1 00:00:32,870 --> 00:00:35,973 (羽木蜜・心の声)≪永遠なんて ほんとはない。 そう思ってた≫ 2 00:00:35,973 --> 00:00:40,411 ♬~ 3 00:00:40,411 --> 00:00:46,211 ≪でも 今は この幸せは永遠だって 信じたい≫ 4 00:00:47,885 --> 00:00:52,223 ≪朝 起きたら 隣に 大好きな人がいる この日々が➡ 5 00:00:52,223 --> 00:00:55,960 ずっとずっと続くんだと…≫ 6 00:00:55,960 --> 00:00:58,960 今日も尊い。 7 00:01:01,966 --> 00:01:05,403 ふふふっ。 よしっ。 8 00:01:05,403 --> 00:01:10,775 ♬~ 9 00:01:10,775 --> 00:01:13,575 ≫チチチッ…(ガスをつける音) 10 00:01:15,413 --> 00:01:20,813 (平子楓) 朝から かわいすぎ… んん~。 11 00:01:24,522 --> 00:01:26,722 はい。 あっ ありがとう。 12 00:01:28,426 --> 00:01:30,926 (2人)いってきま~す。 13 00:01:34,165 --> 00:01:36,667 ≫ガチャン(鍵を掛ける音) ≪季節は巡り➡ 14 00:01:36,667 --> 00:01:39,804 私たちは 少しずつ 大人になっていく≫ 15 00:01:39,804 --> 00:01:42,673 (のりか)おはよう~。 (和葉)おはよう。 16 00:01:42,673 --> 00:01:46,010 (2人)おはよう~。 (のりか)ふふっ 朝から➡ 17 00:01:46,010 --> 00:01:48,045 声 そろえてんじゃないよ バカップル。 18 00:01:48,045 --> 00:01:50,615 ≪のんちゃんは 美術史に 興味を持ったとかで➡ 19 00:01:50,615 --> 00:01:54,452 美術館巡りで忙しそうだし 和葉君は なんと➡ 20 00:01:54,452 --> 00:01:56,454 大学に通いながら スタートアップ企業を➡ 21 00:01:56,454 --> 00:01:58,589 立ち上げてしまった≫ (のりか)蜜は ちゃんと➡ 22 00:01:58,589 --> 00:02:01,559 バイトしてんの? してるよ! 役に立ってるかは➡ 23 00:02:01,559 --> 00:02:03,594 分かんないけど…。 (和葉)いや みっちゃん➡ 24 00:02:03,594 --> 00:02:05,630 優秀なスタッフなんだよ。 頼りにしてます。 25 00:02:05,630 --> 00:02:07,798 だって! (のりか)そうですか。 26 00:02:07,798 --> 00:02:10,268 あっ そうだ のんちゃん 今日 授業のあと 空いてる? 27 00:02:10,268 --> 00:02:12,336 行きたいカフェがあって。 (のりか)ああ~ ごめん。➡ 28 00:02:12,336 --> 00:02:16,240 今日は ここ行く予定なの。 ああ~ 美術館か~。 29 00:02:16,240 --> 00:02:18,709 ≪(少年)今日の紅白戦 超楽しみ! (和葉)また 仏像? 30 00:02:18,709 --> 00:02:20,745 (少年)俺 キャッチャーがいい。 俺 キャッチャーがいい。 31 00:02:20,745 --> 00:02:24,045 (少年)俺 バッターがいいな。 (少年)お前 バッター…。 32 00:02:26,250 --> 00:02:28,250 楓。 33 00:02:29,654 --> 00:02:31,822 か・え・で。 34 00:02:31,822 --> 00:02:35,026 ん? ふふっ。 35 00:02:35,026 --> 00:02:37,326 なんか 懐かしいね。 36 00:02:38,729 --> 00:02:42,133 うん…。 (和葉)みっちゃん。 37 00:02:42,133 --> 00:02:44,135 ん? (和葉)そろそろ 行こっか? 38 00:02:44,135 --> 00:02:48,306 あっ うん。 じゃあ 頑張って。 39 00:02:48,306 --> 00:02:52,576 うん バイバイ。 バイバイ。 40 00:02:52,576 --> 00:02:56,176 ごめん。 (和葉)ん? 大丈夫 大丈夫。 41 00:02:58,749 --> 00:03:02,249 みんな なんだかんだ 進んでんな。 42 00:03:12,229 --> 00:03:32,183 ♬~ 43 00:03:32,183 --> 00:03:51,883 ♬~ 44 00:03:55,139 --> 00:03:58,909 (水野)はい みんな 歩くの遅いよ。 負けたからって落ち込まない。➡ 45 00:03:58,909 --> 00:04:01,709 ねっ。 はい こっち こっち。 46 00:04:03,481 --> 00:04:06,150 (水野)平子? 47 00:04:06,150 --> 00:04:10,121 水野先輩!? (水野)やっぱり… 久しぶり! 48 00:04:10,121 --> 00:04:12,123 久しぶりです。 何やってんの? 49 00:04:12,123 --> 00:04:14,125 いや 大学で…。 あははっ。 50 00:04:14,125 --> 00:04:16,127 えっ ちょっと 時間ある?➡ 51 00:04:16,127 --> 00:04:18,729 ケガしないために大事だから。 (子どもたち)5 6 7 8! 52 00:04:18,729 --> 00:04:21,429 (水野)じゃあ そのまま続けてて。 (子どもたち)はい! 53 00:04:22,833 --> 00:04:25,436 (水野) いや~ 平子 びっくりしたよ。➡ 54 00:04:25,436 --> 00:04:28,939 いつから来てたの? 今年の春から。 55 00:04:28,939 --> 00:04:30,939 (水野)んん~。 56 00:04:33,377 --> 00:04:36,280 先輩 まだ 野球 続けてたんですね。 57 00:04:36,280 --> 00:04:39,417 うん。 一応 今も プロ目指してんだよ。 58 00:04:39,417 --> 00:04:42,853 えっ? おい➡ 59 00:04:42,853 --> 00:04:45,890 諦め悪いなぁって顔すんな。 60 00:04:45,890 --> 00:04:49,794 そんなこと思ってないですよ。 61 00:04:49,794 --> 00:04:55,533 明確な目標があるって すごいと思います。 62 00:04:55,533 --> 00:04:58,269 (少年) コーチ アップ終わりました。 63 00:04:58,269 --> 00:05:00,971 (水野)おう! じゃあ キャッチボール始めてて。 64 00:05:00,971 --> 00:05:03,671 (子どもたち)はい! (水野)はい。 65 00:05:13,417 --> 00:05:17,388 お前 まだ 野球から 距離 置いてんの? 66 00:05:17,388 --> 00:05:20,091 えっ? さっきから あの子たちのこと➡ 67 00:05:20,091 --> 00:05:24,028 全然 見ようとしてないから。 68 00:05:24,028 --> 00:05:28,165 そんなことないですけど…。 69 00:05:28,165 --> 00:05:32,203 正直 俺より お前の方が 全然 いい選手だったし➡ 70 00:05:32,203 --> 00:05:36,774 辞めるって聞いたときは もったいねぇって思ったよ。 71 00:05:36,774 --> 00:05:39,777 やめてくださいよ。 肩 痛めてからは➡ 72 00:05:39,777 --> 00:05:42,746 ボールにも触ってないし。 73 00:05:42,746 --> 00:05:46,146 でも 嫌いじゃないんだろ? 野球。 74 00:05:47,551 --> 00:05:52,951 好きです… どうしようもなく。 75 00:05:55,226 --> 00:05:58,729 平子さ コーチ やってみる気ない? 76 00:05:58,729 --> 00:06:03,534 えっ? 今 ちょうど 人手足りてなくてさ。 77 00:06:03,534 --> 00:06:07,438 中学で挫折したようなやつが 教えられることなんてないですよ。 78 00:06:07,438 --> 00:06:12,443 そう? お前だからこそ 伝えられること あると思うけど。 79 00:06:12,443 --> 00:06:28,159 ♬~ 80 00:06:28,159 --> 00:06:30,661 (男性) へえ~ また 新しく入ったんだ。 81 00:06:30,661 --> 00:06:33,397 (和葉)あっ 「SumLeaf」の山下です。 よろしくお願いします。 82 00:06:33,397 --> 00:06:35,432 (男性)よろしくね。 うち この「ミオテック」ってとこなの。 83 00:06:35,432 --> 00:06:38,002 (和葉)あっ そうなんですね。 これから よろしくお願いします。 84 00:06:38,002 --> 00:06:40,004 (男性)よろしくね。 (和葉)お願いします。 85 00:06:40,004 --> 00:06:42,640 (仁菜)もう~ 何やってんの。 ピッ(スイッチ音) 86 00:06:42,640 --> 00:06:45,142 カシャン カシャン… (プリンター起動音) 87 00:06:45,142 --> 00:06:49,313 ああ~! ありがとう。 (仁菜)相変わらずダサいんだから。 88 00:06:49,313 --> 00:06:53,784 ふふっ は~い。 (和葉)おっ 来たね ライター志望。 89 00:06:53,784 --> 00:06:55,786 (仁菜)お疲れさま。 (和葉)お疲れ。 90 00:06:55,786 --> 00:06:58,923 ん? ライター? (和葉)あっ 最近さ 仁菜➡ 91 00:06:58,923 --> 00:07:01,792 コスメライターやってて。 うちの広告のライティングも➡ 92 00:07:01,792 --> 00:07:05,629 手伝ってもらおうと思って。 (仁菜)まあ ギャラしだいだけどね。 93 00:07:05,629 --> 00:07:09,229 (和葉)生意気だね~。 あっ じゃあ あっちで。 94 00:07:12,403 --> 00:07:16,803 仁菜さんも ちゃんと 将来のこと考えてるんだ…。 95 00:07:18,409 --> 00:07:23,814 ≪私は… 私って 将来➡ 96 00:07:23,814 --> 00:07:25,816 どうするんだろう…≫ (四月一日)どうするんだろう。 97 00:07:25,816 --> 00:07:29,420 教授! (四月一日)ええ~ 今日の授業は➡ 98 00:07:29,420 --> 00:07:34,525 「羽木蜜の将来についての可能性」。 私って 将来 どうするんだろう? 99 00:07:34,525 --> 00:07:38,295 を検証してみたいと思う。 はい! 100 00:07:38,295 --> 00:07:40,895 お願いします。 お願いします。 101 00:07:47,805 --> 00:07:51,508 あの…。 うん 君が➡ 102 00:07:51,508 --> 00:07:57,481 具体的な問題を提起しないと 私は 何も言えないよ。 103 00:07:57,481 --> 00:07:59,483 (メッセージ受信音) 104 00:07:59,483 --> 00:08:03,520 ♬~ 105 00:08:03,520 --> 00:08:06,490 あっ。 父・昌氏から。 106 00:08:06,490 --> 00:08:09,159 「蜜 ママから聞いたよ。 将来のことは➡ 107 00:08:09,159 --> 00:08:12,496 ちゃんと考えているんだよね?」 だそうだ。 108 00:08:12,496 --> 00:08:15,232 いきなり 何? 109 00:08:15,232 --> 00:08:21,132 「たった今 真剣に考えてます」! 110 00:08:32,883 --> 00:08:37,388 蜜 シェフになれば? ん? 111 00:08:37,388 --> 00:08:40,924 これ 超うまいもん。 行列 出来るって。 112 00:08:40,924 --> 00:08:44,795 もう~ 真面目に話してるんだってば。 113 00:08:44,795 --> 00:08:47,395 割と マジなんだけど。 114 00:08:51,402 --> 00:08:57,441 じゃあ 楓は? 楓の夢って 何? 115 00:08:57,441 --> 00:09:01,312 俺? うん。 116 00:09:01,312 --> 00:09:05,716 んん~ 俺は…。 117 00:09:05,716 --> 00:09:09,153 ピンポーン ピンポーン(インターホン) 誰? 118 00:09:09,153 --> 00:09:12,323 俺 出る? ううん。 119 00:09:12,323 --> 00:09:16,293 は~い。 どちらさまですか? 120 00:09:16,293 --> 00:09:18,862 (昌)お父さんです。 121 00:09:18,862 --> 00:09:21,162 パパ!? えっ? 122 00:11:23,887 --> 00:11:26,590 (昌)これ お土産。 123 00:11:26,590 --> 00:11:29,359 あっ 桃まんじゅうだ! 124 00:11:29,359 --> 00:11:31,959 ここの おいしいよね。 (昌)はははっ。 125 00:11:33,363 --> 00:11:37,968 あの… 今日は…。 126 00:11:37,968 --> 00:11:42,739 (昌)二人の将来についての考えを 聞きに来ました。 127 00:11:42,739 --> 00:11:45,742 お父さん 何 言ってんの? (昌)ふっ… 蜜が➡ 128 00:11:45,742 --> 00:11:49,146 自分で言ったんじゃない。 二人の将来について➡ 129 00:11:49,146 --> 00:11:53,150 たった今 考えてるところだって。 130 00:11:53,150 --> 00:11:56,587 だから…。 君は 中学生のとき➡ 131 00:11:56,587 --> 00:11:59,387 蜜を傷つけたよね。 132 00:12:01,425 --> 00:12:05,025 蜜のあんなつらそうな顔は 二度と見たくない。 133 00:12:07,598 --> 00:12:13,337 もちろん 真剣に考えてます。 134 00:12:13,337 --> 00:12:16,173 結婚も…。 135 00:12:16,173 --> 00:12:20,978 (昌)じゃあ 君自身は どんな将来設計を持ってるの?➡ 136 00:12:20,978 --> 00:12:25,278 希望の就職先は? 何か資格は持ってる? 137 00:12:28,485 --> 00:12:32,823 それは…。 138 00:12:32,823 --> 00:12:39,429 (昌)蜜。 蜜もだよ。 将来のこと どう考えてるの? 139 00:12:39,429 --> 00:12:47,337 えっ そ… そんなの いきなり聞かれたって…。 140 00:12:47,337 --> 00:12:50,340 (昌)何も考えてないなら この交際を➡ 141 00:12:50,340 --> 00:12:54,044 認めるわけにはいかない。 142 00:12:54,044 --> 00:12:57,080 パパ…。 143 00:12:57,080 --> 00:12:59,917 (昌)二人の時間を 楽しむのもいいけど➡ 144 00:12:59,917 --> 00:13:03,717 自分を ちゃんと見つめる時間を 持ててないんじゃないかな? 145 00:13:05,722 --> 00:13:08,892 (昌)じゃあ この交際は なしということで。 146 00:13:08,892 --> 00:13:11,295 えっ? 147 00:13:11,295 --> 00:13:13,295 パパ! 148 00:13:19,369 --> 00:13:23,006 もう~ どこ行ったんだろう。 149 00:13:23,006 --> 00:13:25,776 怒って帰っちゃったんじゃない? 150 00:13:25,776 --> 00:13:30,076 ほっとこう。 いきなり来た あっちが悪いんだし。 151 00:13:31,481 --> 00:13:35,118 ごめん 蜜。 152 00:13:35,118 --> 00:13:38,288 えっ? 153 00:13:38,288 --> 00:13:42,388 ちゃんと お父さんの質問に 答えられなかった。 154 00:13:44,027 --> 00:13:48,627 それは… 私もだよ。 155 00:13:55,806 --> 00:13:58,206 今日さ…。 156 00:14:01,144 --> 00:14:04,344 久しぶりに ボール触った。 157 00:14:07,517 --> 00:14:09,817 そっか。 158 00:14:12,456 --> 00:14:16,956 やっぱ 俺 野球 好きだなって。 159 00:14:19,930 --> 00:14:24,301 なんで逃げちゃったんだろうって 思って…。 160 00:14:24,301 --> 00:14:28,639 ♬~ 161 00:14:28,639 --> 00:14:32,643 なんか…➡ 162 00:14:32,643 --> 00:14:35,243 私たちみたいだね。 163 00:14:37,147 --> 00:14:39,249 ん? 164 00:14:39,249 --> 00:14:42,853 ほら 私たち 一度は➡ 165 00:14:42,853 --> 00:14:48,992 お互い 逃げちゃったけど 忘れられなくて…。 166 00:14:48,992 --> 00:14:53,897 でも ちゃんと向き合ったから➡ 167 00:14:53,897 --> 00:14:56,697 今 こうして 隣にいられる。 168 00:15:01,471 --> 00:15:03,871 そうだな。 169 00:15:05,308 --> 00:15:09,079 好きだから 一緒にいたいって頑張れる。 170 00:15:09,079 --> 00:15:13,250 ♬~ 171 00:15:13,250 --> 00:15:20,090 そばにいる方法 探してみてもいいんじゃない? 172 00:15:20,090 --> 00:15:26,390 そばでできる 野球の仕事…。 173 00:15:28,865 --> 00:15:34,465 って 何があるか ちょっと分かんないけど。 174 00:15:39,743 --> 00:15:42,543 ありがとう 蜜。 175 00:15:46,249 --> 00:15:48,249 (メッセージ受信音) 176 00:15:52,989 --> 00:15:57,094 お父さんから! 「今日は帰ります」だって…。 177 00:15:57,094 --> 00:15:59,094 えっ? 178 00:16:10,407 --> 00:16:13,207 ブルルル…(エンジン始動音) 179 00:16:21,384 --> 00:16:24,584 ズルッ ズルッ…(ラーメンをすする音) 180 00:16:26,389 --> 00:16:29,559 (のりか)うまっ! (和葉)いや~ 夜のラーメンデートって➡ 181 00:16:29,559 --> 00:16:31,995 最高だね。 会社で ラーメンの➡ 182 00:16:31,995 --> 00:16:34,998 どこが デートなわけ? ごめん。 どうしても➡ 183 00:16:34,998 --> 00:16:38,802 仕事が終わんなくて。 まあ おいしいからいいけど。 184 00:16:38,802 --> 00:16:43,640 えっ! でしょ? この「こってり博多豚骨」さ➡ 185 00:16:43,640 --> 00:16:46,376 一回 のんちゃんに 食べさせたかったのよ。➡ 186 00:16:46,376 --> 00:16:48,745 あと なんか 辛いもん足して…。 187 00:16:48,745 --> 00:16:51,114 (のりか) そういや 蜜は どうなの?➡ 188 00:16:51,114 --> 00:16:55,118 会社で うまくやってる? うん もちろん。 189 00:16:55,118 --> 00:16:58,488 仕事 丁寧だし 電話とか メールの対応➡ 190 00:16:58,488 --> 00:17:02,058 全部 任せちゃってるな。 あっ コピー 苦手だけどね。 191 00:17:02,058 --> 00:17:04,594 ふふっ 蜜らしい。 (和葉)そういうとこ➡ 192 00:17:04,594 --> 00:17:07,964 かわいいよね。 193 00:17:07,964 --> 00:17:12,969 それ… あんたは大丈夫なの? 194 00:17:12,969 --> 00:17:15,105 (和葉)何が? 195 00:17:15,105 --> 00:17:19,342 また… 胸が ざわざわしちゃったりとか。 196 00:17:19,342 --> 00:17:22,245 しないよ。 197 00:17:22,245 --> 00:17:26,745 へえ~… プロ意識 高~い。 さすが 社長。 198 00:17:28,251 --> 00:17:32,255 なんか 今は 一人の人として➡ 199 00:17:32,255 --> 00:17:36,193 まあ 親友の彼女として 好きって感じかな。 200 00:17:36,193 --> 00:17:41,865 ふ~ん。 心配してくれてありがとう。 201 00:17:41,865 --> 00:17:48,972 別に。 じゃあ 今は 空っぽってわけか。 切な~い。 202 00:17:48,972 --> 00:17:50,972 いや…。 203 00:17:52,876 --> 00:17:55,876 それが そうでもないっていうかさ…。 204 00:17:58,882 --> 00:18:01,318 えっ…。 (マナーモード) 205 00:18:01,318 --> 00:18:03,618 ごめん…。 (マナーモード) 206 00:18:05,088 --> 00:18:08,592 (和葉)どうも お世話になっております。➡ 207 00:18:08,592 --> 00:18:12,162 ああ~… はい。 208 00:18:12,162 --> 00:18:17,162 ♬~ 209 00:20:19,889 --> 00:20:22,525 おお~ いいよ。 はい! じゃあ いくよ~。 210 00:20:22,525 --> 00:20:27,097 (子どもたち)前 前 前! ナイスキャッチ! いいよ~。 211 00:20:27,097 --> 00:20:30,000 次! はい。 212 00:20:30,000 --> 00:20:33,003 (水野)ほんと 二人 よかったよ。 213 00:20:33,003 --> 00:20:37,741 中学のときは 相談 乗ってくれて ありがとうございました。 214 00:20:37,741 --> 00:20:40,744 あんとき 羽木 相当 へこんでたもんな。 215 00:20:40,744 --> 00:20:44,347 あっ… はい。 216 00:20:44,347 --> 00:20:48,351 ほんと 一途だよな~。 217 00:20:48,351 --> 00:20:53,356 いろいろあったんですけど…。 でも 乗り越えたんでしょ。 218 00:20:53,356 --> 00:20:56,226 それが 一途って言うんだよ。 219 00:20:56,226 --> 00:20:58,728 楓のおかげです。 220 00:20:58,728 --> 00:21:01,131 ナイスキャッチ! いいよ~。 221 00:21:01,131 --> 00:21:05,001 (水野)あいつの そういうとこ すげぇよな。 222 00:21:05,001 --> 00:21:07,570 もし 俺が リタイアしてたら あんな まっすぐ➡ 223 00:21:07,570 --> 00:21:11,975 「野球が好き」なんて言えないよ。 前 前! 前! ナイスキャッチ! 224 00:21:11,975 --> 00:21:14,875 よ~し もう一球! 225 00:21:23,953 --> 00:21:25,953 ありがとう。 226 00:21:28,558 --> 00:21:31,094 楓 強いね。 227 00:21:31,094 --> 00:21:33,094 えっ? 228 00:21:36,900 --> 00:21:38,900 私…。 229 00:21:41,871 --> 00:21:44,771 楓の彼女で よかった。 230 00:21:46,576 --> 00:22:06,262 ♬~ 231 00:22:06,262 --> 00:22:26,282 ♬~ 232 00:22:26,282 --> 00:22:40,130 ♬~ 233 00:22:40,130 --> 00:22:43,066 蜜 ごめん。 今日 早く出るんだ。 234 00:22:43,066 --> 00:22:45,568 あれ? コーチのバイト 午後からじゃなかった? 235 00:22:45,568 --> 00:22:50,406 調べ物があって。 ご飯 置いといて あとで食べるから。 236 00:22:50,406 --> 00:22:53,109 うん。 じゃあ いってきま~す。 237 00:22:53,109 --> 00:22:56,246 あっ 気をつけてね! うん。 238 00:22:56,246 --> 00:23:00,846 ≫ガチャ バタン(ドアの音) 239 00:23:02,485 --> 00:23:04,485 よし…。 240 00:23:14,264 --> 00:23:26,276 241 00:23:26,276 --> 00:23:29,976 ≪チュン チュン…(鳥の鳴き声) 242 00:23:42,759 --> 00:23:47,559 ≪ガチャ バタン 243 00:23:53,770 --> 00:23:56,172 (のりか) 最近 平子 忙しそうじゃん。 244 00:23:56,172 --> 00:23:59,642 うん。 コーチのバイトも続けてるし➡ 245 00:23:59,642 --> 00:24:02,245 ほかにも いろいろ勉強してるみたい。 246 00:24:02,245 --> 00:24:06,249 ふ~ん…。 余裕じゃん。 247 00:24:06,249 --> 00:24:09,652 ん? 前は 「楓が構ってくれない」とか➡ 248 00:24:09,652 --> 00:24:12,052 泣き言 言ってたくせに。 249 00:24:13,656 --> 00:24:17,160 まあ でも 家に帰ったら いつでも会えるし。 250 00:24:17,160 --> 00:24:22,060 (のりか)ふふっ はい はい はい。 聞いた私が バカでした~。 251 00:24:24,767 --> 00:24:27,303 (四月一日)それで? 252 00:24:27,303 --> 00:24:31,903 結局 君は これから どうするつもり? 253 00:24:40,783 --> 00:24:43,383 (四月一日)羽木蜜君! 254 00:24:57,533 --> 00:24:59,535 ≫バタン 255 00:24:59,535 --> 00:25:02,205 おいしょ おいしょ…。 256 00:25:02,205 --> 00:25:04,874 なんか 食料 いっぱい送られてきたよ。 257 00:25:04,874 --> 00:25:08,074 うん。 「二人で食べなさい」だって。 258 00:25:09,479 --> 00:25:12,148 よいしょ…。 あっ! 259 00:25:12,148 --> 00:25:14,684 ママが焼いた パウンドケーキ 入ってる。 260 00:25:14,684 --> 00:25:16,686 じゃあ ミルクティーでもいれるか。 261 00:25:16,686 --> 00:25:19,886 うん ありがと。 うん。 262 00:25:33,803 --> 00:25:36,239 楓 これ 何? ん? 263 00:25:36,239 --> 00:25:41,077 アメリカ? 寮? 264 00:25:41,077 --> 00:25:45,248 楓 何 調べてたの? あっ いや…。 265 00:25:45,248 --> 00:25:47,648 楓 留学したいの? 266 00:25:50,520 --> 00:25:54,991 今の大学 辞めて 留学しようと思ってる。 267 00:25:54,991 --> 00:25:56,993 えっ? 268 00:25:56,993 --> 00:26:05,001 ♬~ 269 00:26:05,001 --> 00:26:08,671 今の俺だからできる仕事 見つけたんだ。 270 00:26:08,671 --> 00:26:11,674 メディカルスタッフっていって➡ 271 00:26:11,674 --> 00:26:14,677 プロスポーツのチームに付いて 選手の健康管理とか➡ 272 00:26:14,677 --> 00:26:18,181 ケガの予防 リハビリのサポートをするんだ。 273 00:26:18,181 --> 00:26:20,883 本格的に学ぶには アメリカの大学で➡ 274 00:26:20,883 --> 00:26:24,683 資格を取るのが いちばん 確実な道なんだ。 275 00:26:28,458 --> 00:26:33,262 留学って… 半年? 276 00:26:33,262 --> 00:26:38,167 3年は行くことになると思う。 277 00:26:38,167 --> 00:26:40,903 そんなに? 278 00:26:40,903 --> 00:26:43,103 えっ もう 決まってるの? 279 00:26:46,609 --> 00:26:51,614 試験も通ったし あとは 退学届を出して➡ 280 00:26:51,614 --> 00:26:55,284 入学手続きをすれば…。 281 00:26:55,284 --> 00:26:59,789 そんな大事なこと なんで 相談してくれなかったの? 282 00:26:59,789 --> 00:27:02,792 結果が出てから言いたかったんだ。 283 00:27:02,792 --> 00:27:05,528 事前に相談したら 止められるって思った? 284 00:27:05,528 --> 00:27:07,597 違う。 また 私が 邪魔になるって思った? 285 00:27:07,597 --> 00:27:09,597 違うよ 蜜! 286 00:27:17,573 --> 00:27:21,277 3年も離れ離れなんて➡ 287 00:27:21,277 --> 00:27:24,147 私 無理だよ…。 288 00:27:24,147 --> 00:27:33,523 ♬~ 289 00:27:33,523 --> 00:27:36,323 楓は平気なの? 290 00:27:38,895 --> 00:27:40,995 平気じゃないよ。 291 00:27:43,433 --> 00:27:45,433 でも…。 292 00:27:47,437 --> 00:27:49,439 「でも」? 293 00:27:49,439 --> 00:27:55,878 ♬~ 294 00:27:55,878 --> 00:27:57,947 でも…。 295 00:27:57,947 --> 00:28:02,885 ♬~ 296 00:28:02,885 --> 00:28:06,222 だから 蜜➡ 297 00:28:06,222 --> 00:28:08,722 俺と結婚しよう。 298 00:28:10,226 --> 00:28:12,226 えっ? 299 00:28:16,098 --> 00:28:19,702 蜜さんのこと すぐにでも 幸せにしたいですけど…。 300 00:28:19,702 --> 00:28:23,806 強さって 時々 人のこと はじいちゃうんだよね。 301 00:28:23,806 --> 00:28:27,710 あの二人 トラウマあるしね。 私には まだ➡ 302 00:28:27,710 --> 00:28:30,110 覚悟なんてない。