 00:24:06,718 --> 00:24:10,722 ユリカは きちんと 人のことを見て➡ 295 00:24:10,722 --> 00:24:13,725 考えて 頑張れるんだよな。 296 00:24:13,725 --> 00:24:17,729 だけど 1人で 背負いすぎ。 297 00:24:17,729 --> 00:24:20,729 そういうとこ ホント 昔から 変わんない。 298 00:24:22,734 --> 00:24:26,738 昔から 変わらないのは マコチだよ。 299 00:24:26,738 --> 00:24:28,740 んっ? 300 00:24:28,740 --> 00:24:32,740 変わっちゃったって言って ごめん。 301 00:24:34,680 --> 00:24:38,684 何か 5年ぶりに会って➡ 302 00:24:38,684 --> 00:24:46,692 私 マコチが 全然 知らない人に なっちゃった気がして。 303 00:24:46,692 --> 00:24:53,692 でも 一緒に仕事して そうじゃないって分かったから。 304 00:25:02,708 --> 00:25:06,712 お互い 変わったとこもあるし➡ 305 00:25:06,712 --> 00:25:10,716 変わってないとこもあるし。 うん。 306 00:25:10,716 --> 00:25:15,721 なのに こうやって また 一緒に 頑張れてるの➡ 307 00:25:15,721 --> 00:25:18,724 俺は うれしい。 308 00:25:18,724 --> 00:25:22,728 まあ これからも 色々あると思うけど➡ 309 00:25:22,728 --> 00:25:27,733 1人で抱え込まずに 先輩に何でも言って。 310 00:25:27,733 --> 00:25:39,678 ♬~ 311 00:25:39,678 --> 00:25:41,678 好きです。 312 00:25:47,686 --> 00:25:49,688 えっ? 313 00:25:49,688 --> 00:25:51,688 えっ? 314 00:25:53,692 --> 00:25:55,692 《やっちまった!》 315 00:25:58,697 --> 00:26:01,700 バカだ~! バカがいるぞ~! 316 00:26:01,700 --> 00:26:04,703 先輩と後輩じゃなかったの? 317 00:26:04,703 --> 00:26:06,705 分からない。 何でこんなことに…。 318 00:26:06,705 --> 00:26:08,707 じじじじ… 時間 戻せない!? 319 00:26:08,707 --> 00:26:11,710 ネコ型ロボット 呼びますか? ≪落ち着いて。 320 00:26:11,710 --> 00:26:13,712 今なら間に合うメソッドが1つ。 321 00:26:13,712 --> 00:26:16,715 いい女メソッド担当大臣! 322 00:26:16,715 --> 00:26:20,719 先輩として好きって意味だよ? と ごまかす。 323 00:26:20,719 --> 00:26:22,721 なるほど! ≪でも➡ 324 00:26:22,721 --> 00:26:27,726 好きって言われたら その気になることあるんじゃない? 325 00:26:27,726 --> 00:26:29,728 …かな? 希望的観測! 326 00:26:29,728 --> 00:26:32,728 ≪(たたく音) そろそろ 判決を。 327 00:26:36,668 --> 00:26:39,671 《言おう 言おう》 328 00:26:39,671 --> 00:26:41,673 《先輩として 好きだって》 329 00:26:41,673 --> 00:26:45,677 どうして 何も言ってくれないの? 330 00:26:45,677 --> 00:26:49,681 《違う! 心に脳内の指令が届いてね~!》 331 00:26:49,681 --> 00:26:51,681 どうしてって…。 332 00:26:55,687 --> 00:26:58,690 逃げろ! 告白だ 告白が来たぞ! 333 00:26:58,690 --> 00:27:01,693 逃げちゃ駄目だ! ほら 泣きそうになってる。 334 00:27:01,693 --> 00:27:03,695 笑顔にしなきゃ。 335 00:27:03,695 --> 00:27:07,695 待て待て待て! これは 真剣に考えなきゃヤバい。 336 00:27:09,701 --> 00:27:11,703 分析担当さん! お久しぶりです。 337 00:27:11,703 --> 00:27:13,705 相当なピンチのようですね。 338 00:27:13,705 --> 00:27:15,707 では 整理。 まず 再会は? 339 00:27:15,707 --> 00:27:19,711 うれしかった。 でも 別れ方が よくなかったな。 340 00:27:19,711 --> 00:27:23,715 負い目がある。 だから 仕事面でサポートがしたい。 341 00:27:23,715 --> 00:27:26,718 答えは 簡単です。 342 00:27:26,718 --> 00:27:28,720 先輩として接しただけで 気持ちはないと言えばいい。 343 00:27:28,720 --> 00:27:30,722 そうか! でもさ➡ 344 00:27:30,722 --> 00:27:33,658 じゃあ 何で 山下さんのこと あんなに 引っ掛かったの? 345 00:27:33,658 --> 00:27:36,658 それは…。 何で? 346 00:27:40,665 --> 00:27:42,667 ユリカ。 347 00:27:42,667 --> 00:27:44,669 何すか? 348 00:27:44,669 --> 00:27:47,672 これから➡ 349 00:27:47,672 --> 00:27:49,672 ファミレス 行かない? はい? 350 00:29:23,668 --> 00:29:25,670 《求めてた答えは返ってこない》 351 00:29:25,670 --> 00:29:27,672 《いつも 想像の斜め上を行く》 352 00:29:27,672 --> 00:29:29,672 《それが マコチだった》 353 00:29:32,611 --> 00:29:37,611 《さくら先生! ありがたや。 きっと救いの一言が…》 354 00:29:40,619 --> 00:29:44,623 あのさ…。 ごめん! 私 迷惑防止条例違反を。 355 00:29:44,623 --> 00:29:47,626 えっ? あっ ごめん。 356 00:29:47,626 --> 00:29:51,630 これは 私の反省だから 気にしないで。 357 00:29:51,630 --> 00:29:56,635 反省って 山下さんがいるのにってこと? 358 00:29:56,635 --> 00:30:00,639 えっ? 山下さん? 359 00:30:00,639 --> 00:30:04,643 うん。 だって 付き合って…。 360 00:30:04,643 --> 00:30:07,646 付き合って… ないよ? 361 00:30:07,646 --> 00:30:12,651 えっ? ちょっと 色々あって…。 362 00:30:12,651 --> 00:30:14,653 マジか…。 363 00:30:14,653 --> 00:30:16,655 《何? このリアクション》 364 00:30:16,655 --> 00:30:21,660 じゃあ さっきのは その…。 365 00:30:21,660 --> 00:30:25,664 やっぱり 告白なんだよね? 366 00:30:25,664 --> 00:30:27,666 《そこからですか?》 367 00:30:27,666 --> 00:30:31,666 好きだけじゃ どういう好きなのか分かんなくて。 368 00:30:33,672 --> 00:30:38,677 返事が必要なやつなのか そうじゃないのか。 369 00:30:38,677 --> 00:30:42,681 《これ はぐらかしチャンスだ》 370 00:30:42,681 --> 00:30:44,683 《逃げれる》 371 00:30:44,683 --> 00:30:46,685 《今なら まだ間に合う》 372 00:30:46,685 --> 00:30:48,687 《ここで やめれば…》 373 00:30:48,687 --> 00:30:52,691 《先輩と後輩に戻れば…》 374 00:30:52,691 --> 00:30:55,691 (ひろ美)《逃げないで 難波ユリカとして勝負しなよ!》 375 00:30:57,696 --> 00:30:59,696 ごめん。 376 00:31:02,701 --> 00:31:07,701 返事 欲しいやつです。 377 00:31:09,708 --> 00:31:11,710 そっか。 378 00:31:11,710 --> 00:31:13,712 《もういい》 379 00:31:13,712 --> 00:31:15,714 《どうせ 気まずくなるんだし➡ 380 00:31:15,714 --> 00:31:18,717 だったら ズバッと斬ってもらって…》 381 00:31:18,717 --> 00:31:21,720 ごめん。 382 00:31:21,720 --> 00:31:25,724 《はい。 終わった》 383 00:31:25,724 --> 00:31:28,727 今は 返事ができない。 384 00:31:28,727 --> 00:31:30,729 えっ? うん。 385 00:31:30,729 --> 00:31:33,665 今は? うん。 386 00:31:33,665 --> 00:31:37,669 それは 決めた相手がいるから? そういうのじゃないよ。 387 00:31:37,669 --> 00:31:40,672 だって 一緒に住んでる人がいるって。 388 00:31:40,672 --> 00:31:42,674 一緒に住んでるだけ。 389 00:31:42,674 --> 00:31:47,679 向こうも ただの同居人としか 俺のこと思ってないよ。 390 00:31:47,679 --> 00:31:50,679 何もない? ない! 391 00:31:52,684 --> 00:31:57,689 ハァ…。 ハァ…。 392 00:31:57,689 --> 00:32:02,689 もしかして 引っ掛かってた? 393 00:32:08,700 --> 00:32:10,700 うん…。 394 00:32:13,705 --> 00:32:16,708 引いた? いや…。 395 00:32:16,708 --> 00:32:18,708 カワイイなって思っちゃった。 396 00:32:21,713 --> 00:32:26,718 もう遅いし そろそろ 帰ろうか。 送ってく。 397 00:32:26,718 --> 00:32:30,722 いや 大丈夫。 じゃあ…。 398 00:32:30,722 --> 00:32:32,657 ユリカ。 399 00:32:32,657 --> 00:32:36,657 気持ち 伝えてくれて うれしかった。 400 00:32:42,667 --> 00:32:45,667 ありがとう。 また あしたな。 401 00:32:51,676 --> 00:32:56,681 (さくら)あれ? えっ? もう 飽きちゃったの? 402 00:32:56,681 --> 00:32:58,683 福盛君? 403 00:32:58,683 --> 00:33:03,683 さくらさん 告白ってされたことある? 404 00:34:53,665 --> 00:34:56,668 これは ローン審査に出して。 はい。 405 00:34:56,668 --> 00:34:58,670 じゃあ 次は…。 406 00:34:58,670 --> 00:35:00,672 (2人)あっ…。 407 00:35:00,672 --> 00:35:02,674 ごめん。 408 00:35:02,674 --> 00:35:05,677 (大沢)フクちゃん ちょっといい? あっ はい。 409 00:35:05,677 --> 00:35:07,679 (大沢)先方から 今日中に 仕上げてくれってさ…。 410 00:35:07,679 --> 00:35:14,686 《何か この感じ 付き合う直前の バイトのときを思い出す》 411 00:35:14,686 --> 00:35:17,689 《これは やっぱり…》 412 00:35:17,689 --> 00:35:19,691 《始まっちゃうのでは!?》 413 00:35:19,691 --> 00:35:22,694 じゃあ 俺 今夜 やっちゃいます。 特に 予定ないんで。 414 00:35:22,694 --> 00:35:24,696 (大沢)ホント? ありがとう 助かるわ。 415 00:35:24,696 --> 00:35:28,700 《まあ 私の誕生日なんて 覚えてないよね》 416 00:35:28,700 --> 00:35:30,702 《けど いいんです》 417 00:35:30,702 --> 00:35:32,637 《誰にも お祝いされなくても➡ 418 00:35:32,637 --> 00:35:37,642 ことしは さくら先生と 一緒の誕生日です》 419 00:35:37,642 --> 00:35:39,642 ごめんなさい。 420 00:35:41,646 --> 00:35:45,650 《あの人が 元カノ…》 421 00:35:45,650 --> 00:35:47,652 何で 東京に? 422 00:35:47,652 --> 00:35:50,652 あっ! 山下さん…。 423 00:35:53,658 --> 00:35:55,660 《この香り…》 424 00:35:55,660 --> 00:35:59,664 突然 ごめんなさい。 《高級柔軟剤の女!》 425 00:35:59,664 --> 00:36:02,667 あの…。 はい。 426 00:36:02,667 --> 00:36:06,671 ご飯 食べません? 427 00:36:06,671 --> 00:36:09,674 (仲居)丸の内さま いつも お世話になっております。 428 00:36:09,674 --> 00:36:12,677 (仲居)今の時季でしたら ズワイガニなど いかがでしょう? 429 00:36:12,677 --> 00:36:16,681 カニ!? 大丈夫 私が払うから。 430 00:36:16,681 --> 00:36:20,681 お願いします。 (仲居)はい。 失礼いたします。 431 00:36:22,687 --> 00:36:26,691 じゃ… じゃあ かんぱ… い…。 432 00:36:26,691 --> 00:36:29,694 《何? この仁義なき晩餐》 433 00:36:29,694 --> 00:36:32,630 ごめんなさいね。 434 00:36:32,630 --> 00:36:35,633 名乗りもせずに いきなり 声を掛けて。 435 00:36:35,633 --> 00:36:38,636 いえ。 出会ったとき すぐ 分かりました。 436 00:36:38,636 --> 00:36:41,639 マコチから。 マコチ…。 437 00:36:41,639 --> 00:36:47,645 昔から そう呼んでるんで。 すみません。 438 00:36:47,645 --> 00:36:50,648 マコチから 同じ香りのハンカチを 借りたことがあって。 439 00:36:50,648 --> 00:36:52,650 ああ…。 440 00:36:52,650 --> 00:36:57,655 つい 私のと一緒に 洗っちゃうのよね。 441 00:36:57,655 --> 00:37:01,659 《何という 殺傷力の高い返し》 442 00:37:01,659 --> 00:37:05,663 ユリカさんでいいのかしら? 443 00:37:05,663 --> 00:37:10,668 はい。 えっと 何と お呼びすれば? 444 00:37:10,668 --> 00:37:13,671 真君は…。 真君…。 445 00:37:13,671 --> 00:37:16,674 さくらさんと呼ぶわね。 446 00:37:16,674 --> 00:37:18,676 さくらさん。 447 00:37:18,676 --> 00:37:22,680 えっ? さくらさん? ええ。 448 00:37:22,680 --> 00:37:25,683 今 お店の人 丸の内さまって…。 449 00:37:25,683 --> 00:37:30,688 ご挨拶が遅れました。 私 福盛 真君と同居している…。 450 00:37:30,688 --> 00:37:34,625 丸の内さくら! わ~! 451 00:37:34,625 --> 00:37:36,627 えっ えっ えっ!? 452 00:37:36,627 --> 00:37:39,627 『がんそば』! 『がんそば』! ああ ええ。 453 00:37:41,632 --> 00:37:43,634 (さくら)持ち歩いてるの? 454 00:37:43,634 --> 00:37:46,637 はい。 あっ きちんと 家に保存用があります。 455 00:37:46,637 --> 00:37:50,641 あの… これに…。 456 00:37:50,641 --> 00:37:54,645 サイン? 457 00:37:54,645 --> 00:37:56,647 そういうのは なしにしましょう。 私とあなたは…。 458 00:37:56,647 --> 00:38:00,647 今日 誕生日なんです。 1冊だけね。 459 00:38:05,656 --> 00:38:12,663 あの… さくら先生は 何で マコチと一緒に住むことに? 460 00:38:12,663 --> 00:38:16,667 真君は 何て言ってた? 461 00:38:16,667 --> 00:38:19,667 ただの同居人だと。 462 00:38:22,673 --> 00:38:27,678 そうね。 それでいいのよ 別に。 463 00:38:27,678 --> 00:38:29,680 それは どうして? 464 00:38:29,680 --> 00:38:32,617 「輝いていた」 465 00:38:32,617 --> 00:38:35,620 「あの日々の記憶さえ なくさなければ➡ 466 00:38:35,620 --> 00:38:37,622 私は 生きていける」 467 00:38:37,622 --> 00:38:40,625 そのお言葉 大好きです! 468 00:38:40,625 --> 00:38:42,627 心に刻んでます。 469 00:38:42,627 --> 00:38:44,295 (さくら)駄目でしょ? えっ? 470 00:38:44,295 --> 00:38:47,632 その言葉に頼ってたら 元カレを忘れられなくなる。 471 00:38:47,632 --> 00:38:52,637 私 モトカレマニアなんです。 モトカレ… マニア? 472 00:38:52,637 --> 00:38:56,641 だから 『がんそば』の初恋の人と くっついたり 離れたり➡ 473 00:38:56,641 --> 00:38:59,644 でも また くっついてみたいなの すごく 憧れて…。 474 00:38:59,644 --> 00:39:03,648 憧れちゃ 駄目でしょ。 幸せになれない。 475 00:39:03,648 --> 00:39:05,650 あの話 書いてるの さくら先生なんですよね? 476 00:39:05,650 --> 00:39:08,650 だから 分かるの。 えっ? 477 00:39:11,656 --> 00:39:13,658 (さくら)これは➡ 478 00:39:13,658 --> 00:39:19,658 私の話だから。 えっ? それは…。 479 00:39:23,668 --> 00:39:30,675 人生最初の男が 巨大マグロだった ってことですよね? 480 00:39:30,675 --> 00:39:32,610 そう。 481 00:39:32,610 --> 00:39:36,614 私は ファーストマグロを 逃したの。 482 00:39:36,614 --> 00:39:38,616 素直になれなくて。 483 00:39:38,616 --> 00:39:42,616 ということは さくら先生も…。 484 00:39:45,623 --> 00:39:47,623 モトカレマニア! 485 00:39:51,629 --> 00:39:56,634 ああ… 何か 進まないな。 486 00:40:02,640 --> 00:40:05,643 さくら先生も モトカレマニアだったとは…。 487 00:40:05,643 --> 00:40:08,646 福盛…。 488 00:40:08,646 --> 00:40:14,652 真君ね 元カレに似てるの。 489 00:40:14,652 --> 00:40:16,654 マコチが 元カレに? 490 00:40:16,654 --> 00:40:22,660 品のいい明るさとか すっと懐に入ってくる感じとか。 491 00:40:22,660 --> 00:40:24,662 分かります。 492 00:40:24,662 --> 00:40:27,665 でも そんな人と住んでたら好きに…。 493 00:40:27,665 --> 00:40:29,667 ならない。 494 00:40:29,667 --> 00:40:35,673 私は 彼に 何も求めてない。 495 00:40:35,673 --> 00:40:41,679 いまさら 10歳近く年下の男の子と 頑張って 恋愛しようと思わない。 496 00:40:41,679 --> 00:40:44,679 なら どうして 一緒に? 497 00:40:46,684 --> 00:40:51,684 『がんばらなくても、そばにいて』 498 00:40:54,692 --> 00:41:01,692 14歳のときに 手に入らなかった幸せが 今あるの。 499 00:41:03,701 --> 00:41:06,704 ただ そばに いるだけ。 500 00:41:06,704 --> 00:41:10,704 始まらなければ 終わりもない。 501 00:41:18,716 --> 00:41:22,720 彼の気持ちを 求めてしまうあなたには➡ 502 00:41:22,720 --> 00:41:24,720 難しかったかしら? 503 00:41:27,725 --> 00:41:32,725 (さくら)告白したんでしょ? 504 00:41:35,666 --> 00:41:38,669 (さくら)は~…。 505 00:41:38,669 --> 00:41:43,674 メンタル強いアラフォー女を やりきった…。 506 00:41:43,674 --> 00:41:49,680 でも まさか あんな筋金入りの 愛読者なんて カワイイ…。 507 00:41:49,680 --> 00:41:56,687 否! ここで 引くわけにはいかない! 508 00:41:56,687 --> 00:42:00,687 んっ? コンタクト…。 あっ あっ あっ…。 509 00:42:04,695 --> 00:42:07,698 あの… どうして眼鏡に? 510 00:42:07,698 --> 00:42:10,701 そういう気分の日 ない? 511 00:42:10,701 --> 00:42:14,705 ないかな…。 そう。 512 00:42:14,705 --> 00:42:19,710 やっぱり 私とあなたは 分かり合えないようね。 513 00:42:19,710 --> 00:42:21,712 そこから そう つなげるんですか? 514 00:42:21,712 --> 00:42:28,719 モトカレマニアの先輩として 最後にアドバイスするわ。 515 00:42:28,719 --> 00:42:30,721 ありがとうございます。 516 00:42:30,721 --> 00:42:34,721 一度 こじれた縁は 元に戻らない。 517 00:42:36,660 --> 00:42:39,663 でも こじれた過去を反省すれば…。 518 00:42:39,663 --> 00:42:42,666 それができないから➡ 519 00:42:42,666 --> 00:42:45,666 私たちは モトカレマニアなの。 520 00:42:48,672 --> 00:42:50,672 お時間 ありがとね。 521 00:42:56,680 --> 00:43:02,686 (障子の開閉音) 522 00:43:02,686 --> 00:43:07,691 20年選手のモトカレマニアで 億 稼いでる 先輩の言葉➡ 523 00:43:07,691 --> 00:43:09,691 半端ない。 524 00:43:14,698 --> 00:43:17,701 「永遠を手に入れるには➡ 525 00:43:17,701 --> 00:43:20,704 求めてはいけない」 526 00:43:20,704 --> 00:43:22,706 《マコチ 変わっちゃったね》 527 00:43:22,706 --> 00:43:24,708 《5年前と 全然 違う》 528 00:43:24,708 --> 00:43:26,710 《好きです》 《えっ?》 529 00:43:26,710 --> 00:43:29,713 《どうして 何も言ってくれないの?》 530 00:43:29,713 --> 00:43:32,713 《返事 欲しいやつです》 531 00:43:43,661 --> 00:43:45,661 ハァ…。 532 00:43:47,665 --> 00:43:49,665 カワイイって言われた。 533 00:43:51,669 --> 00:43:55,673 告白しても➡ 534 00:43:55,673 --> 00:43:58,676 避けられなかった。 535 00:43:58,676 --> 00:44:00,676 受け止めてくれた。 536 00:44:02,680 --> 00:44:04,682 仕事 いい感じ。 537 00:44:04,682 --> 00:44:09,687 会社の人と ちょっと仲良くなれた。 538 00:44:09,687 --> 00:44:14,687 マコチが 昔と変わってないって 思い出せた。 539 00:44:16,694 --> 00:44:19,694 ごめん。 遅くなった。 540 00:44:23,701 --> 00:44:29,707 何か ホント 色々 うまく いきすぎ。 541 00:44:29,707 --> 00:44:33,644 私 今 幸せ。 542 00:44:33,644 --> 00:44:36,644 大丈夫だよ ユリカ。 543 00:44:40,651 --> 00:44:45,656 だから きっと この先には つらいことが待ってるね。 544 00:44:45,656 --> 00:44:47,656 大丈夫。 545 00:44:49,660 --> 00:44:53,664 だって この5年間 いつも そうだもん。 546 00:44:53,664 --> 00:44:57,668 入りたかった会社は倒産するし➡ 547 00:44:57,668 --> 00:45:00,671 その後は ブラック企業でしょ? 548 00:45:00,671 --> 00:45:06,677 付き合う人は 何か 私のこと 全然 好きじゃなくて。 549 00:45:06,677 --> 00:45:12,683 マコチが大切な人って やっと 気付いたときには➡ 550 00:45:12,683 --> 00:45:15,683 連絡 つかなくなってるし。 551 00:45:19,690 --> 00:45:22,690 好きだよ ユリカ。 552 00:45:24,695 --> 00:45:28,699 今のマコチは そんな言葉 私に言わない。 553 00:45:28,699 --> 00:45:31,699 ずっと 好きだったよ。 分かってるから。 554 00:45:37,641 --> 00:45:40,644 ハァ…。 555 00:45:40,644 --> 00:45:43,647 大丈夫。 556 00:45:43,647 --> 00:45:48,647 (さくら) ちょっと やりすぎたかな…。 557 00:45:54,658 --> 00:45:57,658 ≪えっ? 田端? 558 00:46:06,670 --> 00:46:09,673 (和真)何でいるの? 559 00:46:09,673 --> 00:46:14,673 (さくら)それは こっちが 聞きたいよね。 560 00:46:16,680 --> 00:46:19,683 来栖むぎです。 よろしくお願いします。 561 00:46:19,683 --> 00:46:21,685 (東郷)むぎゅっと! (むぎ)いや でも 番組で…。 562 00:46:21,685 --> 00:46:25,689 大丈夫! むぎゅっと! 563 00:46:25,689 --> 00:46:27,691 むぎゅっと! 来栖むぎです! 564 00:46:27,691 --> 00:46:30,694 いいね! (東郷)ありがとうございます。 565 00:46:30,694 --> 00:46:34,632 顔出しも バンバン していけるね。 (東郷)よろしくお願いします。 566 00:46:34,632 --> 00:46:36,632 (男性)どうだ? これ。 567 00:46:41,639 --> 00:46:44,639 (紡)じゃあ カレーで。 (山下)加賀さん。 568 00:46:47,645 --> 00:46:50,645 ちょっと お時間 いいですか? 569 00:46:58,656 --> 00:47:02,656 1人の ハロウィーン アンド バースデー 満喫しちゃいますよ。 570 00:47:06,664 --> 00:47:08,664 マコチ? 571 00:47:10,668 --> 00:47:13,668 あっ おかえり。 572 00:47:16,674 --> 00:47:18,676 どうしたの? 573 00:47:18,676 --> 00:47:21,676 今日 誕生日でしょ? 574 00:47:26,684 --> 00:47:29,684 はい。 プレゼント。 575 00:47:33,624 --> 00:47:35,624 開けてみて。 576 00:47:44,635 --> 00:47:46,637 何? これ。 577 00:47:46,637 --> 00:47:49,637 ボタン 押してみて。 578 00:47:56,647 --> 00:48:00,651 何? これ。 レーザー測量計。 579 00:48:00,651 --> 00:48:04,651 物件とかで 色々 測るときとか 便利だから。 580 00:48:10,661 --> 00:48:12,663 あっ…。 581 00:48:12,663 --> 00:48:15,663 ごめん。 ずれてた? 582 00:48:18,669 --> 00:48:20,671 ずれてるよ。 583 00:48:20,671 --> 00:48:22,671 マジか…。 584 00:48:24,675 --> 00:48:28,675 ごめん。 ケーキとかの方が よかった? 585 00:48:37,621 --> 00:48:39,623 えっ? 586 00:48:39,623 --> 00:48:44,628 えっ 何で 泣く? 587 00:48:44,628 --> 00:48:46,628 だって…。 588 00:48:51,635 --> 00:48:57,635 また マコチから 誕生日プレゼント もらえるなんて。 589 00:48:59,643 --> 00:49:01,643 ユリカ…。 590 00:49:06,650 --> 00:49:08,650 そんな顔するなって。 591 00:49:20,664 --> 00:49:23,667 《ねえ マコチ》 592 00:49:23,667 --> 00:49:29,673 《このキスは きっと あのときのキスとは違う》 593 00:49:29,673 --> 00:49:36,613 《でも 私 最高に幸せ》 594 00:49:36,613 --> 00:49:40,617 《今が 一番 幸せだよ》 595 00:49:40,617 --> 00:49:43,620 ≪あ~!! 596 00:49:43,620 --> 00:49:46,623 ひろ美? ちょっ ちょっ ちょちょちょ!➡ 597 00:49:46,623 --> 00:49:48,625 何? あんたたち! えっ? 598 00:49:48,625 --> 00:49:51,625 あの… これは…。 599 00:49:54,631 --> 00:49:58,635 告白を しまして…。 600 00:49:58,635 --> 00:50:00,635 えっ? 601 00:50:02,639 --> 00:50:06,643 (ひろ美)それで 付き合うことになったんだ? 602 00:50:06,643 --> 00:50:08,643 付き合うとは言ってない。 603 00:50:13,650 --> 00:50:15,652 (ひろ美)キスはした? 604 00:50:15,652 --> 00:50:19,652 けど 付き合うとは言ってない? 605 00:50:23,660 --> 00:50:27,660 《ほら 終わった》 606 00:50:29,666 --> 00:50:35,666 《大丈夫 大丈夫 大丈夫》 607 00:50:37,674 --> 00:50:40,677 (ひろ美)ふざけんな! ひろ美? 608 00:50:40,677 --> 00:50:44,681 何? キスしたけど 付き合うとは言ってないって!➡ 609 00:50:44,681 --> 00:50:49,681 最低だよ! 私の親友を これ以上 振り回さないで! 610 00:50:55,692 --> 00:50:57,694 ごめん…。 611 00:50:57,694 --> 00:51:15,712 ♬~ 612 00:51:15,712 --> 00:51:18,715 (ひろ美)ユリカ。➡ 613 00:51:18,715 --> 00:51:23,715 ユリカ。 頑張ったね。 偉いよ。 614 00:51:28,725 --> 00:51:34,725 うまくいくなんて 思ってなかった。 615 00:51:36,667 --> 00:51:39,667 思ってなかったけど…。 616 00:51:42,673 --> 00:51:44,673 うう…。 617 00:51:47,678 --> 00:51:49,680 うう…。 618 00:51:49,680 --> 00:51:54,680 私… ホント バカだ。 619 00:51:56,687 --> 00:51:58,687 大バカだ。 620 00:52:00,691 --> 00:52:02,691 うう…。 621 00:52:05,696 --> 00:52:07,698 あ~!! 622 00:52:07,698 --> 00:52:11,702 《こんな目に遭って ようやく 気付く》 623 00:52:11,702 --> 00:52:14,705 《やっぱり 私は➡ 624 00:52:14,705 --> 00:52:19,710 今でも マコチが➡ 625 00:52:19,710 --> 00:52:21,710 好きだって》