1 00:00:33,372 --> 00:00:35,541 (波留)今度 一緒に行かない? 2 00:00:35,541 --> 00:00:38,026 (太助)無理してません? (可南子)えッ? 3 00:00:38,026 --> 00:00:40,863 (太助)波留は 養子なんだよ→ 4 00:00:40,863 --> 00:00:43,699 気を使われる苦しさ っていうのかな→ 5 00:00:43,699 --> 00:00:47,035 そういうのを ずっと感じて生きてきたんだよ 6 00:00:47,035 --> 00:00:50,372 どうして 私が あなたと一緒にいたのか 7 00:00:50,372 --> 00:00:53,208 何となく分かった気がします 8 00:00:53,208 --> 00:00:56,195 (美緒)でも それってさ すごいね 旦那さん 9 00:00:56,195 --> 00:01:00,566 《(美緒)普通 そんな状況 なかなか耐えられないでしょう?》 10 00:01:00,566 --> 00:01:04,870 もう 会わない方が いいんじゃないかと思います 11 00:01:04,870 --> 00:01:07,856 俺は いくらでも待ってるから 12 00:01:07,856 --> 00:01:11,043 何で そんなこと言うんですか? 嫌なんです 13 00:01:11,043 --> 00:01:13,545 そうやって優しくされることとか 14 00:01:13,545 --> 00:01:16,548 そういう優しさに気づいても いなかったこととか 15 00:01:16,548 --> 00:01:19,701 今も あなたを困らせてることも 16 00:01:19,701 --> 00:01:22,701 何もかも… 17 00:01:44,526 --> 00:01:47,863 (蓮沼)静かにしろって! (女の子)やーだ! やーだ! 18 00:01:47,863 --> 00:01:50,866 痛いッ! 静かにしろ やーだ やーだ… 19 00:01:50,866 --> 00:01:54,353 やーだ やーだ 痛ッ… 20 00:01:54,353 --> 00:01:58,774 あッ 可南子さん… (女の子)やーだ やーだ 21 00:01:58,774 --> 00:02:00,874 蓮沼さん! 22 00:02:02,210 --> 00:02:05,530 ホントに誘拐してきたんじゃないよね だから 23 00:02:05,530 --> 00:02:09,551 姪っ子の娘だって 一晩だけって頼まれたんだけどさ 24 00:02:09,551 --> 00:02:13,689 飯も食わねえ 布団にも入らねえで 俺から逃げ回るんだよ 25 00:02:13,689 --> 00:02:16,525 何でだろうな? 怖がってるんですよ 26 00:02:16,525 --> 00:02:20,195 俺の何を怖がるんだよ? ねえ? 27 00:02:20,195 --> 00:02:23,031 顔でしょ どう考えても 28 00:02:23,031 --> 00:02:26,201 分かってるよ はっきり言うなよ すいません 29 00:02:26,201 --> 00:02:29,855 まッ とにかく頼むよ 悪いけど よろしくね 30 00:02:29,855 --> 00:02:33,525 いい子でね… いい 送らなくて ちょッ… 31 00:02:33,525 --> 00:02:36,025 いやいや 待ってよ 32 00:02:37,713 --> 00:02:39,715 ちょっと 33 00:02:39,715 --> 00:02:44,553 いや 困るよ そんな突然 いいじゃないか 練習だと思って 34 00:02:44,553 --> 00:02:47,623 いや… 練習? そろそろ お前 35 00:02:47,623 --> 00:02:50,876 いい時期だろ? いや まあ… 36 00:02:50,876 --> 00:02:53,879 まさか… いや そういうわけじゃない… 37 00:02:53,879 --> 00:02:57,032 いや みなまで言うな みんなには黙っとくよ 38 00:02:57,032 --> 00:03:00,202 だから 今夜は頼むよ 頼む 何を… 39 00:03:00,202 --> 00:03:03,538 ちょっと待って 送らなくていい 大事にしてやれよ 40 00:03:03,538 --> 00:03:05,538 (声を抑えて)蓮沼さんッ 41 00:03:06,692 --> 00:03:09,861 お名前は? はなちゃん 42 00:03:09,861 --> 00:03:13,161 はなちゃんは おいくつですか? 43 00:03:15,367 --> 00:03:17,367 4歳か 44 00:03:20,856 --> 00:03:24,526 同僚の方ですか? うん 45 00:03:24,526 --> 00:03:27,946 蓮沼さん うちで一番のベテラン 46 00:03:27,946 --> 00:03:30,746 そうですか うん 47 00:03:35,370 --> 00:03:38,670 何か… ごめん 48 00:03:39,875 --> 00:03:42,210 えッ? 49 00:03:42,210 --> 00:03:44,310 あッ いや… 50 00:03:45,364 --> 00:03:48,050 さっきは 51 00:03:48,050 --> 00:03:50,869 すいませんでした いえ 52 00:03:50,869 --> 00:03:53,538 私こそ… 53 00:03:53,538 --> 00:03:56,038 すみませんでした 54 00:03:57,709 --> 00:03:59,711 あッ 引き止めて悪かったな 55 00:03:59,711 --> 00:04:02,864 あと 俺 見とくから 56 00:04:02,864 --> 00:04:05,164 はい うん 57 00:04:14,543 --> 00:04:16,712 よーし 58 00:04:16,712 --> 00:04:18,714 何か食べるか? 59 00:04:18,714 --> 00:04:21,550 何食べたい? うん? 60 00:04:21,550 --> 00:04:25,050 あれ? どうした? おなか すかない? 61 00:04:29,374 --> 00:04:31,860 (裕樹)姉ちゃん 遅くない? 62 00:04:31,860 --> 00:04:35,797 (万里子)大丈夫 波留さん一緒だし いや でもさ… 63 00:04:35,797 --> 00:04:39,034 いくつになっても お姉ちゃんっ子ねえ 64 00:04:39,034 --> 00:04:41,034 うるさいよ 65 00:04:46,541 --> 00:04:49,544 お待たせしました~ 66 00:04:49,544 --> 00:04:52,644 はい どうぞ 67 00:04:57,202 --> 00:04:59,702 はい どうぞ 68 00:05:04,526 --> 00:05:06,528 おいしい? 69 00:05:06,528 --> 00:05:08,828 あッ よかった 70 00:05:11,533 --> 00:05:13,869 すみません 71 00:05:13,869 --> 00:05:16,705 ティッシュ 取ってもらって いいですか? 72 00:05:16,705 --> 00:05:18,805 ああ はいはい 73 00:05:20,025 --> 00:05:22,025 はい 74 00:05:27,532 --> 00:05:30,952 子供 好きなんだ ええ 75 00:05:30,952 --> 00:05:32,952 はい 76 00:05:34,206 --> 00:05:37,006 これも飲んでみるかな? 77 00:05:38,610 --> 00:05:43,031 熱いよ~ そーっとね そーっと… 78 00:05:43,031 --> 00:05:46,201 熱ッ 熱ッ 大丈夫? 79 00:05:46,201 --> 00:05:59,701 ♪♪~ 80 00:06:00,715 --> 00:06:15,297                                 81 00:07:46,888 --> 00:07:50,342 「こりゃあ 素敵なチョコレートアイスクリームだねえ」 82 00:07:50,342 --> 00:07:53,942 「チョコレートじゃないわ イチゴよ」 83 00:07:56,498 --> 00:07:59,985 「浜辺に着いたら ずーっといていい?」 84 00:07:59,985 --> 00:08:03,171 「うん だが4時には」 85 00:08:03,171 --> 00:08:06,771 「お茶に 帰って来んとね」 86 00:08:12,597 --> 00:08:14,597 おやすみ 87 00:08:21,506 --> 00:08:24,606 寝ました ありがとう 88 00:08:33,335 --> 00:08:36,838 あとはもう大丈夫だよ あッ… 89 00:08:36,838 --> 00:08:39,691 でも 目 覚ましたときに 90 00:08:39,691 --> 00:08:42,327 また ぐずっちゃうかもしれないし 91 00:08:42,327 --> 00:08:45,013 ああ そっか… 92 00:08:45,013 --> 00:08:47,849 そんなの 姉ちゃんの 気にすることじゃないだろ? 93 00:08:47,849 --> 00:08:50,001 いや そうかもしれないけど 94 00:08:50,001 --> 00:08:52,504 ちょっと! 姉ちゃん? 95 00:08:52,504 --> 00:08:55,824 可南子 何だって? 泊まってくって 96 00:08:55,824 --> 00:08:57,824 そう… 97 00:09:01,496 --> 00:09:04,332 そういえば どうだった? 98 00:09:04,332 --> 00:09:07,485 友達との飲み会 99 00:09:07,485 --> 00:09:10,889 さすがに みんな 驚いてました 100 00:09:10,889 --> 00:09:13,441 そうだよな 101 00:09:13,441 --> 00:09:16,511 でも 拍子抜けするくらい軽いノリで 102 00:09:16,511 --> 00:09:18,830 楽しかったです 103 00:09:18,830 --> 00:09:20,830 そっか 104 00:09:24,336 --> 00:09:27,339 ほめてましたよ みんな 105 00:09:27,339 --> 00:09:29,841 あなたのこと 106 00:09:29,841 --> 00:09:33,328 何で? こんな状況… 107 00:09:33,328 --> 00:09:36,848 普通 耐えられないって 108 00:09:36,848 --> 00:09:38,948 そうかな? 109 00:09:42,437 --> 00:09:45,490 もしかして 110 00:09:45,490 --> 00:09:48,009 さっきの… 111 00:09:48,009 --> 00:09:50,809 それ 心配してて? 112 00:09:53,832 --> 00:09:57,001 俺 べつに耐えてるわけじゃないよ 113 00:09:57,001 --> 00:10:00,601 自分がやりたいように やってるだけで 114 00:10:02,657 --> 00:10:06,494 あッ 映画のチケット あれ 捨てていいよ 115 00:10:06,494 --> 00:10:10,515 えッ? いや 捨てることはないけど 116 00:10:10,515 --> 00:10:14,115 一緒に行くっていう約束とかは なしで 117 00:10:15,587 --> 00:10:19,674 お互いに行きたいときに 行きたきゃ行く 118 00:10:19,674 --> 00:10:22,674 まあ そんな気楽な感じでいいよ 119 00:10:24,345 --> 00:10:26,998 ありがとうございます 120 00:10:26,998 --> 00:10:29,017 まあ もしかしたら 121 00:10:29,017 --> 00:10:33,872 偶然 同じ日に 同じ時間で 映画館に行くかもしれないし 122 00:10:33,872 --> 00:10:36,925 運命的にね 123 00:10:36,925 --> 00:10:39,025 フフッ… 124 00:10:42,831 --> 00:10:45,100 じゃあ ここで 125 00:10:45,100 --> 00:10:47,502 ありがとな いえ 126 00:10:47,502 --> 00:10:50,602 楽しかったです 私も 127 00:10:55,160 --> 00:10:59,831 大丈夫 このおじさん 悪い人じゃないから 128 00:10:59,831 --> 00:11:01,850 うん 129 00:11:01,850 --> 00:11:04,150 またね 130 00:11:10,008 --> 00:11:12,308 バイバイ 131 00:11:16,514 --> 00:11:19,884 (女の子)ニンジン 切りまーす (桂)はーい 132 00:11:19,884 --> 00:11:21,920 (さとこ)トントン トントン… 133 00:11:21,920 --> 00:11:24,172 (桂)いいなあ 私も絶対欲しい 子供 134 00:11:24,172 --> 00:11:26,841 ねえ かわいいんだもんねー→ 135 00:11:26,841 --> 00:11:29,344 はい 切ってください 136 00:11:29,344 --> 00:11:32,664 (水嶋)母性 発動中 えッ? 137 00:11:32,664 --> 00:11:37,001 女ってのはさ 子供を目の前に したら たいがい ああなるよなあ 138 00:11:37,001 --> 00:11:40,004 (進藤)桂 手伝えよ 忙しいの! 139 00:11:40,004 --> 00:11:42,991 俺達が存在してることすら 気づいてないや 140 00:11:42,991 --> 00:11:45,360 やっぱ そういうもんですか? 141 00:11:45,360 --> 00:11:47,660 見てろよ 142 00:11:49,681 --> 00:11:53,001 プクプクちゃんなんだもんねえ~ こんなにチュルチュルして 143 00:11:53,001 --> 00:11:55,170 なッ? ほら 144 00:11:55,170 --> 00:11:58,573 やっぱりデカイんでしょうね 子供の存在は 145 00:11:58,573 --> 00:12:00,825 そうか お前んとこ まだだもんな 146 00:12:00,825 --> 00:12:04,496 でも 考えてないことも ないんだろ? そろそろ 147 00:12:04,496 --> 00:12:08,183 まッ それは… 悩む気持ちも分かるよ 148 00:12:08,183 --> 00:12:11,336 人生 変わるもんな 俺んとこなんてさ 149 00:12:11,336 --> 00:12:16,007 22で 一人目 生まれてから ずっと 家族のために働いてきたのに 150 00:12:16,007 --> 00:12:20,178 臭いだ 汚いだ 憎たらしいこと… あんたにも原因があるのよ 151 00:12:20,178 --> 00:12:23,978 そういう扱い 受けるのは あッ 聞こえてらっしゃいました? 152 00:12:25,099 --> 00:12:29,504 (川崎)波留さん すいません これ 急ぎで お願いできますか? 153 00:12:29,504 --> 00:12:31,823 オッケー お願いします 154 00:12:31,823 --> 00:12:33,823 桂 仕事 155 00:12:34,826 --> 00:12:38,379 桂… 桂 はい すいません 156 00:12:38,379 --> 00:12:40,999 じゃあ はなちゃん またあとでね 157 00:12:40,999 --> 00:12:43,099 行ってらっしゃーい 158 00:12:45,169 --> 00:12:48,823 社長も やぼだねえ えッ 何が? 159 00:12:48,823 --> 00:12:51,159 おめでた 160 00:12:51,159 --> 00:12:54,759 えッ? 波留と可南子さんとこ 161 00:12:55,830 --> 00:12:57,830 えッ!? 162 00:12:59,834 --> 00:13:01,836 えーッ!? 163 00:13:01,836 --> 00:13:05,490 ゆうべ 大丈夫だったんですか? あの子と二人きりで 164 00:13:05,490 --> 00:13:10,178 ああ 可南子もいたから 可南子さん 一緒だったんですか? 165 00:13:10,178 --> 00:13:12,178 ああ 166 00:13:13,681 --> 00:13:16,184 帰ってきてくれたんですか? 167 00:13:16,184 --> 00:13:18,184 たまたま 168 00:13:19,170 --> 00:13:22,724 はあ… でも いてくれて逆に助かったよ 169 00:13:22,724 --> 00:13:25,843 俺一人じゃ どうにもさ… それ 12号に換えといて 170 00:13:25,843 --> 00:13:27,845 はい 171 00:13:27,845 --> 00:13:30,665 でも 可南子さん 子供 好きそうですよね 172 00:13:30,665 --> 00:13:34,335 うーん まあ 俺は意外だったけどな ちょっと 173 00:13:34,335 --> 00:13:38,172 えッ? 初めて見る顔だったからさ 174 00:13:38,172 --> 00:13:40,692 ちょっと驚いたよ 175 00:13:40,692 --> 00:13:42,727 へえ~ 176 00:13:42,727 --> 00:13:45,027 クーラーベルト (桂)はい 177 00:13:47,665 --> 00:13:50,501 (大橋)宮本さん 落としましたよ 178 00:13:50,501 --> 00:13:53,821 すみません (美奈)あーッ その映画 179 00:13:53,821 --> 00:13:56,841 見に行くんですか? あッ… うん… 180 00:13:56,841 --> 00:13:59,494 (橘)わあ 「麗しき夜」 超よかったですよ 181 00:13:59,494 --> 00:14:02,347 ラストが最高で いいですか? 話して 182 00:14:02,347 --> 00:14:04,832 自重しよう ジチョウ? 183 00:14:04,832 --> 00:14:09,003 旦那さんとですか? いや そういうわけじゃないけど 184 00:14:09,003 --> 00:14:11,823 え~ッ せっかくなら 一緒に行ってくればいいのに 185 00:14:11,823 --> 00:14:15,827 どうして? だって 見たがってたやつですよ 186 00:14:15,827 --> 00:14:19,327 でも 旦那さんにドタキャンされたって 187 00:14:20,348 --> 00:14:25,169 《珍しく 仕事帰りに待ち合わせて 映画見に行こうって言ったじゃん》 188 00:14:25,169 --> 00:14:28,269 《まあ 結局俺が ドタキャンしたんだけどさ》 189 00:14:30,158 --> 00:14:32,658 そうだったんだ… 190 00:14:37,999 --> 00:14:39,999 (ひそひそと話す同僚達) 191 00:14:45,490 --> 00:14:49,010 な… 何ですか? いや べつに 192 00:14:49,010 --> 00:14:52,010 お… お疲れさん お疲れさまです 193 00:14:52,997 --> 00:14:55,683 いや 何… 何か今… お疲れ~ 194 00:14:55,683 --> 00:14:57,835 お疲れさまで~す 195 00:14:57,835 --> 00:15:00,835 帰んないの? まだ みんな (蓮沼)お先に 196 00:15:02,340 --> 00:15:04,840 じゃあ お先に~っす 197 00:15:05,827 --> 00:15:07,927 おい 198 00:15:10,348 --> 00:15:14,018 マジっすか? あの夫婦の感じだと間違いない 199 00:15:14,018 --> 00:15:17,171 じゃあ お守り買おう 安産の そうだな 200 00:15:17,171 --> 00:15:21,008 あと どうすれば男が生まれるか… 産み分け本! 201 00:15:21,008 --> 00:15:23,561 それそれ もう できてるんですよね? 202 00:15:23,561 --> 00:15:26,664 そうか しかも うちは効かなかったしね 203 00:15:26,664 --> 00:15:31,502 で 娘が4人 まあまあ 今後のためってことでさ 204 00:15:31,502 --> 00:15:34,672 ほら 何か他 あるだろ 最中! 205 00:15:34,672 --> 00:15:37,492 お疲れ~ 何してんの? 206 00:15:37,492 --> 00:15:40,828 大変だぞ~ 波留さんとこ おめでただって 207 00:15:40,828 --> 00:15:43,331 おめでた!? 進藤 酒 買ってこい! 208 00:15:43,331 --> 00:15:45,666 男の門出を祝いに行くぞー! 209 00:15:45,666 --> 00:15:49,504 お赤飯 炊きましょう ちょっと待って! 落ち着こう 210 00:15:49,504 --> 00:15:53,007 落ち着いてられるか うちのエースが親父になるんだ 211 00:15:53,007 --> 00:15:55,993 いやいや ちょっと待って ちょっとストップ! 212 00:15:55,993 --> 00:15:58,379 はい これ 今月分 213 00:15:58,379 --> 00:16:00,415 ありがとうございます 214 00:16:00,415 --> 00:16:03,167 持つべきものは 頼りがいのある息子 215 00:16:03,167 --> 00:16:06,320 ねッ お父さん? いいから そういうの 毎回 216 00:16:06,320 --> 00:16:09,340 ふ~ん… 何だよ? 217 00:16:09,340 --> 00:16:13,828 裕樹も大きくなったねえ ちょっと前まで赤ん坊だったのに 218 00:16:13,828 --> 00:16:16,831 姉ちゃんも その分 年とってんだよ 鏡 見ろよ 219 00:16:16,831 --> 00:16:19,667 ひどい お風呂 先 入ってくるね 220 00:16:19,667 --> 00:16:21,667 はーい 221 00:16:22,837 --> 00:16:26,491 私も やっぱり変わってたりする? えッ? 222 00:16:26,491 --> 00:16:29,160 どう? 見た目以外でね 223 00:16:29,160 --> 00:16:32,160 何で? うん… 224 00:16:33,164 --> 00:16:36,167 こないだ 美緒達に会ったんだけどさ 225 00:16:36,167 --> 00:16:38,667 結構濃いんだよね 変化が 226 00:16:40,104 --> 00:16:43,491 私も実は 変わってたりするのかなあって 227 00:16:43,491 --> 00:16:47,495 興味 出てきたんだ? うん 228 00:16:47,495 --> 00:16:50,295 まあね ふ~ん… 229 00:16:51,365 --> 00:16:55,169 まあ そりゃあ 変化は あったんじゃないの? 230 00:16:55,169 --> 00:16:57,269 結婚したんだし 231 00:16:58,339 --> 00:17:00,339 ああ… 232 00:17:02,994 --> 00:17:05,994 裕樹ってさ… うん? 233 00:17:07,165 --> 00:17:10,001 波留さんのこと 嫌ってるでしょ? 234 00:17:10,001 --> 00:17:13,171 べつに 嫌ってるってわけじゃないけど 235 00:17:13,171 --> 00:17:15,656 ないけど? いや 俺… 236 00:17:15,656 --> 00:17:18,676 もっと絶対 違うタイプの人 選ぶと思ってたから 237 00:17:18,676 --> 00:17:22,497 何ていうか 姉ちゃんを グイグイ引っぱってってくれる… 238 00:17:22,497 --> 00:17:24,999 もっと頼りがいのある人 239 00:17:24,999 --> 00:17:27,835 精神面でも 稼ぎの面でも 240 00:17:27,835 --> 00:17:30,171 うん? 241 00:17:30,171 --> 00:17:33,174 はっきり言いなさいよ 242 00:17:33,174 --> 00:17:36,774 一哉さんと結婚すると思ってた 243 00:17:38,179 --> 00:17:41,165 裕樹 なついてたもんね そういうんじゃなくて 244 00:17:41,165 --> 00:17:44,502 まあ それは 終わった話なわけじゃない 245 00:17:44,502 --> 00:17:46,504 まあね 246 00:17:46,504 --> 00:17:49,340 裕樹こそ どうなのよ? 247 00:17:49,340 --> 00:17:53,140 彼女 いるんでしょ? いいよ 俺のことは 248 00:18:16,000 --> 00:18:19,300 《うーん… 子供なあ》 249 00:18:22,673 --> 00:18:26,510 《俺は もう少し 可南子と二人でいいかな》 250 00:18:26,510 --> 00:18:28,510 《ふーん…》 251 00:18:33,501 --> 00:18:35,836 (チャイム) 252 00:18:35,836 --> 00:18:38,836 (再び激しく鳴るチャイム) 253 00:18:42,159 --> 00:18:44,662 来ちゃった えッ? 254 00:18:44,662 --> 00:18:48,182 先輩 会いたかったっす! 君の瞳に乾杯! 255 00:18:48,182 --> 00:18:51,569 漏れちゃう お手洗い 借りていい? どいて! 256 00:18:51,569 --> 00:18:55,169 おいおいおい 勝手に入ってる… 波留さん 257 00:18:56,507 --> 00:18:59,607 ごめんなさい! えッ? 258 00:20:31,902 --> 00:20:35,873 水くさいなあ お前 言ってくれりゃあよかったのに 259 00:20:35,873 --> 00:20:38,526 はあ… 言ったら こうなるからでしょ 260 00:20:38,526 --> 00:20:41,512 それにしても大変だったわねえ まあ それなりに 261 00:20:41,512 --> 00:20:44,515 でも もう大丈夫だよ 俺達がついてる なあ? 262 00:20:44,515 --> 00:20:47,351 (進藤)ですよ よし 乾杯しようか 263 00:20:47,351 --> 00:20:49,670 何の乾杯なんですか… 264 00:20:49,670 --> 00:20:51,839 はいはい 立って立って 265 00:20:51,839 --> 00:20:55,342 え~ッ では 波留君の 今後の幸せを祈って 266 00:20:55,342 --> 00:20:58,345 乾杯! 乾杯! 267 00:20:58,345 --> 00:21:00,347 (盛り上がる一同) 268 00:21:00,347 --> 00:21:03,184 そっかあ 波留さん ここで一人か 269 00:21:03,184 --> 00:21:07,688 それを言うなよ お前 俺も会いたかったなあ 可南子さん 270 00:21:07,688 --> 00:21:11,542 そうだ 電話してみるの どう? 何言ってんの 271 00:21:11,542 --> 00:21:14,862 進藤 ナイスアイデア いや 大丈夫 いいから 272 00:21:14,862 --> 00:21:18,833 何だよ 波留 俺達だって 家族みたいなもんだろうよ 273 00:21:18,833 --> 00:21:21,001 よし! 社長命令だ 電話しよう 274 00:21:21,001 --> 00:21:23,838 それ やめましょうよ 何で お前が… 275 00:21:23,838 --> 00:21:26,524 うるさいな! 波留 携帯どこだ? 276 00:21:26,524 --> 00:21:28,692 そっちにはない… 277 00:21:28,692 --> 00:21:31,195 (波留の携帯を鳴らす川崎) 278 00:21:31,195 --> 00:21:34,181 発見しましたー! でかした 279 00:21:34,181 --> 00:21:37,551 おっしゃ 波留さん あッ… 280 00:21:37,551 --> 00:21:41,105 何だ お前ら 今日は許しませんからね 281 00:21:41,105 --> 00:21:43,174 隊長 発見しました! 282 00:21:43,174 --> 00:21:45,526 よくやった 早く いってください 283 00:21:45,526 --> 00:21:48,512 ダメだって (川崎)ヤダ 動かない 動かない 284 00:21:48,512 --> 00:21:50,812 発信! あッ 285 00:21:54,401 --> 00:21:57,438 (裕樹)姉ちゃん 携帯鳴ってる うん? 286 00:21:57,438 --> 00:22:06,238 (携帯着信) 287 00:22:07,181 --> 00:22:10,781 もしもし? [TEL]おう… おう どうも 288 00:22:12,019 --> 00:22:14,789 いや… あのさ… 289 00:22:14,789 --> 00:22:17,858 職場のみんながね 挨拶したいって言ってて 290 00:22:17,858 --> 00:22:21,458 で ちょっと悪いんだけどさ… ちょっとちょっと… 291 00:22:22,913 --> 00:22:26,350 もしもし 可南子さん? 292 00:22:26,350 --> 00:22:28,853 [TEL]みんなの蓮じいだよ うん… 293 00:22:28,853 --> 00:22:32,673 [TEL]昨日は どうもありがとね そうそう 子供のことでさ 294 00:22:32,673 --> 00:22:35,843 もしもし はじめまして 進藤です 295 00:22:35,843 --> 00:22:38,863 24歳 独身 彼女募集中です 296 00:22:38,863 --> 00:22:41,163 川崎です… 297 00:22:42,349 --> 00:22:44,649 よろしくお願いします 298 00:22:46,187 --> 00:22:49,857 もしもし 可南子さん? 私です さとこです 299 00:22:49,857 --> 00:22:53,027 ああ… 覚えてないんだったねえ 300 00:22:53,027 --> 00:22:57,181 とにかく 困ったことがあったら いつでも うちに来ていいから→ 301 00:22:57,181 --> 00:22:59,683 それも… ちょっと待って かわるね 302 00:22:59,683 --> 00:23:02,503 可南子さん? 吉城桂です 303 00:23:02,503 --> 00:23:06,340 あの… 何か すいません 事情は全部 説明しましたから 304 00:23:06,340 --> 00:23:10,861 [TEL]ちゃんと説明しましたから 私なら大丈夫です 305 00:23:10,861 --> 00:23:13,013 いえ… フフッ… ええ… 306 00:23:13,013 --> 00:23:15,182 あのね 社長です 307 00:23:15,182 --> 00:23:19,854 こないだは眼鏡かけてたから うん… 今後ともよろしくね 308 00:23:19,854 --> 00:23:21,839 はい… はい どうも 309 00:23:21,839 --> 00:23:23,839 (電話を切る) 310 00:23:25,025 --> 00:23:28,195 何で切っちゃうんですか あッ ごめん 311 00:23:28,195 --> 00:23:30,347 (進藤)最低… 312 00:23:30,347 --> 00:23:32,347 (電話が切れている) 313 00:23:37,021 --> 00:23:39,857 姉ちゃん うん? 314 00:23:39,857 --> 00:23:42,857 迷惑なときは ちゃんと 迷惑って言えよ 315 00:23:44,695 --> 00:23:46,695 分かった 316 00:23:52,086 --> 00:23:55,689 (さとこ)こんなに作って 誰が食べると思ってんのよ 317 00:23:55,689 --> 00:23:58,859 ホント すいませんでした みんなに ばらしちゃって 318 00:23:58,859 --> 00:24:01,762 もう だから いいって 気にすんなよ 319 00:24:01,762 --> 00:24:05,516 ずっと隠しておけるわけでも なかったんだからさ 320 00:24:05,516 --> 00:24:07,816 すいません 321 00:24:11,689 --> 00:24:14,789 ねえ 波留さん うん? 322 00:24:16,527 --> 00:24:20,527 可南子さんのこと つらかったりしないんですか? 323 00:24:21,615 --> 00:24:24,915 まあ 楽ではないな 324 00:24:26,503 --> 00:24:29,603 考えれば考えるほど 分からなくなる 325 00:24:31,692 --> 00:24:35,012 あとは 掃除な 326 00:24:35,012 --> 00:24:37,014 このさ… 327 00:24:37,014 --> 00:24:40,851 水回りの汚れは どうやって落とせばいいんだ? 328 00:24:40,851 --> 00:24:43,687 任してください 329 00:24:43,687 --> 00:24:46,206 それは えーっと 330 00:24:46,206 --> 00:24:49,260 たわしで こすればいいんですよ ここだよ 331 00:24:49,260 --> 00:24:54,181 いや 何でも たわしでいける… (進藤)あ~ッ 二人でコソコソしてる 332 00:24:54,181 --> 00:24:58,002 可南子さんに言っちゃおっかな~ うるさい 子供! 333 00:24:58,002 --> 00:25:00,838 ざけんなよ お前 ちょっと波留さん→ 334 00:25:00,838 --> 00:25:03,338 助けて! (桂)たわし攻撃だー! 335 00:25:04,692 --> 00:25:08,012 (大声で) 波留ーッ 頑張れー 元気出せよ! 336 00:25:08,012 --> 00:25:10,514 声が大きい! 迷惑でしょ 337 00:25:10,514 --> 00:25:13,314 ホントにあんたは… うるさい 338 00:25:45,182 --> 00:25:51,782 (携帯着信) 339 00:26:07,021 --> 00:26:11,121 (携帯着信) 340 00:26:12,192 --> 00:26:25,289                                 341 00:28:13,847 --> 00:28:16,850 宮本さん これ 入力お願いします 342 00:28:16,850 --> 00:28:19,950 ゆっくりでいいので はい 分かりました 343 00:28:24,358 --> 00:28:26,860 映画は どうでした? 344 00:28:26,860 --> 00:28:30,514 ああ… 結局まだ 行ってないんですよね 345 00:28:30,514 --> 00:28:34,314 ちょっと迷ってて 迷ってる? 346 00:28:35,686 --> 00:28:38,986 特に好きな感じの 映画じゃないんですよね 347 00:28:40,007 --> 00:28:42,559 そうなんですか うん… 348 00:28:42,559 --> 00:28:47,859 でも 前の私は 見たがってたらしくて 349 00:28:48,849 --> 00:28:51,351 何ででしょう? 350 00:28:51,351 --> 00:28:53,351 うーん… 351 00:28:56,523 --> 00:28:58,509 宝探し… 352 00:28:58,509 --> 00:29:01,011 みたいなものですかね? 353 00:29:01,011 --> 00:29:03,180 えッ? 354 00:29:03,180 --> 00:29:06,517 ほら 一つずつ謎を解いていって 355 00:29:06,517 --> 00:29:11,117 最後に 隠された財宝にたどりつく みたいな 356 00:29:12,189 --> 00:29:15,092 はあ その映画にも 357 00:29:15,092 --> 00:29:18,512 ヒントは 転がってるかもしれませんよ 358 00:29:18,512 --> 00:29:21,031 ヒント? 359 00:29:21,031 --> 00:29:23,684 すべてを思い出すとまでは いかないまでも 360 00:29:23,684 --> 00:29:28,021 そのときの気持ちというか 感覚の手がかりみたいなものは 361 00:29:28,021 --> 00:29:30,340 見つかるかもしれない 362 00:29:30,340 --> 00:29:33,140 そういうものですかね? 363 00:29:34,194 --> 00:29:37,180 そういうものなんですか? えッ? 364 00:29:37,180 --> 00:29:39,850 いや 私も… 365 00:29:39,850 --> 00:29:43,353 専門家ではないので 366 00:29:43,353 --> 00:29:46,953 あッ… (大橋)失礼します 367 00:29:48,859 --> 00:29:50,859 あッ… 368 00:29:58,018 --> 00:30:00,187 よしッ! 直ったか? 369 00:30:00,187 --> 00:30:03,287 一応 (進藤)キタキタキター 370 00:30:05,609 --> 00:30:08,609 (セルが回る) 371 00:30:09,513 --> 00:30:12,866 (セルが回り続ける) 372 00:30:12,866 --> 00:30:15,519 あれ? ダメか… 373 00:30:15,519 --> 00:30:18,889 波留さんでも直んないもんって あるんすね 374 00:30:18,889 --> 00:30:21,692 痛い! 直せるよ 調子悪いだけだよ 375 00:30:21,692 --> 00:30:24,492 ほら 仕事 仕事 ほら 376 00:30:25,846 --> 00:30:28,146 ファイト おう 377 00:30:32,519 --> 00:30:35,519 谷村様 はい 378 00:30:37,024 --> 00:30:39,176 お待たせいたしました 379 00:30:39,176 --> 00:30:41,678 谷村裕樹様の定期預金→ 380 00:30:41,678 --> 00:30:44,031 今月のお預け入れ 完了いたしました 381 00:30:44,031 --> 00:30:46,131 ありがとうございます 382 00:30:47,534 --> 00:30:49,853 ≪(課長)谷村 はい 383 00:30:49,853 --> 00:30:52,623 (課長)先方が週明けまでに 384 00:30:52,623 --> 00:30:56,677 販売戦略案を見たがってるんだが どうだ? 間に合うか? 385 00:30:56,677 --> 00:31:00,013 はい 大丈夫です じゃあ よろしく頼むな 386 00:31:00,013 --> 00:31:02,366 お疲れさまでした (志乃)お疲れさまでした 387 00:31:02,366 --> 00:31:04,666 ≪(課長)お疲れさん 388 00:31:05,686 --> 00:31:10,357 私も手伝う いいよ どうせ分かんないだろ 389 00:31:10,357 --> 00:31:14,027 じゃ コンビニ 行ってくる 何欲しい? ごめん 390 00:31:14,027 --> 00:31:16,797 今ちょっと集中したいから 391 00:31:16,797 --> 00:31:18,897 うん 392 00:31:21,184 --> 00:31:25,188 裕樹 一人で頑張ってるんだもんね→ 393 00:31:25,188 --> 00:31:27,858 仕事のことも 394 00:31:27,858 --> 00:31:30,694 お姉さんのことも 395 00:31:30,694 --> 00:31:34,848 でも 私は裕樹の彼女なんだよ 396 00:31:34,848 --> 00:31:37,948 いつも そばにいるのは 私なんだよ 397 00:31:39,019 --> 00:31:41,355 それなのに 398 00:31:41,355 --> 00:31:46,460 最近 裕樹の笑ってる顔 全然見てない 399 00:31:46,460 --> 00:31:49,680 私も 裕樹の前で 400 00:31:49,680 --> 00:31:52,849 ちゃんと笑えてない 401 00:31:52,849 --> 00:31:56,520 こんなの嫌だよ 何か悪いところあるなら 言って 402 00:31:56,520 --> 00:31:59,020 私 どうしたらいい? 403 00:32:00,023 --> 00:32:02,509 ごめん 404 00:32:02,509 --> 00:32:06,009 そういうの 考える余裕 ないから 405 00:32:17,190 --> 00:32:20,343 ≪(タケル)桂さん? 406 00:32:20,343 --> 00:32:22,846 何か言った? (タケル)いや… 407 00:32:22,846 --> 00:32:25,515 (三田)はーい お待たせー 408 00:32:25,515 --> 00:32:28,535 二人を結ぶ 愛のナシゴレンスペシャル 409 00:32:28,535 --> 00:32:31,521 イケメンじゃん 俺ほどじゃないけど うるさい! 410 00:32:31,521 --> 00:32:34,524 あっち行け よ~ッ… ほいほい 411 00:32:34,524 --> 00:32:37,027 ごゆっくり もうッ 412 00:32:37,027 --> 00:32:39,679 ごめん 何だっけ? うん? ああ… 413 00:32:39,679 --> 00:32:44,184 何か こないだと雰囲気違うなって 雰囲気? 414 00:32:44,184 --> 00:32:48,855 俺 この前みたいな 女の子らしい感じの方が好きだな 415 00:32:48,855 --> 00:32:50,855 そう? 416 00:33:06,373 --> 00:33:09,926 おう 頑張ってんな 417 00:33:09,926 --> 00:33:12,012 ああ はい 418 00:33:12,012 --> 00:33:14,698 そういうことだったんだなあ 419 00:33:14,698 --> 00:33:17,684 えッ? この車 420 00:33:17,684 --> 00:33:20,086 願かけってことだろ? 421 00:33:20,086 --> 00:33:22,672 まあ… はい 422 00:33:22,672 --> 00:33:25,025 そんなとこです 423 00:33:25,025 --> 00:33:29,029 何か下の方まで いかれちゃってる みたいなんですけど 424 00:33:29,029 --> 00:33:31,531 壊れたもんを直すのが… 425 00:33:31,531 --> 00:33:34,331 俺達の仕事だから 426 00:33:36,186 --> 00:33:39,022 あらら 覚えてない? 社長の名言 427 00:33:39,022 --> 00:33:41,675 えッ そんなこと言いましたっけ? 428 00:33:41,675 --> 00:33:44,694 そろそろ閉めるぞ すいません もうあがります 429 00:33:44,694 --> 00:33:46,694 はい 430 00:34:26,686 --> 00:34:30,757 《ここ 持ってみて それで 目をつぶってください》 431 00:34:30,757 --> 00:34:32,792 《いくよ》 432 00:34:32,792 --> 00:34:35,846 《あれ~? 形が変わった》 《あれ~?》 433 00:34:35,846 --> 00:34:38,946 《形が変わった》 《じゃあ 今度…》 434 00:34:49,342 --> 00:34:52,679 「2009年 2月18日」 435 00:34:52,679 --> 00:34:55,181 「小さな反乱」 436 00:34:55,181 --> 00:34:58,718 「だけど波留には 全然通じず」 437 00:34:58,718 --> 00:35:01,354 「思いっきり遅く 帰ってやったのに」 438 00:35:01,354 --> 00:35:04,024 「一人で コンビニのお弁当を食べながら」 439 00:35:04,024 --> 00:35:07,624 「お帰り~ だって」 440 00:35:09,512 --> 00:35:13,183 「2009年6月21日」 441 00:35:13,183 --> 00:35:15,518 「今日も雨」 442 00:35:15,518 --> 00:35:19,618 「そして今日も 波留は ずぶぬれで帰宅」 443 00:35:20,690 --> 00:35:24,110 「雨の日くらいは バスで行けばいいのに」 444 00:35:24,110 --> 00:35:27,847 「バイクが好きなのは分かるけどね」 445 00:35:27,847 --> 00:35:31,647 「こっちの心配も 察してほしいものだ」 446 00:35:34,838 --> 00:35:38,024 「2009年8月16日」 447 00:35:38,024 --> 00:35:40,527 「お盆の集まりで実家へ」 448 00:35:40,527 --> 00:35:43,697 「家の中は幼稚園状態」 449 00:35:43,697 --> 00:35:46,850 「走り回る子供達」 450 00:35:46,850 --> 00:35:49,119 「千津子おばさんいわく」 451 00:35:49,119 --> 00:35:52,689 「可南子さんとこも もうすぐよねえ」 452 00:35:52,689 --> 00:35:54,858 《だって》 453 00:35:54,858 --> 00:35:57,958 《ホント 気 使わないからなあ おばさん》 454 00:36:00,013 --> 00:36:02,113 《そっか…》 455 00:36:04,200 --> 00:36:09,356 《でもホント どうなるんでしょうねえ そこんとこ》 456 00:36:09,356 --> 00:36:12,359 《うーん…》 457 00:36:12,359 --> 00:36:14,659 《子供なあ…》 458 00:36:16,513 --> 00:36:20,013 《俺は もう少し 可南子と二人でいいかな》 459 00:36:21,034 --> 00:36:23,019 《ふ~ん…》 460 00:36:23,019 --> 00:36:26,022 《バイクで遠出もできなくなるだろ?》 461 00:36:26,022 --> 00:36:28,122 《まあ… ね》 462 00:36:43,523 --> 00:36:46,176 《フッ… フフッ…》 《ハハハ…》 463 00:36:46,176 --> 00:36:49,676 《何で笑うんだよ?》 《えッ? だって…》 464 00:36:50,697 --> 00:36:54,297 「何だか うまく はぐらかされた感じ」 465 00:36:55,568 --> 00:37:00,173 「でも 波留の気持ちも 何となく分かる」 466 00:37:00,173 --> 00:37:02,859 「きっと 波留にとって」 467 00:37:02,859 --> 00:37:05,362 「親になるというのは」 468 00:37:05,362 --> 00:37:10,016 「すごく特別なことなんだと思う」 469 00:37:10,016 --> 00:37:12,185 「もう少し」 470 00:37:12,185 --> 00:37:15,685 「待ってみることにしよう」 471 00:37:26,349 --> 00:37:30,949 (チャイム) 472 00:37:34,507 --> 00:37:38,107 (チャイム) 473 00:37:42,382 --> 00:37:44,918 よう おう どうしたの? 474 00:37:44,918 --> 00:37:48,354 うん ちょっと 近くまで来たもんだからな 475 00:37:48,354 --> 00:37:50,356 えッ? 476 00:37:50,356 --> 00:37:53,856 それにしても お前 ひどい顔だな 477 00:37:55,011 --> 00:37:58,011 いや ソファで寝ちゃって 478 00:37:59,015 --> 00:38:02,869 どうした? 人生の先輩に話してみろ 479 00:38:02,869 --> 00:38:05,522 悩めるその胸の内を 480 00:38:05,522 --> 00:38:08,958 話すほどのことでもないよ 聞くほどのことか 481 00:38:08,958 --> 00:38:11,694 俺が判断してやるから はッ? 482 00:38:11,694 --> 00:38:14,864 ほら 早く話せ 俺だって暇じゃねえんだ 483 00:38:14,864 --> 00:38:18,017 暇だから 来てんだろ? 484 00:38:18,017 --> 00:38:21,817 じゃあ 暇つぶしに聞かせろ フッフッフ… 485 00:38:23,690 --> 00:38:26,176 いや… 486 00:38:26,176 --> 00:38:29,512 何も分かってなかったのかなあ と思って 487 00:38:29,512 --> 00:38:32,012 可南子のこと 488 00:38:33,349 --> 00:38:36,019 そう考えれば… 489 00:38:36,019 --> 00:38:38,819 俺のせいなのかなと思って 490 00:38:42,175 --> 00:38:45,675 支度しろ 今すぐにだ 491 00:40:17,887 --> 00:40:20,887 はい お父さん どうぞ 492 00:40:23,359 --> 00:40:26,362 ねえ お母さん うん? 493 00:40:26,362 --> 00:40:29,015 何で お父さんと結婚したの? 494 00:40:29,015 --> 00:40:32,035 うーん… 顔がよかったからかな 495 00:40:32,035 --> 00:40:34,854 それ 嘘でしょ ハッハッハ… 496 00:40:34,854 --> 00:40:36,873 なあに? 497 00:40:36,873 --> 00:40:41,194 嫁入り前の娘みたいな質問 えッ そう? 498 00:40:41,194 --> 00:40:43,696 あッ もう行くの? 今日も仕事? 499 00:40:43,696 --> 00:40:45,996 うん 午後にちょっとだけ 500 00:40:47,350 --> 00:40:49,686 結婚した理由よりも 501 00:40:49,686 --> 00:40:53,022 何年も続いた理由の方が 重要かもね 502 00:40:53,022 --> 00:40:56,192 どちらかといえば ふ~ん 503 00:40:56,192 --> 00:40:59,862 お母さんは? 何で続いたの? うん 504 00:40:59,862 --> 00:41:04,200 それは内緒 お父さんとの大事な 思い出が詰まってんだもん 505 00:41:04,200 --> 00:41:07,020 そう簡単には教えられません 506 00:41:07,020 --> 00:41:09,038 何それ? 507 00:41:09,038 --> 00:41:12,191 可南子達にも 何かあったんじゃないかな 508 00:41:12,191 --> 00:41:15,491 今まで続いていた理由 509 00:41:16,529 --> 00:41:19,349 うーん… 惰性じゃないの? 510 00:41:19,349 --> 00:41:21,868 (万里子)うん? 続いてるんじゃなくて 511 00:41:21,868 --> 00:41:24,871 終われないだけとか あんたはもう 若いのに 512 00:41:24,871 --> 00:41:27,857 夢のない 行ってきます 513 00:41:27,857 --> 00:41:29,957 行ってらっしゃい 514 00:41:33,529 --> 00:41:36,015 惰性なんかじゃなかったと思うよ 515 00:41:36,015 --> 00:41:38,468 可南子と波留さん 516 00:41:38,468 --> 00:41:40,536 そうかな? そうです 517 00:41:40,536 --> 00:41:43,536 立派に 夫婦やってました 518 00:41:44,691 --> 00:41:48,361 気になるなら 確かめてみたらどう? 519 00:41:48,361 --> 00:41:50,847 確かめるって どうやって? 520 00:41:50,847 --> 00:41:53,366 うーん 可南子なりのやり方で 521 00:41:53,366 --> 00:41:56,166 できることから やったらどう? 522 00:42:00,189 --> 00:42:02,208 うおッ 523 00:42:02,208 --> 00:42:06,863 思いっきり打つと スッキリするぞ 打ってから言えよ 524 00:42:06,863 --> 00:42:09,532 おッ どうした? 高校球児 525 00:42:09,532 --> 00:42:12,185 相当 久しぶりだから 526 00:42:12,185 --> 00:42:17,707 ♪♪~時の過ぎゆくままに 527 00:42:17,707 --> 00:42:21,007 ♪♪~この身をまかせ 528 00:42:22,095 --> 00:42:25,014 恥ずかしい くよくよ思ったって 529 00:42:25,014 --> 00:42:28,034 昔に戻って 変えられるわけじゃなし… 来た! 530 00:42:28,034 --> 00:42:30,019 おっと! 531 00:42:30,019 --> 00:42:33,539 今あるものが あるものだと思って 532 00:42:33,539 --> 00:42:37,539 生きていくしかないわけだな 人生ってものは! 533 00:42:38,695 --> 00:42:41,864 と 床屋のオヤジは言ってた 534 00:42:41,864 --> 00:42:45,201 ハハッ… (太助)死んでからのことだよ→ 535 00:42:45,201 --> 00:42:49,022 「ああ だから あのときは そうだったのか」って→ 536 00:42:49,022 --> 00:42:52,191 全部の意味が分かるのはな 537 00:42:52,191 --> 00:42:56,291 お前みたいな若造は 悩んで なんぼだ 538 00:42:57,530 --> 00:43:01,701 ♪♪~堕ちてゆくのも 539 00:43:01,701 --> 00:43:04,801 ♪♪~しあわせだよと 540 00:43:12,528 --> 00:43:16,032 体 動かしたら 腹へったな 何か食いに行くか? 541 00:43:16,032 --> 00:43:18,401 いや 俺 ちょっと… うん? 542 00:43:18,401 --> 00:43:21,020 悩みに行ってくるわ 543 00:43:21,020 --> 00:43:24,357 おう 行ってこい 544 00:43:24,357 --> 00:43:26,357 うん 545 00:43:31,514 --> 00:43:34,514 (エンジンがかかる) 546 00:45:29,182 --> 00:45:31,982 う~ッ… と 547 00:45:43,863 --> 00:45:45,963 ハハハ… 548 00:45:54,690 --> 00:45:57,790 ありがとうございます 549 00:46:03,115 --> 00:46:05,034 ハッ… 550 00:46:05,034 --> 00:46:07,520 あッ こないだ ごめんな 551 00:46:07,520 --> 00:46:10,022 酔っ払いの電話 552 00:46:10,022 --> 00:46:12,525 愉快な方達で… 553 00:46:12,525 --> 00:46:16,696 ホントにもう あんな時間にさ… 554 00:46:16,696 --> 00:46:18,796 いいえ 555 00:46:23,603 --> 00:46:25,903 映画 どうだった? 556 00:46:27,039 --> 00:46:29,025 何か… 557 00:46:29,025 --> 00:46:31,677 退屈でしたね 558 00:46:31,677 --> 00:46:34,196 やっぱり? 559 00:46:34,196 --> 00:46:36,182 そうだよな 560 00:46:36,182 --> 00:46:38,568 俺なんか 最後の方 寝ちゃったよ 561 00:46:38,568 --> 00:46:42,521 実は私も そうなの? 562 00:46:42,521 --> 00:46:46,042 結構 熟睡しちゃいました 563 00:46:46,042 --> 00:46:49,395 最後 どうなったんだろう? あの二人 564 00:46:49,395 --> 00:46:51,948 そうですね 565 00:46:51,948 --> 00:46:55,201 聞いてみましょうか? 566 00:46:55,201 --> 00:46:59,205 誰に? 図書館の男の子が絶賛してて 567 00:46:59,205 --> 00:47:02,525 すごく話したがってたんです 568 00:47:02,525 --> 00:47:04,794 そうなんだ 569 00:47:04,794 --> 00:47:08,681 まあでも いいや そんなに気にならない 570 00:47:08,681 --> 00:47:12,481 ハハハハハ… 確かに 571 00:47:20,192 --> 00:47:22,292 そっか 572 00:47:24,213 --> 00:47:27,033 うん? いえ… 573 00:47:27,033 --> 00:47:29,535 全然趣味じゃない映画なのに 574 00:47:29,535 --> 00:47:33,022 何で私 そんなに 見たがってたのかなあって 575 00:47:33,022 --> 00:47:35,941 ずっと気になってたんですけど… 576 00:47:35,941 --> 00:47:39,528 ごめんなさい チケットいただいといて あれですけど 577 00:47:39,528 --> 00:47:42,628 いや いいよ 578 00:47:43,866 --> 00:47:46,369 たぶん… 579 00:47:46,369 --> 00:47:49,969 どんな映画でもよかったんですね 580 00:47:51,524 --> 00:47:55,027 重要なのは そこじゃなくて 581 00:47:55,027 --> 00:47:57,363 ただ二人で… 582 00:47:57,363 --> 00:48:01,701 一緒に 見に行きたかっただけなんですよ 583 00:48:01,701 --> 00:48:03,703 うん… 584 00:48:03,703 --> 00:48:06,703 きっと そう思ったんです 私 585 00:48:08,207 --> 00:48:11,207 そっか 586 00:48:14,347 --> 00:48:17,347 変なの うん? 587 00:48:18,768 --> 00:48:22,188 過去のことが ちょっと分かっただけなのに 588 00:48:22,188 --> 00:48:25,288 何だか 前に進んでる みたいな… 589 00:48:26,525 --> 00:48:29,525 気のせいかもしれないですけど 590 00:48:31,680 --> 00:48:34,180 進んでるよ 591 00:48:36,535 --> 00:48:39,035 俺も進んだ 592 00:48:41,690 --> 00:48:44,526 ちゃんと前に進んでると思う 593 00:48:44,526 --> 00:49:08,700 ♪♪~ 594 00:49:08,700 --> 00:49:11,019 じゃあ ここで 595 00:49:11,019 --> 00:49:13,319 うん じゃあ 596 00:49:32,524 --> 00:49:39,024 (バイブレーター着信) 597 00:49:40,532 --> 00:49:42,532 もしもし? 598 00:49:59,367 --> 00:50:01,870 ほい すいません 急に 599 00:50:01,870 --> 00:50:04,873 いや 全然いいよ 600 00:50:04,873 --> 00:50:07,676 そっか 今日も仕事だったか 601 00:50:07,676 --> 00:50:10,776 大変だ はい 602 00:50:12,197 --> 00:50:14,197 うん… 603 00:50:15,183 --> 00:50:18,587 で? どうした? 604 00:50:18,587 --> 00:50:20,622 最近 姉は 605 00:50:20,622 --> 00:50:23,358 少しずつ 前向きになってる気がします 606 00:50:23,358 --> 00:50:25,694 うん 607 00:50:25,694 --> 00:50:29,347 なくした記憶とも 向き合おうとしてて 608 00:50:29,347 --> 00:50:32,350 母も それを応援してます 609 00:50:32,350 --> 00:50:34,650 うん そっか 610 00:50:35,704 --> 00:50:40,025 でも僕は ホントにそれでいいのか 分からなくて 611 00:50:40,025 --> 00:50:42,027 えッ? 612 00:50:42,027 --> 00:50:46,698 こんなこと 波留さんに聞くべき じゃないのかもしれないけど 613 00:50:46,698 --> 00:50:49,351 この5年間 614 00:50:49,351 --> 00:50:52,951 姉は本当に 幸せだったんでしょうか? 615 00:50:59,177 --> 00:51:01,947 (幹恵)あッ 可南子! 616 00:51:01,947 --> 00:51:04,199 お~ッ 久しぶり! 617 00:51:04,199 --> 00:51:07,536 (繭子)急にタイミングが合ってさ プチ同窓会 618 00:51:07,536 --> 00:51:10,589 えッ これで全員? (美緒)もう一人 来るよ 619 00:51:10,589 --> 00:51:12,624 えッ 誰? 620 00:51:12,624 --> 00:51:17,028 波留さんは 姉のことを幸せにできてたって 621 00:51:17,028 --> 00:51:20,128 自信を持って言えますか? 622 00:51:22,517 --> 00:51:25,537 それは… もし そうじゃないなら 623 00:51:25,537 --> 00:51:29,691 もとに戻る以外の選択肢も 考えた方がいいと思うんです 624 00:51:29,691 --> 00:51:33,578 それは… それは可南子が決めることだから 625 00:51:33,578 --> 00:51:37,378 同じことの繰り返しに なるのだけは避けたいんです 626 00:51:38,700 --> 00:51:41,536 ホントは僕 反対したんですよ 627 00:51:41,536 --> 00:51:45,036 姉が あなたと結婚するって 言ったとき 628 00:51:46,358 --> 00:51:50,458 姉には もっと ふさわしい相手がいましたから 629 00:51:51,529 --> 00:51:54,182 ≪(美緒)一哉だよ えッ? 630 00:51:54,182 --> 00:51:57,369 (美緒)最近 アメリカから戻ってきたんだって→ 631 00:51:57,369 --> 00:52:01,869 超見たいんだけど どうなってるか そうなんだ 632 00:52:03,224 --> 00:52:05,324 (一哉)すいません 633 00:52:06,344 --> 00:52:08,363 遅くなりました 634 00:52:08,363 --> 00:52:12,163 (盛り上がる一同) 635 00:52:13,201 --> 00:52:57,262