1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 栄治の大学の ミステリー研究会には➡ 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,008 確かに篠田 敬太郎という OBがいた。 3 00:00:08,008 --> 00:00:12,012 でも すでに死亡し もう この世にはいない。 4 00:00:12,012 --> 00:00:15,015 (カーテンの開く音) 5 00:00:15,015 --> 00:00:21,021 篠田 あんた いったい何者? 6 00:00:26,026 --> 00:00:28,028 (篠田)言いたくない。 7 00:00:32,032 --> 00:00:36,036 そう。 分かった。 8 00:00:36,036 --> 00:00:40,040 言いたくないなら言わなくていい。 9 00:00:40,040 --> 00:00:43,043 この話は これで おしまい。 10 00:00:43,043 --> 00:00:45,045 (カーテンの閉まる音) 11 00:00:51,051 --> 00:00:55,055 <(ドアの開閉音) 12 00:00:55,055 --> 00:01:00,000 ♬~ 13 00:01:00,000 --> 00:01:15,008 ♬~ 14 00:01:15,008 --> 00:01:30,000 ♬~ 15 00:01:30,000 --> 00:01:35,028 ♬~ 16 00:01:35,028 --> 00:01:46,039 ♬~ 17 00:01:46,039 --> 00:01:50,043 (携帯電話)(バイブレーターの音) 18 00:01:55,048 --> 00:01:59,052 まさか 先生まで そちら側に行かれてしまうなんて。 19 00:01:59,052 --> 00:02:00,000 嫌みなんか言ってる場合ですか。 20 00:02:00,000 --> 00:02:00,988 嫌みなんか言ってる場合ですか。 21 00:02:00,988 --> 00:02:02,990 何で 痴漢なんか しちゃったんですか? 22 00:02:02,990 --> 00:02:06,994 してませんよ! これは冤罪なんです! 23 00:02:06,994 --> 00:02:10,998 何で また津々井先生が電車に? 車が故障して➡ 24 00:02:10,998 --> 00:02:14,001 15年ぶりに乗ったんです。 それで 痴漢をしてしまった。 25 00:02:14,001 --> 00:02:16,003 やってませんって! 26 00:02:16,003 --> 00:02:19,006 おたふくかぜってことに なってるんで。 27 00:02:19,006 --> 00:02:22,009 はい? うちの事務所の人間に➡ 28 00:02:22,009 --> 00:02:25,012 痴漢で捕まったなんて 言えるわけないでしょう! 29 00:02:27,014 --> 00:02:30,000 おたふくかぜで1週間の病欠。 正気ですか? 30 00:02:30,000 --> 00:02:31,018 おたふくかぜで1週間の病欠。 正気ですか? 31 00:02:31,018 --> 00:02:34,021 その間に 私の冤罪を 晴らしてもらえませんか? 32 00:02:34,021 --> 00:02:37,691 残念ですが 専門外です。 見捨てる気ですか? 33 00:02:37,691 --> 00:02:41,028 私 お金にならない仕事は しない主義なので。 34 00:02:41,028 --> 00:02:45,032 ひぐま食品の案件も お付けしますよ。 35 00:02:45,032 --> 00:02:47,034 ひぐま食品? 36 00:02:47,034 --> 00:02:51,038 実は顧問をしている ひぐま食品と 今日13時に約束をしてるんです。 37 00:02:51,038 --> 00:02:55,042 天下のひぐま食品…。 お任せください。 38 00:02:55,042 --> 00:02:57,044 私の冤罪も晴らすんですよ! (携帯電話)(バイブレーターの音) 39 00:02:57,044 --> 00:03:00,000 分かってます? ねえ ちょ… ちょっと! 40 00:03:00,000 --> 00:03:00,047 分かってます? ねえ ちょ… ちょっと! 41 00:03:00,047 --> 00:03:01,982 (携帯電話)(黒丑)大至急 来てください! 42 00:03:01,982 --> 00:03:04,985 父が死んだのだってね あの女の仕業に➡ 43 00:03:04,985 --> 00:03:08,989 決まってるんですよ! 仕業といいますと? 44 00:03:08,989 --> 00:03:12,993 ヒ素を少しずつ飲ませれば 衰弱死を装えるんでしょ? 45 00:03:12,993 --> 00:03:15,996 後妻業ですよ。 そうに決まってるんです! 46 00:03:15,996 --> 00:03:18,999 あの女 遺産目当てで 年老いた父親を➡ 47 00:03:18,999 --> 00:03:21,001 だまくらかしたんですよ! 48 00:03:21,001 --> 00:03:24,671 ねえ ねえ ひどいでしょ~? (黒丑)ひどいっす ひどいっす…。 49 00:03:24,671 --> 00:03:28,008 とにかく お父さまの死因は 警察の仕事。 50 00:03:28,008 --> 00:03:30,000 後妻業だろうと何だろうと➡ 51 00:03:30,000 --> 00:03:30,010 後妻業だろうと何だろうと➡ 52 00:03:30,010 --> 00:03:33,013 妻となったら相続権を有するのが 日本の法律なんです。 53 00:03:33,013 --> 00:03:36,016 行っちゃうんですか? 大事な案件を控えてるの。 54 00:03:36,016 --> 00:03:39,019 信玄ちゃん この先生 ホントに信用できんの? 55 00:03:39,019 --> 00:03:43,023 腕は ピカイチですから。 56 00:03:43,023 --> 00:03:45,025 もうちょっと 話 聞いてやってくださいよ。 57 00:03:45,025 --> 00:03:48,028 僕の太客なんですから。 知らないわよ。 58 00:03:48,028 --> 00:03:50,030 あっ…。 59 00:03:50,030 --> 00:03:52,699 (黒丑)典子さん? (典子)売れっ子の先生なのね。 60 00:03:52,699 --> 00:03:57,037 しょうがない。 私も ついてくわ。 後で ゆっくり お話ししましょう。 61 00:03:57,037 --> 00:03:59,039 ハァ…。 62 00:04:07,981 --> 00:04:09,983 フゥ…。 63 00:04:09,983 --> 00:04:18,992 (携帯電話) 64 00:04:18,992 --> 00:04:21,995 (携帯電話)今すぐ ひぐま食品の本社ビルに行って。 65 00:04:21,995 --> 00:04:23,997 えっ? (携帯電話)私も すぐ行くから!➡ 66 00:04:23,997 --> 00:04:25,999 先に行って つないどいて! 67 00:04:25,999 --> 00:04:28,001 はい! 68 00:04:30,003 --> 00:04:33,006 でも やっぱり これですよ これ。 69 00:04:33,006 --> 00:04:35,008 「栄養満点 大地の恵み」 70 00:04:35,008 --> 00:04:37,010 ひぐま 「50周年」 71 00:04:37,010 --> 00:04:39,012 「白いシチュー」! 72 00:04:39,012 --> 00:04:43,016 子供のころから大好物だったな~。 73 00:04:43,016 --> 00:04:45,018 懐かしいですね ポスターも。 74 00:04:45,018 --> 00:04:48,021 私はね 白いシチューで 大きくなったといっても➡ 75 00:04:48,021 --> 00:04:51,024 過言じゃありませんから。 もうね 切れば 白いシチューが…。 76 00:04:51,024 --> 00:04:53,026 (木村)あの~ 篠田さん。 はい。 77 00:04:53,026 --> 00:04:56,029 弊社の商品が お好きなのは よく分かった…。 78 00:04:56,029 --> 00:04:59,032 赤いシチューも大好きです。 (木村)あ~ 伝わりました…。➡ 79 00:04:59,032 --> 00:05:00,000 代わりの先生は いつ? 間もなくです。 80 00:05:00,000 --> 00:05:01,969 代わりの先生は いつ? 間もなくです。 81 00:05:01,969 --> 00:05:03,971 もう少々お待ちください。 82 00:05:03,971 --> 00:05:06,974 いや~ しかし すごいですね。 50年間も。 83 00:05:06,974 --> 00:05:09,977 業界シェア ナンバーワンなんて。 84 00:05:09,977 --> 00:05:11,979 <(ドアの開く音) 85 00:05:11,979 --> 00:05:13,981 あっ…。 大変遅くなりました。 86 00:05:13,981 --> 00:05:15,983 弁護士の剣持です。 お待ちしておりました。 87 00:05:15,983 --> 00:05:18,986 ひぐま食品 総務部部長の武藤です。 88 00:05:18,986 --> 00:05:21,989 商品開発部の木村です。 89 00:05:21,989 --> 00:05:24,992 助かります。 こんなときに 津々井先生が➡ 90 00:05:24,992 --> 00:05:26,994 おたふくかぜだなんて。 存じております。 91 00:05:26,994 --> 00:05:30,000 買収金額1兆円を超える大規模な M&Aを控えているところ➡ 92 00:05:30,000 --> 00:05:31,999 買収金額1兆円を超える大規模な M&Aを控えているところ➡ 93 00:05:31,999 --> 00:05:34,001 さぞ ご心配でしょう。 94 00:05:34,001 --> 00:05:37,004 ご安心ください。 私が必ずや…。 95 00:05:37,004 --> 00:05:41,008 いえ M&A自体は 何の問題もないんです。 96 00:05:41,008 --> 00:05:43,010 えっ? はっ? 97 00:05:43,010 --> 00:05:47,014 昨日 こんなものが。 98 00:05:49,016 --> 00:05:52,019 部長。 あちらを。 (武藤)あっ…。 99 00:05:57,024 --> 00:06:00,000 これは? 何これ。 100 00:06:00,000 --> 00:06:00,961 これは? 何これ。 101 00:06:05,966 --> 00:06:23,984 102 00:06:23,984 --> 00:06:25,986 (武藤)よりにもよって 毒入りシチューなんて。➡ 103 00:06:25,986 --> 00:06:27,988 シチューは うちの目玉商品ですよ?➡ 104 00:06:27,988 --> 00:06:29,990 あっ こちら 責任者の小野です。 105 00:06:29,990 --> 00:06:30,000 このレストランを任されております 小野です。 106 00:06:30,000 --> 00:06:32,993 このレストランを任されております 小野です。 107 00:06:32,993 --> 00:06:36,997 (木村)ただの社食ですけどね。 108 00:06:36,997 --> 00:06:40,000 奇麗なお店ですね。 ありがとうございます。➡ 109 00:06:40,000 --> 00:06:42,002 うちは スタッフ一同 自分たちの料理に➡ 110 00:06:42,002 --> 00:06:46,006 誇りを持ってます。 (木村)あの~ やはり➡ 111 00:06:46,006 --> 00:06:49,009 落ち着くまでは 閉店させるべきではないですか? 112 00:06:49,009 --> 00:06:52,012 嫌がらせに 屈しろっていうんですか? 113 00:06:52,012 --> 00:06:55,015 週末には また別の取材…。 (木村)あなたね➡ 114 00:06:55,015 --> 00:06:58,018 責任者なら 客の安全を第一に…。 115 00:06:58,018 --> 00:07:00,000 (武藤)やめないか。➡ 116 00:07:00,000 --> 00:07:00,020 (武藤)やめないか。➡ 117 00:07:00,020 --> 00:07:04,958 ご存じのとおり うちは 社員食堂に力を入れています。➡ 118 00:07:04,958 --> 00:07:08,962 土日には 一般にも開放しているし 様々なイベントも打っている。➡ 119 00:07:08,962 --> 00:07:13,967 今や会社の顔なんです。 レシピ本 買いました。 120 00:07:13,967 --> 00:07:17,971 (武藤)本来なら 警察に 相談すべきところなんですが➡ 121 00:07:17,971 --> 00:07:22,976 M&Aを控えた今は 何とか隠密に騒動を収束させたい。 122 00:07:22,976 --> 00:07:25,979 あの せっかくなので お昼を頂きます。 123 00:07:25,979 --> 00:07:27,981 あっ ちょっと 麗子ちゃん!? 124 00:07:27,981 --> 00:07:30,000 ちょっと待って。 (木村)また後ほど。 125 00:07:30,000 --> 00:07:31,985 ちょっと待って。 (木村)また後ほど。 126 00:07:31,985 --> 00:07:34,988 白いシチュー 下さい。 セットはパンで。 127 00:07:34,988 --> 00:07:36,990 シチュー? 何で よりにもよって シチューなの? 128 00:07:36,990 --> 00:07:40,994 毒が入るのは23日でしょ? 今日は平気よ。 129 00:07:40,994 --> 00:07:43,997 はい。 お待たせしました。 130 00:07:43,997 --> 00:07:45,999 (小野)徳丸君。 131 00:07:45,999 --> 00:07:48,001 シチューが垂れてる。 132 00:07:48,001 --> 00:07:50,003 失礼しました。 133 00:07:54,007 --> 00:07:56,009 ちゃんとしてるなぁ。 134 00:07:59,012 --> 00:08:00,000 いただきます。 いただきます。 135 00:08:00,000 --> 00:08:01,949 いただきます。 いただきます。 136 00:08:04,952 --> 00:08:06,954 麗子ちゃん。 137 00:08:13,961 --> 00:08:16,964 これは…。 138 00:08:16,964 --> 00:08:18,966 大丈夫? 139 00:08:18,966 --> 00:08:20,968 おいしい! 140 00:08:23,971 --> 00:08:25,973 フフッ。 141 00:08:31,979 --> 00:08:34,982 津々井先生 お勤め ご苦労さまです。 142 00:08:34,982 --> 00:08:36,984 勤めてません。 冷や飯というのは➡ 143 00:08:36,984 --> 00:08:38,986 体に響いたでしょ。 食べてません。 144 00:08:38,986 --> 00:08:40,988 今すぐ温かいご飯を。 145 00:08:45,993 --> 00:08:47,995 グッド! 146 00:08:51,999 --> 00:08:56,003 大地の恵みが染みるなぁ。 昨日もシチューだったんだけど。 147 00:08:56,003 --> 00:08:58,005 仕方ないでしょうよ。 あんなに お土産もらったんだから。 148 00:08:58,005 --> 00:09:00,000 まさか ひぐま食品の案件が 社員食堂の脅迫状騒ぎとは。 149 00:09:00,000 --> 00:09:03,010 まさか ひぐま食品の案件が 社員食堂の脅迫状騒ぎとは。 150 00:09:03,010 --> 00:09:07,014 痴漢 後妻業 社食の嫌がらせ➡ 151 00:09:07,014 --> 00:09:10,017 何で こんな小さな仕事ばっかりなの。 152 00:09:10,017 --> 00:09:12,019 あー もう まったく やる気が起きない。 153 00:09:12,019 --> 00:09:17,024 いや… これは 大きな事件に 発展する可能性があるよ。 154 00:09:17,024 --> 00:09:19,026 はぁ? 155 00:09:19,026 --> 00:09:22,029 「5月23日 社食の毒入りシチューで 死人が出る」 156 00:09:22,029 --> 00:09:24,031 日付には どんな意味があるんだろうね。 157 00:09:24,031 --> 00:09:26,033 それが分からないんですよね。 158 00:09:26,033 --> 00:09:29,036 特に 会社の記念日でもないし イベントもない。 159 00:09:29,036 --> 00:09:30,000 ただの平日なんです。 単なる嫌がらせ。 いたずらよ。 160 00:09:30,000 --> 00:09:33,974 ただの平日なんです。 単なる嫌がらせ。 いたずらよ。 161 00:09:33,974 --> 00:09:37,978 犯人は マープルを 読んでいた可能性があるな。 162 00:09:37,978 --> 00:09:39,980 マープル? 163 00:09:39,980 --> 00:09:42,983 アガサ・クリスティーの 人気シリーズですよ。 164 00:09:42,983 --> 00:09:45,986 その中で『予告殺人』という 作品があるんです。 165 00:09:45,986 --> 00:09:48,989 ある日 新聞に掲載された殺人予告。 166 00:09:48,989 --> 00:09:50,991 それを見た推理好きの おばあちゃん マープルは…。 167 00:09:50,991 --> 00:09:52,993 しかし こんないたずらでも…。 聞きなさいよ。 168 00:09:52,993 --> 00:09:54,995 大規模なM&Aを控えた➡ 169 00:09:54,995 --> 00:09:57,998 ひぐま食品にとっては 致命傷になり得る。 170 00:09:57,998 --> 00:10:00,000 1兆円を超える買収金額のM&A それを仕切れば➡ 171 00:10:00,000 --> 00:10:02,002 1兆円を超える買収金額のM&A それを仕切れば➡ 172 00:10:02,002 --> 00:10:04,671 私の名声が また業界中に…。 それだ! 173 00:10:04,671 --> 00:10:06,340 はっ? 事を大げさにして➡ 174 00:10:06,340 --> 00:10:09,009 M&Aを阻止したい ライバル企業の仕業だよ きっと。 175 00:10:09,009 --> 00:10:11,011 バカなの? あんた。 はっ? 176 00:10:11,011 --> 00:10:15,015 狙われたのは社員食堂なのよ? 騒ぎを大きくしたいなら➡ 177 00:10:15,015 --> 00:10:17,017 町で売られてる商品に 毒を盛るでしょうよ。 178 00:10:17,017 --> 00:10:20,020 確かに。 日付を指定する意味もない。 179 00:10:20,020 --> 00:10:22,022 確かに。 こんなの社内のごたごた。 180 00:10:22,022 --> 00:10:25,025 ごたごた? あの社員食堂を有名にしたのは➡ 181 00:10:25,025 --> 00:10:28,028 この小野さんなんです。 小野さんが? 182 00:10:28,028 --> 00:10:30,000 あの社員食堂は 外部の業者が 運営していたんですが➡ 183 00:10:30,000 --> 00:10:31,031 あの社員食堂は 外部の業者が 運営していたんですが➡ 184 00:10:31,031 --> 00:10:34,968 数年前から 社内でやるようになったんです。 185 00:10:34,968 --> 00:10:37,971 主に 商品開発部の社員を中心に。 186 00:10:37,971 --> 00:10:40,974 《うちは スタッフ一同 自分たちの料理に➡ 187 00:10:40,974 --> 00:10:42,976 誇りを持ってます》 188 00:10:42,976 --> 00:10:45,979 だからか。 食品会社ですからね。 189 00:10:45,979 --> 00:10:48,982 新商品を試したり 社内で運営する方が➡ 190 00:10:48,982 --> 00:10:50,984 何かと都合が良かったんです。 191 00:10:50,984 --> 00:10:53,987 昨年度から 小野さんが責任者になって➡ 192 00:10:53,987 --> 00:10:55,989 見る見る食堂は有名になった。 193 00:10:55,989 --> 00:10:58,992 優秀そうな人だったもんなぁ。 194 00:10:58,992 --> 00:11:00,000 しかし 商品開発部には もう一人優秀な人材がいるんです。 195 00:11:00,000 --> 00:11:03,997 しかし 商品開発部には もう一人優秀な人材がいるんです。 196 00:11:03,997 --> 00:11:05,999 木村さんです。 197 00:11:05,999 --> 00:11:09,002 しかも 小野さんは 木村さんと同期。 198 00:11:09,002 --> 00:11:12,005 2人は ライバル関係だったんですよ。 199 00:11:12,005 --> 00:11:16,009 《週末には また別の取材…》 《あなたね 責任者なら…》 200 00:11:16,009 --> 00:11:19,012 2人は 言い争っていた。 何が言いたいの? 201 00:11:19,012 --> 00:11:21,014 ライバルの小野さんが 社食に飛ばされて➡ 202 00:11:21,014 --> 00:11:24,017 出世争いに勝利したと 思ったのに➡ 203 00:11:24,017 --> 00:11:27,020 小野さんは 社食で思わぬ実績を上げた。 204 00:11:27,020 --> 00:11:29,022 そんな小野さんのキャリアを つぶすために➡ 205 00:11:29,022 --> 00:11:30,000 木村さんが脅迫状を送りつけた。 206 00:11:30,000 --> 00:11:32,025 木村さんが脅迫状を送りつけた。 207 00:11:32,025 --> 00:11:33,961 バカバカしい。 208 00:11:33,961 --> 00:11:35,963 バババ… バカバカ… バカバカしい!? 209 00:11:35,963 --> 00:11:39,967 ☎ バカバカしいとは何ごとだ。 210 00:11:39,967 --> 00:11:41,969 暮らしの法律事務所です。 211 00:11:41,969 --> 00:11:44,972 ☎(木村)ひぐま食品の木村です。 ああ… 木村さん。 212 00:11:44,972 --> 00:11:46,974 剣持に代わりますので。 213 00:11:46,974 --> 00:11:48,976 少々 お待ちくだ…。 214 00:11:48,976 --> 00:11:53,981 今 剣持 席 外しておりまして。 代わりに僕が。 215 00:11:53,981 --> 00:11:55,983 ☎社内中に 中傷のビラが まかれました。 216 00:11:55,983 --> 00:11:57,985 ビラ? 217 00:11:57,985 --> 00:12:00,000 ☎「社員食堂の白いシチュー 5月23日は➡ 218 00:12:00,000 --> 00:12:01,989 ☎「社員食堂の白いシチュー 5月23日は➡ 219 00:12:01,989 --> 00:12:04,992 青酸カリ ヒ素 トリカブト トッピング無料」と書かれたビラが➡ 220 00:12:04,992 --> 00:12:06,994 大量に まかれたんです。➡ 221 00:12:06,994 --> 00:12:09,997 きっと脅迫状と 同じ人物の仕業です。➡ 222 00:12:09,997 --> 00:12:14,001 やはり 社食は 閉めるべきではないでしょうか? 223 00:12:14,001 --> 00:12:16,003 どうすんの? 麗子ちゃん。 224 00:12:16,003 --> 00:12:18,005 知らないわよ。 犯人は本気だよ。 225 00:12:18,005 --> 00:12:21,008 じゃあ 昨日の出退勤くらい 調べてみれば? 226 00:12:21,008 --> 00:12:24,011 なるほど。 昨日 遅くまで残ってたやつとか。 227 00:12:24,011 --> 00:12:27,014 木村さん 昨日の出退勤 調べて…。 <(ドアの開く音) 228 00:12:27,014 --> 00:12:30,000 あれ? 何で津々井先生がいるの? 229 00:12:30,000 --> 00:12:30,017 あれ? 何で津々井先生がいるの? 230 00:12:30,017 --> 00:12:32,953 捕まったのよ。 捕まった? 231 00:12:32,953 --> 00:12:34,955 守秘義務を お忘れですか? 剣持先生。 232 00:12:34,955 --> 00:12:36,957 (紗英)何したの? 233 00:12:36,957 --> 00:12:38,959 痴漢。 痴漢!? 汚らわしい! 234 00:12:38,959 --> 00:12:41,962 違います! 冤罪です! 私は やってません。 235 00:12:41,962 --> 00:12:43,964 まあまあ まあまあ。 236 00:12:43,964 --> 00:12:45,966 たまたま触れてしまったってことも あるだろうしね。 237 00:12:45,966 --> 00:12:47,968 触れてません! 僕なんか 電車 乗るとき➡ 238 00:12:47,968 --> 00:12:49,970 両手 上げてますけどね。 239 00:12:49,970 --> 00:12:52,973 私は あいにく かばんと傘を持っていましたので。 240 00:12:52,973 --> 00:12:54,975 何で いつも 傘 持ってんですか? 雨なんか降ってないのに。 241 00:12:54,975 --> 00:12:56,977 英国紳士を気取ってるのよ。 242 00:12:56,977 --> 00:12:59,980 ペラペラ ペラペラ 依頼人のこと しゃべって。➡ 243 00:12:59,980 --> 00:13:00,000 あなた ホントに 私の冤罪 晴らす気あるんですか? 244 00:13:00,000 --> 00:13:01,982 あなた ホントに 私の冤罪 晴らす気あるんですか? 245 00:13:01,982 --> 00:13:03,984 無理だと思いますよ。 無理? 246 00:13:03,984 --> 00:13:05,986 先生だって よく ご存じのはずです。 247 00:13:05,986 --> 00:13:08,989 痴漢冤罪を ひっくり返すのが いかに難しいか。 248 00:13:08,989 --> 00:13:10,991 (津々井)それを やるのが あなたの仕事でしょ? 249 00:13:10,991 --> 00:13:12,993 示談を狙いましょう。 あなた 話 聞いてました? 250 00:13:12,993 --> 00:13:14,995 幾らまで払えます? 251 00:13:14,995 --> 00:13:16,997 あなたを そんな弁護士に 育てた覚えはありません! 252 00:13:16,997 --> 00:13:20,000 剣持 麗子を育てたのは 津々井先生なの? 253 00:13:20,000 --> 00:13:23,003 1年目から私の下につけて 英才教育を施したんです。 254 00:13:23,003 --> 00:13:26,006 シチュー 食べる? まあ とんでもない新人でしたよ。 255 00:13:26,006 --> 00:13:29,009 『六法全書』は 全て 頭に入っていると言い張って➡ 256 00:13:29,009 --> 00:13:30,000 持参したためしがない。 覚えてるから問題ないでしょ。 257 00:13:30,000 --> 00:13:32,012 持参したためしがない。 覚えてるから問題ないでしょ。 258 00:13:32,012 --> 00:13:34,948 先輩が作った契約書に 勝手に 赤 入れて➡ 259 00:13:34,948 --> 00:13:36,950 ベテランの顔をつぶして。 260 00:13:36,950 --> 00:13:39,953 むしろ親切じゃないですか? 片手で名刺を渡すわ➡ 261 00:13:39,953 --> 00:13:42,956 事務所の電話を取らせたら タメ口だわ。 262 00:13:42,956 --> 00:13:44,958 そんなささいなことを いつまでも…。 263 00:13:44,958 --> 00:13:46,960 揚げ句 初めての裁判で➡ 264 00:13:46,960 --> 00:13:49,963 相手の検事が泣くまで 追い詰めて➡ 265 00:13:49,963 --> 00:13:53,967 いきなり監置場行きですよ。 (紗英)最初から そうだったのね。 266 00:13:53,967 --> 00:13:56,970 事務所備蓄の保存食を 全部食べてしまったこともある。 267 00:13:56,970 --> 00:13:58,972 ハハハ…! ハハハ…! 268 00:13:58,972 --> 00:14:00,000 (津々井)あなたが 今 わが物顔で 利用している六本木のステーキハウスも➡ 269 00:14:00,000 --> 00:14:01,975 (津々井)あなたが 今 わが物顔で 利用している六本木のステーキハウスも➡ 270 00:14:01,975 --> 00:14:04,978 兜町の天ぷら屋も 江戸川橋のうなぎ屋も➡ 271 00:14:04,978 --> 00:14:07,981 全部 私が教えた店だ。 それは…。 272 00:14:07,981 --> 00:14:09,983 日本橋のすし屋に 連れていったら➡ 273 00:14:09,983 --> 00:14:11,985 酢飯がなくなるまで 食べ尽くしてしまった。 274 00:14:11,985 --> 00:14:14,988 いくら好きなだけ食べなさいって 言ったからって➡ 275 00:14:14,988 --> 00:14:17,991 限度ってものがあるでしょう。 離婚だって言ってましたよ。 276 00:14:17,991 --> 00:14:21,995 はい? 奥さま 痴漢した男とは➡ 277 00:14:21,995 --> 00:14:24,998 結婚生活を続けることは できないって。 278 00:14:24,998 --> 00:14:27,000 あなた 妻に会ったんですか? 279 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 先生に そういう趣味が おありなのかどうか➡ 280 00:14:30,000 --> 00:14:30,003 先生に そういう趣味が おありなのかどうか➡ 281 00:14:30,003 --> 00:14:33,941 確認したいと思いまして。 ハァ… 何てことを…。➡ 282 00:14:33,941 --> 00:14:36,944 おたふくかぜで 1週間 ホテルに自主隔離するって➡ 283 00:14:36,944 --> 00:14:38,946 言ってあったのに。 ご家族のためにも➡ 284 00:14:38,946 --> 00:14:41,949 穏便に示談で済ませるのが 得策かと。 285 00:14:41,949 --> 00:14:44,952 <(配達員)書留でーす。 <(ドアの開く音) 286 00:14:44,952 --> 00:14:48,956 剣持 麗子さんに。 287 00:14:48,956 --> 00:14:50,958 何それ? 288 00:14:50,958 --> 00:14:53,961 内容証明。 向こうの弁護士からですか? 289 00:14:53,961 --> 00:14:55,963 向こうは本気ですね。 290 00:14:55,963 --> 00:14:58,966 示談もありませんね。 ああっ…。 291 00:14:58,966 --> 00:15:00,000 (携帯電話)(バイブレーターの音) 292 00:15:00,000 --> 00:15:00,968 (携帯電話)(バイブレーターの音) 293 00:15:00,968 --> 00:15:03,971 ハァ~。 294 00:15:03,971 --> 00:15:05,973 剣持です。 295 00:15:07,975 --> 00:15:13,981 ええ 大丈夫ですよ。 それでは。 296 00:15:13,981 --> 00:15:16,984 相手の弁護士からです。 今から来るそうです。 297 00:15:16,984 --> 00:15:18,986 来る!? <(足音) 298 00:15:18,986 --> 00:15:20,988 あっ…。 えっ もう!? 299 00:15:20,988 --> 00:15:22,990 まずい! 隠れないと…。 <(ドアの開く音) 300 00:15:22,990 --> 00:15:25,993 (黒丑)ういーっす! (典子)先生! 大変なんです! 301 00:15:25,993 --> 00:15:28,996 黒丑 どうして連れてきちゃったの? 302 00:15:28,996 --> 00:15:30,000 ホントに大変なんすよ。 303 00:15:30,000 --> 00:15:30,998 ホントに大変なんすよ。 304 00:15:30,998 --> 00:15:33,934 死んじゃったんす。 死んだ? 誰が? 305 00:15:33,934 --> 00:15:36,937 父の女です。 306 00:15:36,937 --> 00:15:38,939 典子さんのお父さんの後妻さん➡ 307 00:15:38,939 --> 00:15:41,942 実は 籍が入ってなかったことが 分かったんです。 308 00:15:41,942 --> 00:15:43,944 それなら一安心です。 309 00:15:43,944 --> 00:15:46,947 お父さまの遺産は 全てお子さまたちに。 310 00:15:46,947 --> 00:15:50,951 後妻業騒動ですか。 この事務所に ぴったりの仕事だ。 311 00:15:50,951 --> 00:15:52,953 大事なのは ここからなんですよ。 312 00:15:52,953 --> 00:15:56,957 あー よかったと思って 実家に父の遺品整理に行ったら➡ 313 00:15:56,957 --> 00:15:58,959 あの女 タンスの前で こそこそやってて。 314 00:15:58,959 --> 00:16:00,000 あっと思って とっさに持ってる物を たたき落としたんです。 315 00:16:00,000 --> 00:16:02,963 あっと思って とっさに持ってる物を たたき落としたんです。 316 00:16:02,963 --> 00:16:05,966 たたき落とした? こう 手刀をつくってパーンとね。 317 00:16:05,966 --> 00:16:09,970 典子さん 空手の黒帯なんすよ。 (津々井)暴行罪に問われますよ。 318 00:16:09,970 --> 00:16:11,972 相手には触ってません。 通帳だけです。 319 00:16:11,972 --> 00:16:13,974 立証できます? (紗英)ちょっと黙ってて。 320 00:16:13,974 --> 00:16:15,976 通帳を持ってたの? 321 00:16:15,976 --> 00:16:19,980 あの女 父の預金を 引き出そうとしてたんです。 322 00:16:19,980 --> 00:16:21,982 どうして そう お金を欲しがるかなぁ。 323 00:16:21,982 --> 00:16:23,984 醜いわね。 324 00:16:23,984 --> 00:16:27,988 そしたら あの女 何を思ったか 私を押しのけて走りだしたの。 325 00:16:27,988 --> 00:16:30,000 で 玄関 飛び出して すんごいスピードで走ってって。 326 00:16:30,000 --> 00:16:30,991 で 玄関 飛び出して すんごいスピードで走ってって。 327 00:16:30,991 --> 00:16:33,927 それで? 追っ掛けて すぐに捕まえました。 328 00:16:33,927 --> 00:16:36,930 すぐ? 典子さん 陸上部だったんすよ。 329 00:16:36,930 --> 00:16:41,935 したら あの女 ゼーゼー言って 膝に手をついたかなと思ったら➡ 330 00:16:41,935 --> 00:16:43,937 バタンと倒れたんです。 それっきり。 331 00:16:43,937 --> 00:16:46,940 それで死んじゃったんですか? 剣持先生が関わると➡ 332 00:16:46,940 --> 00:16:49,943 必ず死人が出る。 変なこと言わないでください。 333 00:16:49,943 --> 00:16:52,946 さっきから… この人 誰なんですか? 334 00:16:52,946 --> 00:16:54,948 ただの依頼人です。 弁護士です。 335 00:16:54,948 --> 00:16:57,951 あなた 何したの? (津々井)何もしてません。 336 00:16:57,951 --> 00:17:00,000 痴漢よ。 (典子)痴漢!? あなた 痴漢なの!? 337 00:17:00,000 --> 00:17:00,954 痴漢よ。 (典子)痴漢!? あなた 痴漢なの!? 338 00:17:00,954 --> 00:17:03,957 痴漢ではない! 弁護士だ! (典子)痴漢専門の弁護士なの? 339 00:17:03,957 --> 00:17:06,960 痴漢をする弁護士です。 じゃあ やっぱ痴漢じゃないのよ! 340 00:17:06,960 --> 00:17:08,962 あんた 何 言ってんだ! (紗英)もうっ! 341 00:17:08,962 --> 00:17:10,964 津々井先生が入ってくると 話が滞るんですよ! 342 00:17:10,964 --> 00:17:12,966 それで? 343 00:17:12,966 --> 00:17:14,968 あっ 遺体は 警察が持っていきました。 344 00:17:14,968 --> 00:17:19,973 解剖するとかで。 まだ若いのに 何か ふびんね。 345 00:17:19,973 --> 00:17:22,976 典子さんが 気に病むことないですよ。 346 00:17:22,976 --> 00:17:26,980 信玄ちゃん… 優しい! 347 00:17:26,980 --> 00:17:28,982 それは ご愁傷さまでした。 348 00:17:28,982 --> 00:17:30,000 それでは 私は この後 来客がありますので。 349 00:17:30,000 --> 00:17:30,984 それでは 私は この後 来客がありますので。 350 00:17:30,984 --> 00:17:33,921 あ~ ちょっと待ってください。 ここからが本題なんです。 351 00:17:33,921 --> 00:17:36,924 ここから!? 前置きが長過ぎるのよ! 352 00:17:36,924 --> 00:17:39,927 相談は簡潔に。 (典子)はんこがないんです! 353 00:17:39,927 --> 00:17:41,929 はんこ? (典子)父の銀行印です。 354 00:17:41,929 --> 00:17:44,932 きっと あの女が どっかに隠したんです! 355 00:17:44,932 --> 00:17:46,934 でも 死んじゃって…。 356 00:17:46,934 --> 00:17:49,937 もう父の口座から お金が 引き出せなくて困ってるんです! 357 00:17:49,937 --> 00:17:53,941 そんなの除籍謄本を持ってけば 相続人なら すぐ引き下ろせる。 358 00:17:53,941 --> 00:17:56,944 えっ? じょせ…? 詳しくは 後ほどメールします。 359 00:17:56,944 --> 00:18:00,000 いいですか この程度のご相談なら まずは お電話を。 360 00:18:00,000 --> 00:18:01,949 いいですか この程度のご相談なら まずは お電話を。 361 00:18:01,949 --> 00:18:04,952 黒丑。 じゃあ 典子さん 行きましょう。 362 00:18:04,952 --> 00:18:07,955 そうね。 (黒丑)はい。 363 00:18:07,955 --> 00:18:10,958 あ~ あの メールじゃなくても 電話でもいいので。➡ 364 00:18:10,958 --> 00:18:13,961 電話じゃなくても 私 直接…。 (黒丑)典子さん 行きますよ! 365 00:18:13,961 --> 00:18:15,963 大変ですねぇ 町弁さんは。 366 00:18:15,963 --> 00:18:19,967 こういった仕事を ちまちま ちまちま ちまちま。 367 00:18:19,967 --> 00:18:21,969 フフッ。 <(ノック) 368 00:18:21,969 --> 00:18:23,971 <(若松)弁護士の若松と申します。 369 00:18:23,971 --> 00:18:25,973 来た! 津々井先生 こっち。 370 00:18:25,973 --> 00:18:28,976 こっち… そこそこ。 371 00:18:32,980 --> 00:18:34,982 (紗英)どうぞ。 372 00:18:40,988 --> 00:18:44,992 KMT法律事務所。 こんな大手事務所の先生が。 373 00:18:44,992 --> 00:18:47,995 まあ 被害者とは 以前に お付き合いがあったもので。 374 00:18:47,995 --> 00:18:51,999 被害者の様子は いかがですか? (若松)心的ショックが大きいようです。 375 00:18:51,999 --> 00:18:55,002 (若松)徹底的に やってほしいと 言われてます。 376 00:18:57,004 --> 00:19:00,000 何で あなたまで 隠れてるんですか? 377 00:19:00,000 --> 00:19:00,007 何で あなたまで 隠れてるんですか? 378 00:19:00,007 --> 00:19:02,009 いまさら出ていけないでしょうよ。 379 00:19:02,009 --> 00:19:06,013 (若松)「卑劣な行為に及んだ 加害者のことは絶対に許さない」 380 00:19:06,013 --> 00:19:09,016 「加害者には 社会的責任を取ってもらう」➡ 381 00:19:09,016 --> 00:19:11,018 被害者女性は そう言っています。➡ 382 00:19:11,018 --> 00:19:15,022 言っておきますが 示談は あり得ません。➡ 383 00:19:15,022 --> 00:19:19,026 私もね こういう小さな事務所の 町弁さん相手に➡ 384 00:19:19,026 --> 00:19:22,029 むきになっても 仕方ないんですけど。 385 00:19:24,031 --> 00:19:30,000 事件のとき 被疑者は 帽子を 目深にかぶって顔を隠していた。 386 00:19:30,000 --> 00:19:30,037 事件のとき 被疑者は 帽子を 目深にかぶって顔を隠していた。 387 00:19:30,037 --> 00:19:32,039 これ 常習犯ですよね。➡ 388 00:19:32,039 --> 00:19:35,976 目撃情報によると ずいぶん高齢な方だとか。 389 00:19:35,976 --> 00:19:37,978 高齢…。 390 00:19:37,978 --> 00:19:39,980 (若松)いい年して 若い女性に痴漢するなんて➡ 391 00:19:39,980 --> 00:19:42,983 まあ ある意味 かわいそうな人生を➡ 392 00:19:42,983 --> 00:19:44,985 送ってきた人なんでしょう。 (津々井)こっ…! 393 00:19:44,985 --> 00:19:47,988 (物音) あっ! 394 00:19:47,988 --> 00:19:50,991 (紗英)あっ! お茶のお代わりを。 (若松)結構です。 395 00:19:50,991 --> 00:19:55,996 もう失礼します。 大事な案件が控えてましてね。➡ 396 00:19:55,996 --> 00:20:00,000 大手のM&Aなんですが まあ 骨の折れる仕事で。 397 00:20:00,000 --> 00:20:01,001 大手のM&Aなんですが まあ 骨の折れる仕事で。 398 00:20:01,001 --> 00:20:06,006 こんな話 町弁さんには ぴんときませんよね。 399 00:20:15,015 --> 00:20:18,018 (若松)あなた 悪いけど タクスィー呼んでもらえる? 400 00:20:20,020 --> 00:20:24,024 (若松)ちょっと あなた。 (紗英)私? 何で私が? 401 00:20:24,024 --> 00:20:27,027 紗英さん お願い。 402 00:20:27,027 --> 00:20:29,029 大至急 タクスィーを! 403 00:20:39,973 --> 00:20:42,976 あなたも ある意味 被害者ですよね。➡ 404 00:20:42,976 --> 00:20:45,979 こんな事件に携わってしまって。➡ 405 00:20:45,979 --> 00:20:50,984 そうだ~。 うちの事務所に推薦しましょうか? 406 00:20:50,984 --> 00:20:55,989 (若松)まあ 何か一つでも 大きな実績がおありならですが。 407 00:20:55,989 --> 00:20:58,992 今回は相手が悪かったですよ。➡ 408 00:20:58,992 --> 00:21:00,000 示談には応じませんが 慰謝料は たんまり頂きますよ。 409 00:21:00,000 --> 00:21:03,997 示談には応じませんが 慰謝料は たんまり頂きますよ。 410 00:21:03,997 --> 00:21:09,002 (机をたたく音) お話は よーく分かりました。 411 00:21:09,002 --> 00:21:11,004 受けて立ちましょう! ちょっと! 412 00:21:11,004 --> 00:21:16,009 言っておきますけど 私のクライアントも 示談は望んでおりません。 413 00:21:16,009 --> 00:21:18,011 まさか勝てるとでも? もちろんです。 414 00:21:18,011 --> 00:21:22,015 無実を証明します。 証拠でもあるんですか? 415 00:21:22,015 --> 00:21:25,018 クライアントは かばんと傘を持っていたんです。 416 00:21:25,018 --> 00:21:28,021 つまり 両手は ふさがっていたんです。 417 00:21:28,021 --> 00:21:30,000 どうやって痴漢ができるって いうんですか? 418 00:21:30,000 --> 00:21:31,024 どうやって痴漢ができるって いうんですか? 419 00:21:31,024 --> 00:21:35,963 何で傘なんか。 英国紳士気取りだからです! 420 00:21:35,963 --> 00:21:38,966 そんなものが証拠に?➡ 421 00:21:38,966 --> 00:21:41,969 いいでしょう。 422 00:21:41,969 --> 00:21:44,972 法廷で お会いしましょう。 423 00:21:51,979 --> 00:21:54,982 (紗英)考えられない! 私を使用人だと思って あいつ! 424 00:21:54,982 --> 00:21:56,984 (拍手) 425 00:21:56,984 --> 00:22:00,000 さすが麗子ちゃんだよ! 英国紳士気取りは余計ですけどね。 426 00:22:00,000 --> 00:22:01,989 さすが麗子ちゃんだよ! 英国紳士気取りは余計ですけどね。 427 00:22:01,989 --> 00:22:03,991 こうなったら津々井先生のためにも 徹底的に戦おう。 428 00:22:03,991 --> 00:22:05,993 (紗英)そうよ! 429 00:22:05,993 --> 00:22:09,997 あ~! 何で あんなこと 言っちゃったんだろう…。 430 00:22:09,997 --> 00:22:13,000 裁判なんかになったら とてつもない時間と労力が…。 431 00:22:13,000 --> 00:22:18,005 あらら? KMT法律事務所の若松。 432 00:22:18,005 --> 00:22:21,008 どっかで聞いたことが あるような…。 433 00:22:21,008 --> 00:22:25,012 知り合いなの? 裁判で戦ったとか? 434 00:22:25,012 --> 00:22:28,015 うーん…。 435 00:22:28,015 --> 00:22:30,000 年を取ると まず記憶力が衰えるのよね。 436 00:22:30,000 --> 00:22:30,017 年を取ると まず記憶力が衰えるのよね。 437 00:22:30,017 --> 00:22:32,019 あの弁護士 被害者の女性とは➡ 438 00:22:32,019 --> 00:22:34,955 前にも付き合いがあったって 言ってましたよ。 439 00:22:34,955 --> 00:22:38,959 (若松)《まあ 被害者とは 以前にお付き合いがあったもので》 440 00:22:40,961 --> 00:22:42,963 この住所…。 441 00:22:42,963 --> 00:22:44,631 何? 442 00:22:44,631 --> 00:22:46,967 あの おすし屋さんの近くだわ。 また食べ物の話!? 443 00:22:46,967 --> 00:22:48,969 すし屋って日本橋のですか? 444 00:22:48,969 --> 00:22:52,973 そうです。 津々井先生に教えてもらった あの。 445 00:22:52,973 --> 00:22:54,975 そうだ! 446 00:22:54,975 --> 00:22:57,978 あの店 昔 KMTとの案件の中で よく行ったんだ。 447 00:22:57,978 --> 00:22:59,980 やっぱり 昔 裁判で 戦った相手なんじゃない? 448 00:22:59,980 --> 00:23:00,000 何の裁判ですか? 449 00:23:00,000 --> 00:23:02,983 何の裁判ですか? 450 00:23:02,983 --> 00:23:05,986 駄目だ。 思い出せない。 (篠田・紗英)ん~! もう~! 451 00:23:12,926 --> 00:23:14,928 おはよう。 来てるよ。 452 00:23:14,928 --> 00:23:16,930 何? ひぐま食品の出勤表。 453 00:23:16,930 --> 00:23:21,935 さっきメールで届いたんだ。 社員の動向を探るんでしょ? 454 00:23:28,942 --> 00:23:30,000 何よ これ。 何かあった? 455 00:23:30,000 --> 00:23:31,945 何よ これ。 何かあった? 456 00:23:31,945 --> 00:23:33,947 何にもないわよ。 457 00:23:33,947 --> 00:23:37,951 クリーン過ぎるぐらい クリーンな労働環境ね。 458 00:23:37,951 --> 00:23:39,953 ええっ? 459 00:23:42,956 --> 00:23:46,960 あっ これって…。 460 00:23:46,960 --> 00:23:49,963 (紗英)ちょっと! あんたたちも手伝いなさいよ! 461 00:23:49,963 --> 00:23:53,967 津々井先生の裁判記録 まだ下に山ほどあるんだから。 462 00:23:53,967 --> 00:23:57,971 何が悲しくて 自分の事務所に こそ泥のようなまねを…。 463 00:23:57,971 --> 00:24:00,000 何すか これ。 何なんすか。 464 00:24:00,000 --> 00:24:01,975 何すか これ。 何なんすか。 465 00:24:01,975 --> 00:24:03,977 もっとチョイスして 持ってこれなかったの? 466 00:24:03,977 --> 00:24:06,914 そんな暇ないわよ。 見つかっちゃうでしょ。 467 00:24:06,914 --> 00:24:09,917 何で こんなに多いんすか。 468 00:24:09,917 --> 00:24:12,920 私の35年のキャリアを なめないでいただきたいね。 469 00:24:12,920 --> 00:24:15,923 ☎ 470 00:24:15,923 --> 00:24:18,926 ひぐま食品の木村さん。 パス。 471 00:24:18,926 --> 00:24:20,928 暮らしの…。 ☎(木村)大変です!➡ 472 00:24:20,928 --> 00:24:24,264 また嫌がらせです! 今度は 社食中の蛍光灯が➡ 473 00:24:24,264 --> 00:24:25,933 外されました。 えっ!? 474 00:24:25,933 --> 00:24:27,935 ☎そのせいで取材が 遅れてしまって…。➡ 475 00:24:27,935 --> 00:24:30,000 どうしますか? 5月23日 もう あしたですよ!? 476 00:24:30,000 --> 00:24:30,938 どうしますか? 5月23日 もう あしたですよ!? 477 00:24:30,938 --> 00:24:34,942 剣持です。 ご安心ください。 調査は順調です。 478 00:24:34,942 --> 00:24:36,944 ところで 頂いた出勤表に追加で➡ 479 00:24:36,944 --> 00:24:39,947 過去3年分も 見せていただきたいのですが。 480 00:24:39,947 --> 00:24:42,950 ☎いや 構いませんが…。 それが事件に? 481 00:24:42,950 --> 00:24:46,954 大いに関係あります。 それでは よろしく。 482 00:24:46,954 --> 00:24:49,623 過去3年分って どういう…。 <(ドアの開く音) 483 00:24:49,623 --> 00:24:51,625 先生! (黒丑)典子さん! 484 00:24:51,625 --> 00:24:53,293 黒丑! 俺!? 485 00:24:53,293 --> 00:24:56,964 先生 もう大変なんです! (紗英・篠田)あ~! 486 00:24:56,964 --> 00:25:00,000 私… 先生 私 捕まっちゃうんですか!? 487 00:25:00,000 --> 00:25:00,300 私… 先生 私 捕まっちゃうんですか!? 488 00:25:00,300 --> 00:25:02,970 えっ? 落ち着いて。 489 00:25:02,970 --> 00:25:06,907 警察から連絡があったんです。 あの女が死んだのは➡ 490 00:25:06,907 --> 00:25:08,909 私が追い掛けたことが 発端なんだから➡ 491 00:25:08,909 --> 00:25:10,911 事情を聴きたいって。 (黒丑)警察が? 492 00:25:10,911 --> 00:25:12,913 (典子)そうなの~! 493 00:25:12,913 --> 00:25:15,916 私は 追い掛けただけだって 言ったんです。 494 00:25:15,916 --> 00:25:19,920 そしたら 「あなたも 暴行罪に あたるかもしれないから」って! 495 00:25:19,920 --> 00:25:23,257 通帳を たたき落としたんですよね 手刀で。 496 00:25:23,257 --> 00:25:25,592 だから 暴行罪になるって 言ったでしょ。 497 00:25:25,592 --> 00:25:27,928 (典子)痴漢弁護士には 聞いてないわよ! 498 00:25:27,928 --> 00:25:30,000 手刀で たたき落とさなくても 追い掛けただけで➡ 499 00:25:30,000 --> 00:25:30,931 手刀で たたき落とさなくても 追い掛けただけで➡ 500 00:25:30,931 --> 00:25:34,935 暴行罪になる可能性もあるんです。 場合によっては 傷害致死罪も。 501 00:25:34,935 --> 00:25:38,939 そんな…。 私 殺人犯になっちゃうんですか? 502 00:25:38,939 --> 00:25:41,942 検察が 本気で起訴するとは思えませんね。 503 00:25:41,942 --> 00:25:44,945 事情を聴くために 脅してるんでしょう。 504 00:25:44,945 --> 00:25:48,949 素直に警察に協力するのが 得策ですよ。 505 00:25:48,949 --> 00:25:50,951 何で あんたに そんなことが分かんのよ!? 506 00:25:50,951 --> 00:25:54,955 あのね 私 35年の…。 典子さん 私も同意見です。 507 00:25:54,955 --> 00:25:57,958 警察に協力してください。 508 00:25:57,958 --> 00:25:59,960 ああ…。 509 00:26:01,962 --> 00:26:06,900 行きましょう 典子さん。 僕も一緒に行きますから。 510 00:26:06,900 --> 00:26:09,903 ありがとう 信玄ちゃん。 511 00:26:09,903 --> 00:26:12,906 (紗英)ちょっと 黒丑 あんた 逃げる気ね?➡ 512 00:26:12,906 --> 00:26:15,909 ああっ! ちょっと! ああ ああ… ちょっと! 513 00:26:15,909 --> 00:26:19,913 (紗英)片付けなさいよ! もうっ! わざとか? わざとか? 514 00:26:19,913 --> 00:26:22,916 あれ? これじゃない?➡ 515 00:26:22,916 --> 00:26:25,919 ハヤテ自動車。 KMT法律事務所。 516 00:26:25,919 --> 00:26:29,923 そうか。 ハヤテ自動車への集団訴訟だ。 517 00:26:29,923 --> 00:26:30,000 集団訴訟? コストカットのために➡ 518 00:26:30,000 --> 00:26:31,925 集団訴訟? コストカットのために➡ 519 00:26:31,925 --> 00:26:33,927 閉鎖した工場の従業員たちに➡ 520 00:26:33,927 --> 00:26:36,930 不当解雇だと 集団訴訟を起こされたんです。➡ 521 00:26:36,930 --> 00:26:38,932 私は ハヤテ自動車の代理人。 522 00:26:38,932 --> 00:26:44,938 そのとき 相手の弁護団の中に あの若松という弁護士がいたんだ。 523 00:26:44,938 --> 00:26:47,941 ちょっと 早く調べなさいよ。 524 00:26:51,945 --> 00:26:54,948 あった。 (紗英)何で そんな大きい裁判➡ 525 00:26:54,948 --> 00:26:57,951 思い出せなかったのよ。 (津々井)第一線で35年やってんだ。 526 00:26:57,951 --> 00:27:00,000 こんなの大きなうちに入らん。 訴訟の結果は? 527 00:27:00,000 --> 00:27:00,954 こんなの大きなうちに入らん。 訴訟の結果は? 528 00:27:00,954 --> 00:27:05,959 1人50万の一時金と 再就職先の斡旋を約束して➡ 529 00:27:05,959 --> 00:27:09,963 和解させたんだ。 企業側も最大限譲歩したんだが…。 530 00:27:09,963 --> 00:27:12,966 そのときの原告側に女性は? 531 00:27:21,308 --> 00:27:23,310 (紗英)あっ これ! 532 00:27:25,979 --> 00:27:28,982 (紗英)この人じゃない? (津々井)ん? 533 00:27:30,984 --> 00:27:32,986 あ~ もうっ! こんなんちっちゃくて分かんない。 534 00:27:32,986 --> 00:27:34,988 (紗英)もうっ! 535 00:27:34,988 --> 00:27:37,991 履歴書だ! 536 00:27:37,991 --> 00:27:40,994 この中の女性ね。 537 00:27:40,994 --> 00:27:43,997 これは? 538 00:27:43,997 --> 00:27:47,000 違う。 これは? 539 00:27:47,000 --> 00:27:51,004 ん~ 違うな。 これは? 540 00:27:51,004 --> 00:27:54,007 この女性だ。 541 00:27:54,007 --> 00:27:58,011 (紗英)平井 茜。 この人が痴漢って叫んだの? 542 00:27:58,011 --> 00:28:00,000 間違いない。 ビンゴ! 543 00:28:00,000 --> 00:28:01,014 間違いない。 ビンゴ! 544 00:28:06,954 --> 00:28:11,959 (若松)申し訳ありませんでした。 今回は相手が悪かったようですね。 545 00:28:11,959 --> 00:28:14,962 痴漢の捏造とは 極めて悪質です。 546 00:28:14,962 --> 00:28:18,966 警察への虚偽告訴罪と業務妨害罪。 547 00:28:18,966 --> 00:28:22,970 津々井先生に対する詐欺罪が 考えられます。 548 00:28:22,970 --> 00:28:24,972 本人は 深く反省しております。 549 00:28:24,972 --> 00:28:27,975 どうか ご容赦願えないでしょうか? 550 00:28:27,975 --> 00:28:30,000 どうして こんなこと なさったんですか? 551 00:28:30,000 --> 00:28:30,978 どうして こんなこと なさったんですか? 552 00:28:30,978 --> 00:28:33,981 ハヤテ自動車への訴訟は 和解したはずじゃ…。 553 00:28:33,981 --> 00:28:39,920 (若松)一時金と再就職先の斡旋を 約束させて 最大限の譲歩を。 554 00:28:39,920 --> 00:28:41,922 東北か九州の工場➡ 555 00:28:41,922 --> 00:28:44,925 どちらか選べって 言われたんですよ。 556 00:28:44,925 --> 00:28:48,929 それが再就職の斡旋ですか?➡ 557 00:28:48,929 --> 00:28:51,932 それが嫌なら自分で探せって。 558 00:28:51,932 --> 00:28:55,936 原告側の半分も 再就職できませんでした。 559 00:28:55,936 --> 00:28:58,939 再就職先の斡旋は名ばかりだった。 560 00:28:58,939 --> 00:29:00,000 結局 あの裁判は➡ 561 00:29:00,000 --> 00:29:00,941 結局 あの裁判は➡ 562 00:29:00,941 --> 00:29:05,946 大企業と大手の弁護士事務所が お互い 損をしないように➡ 563 00:29:05,946 --> 00:29:10,951 適当な落としどころを 見つけただけなんです。 564 00:29:10,951 --> 00:29:13,954 私たちのこと 考えてくれた人なんか➡ 565 00:29:13,954 --> 00:29:16,957 どこにもいなかったんです。 (若松)適当じゃない。 566 00:29:16,957 --> 00:29:19,960 妥当な落としどころなんですよ。 大企業相手に➡ 567 00:29:19,960 --> 00:29:22,963 不当解雇で あれだけの条件を 引き出したんです。➡ 568 00:29:22,963 --> 00:29:27,968 それは あなた…。 <(ドアの開く音) 569 00:29:30,971 --> 00:29:35,976 (若松)このたびは 誠に申し訳ありませんでした! 570 00:29:35,976 --> 00:29:39,913 まったく… 何てことだ。 571 00:29:39,913 --> 00:29:42,916 あの…。 572 00:29:42,916 --> 00:29:45,919 本当に すみませんでした。 573 00:29:47,921 --> 00:29:52,926 あの日 偶然 電車で お見掛けして➡ 574 00:29:52,926 --> 00:29:59,933 ハヤテ自動車側の代表… 私たちの敵だって思って…。 575 00:29:59,933 --> 00:30:00,000 私 とんでもないことを…。 576 00:30:00,000 --> 00:30:03,937 私 とんでもないことを…。 577 00:30:03,937 --> 00:30:09,943 (足音) 578 00:30:09,943 --> 00:30:12,946 (津々井)こちらこそ。 579 00:30:12,946 --> 00:30:14,948 えっ? 580 00:30:14,948 --> 00:30:17,951 申し訳ありませんでした。 581 00:30:23,957 --> 00:30:25,959 再就職先の斡旋が➡ 582 00:30:25,959 --> 00:30:28,962 そんな ずさんなものだとは 知りませんでした。 583 00:30:28,962 --> 00:30:30,000 それは 最後まで ちゃんとフォローしなかった➡ 584 00:30:30,000 --> 00:30:32,966 それは 最後まで ちゃんとフォローしなかった➡ 585 00:30:32,966 --> 00:30:35,969 私の責任でもあります。 586 00:30:37,905 --> 00:30:40,908 このことについては ハヤテ自動車側に➡ 587 00:30:40,908 --> 00:30:45,913 私の方から納得できる説明を 求めたいと思います。 588 00:30:47,915 --> 00:30:51,919 どうしますか? 彼女への告訴は。 589 00:30:51,919 --> 00:30:53,921 私を誰だと思ってるんです? 590 00:30:53,921 --> 00:30:59,927 忙しいんですよ。 私に そんな時間はありません。 591 00:30:59,927 --> 00:31:00,000 ありがとうございます。 592 00:31:00,000 --> 00:31:01,929 ありがとうございます。 593 00:31:10,938 --> 00:31:12,940 よかったですね 冤罪が晴れて。 594 00:31:12,940 --> 00:31:17,945 いや~ 危うく私の輝かしいキャリアに 傷がつくところでしたよ。 595 00:31:17,945 --> 00:31:19,947 今度 電車に乗るときは➡ 596 00:31:19,947 --> 00:31:22,950 傘は諦めて 両手を上げるのが よろしいのでは? 597 00:31:22,950 --> 00:31:25,953 電車なんか二度と乗りません。 598 00:31:25,953 --> 00:31:28,956 フフフ…。 ☎ 599 00:31:28,956 --> 00:31:30,000 あっ まずい。 木村さんだ。 600 00:31:30,000 --> 00:31:33,961 あっ まずい。 木村さんだ。 601 00:31:33,961 --> 00:31:35,963 暮らしの…。 ☎(木村)どうなりました?➡ 602 00:31:35,963 --> 00:31:37,898 開店まで あと2時間もないですよ?➡ 603 00:31:37,898 --> 00:31:39,900 どうするんですか? 604 00:31:39,900 --> 00:31:42,903 食堂は いつもどおり営業させてください。 605 00:31:42,903 --> 00:31:45,906 すぐ お伺いしますので ご安心を。 では。 606 00:31:45,906 --> 00:31:47,908 ☎(操作音) 607 00:31:47,908 --> 00:31:50,911 大丈夫なの? 608 00:31:50,911 --> 00:31:53,914 もしかして犯人が? 609 00:31:53,914 --> 00:31:59,920 追加でもらった出勤表。 2年前の5月23日を見て。 610 00:31:59,920 --> 00:32:00,000 5月23日…。 611 00:32:00,000 --> 00:32:02,923 5月23日…。 612 00:32:02,923 --> 00:32:06,593 忌引き? 613 00:32:06,593 --> 00:32:08,595 徳丸 浩次? 614 00:32:08,595 --> 00:32:11,932 (小野)《徳丸君。 シチューが垂れてる》 615 00:32:11,932 --> 00:32:13,934 《失礼しました》 616 00:32:13,934 --> 00:32:15,936 あの人が? 617 00:32:15,936 --> 00:32:19,940 じゃあ… 去年の この日は? 618 00:32:19,940 --> 00:32:22,943 一周忌。 619 00:32:22,943 --> 00:32:24,945 働いてる。 620 00:32:24,945 --> 00:32:27,948 そして 今日は 三回忌の日。 621 00:32:29,950 --> 00:32:30,000 行くわよ。 ちょっと待って。 622 00:32:30,000 --> 00:32:33,954 行くわよ。 ちょっと待って。 623 00:32:33,954 --> 00:32:39,893 じゃあ ビラや蛍光灯のいたずらも 彼が? 624 00:32:44,898 --> 00:32:48,902 まさか…。 それよ! 625 00:32:48,902 --> 00:32:52,906 痛っ! 痛い~! 626 00:32:59,913 --> 00:33:00,000 (木村)ホントに大丈夫でしょうか。 もしものことがあったら…。 627 00:33:00,000 --> 00:33:02,916 (木村)ホントに大丈夫でしょうか。 もしものことがあったら…。 628 00:33:02,916 --> 00:33:04,918 私たちを信じてください。 629 00:33:09,857 --> 00:33:11,859 おっ きた。 630 00:33:13,861 --> 00:33:16,864 (スピーカー)もしも~し。 映ってますか? 631 00:33:16,864 --> 00:33:19,867 ばっちりよ。 632 00:33:19,867 --> 00:33:22,870 (黒丑)了解っす。 よし。 633 00:33:22,870 --> 00:33:25,873 で 何すか これ。 何があるんすか? 634 00:33:25,873 --> 00:33:28,876 いいから あんたは 黙って撮ってて。 635 00:33:28,876 --> 00:33:30,000 はい。 636 00:33:30,000 --> 00:33:30,878 はい。 637 00:33:30,878 --> 00:33:33,881 お待たせしました。 開店します。 638 00:33:33,881 --> 00:33:35,883 開店したわよ。 639 00:33:35,883 --> 00:33:37,885 (スピーカー)入って。 640 00:33:41,889 --> 00:33:46,894 (従業員たち)いらっしゃいませ。 641 00:33:53,901 --> 00:33:56,904 周りに異常なし。 注文にいっていいわよ。 642 00:33:56,904 --> 00:33:58,906 (スピーカー)了解。 643 00:34:00,908 --> 00:34:03,911 H2。 644 00:34:03,911 --> 00:34:05,913 (武藤)えっ…。 (津々井)剣持先生…。 645 00:34:05,913 --> 00:34:07,915 何かあったら どうするんですか? 646 00:34:15,923 --> 00:34:18,926 白いシチュー 下さい。 (黒丑)えっ いいな~。 647 00:34:18,926 --> 00:34:20,928 (スピーカー)あんた 食べる? えっ? 648 00:34:20,928 --> 00:34:22,930 (スピーカー)(黒丑)いいんすか? ちょっと紗英? 649 00:34:24,932 --> 00:34:27,935 彼は 白いシチュー。 私は サンドイッチで。 650 00:34:27,935 --> 00:34:29,937 (スピーカー)ラッキー! 651 00:34:29,937 --> 00:34:30,000 (スピーカー)(従業員)セットは? パンかライスを選べますが。 652 00:34:30,000 --> 00:34:32,940 (スピーカー)(従業員)セットは? パンかライスを選べますが。 653 00:34:32,940 --> 00:34:35,943 (スピーカー)ライスで。 (スピーカー)(従業員)かしこまりました。 654 00:34:38,946 --> 00:34:43,951 あれ? シチュー ついでるの 徳丸さんじゃありませんね。 655 00:34:43,951 --> 00:34:47,955 徳丸は休みです。 無断欠勤で。 656 00:34:47,955 --> 00:34:50,958 無断欠勤…。 657 00:34:50,958 --> 00:34:53,961 (スピーカー)(従業員)お待たせいたしました。 658 00:34:53,961 --> 00:34:56,964 (スピーカー)(黒丑)あざ~っす! 659 00:34:56,964 --> 00:34:58,966 (スピーカー)(黒丑)お~。 660 00:35:01,969 --> 00:35:03,971 いただきます。 661 00:35:03,971 --> 00:35:08,909 あれ? 俺 よく 事情 知らないんすけど➡ 662 00:35:08,909 --> 00:35:12,913 シチューって 毒が どうのこうのって 言ってませんでしたっけ? 663 00:35:12,913 --> 00:35:14,915 何 言ってんのよ。 664 00:35:14,915 --> 00:35:16,917 (スピーカー)剣持先生!? 大丈夫よ。 665 00:35:16,917 --> 00:35:18,919 麗子ちゃんを信じて。 666 00:35:18,919 --> 00:35:22,923 どうぞ。 (黒丑)ホントっすか? 667 00:35:27,928 --> 00:35:30,000 (スピーカー)じゃあ いただきます。 668 00:35:30,000 --> 00:35:31,932 (スピーカー)じゃあ いただきます。 669 00:35:31,932 --> 00:35:33,934 (スピーカー)よし。 670 00:35:39,940 --> 00:35:41,942 (スピーカー)うまそう! 671 00:35:41,942 --> 00:36:00,000 ♬~ 672 00:36:00,000 --> 00:36:00,961 ♬~ 673 00:36:00,961 --> 00:36:02,963 ♬~ 674 00:36:02,963 --> 00:36:06,967 んっ! うまいっす! 675 00:36:06,967 --> 00:36:09,903 ハァ…。 676 00:36:09,903 --> 00:36:14,908 本当に殺すことが目的なら 日付なんか指定する必要はない。 677 00:36:14,908 --> 00:36:18,912 何度も言ってるでしょ? あんなものは ただのいたずら。 678 00:36:18,912 --> 00:36:21,915 犯人は シチューに 毒物を入れるなんてことは➡ 679 00:36:21,915 --> 00:36:24,918 絶対にしない。 どうしてですか? 680 00:36:24,918 --> 00:36:27,921 商品に対して誇りを持ってるから。 681 00:36:31,925 --> 00:36:35,929 まさか… 犯人は うちの徳丸? 682 00:36:35,929 --> 00:36:38,932 いいえ。 じゃあ いったい誰が? 683 00:36:38,932 --> 00:36:40,934 犯人は➡ 684 00:36:40,934 --> 00:36:43,937 食堂にいる従業員全員です。 685 00:36:43,937 --> 00:36:45,939 えっ!? (紗英)全員が犯人!? 686 00:36:55,949 --> 00:36:57,951 (店主)大間の本マグロ。 687 00:36:57,951 --> 00:36:59,953 今日のは いいですよ~! 688 00:36:59,953 --> 00:37:00,000 念願のマグロ! 689 00:37:00,000 --> 00:37:02,956 念願のマグロ! 690 00:37:02,956 --> 00:37:06,960 やっぱりマグロは大間だねぇ。 691 00:37:06,960 --> 00:37:11,899 まあ 好きなだけ食べてください。 常識の範囲内でね。 692 00:37:11,899 --> 00:37:13,901 しかし 斬新だね。 693 00:37:13,901 --> 00:37:16,904 犯人の動機は ただ「休みたかった」 694 00:37:16,904 --> 00:37:19,907 食堂は 土日も休まず営業。 695 00:37:19,907 --> 00:37:24,912 新しいメニューを開発しながら イベントの準備やレシピ本の出版。 696 00:37:24,912 --> 00:37:26,914 休む暇なんかない。 697 00:37:26,914 --> 00:37:29,917 しかし 従業員全員が 共犯だったとは。 698 00:37:29,917 --> 00:37:30,000 脅迫状は ともかく➡ 699 00:37:30,000 --> 00:37:31,919 脅迫状は ともかく➡ 700 00:37:31,919 --> 00:37:35,923 毒のトッピングのビラにしろ 蛍光灯にしろ➡ 701 00:37:35,923 --> 00:37:39,927 個人でやるには 作業量が多過ぎる。 702 00:37:39,927 --> 00:37:44,932 今日 5月23日は 徳丸さんのお母さんの三回忌。 703 00:37:44,932 --> 00:37:48,936 でも 休むことが許されず 社員食堂を休業にさせるために➡ 704 00:37:48,936 --> 00:37:51,939 徳丸さんは 脅迫状を送りつけた。 705 00:37:51,939 --> 00:37:54,942 それでも社食は 休みにならなかった。 706 00:37:54,942 --> 00:37:59,947 それを知った仲間の従業員たちが 嫌がらせに協力した。 707 00:37:59,947 --> 00:38:00,000 みんな 不満がたまってたんだろうね。 708 00:38:00,000 --> 00:38:02,950 みんな 不満がたまってたんだろうね。 709 00:38:02,950 --> 00:38:04,618 (津々井)2年前の忌引きで➡ 710 00:38:04,618 --> 00:38:06,286 それに気付いたとは➡ 711 00:38:06,286 --> 00:38:09,890 さすが名探偵。 感服しましたよ。 712 00:38:09,890 --> 00:38:14,895 津々井先生こそ 先ほどは感服しましたよ。 713 00:38:14,895 --> 00:38:17,898 (小野) 《何てことしてくれたの!》➡ 714 00:38:17,898 --> 00:38:20,901 《これまでの努力が 水の泡じゃない!》 715 00:38:20,901 --> 00:38:27,908 《訴えますから。 津々井先生 私 彼らを訴えます》 716 00:38:27,908 --> 00:38:29,910 《許さない…》 717 00:38:29,910 --> 00:38:30,000 《私の大事な店を 傷つけるようなまねして…》 718 00:38:30,000 --> 00:38:33,914 《私の大事な店を 傷つけるようなまねして…》 719 00:38:33,914 --> 00:38:37,918 《それなら 私は 従業員の皆さんに 1人ずつ➡ 720 00:38:37,918 --> 00:38:41,922 聞き取り調査を しなければなりませんね》 721 00:38:41,922 --> 00:38:44,925 《これは 皆さんの出勤表です》 722 00:38:44,925 --> 00:38:48,929 《ひと月の労働時間も ひと月の残業時間も➡ 723 00:38:48,929 --> 00:38:50,931 皆 揃って同じ》 724 00:38:50,931 --> 00:38:54,935 《なぜ 不自然なまでに 労働時間が一緒なのか》 725 00:38:54,935 --> 00:38:57,938 《それは 私…》 (津々井)《もちろん➡ 726 00:38:57,938 --> 00:39:00,000 あなたが 指示したとは思っていません》 727 00:39:00,000 --> 00:39:01,942 あなたが 指示したとは思っていません》 728 00:39:01,942 --> 00:39:04,945 《皆さん あなたの顔色をうかがって➡ 729 00:39:04,945 --> 00:39:08,882 サービス残業が 常態化していたのでは ないですか?》➡ 730 00:39:08,882 --> 00:39:12,886 《ちゃんと有給休暇は 消化できているのか》 731 00:39:12,886 --> 00:39:16,890 《そもそも なぜ 徳丸さんは 無断欠勤をしなければ➡ 732 00:39:16,890 --> 00:39:20,894 お母さんの三回忌に 出席できなかったのか》 733 00:39:24,898 --> 00:39:29,903 (津々井)《それら全てを ちゃんと 聞き取りさせていただきます》 734 00:39:29,903 --> 00:39:30,000 《弁護士として お一人お一人と しっかり向き合う》 735 00:39:30,000 --> 00:39:34,908 《弁護士として お一人お一人と しっかり向き合う》 736 00:39:34,908 --> 00:39:38,912 《まっ それが 私のポリシーですから》 737 00:39:38,912 --> 00:39:41,915 素晴らしいポリシーを お持ちだったんですね。 738 00:39:41,915 --> 00:39:44,918 津々井先生のこと 見直しましたよ。 739 00:39:44,918 --> 00:39:46,920 私を どんなふうに 見てたんですか? 740 00:39:46,920 --> 00:39:49,923 フッ まっ いいでしょう。 741 00:39:49,923 --> 00:39:52,926 こうして のんきに すしを食べていられるのも➡ 742 00:39:52,926 --> 00:39:54,928 あなた方のおかげだ。 743 00:39:54,928 --> 00:39:56,930 また何かあったら お願いしますね 剣持先生。 744 00:39:56,930 --> 00:39:58,932 お断りします。 745 00:39:58,932 --> 00:40:00,000 えっ? どうして? 746 00:40:00,000 --> 00:40:00,934 えっ? どうして? 747 00:40:00,934 --> 00:40:04,938 弁護人と依頼人の間に 嘘があってはならない。 748 00:40:04,938 --> 00:40:07,941 でも 先生は 私に嘘をついていた。 749 00:40:07,941 --> 00:40:09,877 電車に乗ったのは➡ 750 00:40:09,877 --> 00:40:14,882 車が故障したからでは ありませんね? 751 00:40:14,882 --> 00:40:18,886 先生が 帽子を目深にかぶって 電車に乗ったのは➡ 752 00:40:18,886 --> 00:40:22,890 奥さまを尾行していたから。 ええっ!? 753 00:40:22,890 --> 00:40:25,893 最近 どうも様子が おかしいんですよ。 754 00:40:25,893 --> 00:40:28,896 こそこそスマホを見ていたり 家を空ける日も多くて…。 755 00:40:28,896 --> 00:40:30,000 奥さまの浮気を 疑ってたんですか? 756 00:40:30,000 --> 00:40:31,899 奥さまの浮気を 疑ってたんですか? 757 00:40:31,899 --> 00:40:33,901 浮気ではありません。 758 00:40:33,901 --> 00:40:37,905 奥さまは これを 見に行こうとしていたんです。 759 00:40:37,905 --> 00:40:39,907 えっ!? 760 00:40:39,907 --> 00:40:42,910 津々井先生には バレたくなかったそうですよ。 761 00:40:42,910 --> 00:40:45,913 そんなこと? それと忘れないうちに これを。 762 00:40:45,913 --> 00:40:48,916 請求書です。 763 00:40:48,916 --> 00:40:50,918 高っ! (店主)ノドグロ➡ 764 00:40:50,918 --> 00:40:53,921 芽ネギ シロエビ。 765 00:40:53,921 --> 00:40:57,591 大将 中トロ 4貫。 私は 大トロ 8貫で。 766 00:40:57,591 --> 00:40:59,927 (店主)はいよ! (津々井)何て やつらだ! 767 00:40:59,927 --> 00:41:00,000 あなた 雑用係なんだから ねっ 少し 遠慮した方が…。 768 00:41:00,000 --> 00:41:03,931 あなた 雑用係なんだから ねっ 少し 遠慮した方が…。 769 00:41:03,931 --> 00:41:05,933 助手です。 はっ? 770 00:41:05,933 --> 00:41:10,871 篠田は 雑用係じゃありません。 私の助手です。 771 00:41:15,876 --> 00:41:17,878 麗子ちゃん…。 泣いてんの? 772 00:41:17,878 --> 00:41:19,880 ワサビに 決まってるじゃありませんか。 773 00:41:19,880 --> 00:41:21,882 (店主)2番さん お絞り1丁。 774 00:41:21,882 --> 00:41:25,886 すいません ちょっと 僕 お手洗いに。 775 00:41:28,889 --> 00:41:30,000 お礼代わりに 1つ 忠告しておきます。 776 00:41:30,000 --> 00:41:31,892 お礼代わりに 1つ 忠告しておきます。 777 00:41:31,892 --> 00:41:33,894 忠告? 778 00:41:33,894 --> 00:41:36,897 あの男には 気を付けた方がいい。➡ 779 00:41:36,897 --> 00:41:39,900 森川家の人間も 別荘の関係者も➡ 780 00:41:39,900 --> 00:41:42,903 誰一人として 彼の素性を知らない。 781 00:41:42,903 --> 00:41:45,239 もしかしたら 篠田という名前も…。 782 00:41:45,239 --> 00:41:49,910 篠田が篠田じゃなかったら どうだというんですか? 783 00:41:49,910 --> 00:41:51,912 気付いてたんですか? 784 00:41:51,912 --> 00:41:53,914 本当のことは 言いたくなるときが来たら➡ 785 00:41:53,914 --> 00:41:57,918 言えばいい。 私は そう思います。 786 00:41:57,918 --> 00:41:59,920 (店主)はい 大トロ! 787 00:42:02,923 --> 00:42:04,925 ん~! 788 00:42:04,925 --> 00:42:17,871 ♬~ 789 00:42:17,871 --> 00:42:19,873 (神田のいびき) 790 00:42:19,873 --> 00:42:21,875 えっ? のみ込んでた? 791 00:42:21,875 --> 00:42:25,879 そうなんですよ 銀行印をね…。 792 00:42:25,879 --> 00:42:27,881 (松田)あっ ちょっと あなた! 793 00:42:27,881 --> 00:42:30,000 あっ もしもし 先生? どうも お世話になりました。 794 00:42:30,000 --> 00:42:30,884 あっ もしもし 先生? どうも お世話になりました。 795 00:42:30,884 --> 00:42:34,888 はんこ 遺体の胃の中から 出てきたそうですよ。 796 00:42:34,888 --> 00:42:38,892 私に見つかったときに とっさに のみ込んじゃったんでしょうね。 797 00:42:38,892 --> 00:42:40,894 それで死んだってこと? 798 00:42:40,894 --> 00:42:43,897 あの 神経性ショック っていうらしいですよ。 799 00:42:43,897 --> 00:42:46,900 首や喉に走ってる神経に 刺激を加えると➡ 800 00:42:46,900 --> 00:42:48,902 呼吸や心臓が止まっちゃうことも あるんですって。 801 00:42:48,902 --> 00:42:52,906 いや~ こんなことってあるんですねぇ。 802 00:42:52,906 --> 00:42:58,912 相手が印鑑をのみ込むなんて 普通は予想がつかない。 803 00:42:58,912 --> 00:43:00,000 被害者のとっぴな行動が 引き起こした事例ですから➡ 804 00:43:00,000 --> 00:43:01,915 被害者のとっぴな行動が 引き起こした事例ですから➡ 805 00:43:01,915 --> 00:43:03,917 傷害致死に問われることは ないでしょう。 806 00:43:03,917 --> 00:43:07,921 残るは 暴行罪ですが…。 何か 私 大丈夫みたいですよ。 807 00:43:07,921 --> 00:43:10,858 罪には問わないって。 ねえ?➡ 808 00:43:10,858 --> 00:43:13,193 どうも お世話になりました。 (携帯電話)(通話の切れる音) 809 00:43:13,193 --> 00:43:15,529 また お礼に伺いま…。 (携帯電話)(不通音) 810 00:43:15,529 --> 00:43:18,866 ん? 切れてる。 811 00:43:23,871 --> 00:43:25,873 何? 812 00:43:33,881 --> 00:43:36,884 ちょっと あっちで やりなさいよ。 813 00:43:55,903 --> 00:43:58,906 これは どういう意味? 814 00:44:56,964 --> 00:44:59,967 僕が 何者なのか➡ 815 00:44:59,967 --> 00:45:00,000 言いたくなければ言わなくていい って言ってくれたよね。 816 00:45:00,000 --> 00:45:03,971 言いたくなければ言わなくていい って言ってくれたよね。 817 00:45:07,975 --> 00:45:09,910 ありがとう。 818 00:45:11,912 --> 00:45:13,914 うれしかった。 819 00:45:20,921 --> 00:45:25,926 僕は 篠田 敬太郎じゃない。 820 00:45:31,932 --> 00:45:34,935 僕は…。 821 00:45:34,935 --> 00:45:37,938 殺人犯なんだ。 822 00:45:47,948 --> 00:46:00,000 823 00:46:00,000 --> 00:46:05,966