1 00:00:01,660 --> 00:00:05,198 (平子楓)俺と結婚しよう。 2 00:00:05,198 --> 00:00:07,231 (羽木蜜)えっ? 3 00:00:10,330 --> 00:00:13,627 夢を かなえるためには 4 00:00:10,330 --> 00:00:13,627 アメリカに留学して➡ 5 00:00:13,627 --> 00:00:19,396 資格を取らなきゃならない。 3年は 6 00:00:13,627 --> 00:00:19,396 向こうにいることになると思う。 7 00:00:19,396 --> 00:00:22,792 そんな…。 8 00:00:19,396 --> 00:00:22,792 俺だって 蜜と離れるのは➡ 9 00:00:22,792 --> 00:00:28,462 不安だよ。 だから…➡ 10 00:00:28,462 --> 00:00:30,000 絶対に離れないように➡ 11 00:00:30,000 --> 00:00:31,660 絶対に離れないように➡ 12 00:00:31,660 --> 00:00:34,660 結婚したいと思ってる。 13 00:00:37,165 --> 00:00:40,561 分かんないよ 楓。 14 00:00:40,561 --> 00:00:45,594 結婚したら 15 00:00:40,561 --> 00:00:45,594 お互い離れてても大丈夫なの? 16 00:00:47,000 --> 00:00:49,330 それは…。 17 00:00:49,330 --> 00:00:54,825 ♬〜 18 00:00:54,825 --> 00:01:00,000 ごめん…。 私 分かんないや。 19 00:01:00,000 --> 00:01:00,495 ごめん…。 私 分かんないや。 20 00:01:06,462 --> 00:01:08,528 ⚟ガチャ(ドアの音) 21 00:01:08,528 --> 00:01:11,396 (心の声)≪ずっと 22 00:01:08,528 --> 00:01:11,396 そばにいるって思ってた≫ 23 00:01:11,396 --> 00:01:15,264 ≪ずっと 今の関係が続くって…≫ 24 00:01:15,264 --> 00:01:20,198 ≪でも やっぱり 25 00:01:15,264 --> 00:01:20,198 永遠なんてないのかもしれない≫ 26 00:01:22,000 --> 00:01:30,000 ♬〜 27 00:01:30,000 --> 00:01:42,000 ♬〜 28 00:01:42,000 --> 00:02:00,000 ♬〜 29 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 ♬〜 30 00:02:04,594 --> 00:02:08,561 (和葉)しかし 31 00:02:04,594 --> 00:02:08,561 不器用すぎるだろ その結論は。 32 00:02:08,561 --> 00:02:12,495 蜜を不安にさせたくなくて。 33 00:02:12,495 --> 00:02:15,495 (和葉)不安だったのは 34 00:02:12,495 --> 00:02:15,495 自分じゃないのかね? 35 00:02:19,561 --> 00:02:24,660 そうだな そのとおりだわ…。 36 00:02:24,660 --> 00:02:28,033 楓のみっちゃんへの気持ちが 37 00:02:24,660 --> 00:02:28,033 本物だってことは知ってるよ。 38 00:02:28,033 --> 00:02:30,000 もう それは 嫌ってほどね。 39 00:02:28,033 --> 00:02:30,000 だからって➡ 40 00:02:30,000 --> 00:02:31,528 もう それは 嫌ってほどね。 41 00:02:30,000 --> 00:02:31,528 だからって➡ 42 00:02:31,528 --> 00:02:33,561 みっちゃんの気持ちを 43 00:02:31,528 --> 00:02:33,561 置いてきぼりにしたのは➡ 44 00:02:33,561 --> 00:02:36,363 まずかったよね。 45 00:02:36,363 --> 00:02:41,231 だから 46 00:02:36,363 --> 00:02:41,231 留学は やめようかと思ってる。 47 00:02:41,231 --> 00:02:45,165 日本でも学べることはあるし…。 48 00:02:45,165 --> 00:02:47,198 楓…。 49 00:02:49,693 --> 00:02:53,330 そんな適当な気持ちで 50 00:02:49,693 --> 00:02:53,330 留学 決めたの? 51 00:02:55,363 --> 00:02:59,759 どっちも 100%欲しいなんて➡ 52 00:02:59,759 --> 00:03:00,000 欲張り過ぎたのかもな…。 53 00:03:00,000 --> 00:03:02,627 欲張り過ぎたのかもな…。 54 00:03:04,561 --> 00:03:06,594 (少年)ありがとうございました。 55 00:03:06,594 --> 00:03:08,627 (子どもたち) 56 00:03:06,594 --> 00:03:08,627 ありがとうございました! 57 00:03:08,627 --> 00:03:11,165 (水野)お疲れ〜 気をつけてね。 58 00:03:08,627 --> 00:03:11,165 (子どもたち)はい。 59 00:03:12,594 --> 00:03:14,627 (水野)羽木? 60 00:03:17,660 --> 00:03:22,561 (水野)そっか〜。 あいつ 61 00:03:17,660 --> 00:03:22,561 とうとう 留学 決めたのか。 62 00:03:22,561 --> 00:03:26,363 えっ? 先輩 知ってたんですか? 63 00:03:22,561 --> 00:03:26,363 楓が 留学 考えてるって。 64 00:03:26,363 --> 00:03:28,660 (水野)いや〜 まさか。 あいつ➡ 65 00:03:28,660 --> 00:03:30,000 人に相談とか 66 00:03:28,660 --> 00:03:30,000 するタイプじゃないでしょ。 67 00:03:30,000 --> 00:03:32,363 人に相談とか 68 00:03:30,000 --> 00:03:32,363 するタイプじゃないでしょ。 69 00:03:32,363 --> 00:03:34,396 はい。 70 00:03:34,396 --> 00:03:39,693 (水野)ただ あいつ 一途じゃん? 71 00:03:34,396 --> 00:03:39,693 バカみたいに。 72 00:03:42,627 --> 00:03:46,132 中学から あいつだけ本気だった。 73 00:03:46,132 --> 00:03:50,165 すげぇ才能あんのに 74 00:03:46,132 --> 00:03:50,165 誰よりも練習して➡ 75 00:03:50,165 --> 00:03:53,495 強豪校から 76 00:03:50,165 --> 00:03:53,495 いくつも 誘い来てたんだよ。 77 00:03:55,462 --> 00:04:00,000 そんだけ すごいのに 78 00:03:55,462 --> 00:04:00,000 「まだ 足りない」って口癖でさ。 79 00:04:00,000 --> 00:04:01,099 そんだけ すごいのに 80 00:04:00,000 --> 00:04:01,099 「まだ 足りない」って口癖でさ。 81 00:04:03,165 --> 00:04:09,165 酷使し過ぎたんだよ。 82 00:04:03,165 --> 00:04:09,165 ケガの理由は それ。 83 00:04:12,561 --> 00:04:14,594 初めて聞いた? 84 00:04:14,594 --> 00:04:18,693 ♬〜 85 00:04:18,693 --> 00:04:23,099 野球の話 あんまりしなくて…。 86 00:04:24,792 --> 00:04:30,000 あいつも 覚悟を持って 87 00:04:24,792 --> 00:04:30,000 決めたんだと思うよ。 88 00:04:30,000 --> 00:04:30,033 あいつも 覚悟を持って 89 00:04:30,000 --> 00:04:30,033 決めたんだと思うよ。 90 00:04:30,033 --> 00:04:32,066 覚悟…。 91 00:04:34,297 --> 00:04:36,330 カキーン!(球を打つ音) 92 00:04:42,165 --> 00:04:45,165 (教師)物理的には 93 00:04:42,165 --> 00:04:45,165 同じ磁束密度を表しています。➡ 94 00:04:45,165 --> 00:04:47,825 ただし 関数系は 95 00:04:45,165 --> 00:04:47,825 変換で結ばれてる形には➡ 96 00:04:47,825 --> 00:04:51,297 なっております。 97 00:04:47,825 --> 00:04:51,297 ええ〜っと 少し超過しましたが➡ 98 00:04:51,297 --> 00:04:53,726 何か 質問ありますか? 99 00:04:51,297 --> 00:04:53,726 ユウセイ。➡ 100 00:04:53,726 --> 00:04:56,924 大丈夫か? 101 00:04:53,726 --> 00:04:56,924 (ユウセイ)大丈夫です! 102 00:04:56,924 --> 00:05:00,000 (のりか)蜜は行くの? アメリカ。 103 00:05:00,000 --> 00:05:00,594 (のりか)蜜は行くの? アメリカ。 104 00:05:02,198 --> 00:05:06,231 行けないよ…。 105 00:05:06,231 --> 00:05:10,330 自分が どうしたいかも 106 00:05:06,231 --> 00:05:10,330 分かってない私じゃ➡ 107 00:05:10,330 --> 00:05:12,957 楓の負担になっちゃう。 108 00:05:14,330 --> 00:05:16,363 (教師)これで終わります。 109 00:05:18,231 --> 00:05:21,033 (仁菜)へえ〜。 これが➡ 110 00:05:21,033 --> 00:05:24,297 プロポーズを流された男の顔か。 111 00:05:24,297 --> 00:05:27,726 はいはい どうも。 112 00:05:30,429 --> 00:05:33,264 (仁菜)なんで 113 00:05:30,429 --> 00:05:33,264 いつも そうやって強がんの? 114 00:05:38,000 --> 00:05:41,330 (仁菜) 115 00:05:38,000 --> 00:05:41,330 勝手に 一人で 全部抱えてさ➡ 116 00:05:41,330 --> 00:05:45,396 それって 彼女に 超失礼だから。 117 00:05:45,396 --> 00:05:47,825 えっ? 118 00:05:45,396 --> 00:05:47,825 (仁菜)私って➡ 119 00:05:47,825 --> 00:05:51,495 信頼されてないんだ〜って。 120 00:05:51,495 --> 00:05:56,099 楓にとって 121 00:05:51,495 --> 00:05:56,099 私って 何なんだろうって➡ 122 00:05:56,099 --> 00:05:58,330 何度も思った。 123 00:06:00,330 --> 00:06:06,660 俺… 同じことしてんじゃん。 124 00:06:06,660 --> 00:06:11,627 強さって 時々 125 00:06:06,660 --> 00:06:11,627 人のこと はじいちゃうんだよ。 126 00:06:15,759 --> 00:06:21,429 (のりか)じゃあ 黙って信じて 127 00:06:15,759 --> 00:06:21,429 彼の帰りを待つでいいの? 128 00:06:22,792 --> 00:06:29,165 ほんとは ずっと 一緒にいたい。 129 00:06:32,330 --> 00:06:39,660 でも 楓のこと考えたら➡ 130 00:06:39,660 --> 00:06:44,099 行かないでなんて言えないし➡ 131 00:06:44,099 --> 00:06:47,000 言わない…。 132 00:06:48,495 --> 00:06:54,561 うん 難しいよね。 133 00:06:57,000 --> 00:06:59,594 でも…。 134 00:07:02,825 --> 00:07:06,594 3年も耐えられるか分からない。 135 00:07:10,660 --> 00:07:17,627 私には まだ 覚悟なんてない。 136 00:07:20,396 --> 00:07:23,297 ないから…。 137 00:07:28,198 --> 00:07:30,000 (のりか)蜜…。 138 00:07:30,000 --> 00:07:30,462 (のりか)蜜…。 139 00:07:37,924 --> 00:07:39,957 カチッ(スイッチ音) 140 00:07:59,495 --> 00:08:00,000 ♬〜 141 00:08:00,000 --> 00:08:15,000 ♬〜 142 00:08:20,660 --> 00:08:22,825 (和葉)俺 楓に 143 00:08:20,660 --> 00:08:22,825 なんも言えなくなっちゃってさ。 144 00:08:22,825 --> 00:08:28,264 (のりか)私もだよ。 私だって 145 00:08:22,825 --> 00:08:28,264 そんな覚悟あるなんて言えない。 146 00:08:28,264 --> 00:08:30,000 やっと 気持ちを確かめ合って 147 00:08:28,264 --> 00:08:30,000 幸せだったのに➡ 148 00:08:30,000 --> 00:08:31,858 やっと 気持ちを確かめ合って 149 00:08:30,000 --> 00:08:31,858 幸せだったのに➡ 150 00:08:31,858 --> 00:08:34,429 離れ離れになるのは つらいよ。 151 00:08:34,429 --> 00:08:37,264 うん あの二人 トラウマあるしね。 152 00:08:37,264 --> 00:08:41,363 また離れたら 今度こそって 153 00:08:37,264 --> 00:08:41,363 どっかで思ってんだろうね。 154 00:08:42,759 --> 00:08:46,363 こればっかりは 二人で 155 00:08:42,759 --> 00:08:46,363 乗り越えてもらうしかないか。 156 00:08:46,363 --> 00:08:50,033 (のりか) 157 00:08:46,363 --> 00:08:50,033 私たちには なんにもできない…。 158 00:08:50,033 --> 00:08:53,066 (2人)はぁ〜。 159 00:08:53,066 --> 00:08:56,792 (和葉)ふふっ。 160 00:08:53,066 --> 00:08:56,792 (のりか)ふふふっ。 161 00:08:56,792 --> 00:09:00,000 俺らってさ ほんと 162 00:08:56,792 --> 00:09:00,000 二人の心配ばっかしてるよな。 163 00:09:00,000 --> 00:09:01,066 俺らってさ ほんと 164 00:09:00,000 --> 00:09:01,066 二人の心配ばっかしてるよな。 165 00:09:01,066 --> 00:09:04,396 あんたは 蜜びいきだから。 166 00:09:04,396 --> 00:09:10,561 (和葉) 167 00:09:04,396 --> 00:09:10,561 う〜ん… ってか 最近は…➡ 168 00:09:10,561 --> 00:09:13,231 のんちゃんが かわいいなって。 169 00:09:13,231 --> 00:09:15,924 えっ… やだ 何言ってんの。 170 00:09:15,924 --> 00:09:20,759 (和葉)ほら かわいいじゃん? 171 00:09:15,924 --> 00:09:20,759 やめて キモい そういうの。 172 00:09:20,759 --> 00:09:25,759 ねえ たまにはさ 173 00:09:20,759 --> 00:09:25,759 素直に聞いてほしい。 174 00:09:25,759 --> 00:09:30,000 えっ…。 175 00:09:25,759 --> 00:09:30,000 俺 本気で言ってる。 176 00:09:30,000 --> 00:09:30,330 えっ…。 177 00:09:30,000 --> 00:09:30,330 俺 本気で言ってる。 178 00:09:30,330 --> 00:09:35,462 のんちゃん かわいいし 179 00:09:30,330 --> 00:09:35,462 友達思いで 優しくて➡ 180 00:09:35,462 --> 00:09:43,231 でも 時には厳しくて 181 00:09:35,462 --> 00:09:43,231 真面目で 不器用で…。 182 00:09:43,231 --> 00:09:48,627 すごく… 好きだよ。 183 00:09:51,198 --> 00:09:53,627 えっ? 184 00:09:53,627 --> 00:09:56,660 ふふっ…。 185 00:09:56,660 --> 00:09:58,825 のんちゃん 顔 真っ赤。 186 00:10:00,396 --> 00:10:03,528 マジで… キモい! 187 00:10:03,528 --> 00:10:20,000 ♬〜 188 00:10:29,825 --> 00:10:30,000 ふふっ…。 189 00:10:30,000 --> 00:10:33,099 ふふっ…。 190 00:10:33,099 --> 00:10:36,462 ふふふっ。 191 00:10:33,099 --> 00:10:36,462 (和葉)ふふっ…。 192 00:10:36,462 --> 00:10:39,957 ふふふっ…。 193 00:10:36,462 --> 00:10:39,957 かわいい〜。 194 00:10:39,957 --> 00:10:42,594 うるさい! 195 00:10:39,957 --> 00:10:42,594 ふふっ。 196 00:10:42,594 --> 00:10:46,660 ザァー…(雨音) 197 00:11:18,495 --> 00:11:21,495 🔊 ピンポーン(インターホン) 198 00:11:24,033 --> 00:11:27,462 ⚞(昌)ママ〜? お客さんだよ! 199 00:11:29,858 --> 00:11:30,000 ⚞(昌)お〜い。 あれ?➡ 200 00:11:30,000 --> 00:11:35,066 ⚞(昌)お〜い。 あれ?➡ 201 00:11:35,066 --> 00:11:37,957 ⚞はいはい! おいしょ。➡ 202 00:11:37,957 --> 00:11:41,066 はいはい! 203 00:11:41,066 --> 00:11:43,330 楓君…。 204 00:11:43,330 --> 00:11:46,231 突然 すみません。 205 00:11:55,693 --> 00:12:00,000 あの… 206 00:11:55,693 --> 00:12:00,000 あれから考えたんですが…。 207 00:12:00,000 --> 00:12:04,924 あの… 208 00:12:00,000 --> 00:12:04,924 あれから考えたんですが…。 209 00:12:11,198 --> 00:12:14,792 以前から興味を持っていた 210 00:12:11,198 --> 00:12:14,792 スポーツ関係の仕事に➡ 211 00:12:14,792 --> 00:12:17,429 進むことを決めました。 212 00:12:17,429 --> 00:12:20,495 あっ… そう。 213 00:12:20,495 --> 00:12:26,825 そのために 214 00:12:20,495 --> 00:12:26,825 3年間 ボストンに留学します。 215 00:12:26,825 --> 00:12:29,066 えっ? 216 00:12:31,000 --> 00:12:35,495 蜜は 知ってるんだよね? 217 00:12:35,495 --> 00:12:40,858 はい 話しました。 218 00:12:40,858 --> 00:12:45,660 すごく…➡ 219 00:12:45,660 --> 00:12:50,132 傷つけたかもしれません。 220 00:12:50,132 --> 00:12:52,165 どういうこと? 221 00:12:53,693 --> 00:12:57,924 3年間 222 00:12:53,693 --> 00:12:57,924 そばにはいられなくなります。 223 00:12:57,924 --> 00:13:00,000 蜜さんのこと すぐにでも 224 00:12:57,924 --> 00:13:00,000 幸せにしたいですけど➡ 225 00:13:00,000 --> 00:13:03,495 蜜さんのこと すぐにでも 226 00:13:00,000 --> 00:13:03,495 幸せにしたいですけど➡ 227 00:13:03,495 --> 00:13:08,264 今のままの僕じゃ無理だって 228 00:13:03,495 --> 00:13:08,264 気付いたんです。 229 00:13:08,264 --> 00:13:16,132 でも 待っててくれなんて 230 00:13:08,264 --> 00:13:16,132 勝手なことは言えません。 231 00:13:16,132 --> 00:13:18,165 だから…。 232 00:13:21,132 --> 00:13:23,165 だから…。 233 00:13:26,924 --> 00:13:29,825 蜜さんと…。 234 00:13:34,825 --> 00:13:40,264 この辺りで 235 00:13:34,825 --> 00:13:40,264 河津桜が 咲きはじめてね。 236 00:13:44,660 --> 00:13:50,033 河津桜って 237 00:13:44,660 --> 00:13:50,033 普通の桜より 早く咲くんだよ。 238 00:13:50,033 --> 00:13:55,792 逆に そっちの八重桜は 239 00:13:50,033 --> 00:13:55,792 4月半ばになって➡ 240 00:13:55,792 --> 00:13:58,264 やっと つぼみが開く。 241 00:13:58,264 --> 00:14:00,000 ♬〜 242 00:14:00,000 --> 00:14:04,792 ♬〜 243 00:14:04,792 --> 00:14:09,264 (昌)咲く時期は 人それぞれ。 244 00:14:09,264 --> 00:14:14,627 前に進む気が ちゃんとあるなら 245 00:14:09,264 --> 00:14:14,627 焦らなくていいんじゃない? 246 00:14:14,627 --> 00:14:18,330 えっ…。 247 00:14:14,627 --> 00:14:18,330 ふっ… 蜜だって➡ 248 00:14:18,330 --> 00:14:24,198 これからなんだから。 249 00:14:18,330 --> 00:14:24,198 二人で ゆっくり考えればいい。 250 00:14:24,198 --> 00:14:26,957 と思うけど? 251 00:14:26,957 --> 00:14:30,000 ♬〜 252 00:14:30,000 --> 00:14:37,957 ♬〜 253 00:14:39,330 --> 00:14:41,363 🔊 ピンポン(エレベーター到着音) 254 00:14:58,132 --> 00:15:00,000 (四月一日) 255 00:14:58,132 --> 00:15:00,000 は〜い 授業 始めま〜す。➡ 256 00:15:00,000 --> 00:15:01,198 (四月一日) 257 00:15:00,000 --> 00:15:01,198 は〜い 授業 始めま〜す。➡ 258 00:15:01,198 --> 00:15:04,561 僕の授業は 259 00:15:01,198 --> 00:15:04,561 今日で 最後になります。➡ 260 00:15:04,561 --> 00:15:08,693 はい 今日はね 261 00:15:04,561 --> 00:15:08,693 アドラーの心理学における➡ 262 00:15:08,693 --> 00:15:12,561 恋愛について 263 00:15:08,693 --> 00:15:12,561 学んでいこうと思います。 264 00:15:12,561 --> 00:15:16,924 (生徒たち)恋愛…。 265 00:15:12,561 --> 00:15:16,924 (女子生徒)ぴったり。 ふふふっ。 266 00:15:16,924 --> 00:15:21,528 (四月一日)アドラーによるとね 267 00:15:16,924 --> 00:15:21,528 恋愛っていうのは➡ 268 00:15:21,528 --> 00:15:26,132 まず この人を こう… 愛そう。 269 00:15:26,132 --> 00:15:30,000 そう決心するところから 270 00:15:26,132 --> 00:15:30,000 始まります。➡ 271 00:15:30,000 --> 00:15:32,693 そう決心するところから 272 00:15:30,000 --> 00:15:32,693 始まります。➡ 273 00:15:32,693 --> 00:15:37,330 真の幸せとは 274 00:15:32,693 --> 00:15:37,330 自己中心性から解放されて➡ 275 00:15:37,330 --> 00:15:40,660 自立することを意味します。 276 00:15:40,660 --> 00:15:45,033 そのためには 277 00:15:40,660 --> 00:15:45,033 相手を 無条件に信頼し➡ 278 00:15:45,033 --> 00:15:51,792 愛し続ける勇気を持つことが 279 00:15:45,033 --> 00:15:51,792 大切なんですね〜。➡ 280 00:15:51,792 --> 00:15:55,297 みんな いい恋愛してる? 281 00:15:55,297 --> 00:15:58,561 (生徒たち)ふふふっ。 282 00:15:55,297 --> 00:15:58,561 (四月一日)難しいよね〜。➡ 283 00:15:58,561 --> 00:16:00,000 傷つくかもしれないもんね。 284 00:15:58,561 --> 00:16:00,000 でもね〜 一歩…。 285 00:16:00,000 --> 00:16:03,594 傷つくかもしれないもんね。 286 00:16:00,000 --> 00:16:03,594 でもね〜 一歩…。 287 00:16:03,594 --> 00:16:06,330 🔊 キーンコーンカーン…(チャイム) 288 00:16:06,330 --> 00:16:11,429 教授! 289 00:16:06,330 --> 00:16:11,429 (四月一日)はい? 290 00:16:11,429 --> 00:16:16,792 えっと… 今日は➡ 291 00:16:16,792 --> 00:16:20,891 すてきな授業を 292 00:16:16,792 --> 00:16:20,891 ありがとうございました。 293 00:16:20,891 --> 00:16:24,363 (四月一日)ええ〜 今日だけ?➡ 294 00:16:24,363 --> 00:16:28,726 いつも頑張ってたんだけどな〜。 295 00:16:24,363 --> 00:16:28,726 ふふっ。 296 00:16:31,165 --> 00:16:37,759 私 今 つきあっている彼に➡ 297 00:16:37,759 --> 00:16:42,924 愛されることばっかり 298 00:16:37,759 --> 00:16:42,924 考えてたなぁって。 299 00:16:42,924 --> 00:16:48,891 でも 私は 300 00:16:42,924 --> 00:16:48,891 彼を 愛し続けられる勇気を➡ 301 00:16:48,891 --> 00:16:58,198 持ちたいです。 302 00:16:48,891 --> 00:16:58,198 そのために 自立して➡ 303 00:16:58,198 --> 00:17:00,000 自分に 304 00:16:58,198 --> 00:17:00,000 自信を付けたいと思います。 305 00:17:00,000 --> 00:17:01,561 自分に 306 00:17:00,000 --> 00:17:01,561 自信を付けたいと思います。 307 00:17:05,033 --> 00:17:10,033 羽木蜜君。 308 00:17:05,033 --> 00:17:10,033 はい。 309 00:17:10,033 --> 00:17:12,627 その答え…。 310 00:17:12,627 --> 00:17:17,561 ♬〜 311 00:17:17,561 --> 00:17:20,693 ハナマル。 312 00:17:17,561 --> 00:17:20,693 ふふっ。 313 00:17:20,693 --> 00:17:24,066 (四月一日) 314 00:17:20,693 --> 00:17:24,066 これで 僕の授業は終わります。➡ 315 00:17:24,066 --> 00:17:26,924 頑張って! 316 00:17:24,066 --> 00:17:26,924 はい。 317 00:17:26,924 --> 00:17:30,000 ♬〜 318 00:17:30,000 --> 00:17:39,330 ♬〜 319 00:17:54,023 --> 00:17:56,056 楓! 320 00:17:57,452 --> 00:17:59,485 蜜…。 321 00:18:01,584 --> 00:18:04,485 一緒に帰ろう。 322 00:18:04,485 --> 00:18:06,584 うん。 323 00:18:15,782 --> 00:18:19,848 楓のこと 応援する。 324 00:18:19,848 --> 00:18:22,683 えっ? 325 00:18:22,683 --> 00:18:25,617 一緒に ついていくんじゃないよ。 326 00:18:28,782 --> 00:18:30,000 こっちで ちゃんと勉強して➡ 327 00:18:30,000 --> 00:18:34,254 こっちで ちゃんと勉強して➡ 328 00:18:34,254 --> 00:18:37,155 やりたいこと見つけて…。 329 00:18:40,990 --> 00:18:44,188 自分の生き方を貫きたい。 330 00:18:47,089 --> 00:18:49,122 うん。 331 00:18:53,254 --> 00:18:55,287 だから…。 332 00:18:55,287 --> 00:19:00,000 ♬〜 333 00:19:00,000 --> 00:19:03,551 ♬〜 334 00:19:03,551 --> 00:19:05,584 今…。 335 00:19:09,320 --> 00:19:11,815 楓とは結婚できません。 336 00:19:11,815 --> 00:19:17,749 ♬〜 337 00:19:17,749 --> 00:19:21,023 そうだよな。 338 00:19:21,023 --> 00:19:26,683 楓と生きることに 339 00:19:21,023 --> 00:19:26,683 覚悟を持つことにしたから。 340 00:19:28,056 --> 00:19:30,000 ん? 341 00:19:30,000 --> 00:19:31,320 ん? 342 00:19:31,320 --> 00:19:36,287 楓が 向こうで 343 00:19:31,320 --> 00:19:36,287 頑張って生きるのと おんなじ…。 344 00:19:36,287 --> 00:19:47,023 ううん 345 00:19:36,287 --> 00:19:47,023 それ以上に 私も ここで生きる。 346 00:19:47,023 --> 00:19:54,716 そばにいなくても 347 00:19:47,023 --> 00:19:54,716 同じボールを見上げてたら➡ 348 00:19:54,716 --> 00:20:00,000 大丈夫 見失ったりしない。 349 00:20:00,000 --> 00:20:00,782 大丈夫 見失ったりしない。 350 00:20:02,419 --> 00:20:04,452 蜜…。 351 00:20:08,320 --> 00:20:16,617 だから… 3年後➡ 352 00:20:16,617 --> 00:20:19,749 私と結婚してください。 353 00:20:26,452 --> 00:20:30,000 ダメ… かな? 354 00:20:30,000 --> 00:20:30,716 ダメ… かな? 355 00:20:32,924 --> 00:20:42,749 ♬〜 356 00:20:42,749 --> 00:20:47,023 ありがとう 蜜。 357 00:20:50,881 --> 00:20:52,924 楓…。 358 00:20:55,957 --> 00:20:57,990 カキーン! 359 00:20:57,990 --> 00:21:00,000 ♬〜 360 00:21:00,000 --> 00:21:06,287 ♬〜 361 00:21:06,287 --> 00:21:08,419 (乍)オッケー。 362 00:21:06,287 --> 00:21:08,419 (のりか)よし。 363 00:21:10,584 --> 00:21:14,254 (のりか)ハッピーバースデー! 364 00:21:10,584 --> 00:21:14,254 (和葉)おめでとう〜! 365 00:21:14,254 --> 00:21:16,848 パン! パン!(クラッカーの音) 366 00:21:14,254 --> 00:21:16,848 おお〜! 367 00:21:16,848 --> 00:21:19,386 ふぅ〜…。 368 00:21:16,848 --> 00:21:19,386 (和葉)おめでとう。 369 00:21:19,386 --> 00:21:21,848 (のりか)蜜 20歳 おめでとう。 370 00:21:19,386 --> 00:21:21,848 ありがとう のんちゃん。 371 00:21:21,848 --> 00:21:23,881 (仁菜)おめでとう。 372 00:21:21,848 --> 00:21:23,881 ありがとう。 373 00:21:23,881 --> 00:21:28,815 (和葉)ボストンから 374 00:21:23,881 --> 00:21:28,815 スペシャルゲストの楓君です! 375 00:21:28,815 --> 00:21:30,000 ああ〜! 楓! 376 00:21:30,000 --> 00:21:31,254 ああ〜! 楓! 377 00:21:31,254 --> 00:21:34,782 📺 蜜! 378 00:21:31,254 --> 00:21:34,782 やっほ〜 楓! 379 00:21:34,782 --> 00:21:38,957 📺 誕生日おめでとう。 380 00:21:34,782 --> 00:21:38,957 ありがとう! 大好きだよ! 381 00:21:38,957 --> 00:21:41,518 📺 好きだよ。 382 00:21:38,957 --> 00:21:41,518 (のりか)もうね〜 蜜が 毎日➡ 383 00:21:41,518 --> 00:21:44,881 「楓に会いたい」って泣きわめいて 384 00:21:41,518 --> 00:21:44,881 困ってんの。 どうにかしてよね。 385 00:21:44,881 --> 00:21:49,056 そんなことないよ。 386 00:21:44,881 --> 00:21:49,056 (和葉)そうだよ。 みっちゃんは➡ 387 00:21:49,056 --> 00:21:51,452 楓がいなくても 388 00:21:49,056 --> 00:21:51,452 全然 大丈夫です! 389 00:21:51,452 --> 00:21:55,320 そんなことないよ。 390 00:21:51,452 --> 00:21:55,320 (のりか・和葉)あははっ! 391 00:21:55,320 --> 00:22:00,000 📺 なんだよ 蜜は 392 00:21:55,320 --> 00:22:00,000 俺が いなくてもいいのか。➡ 393 00:22:00,000 --> 00:22:01,617 📺 なんだよ 蜜は 394 00:22:00,000 --> 00:22:01,617 俺が いなくてもいいのか。➡ 395 00:22:01,617 --> 00:22:05,320 せっかく…。 396 00:22:05,320 --> 00:22:09,188 カラン カラン(ドアベル) 397 00:22:09,188 --> 00:22:11,221 会いに来たのに。 398 00:22:12,990 --> 00:22:15,122 楓…。 399 00:22:15,122 --> 00:22:17,221 誕生日おめでとう。 400 00:22:19,386 --> 00:22:21,419 ああ〜! ふふっ。 401 00:22:21,419 --> 00:22:26,452 ♬〜 402 00:22:26,452 --> 00:22:30,000 ♬〜 403 00:22:30,000 --> 00:22:35,990 ♬〜 404 00:22:35,990 --> 00:22:44,815 ♬〜 405 00:22:44,815 --> 00:22:51,155 ♬〜 406 00:22:51,155 --> 00:22:54,188 はい 真ん中。 いくよ。 407 00:22:54,188 --> 00:22:56,221 (一同)にぃ〜! 408 00:22:56,221 --> 00:22:59,155 カシャ(カメラのシャッター音) 409 00:22:56,221 --> 00:22:59,155 ≪人は 恋をすると➡ 410 00:22:59,155 --> 00:23:00,000 悩んだり へこんだり 411 00:22:59,155 --> 00:23:00,000 しゅんと弱くなったりする≫ 412 00:23:00,000 --> 00:23:04,881 悩んだり へこんだり 413 00:23:00,000 --> 00:23:04,881 しゅんと弱くなったりする≫ 414 00:23:04,881 --> 00:23:08,452 ≪むき出しになった心で 415 00:23:04,881 --> 00:23:08,452 ぶつかって➡ 416 00:23:08,452 --> 00:23:12,749 たくさん 涙を流したりもする≫ 417 00:23:12,749 --> 00:23:21,485 ≪でも いつの日か 愛に気付くと 418 00:23:12,749 --> 00:23:21,485 ほんの少しだけ強くなれる≫ 419 00:23:21,485 --> 00:23:27,221 ≪自分を 相手を信じて 420 00:23:21,485 --> 00:23:27,221 たとえ 遠くにいても➡ 421 00:23:27,221 --> 00:23:30,000 手をつないで歩いているように 422 00:23:27,221 --> 00:23:30,000 心強くなる≫ 423 00:23:30,000 --> 00:23:32,353 手をつないで歩いているように 424 00:23:30,000 --> 00:23:32,353 心強くなる≫ 425 00:23:32,353 --> 00:23:36,990 ≪だから 私は 426 00:23:32,353 --> 00:23:36,990 このリトライが成功するって➡ 427 00:23:36,990 --> 00:23:39,551 信じることができるんだ≫ 428 00:23:39,551 --> 00:23:45,716 ♬〜 429 00:23:45,716 --> 00:23:49,924 ♬〜