1 00:00:05,668 --> 00:00:07,537 (宮本歩)なろうと思う。 2 00:00:07,537 --> 00:00:09,605 俺にしかなれない医者に。 3 00:00:09,605 --> 00:00:13,309 いつでも患者のそばに 寄り添えるような医者に。 4 00:00:13,309 --> 00:00:16,846 (周子)山岳医療チーム MMTの メンバーになってもらいます。 5 00:00:16,846 --> 00:00:20,550 MMT? マウンテン・メディカル・チーム。 6 00:00:20,550 --> 00:00:23,319 あの 江森先生は? 7 00:00:23,319 --> 00:00:27,423 彼はMMTのメンバーに ふさわしくないから➡ 8 00:00:27,423 --> 00:00:29,392 外れてもらったわ。 9 00:00:29,392 --> 00:00:32,028 えっ? 江森先生➡ 10 00:00:32,028 --> 00:00:33,863 患者を1人殺したの。 11 00:00:33,863 --> 00:00:34,200 ♬~ 12 00:00:34,200 --> 00:00:39,736 ♬~ 13 00:00:39,736 --> 00:00:43,439 殺したって 一体 何が? 14 00:00:43,439 --> 00:00:46,342 1年前➡ 15 00:00:46,342 --> 00:00:50,012 あなたが留学してすぐに起きた ある遭難事故でね。 16 00:00:50,012 --> 00:00:54,250 彼の判断で 患者を死なせてしまったのよ。 17 00:00:58,388 --> 00:01:00,056 (周子)それで遺族から➡ 18 00:01:00,056 --> 00:01:04,200 救えるはずの命だったって 訴えられて。➡ 19 00:01:04,200 --> 00:01:04,293 救えるはずの命だったって 訴えられて。➡ 20 00:01:04,293 --> 00:01:06,963 そういうわけで 本来なら➡ 21 00:01:06,963 --> 00:01:11,467 江森先生にやっていただく 予定だったんですが➡ 22 00:01:11,467 --> 00:01:15,171 うちには 他にも優秀な医師はいます。➡ 23 00:01:15,171 --> 00:01:17,073 MMTのリーダーは➡ 24 00:01:17,073 --> 00:01:19,275 頼みましたよ 小宮山先生。 25 00:01:19,275 --> 00:01:22,645 (小宮山)お任せください。 院長からのご指名 光栄です。 26 00:01:22,645 --> 00:01:24,313 MMTには➡ 27 00:01:24,313 --> 00:01:28,017 山で発生した けがや病気を専門に担当し➡ 28 00:01:28,017 --> 00:01:29,685 山岳医療の知見を➡ 29 00:01:29,685 --> 00:01:31,888 深めてもらいたいと 思っています。➡ 30 00:01:31,888 --> 00:01:34,200 その使命はただ1つ。 31 00:01:34,200 --> 00:01:34,257 その使命はただ1つ。 32 00:01:34,257 --> 00:01:37,260 「山での 死亡者ゼロ を目指す」。 33 00:01:37,260 --> 00:01:40,029 さあ みんなで 力合わして頑張ってこう! 34 00:01:40,029 --> 00:01:41,831 (周子)頼もしいですね。➡ 35 00:01:41,831 --> 00:01:44,867 じゃあ 後は頼みましたよ 小宮山先生。 36 00:01:44,867 --> 00:01:47,103 (小宮山)わかりました。➡ 37 00:01:47,103 --> 00:01:49,138 残りのメンバーにはね がつんと言っときますんで➡ 38 00:01:49,138 --> 00:01:50,940 さあ。 (周子)お願いしますよ。 39 00:01:50,940 --> 00:01:53,710 (小宮山) ありがとうございました~。 40 00:01:53,710 --> 00:01:55,978 はははっ。 41 00:01:55,978 --> 00:01:59,182 じゃあ 後は頼んだよ 宮本君。 42 00:01:59,182 --> 00:02:02,285 はい? (小宮山)今後 毎週金曜の午後➡ 43 00:02:02,285 --> 00:02:04,200 MMTの外来診療は 君に専任してもらうから。 44 00:02:04,200 --> 00:02:05,955 MMTの外来診療は 君に専任してもらうから。 45 00:02:05,955 --> 00:02:08,224 何で?僕1人で? 46 00:02:08,224 --> 00:02:11,794 (掛川)国際山岳医の 資格だか何だか取ったんですよね。 47 00:02:11,794 --> 00:02:14,597 MMT期待の新人じゃないですか。 48 00:02:14,597 --> 00:02:17,333 いえ まだまだ勉強中の身ですから。 49 00:02:17,333 --> 00:02:20,703 (典子)ていうか国際山岳医なんて 資格あったっけ? 50 00:02:20,703 --> 00:02:24,374 (鮎川玲)厳密には資格ではなくて 認定制度なんですけど。 51 00:02:24,374 --> 00:02:27,977 山岳医療の知識に加えて 国際基準の登山技術や➡ 52 00:02:27,977 --> 00:02:30,546 ロープワークの技術を習得した 医師のことです。 53 00:02:30,546 --> 00:02:32,982 (小宮山)そもそも 山岳医なんか必要ないだろ。➡ 54 00:02:32,982 --> 00:02:34,200 山でけがしようが やることは➡ 55 00:02:34,200 --> 00:02:34,751 山でけがしようが やることは➡ 56 00:02:34,751 --> 00:02:37,653 救急で患者を受け入れて 治療することだし。 57 00:02:37,653 --> 00:02:39,322 (早紀)あれ?小宮山先生➡ 58 00:02:39,322 --> 00:02:41,958 院長の前では 乗り気だったじゃないですか。 59 00:02:41,958 --> 00:02:44,127 何のポイント稼ぎですか? 60 00:02:44,127 --> 00:02:46,696 あっ もしかして 副院長の座 狙ってるとか。 61 00:02:46,696 --> 00:02:49,065 (小宮山) はい 平君。余計なこと院内で➡ 62 00:02:49,065 --> 00:02:51,634 べらべら言い触らさないように。 はい 言いませんって。 63 00:02:51,634 --> 00:02:53,302 ふふふっ ふふっ。 ふふふふっ。 64 00:02:53,302 --> 00:02:56,806 (掛川)まあ 所詮 MMTは院長の政治ですよ。 65 00:02:56,806 --> 00:03:00,410 まあ 正直 山登んのとか めんどくさいですもんね~。 66 00:03:00,410 --> 00:03:02,612 (小宮山) そうなんだよ そこなんだよ➡ 67 00:03:02,612 --> 00:03:04,200 えっ 山登ったことある? (掛川)ありませんね。 68 00:03:04,200 --> 00:03:05,415 えっ 山登ったことある? (掛川)ありませんね。 69 00:03:08,818 --> 00:03:11,654 (江森岳人)また 頼む。 ありがとうございます。 70 00:03:15,825 --> 00:03:20,229 ご無沙汰しています 江森先生。 71 00:03:20,229 --> 00:03:24,167 国際山岳医の認定 取れたそうだな。 72 00:03:24,167 --> 00:03:26,502 はい。 73 00:03:26,502 --> 00:03:29,105 戻ってきたら江森先生と一緒に➡ 74 00:03:29,105 --> 00:03:32,909 山岳医療に携われると 思っていたんですが。 75 00:03:34,811 --> 00:03:38,047 聞きました 1年前のこと。 76 00:03:38,047 --> 00:03:49,092 ♬~ 77 00:03:49,092 --> 00:03:53,896 救えるはずの患者を 山で死なせたって➡ 78 00:03:53,896 --> 00:03:57,500 ほんとなんでしょうか。 79 00:03:57,500 --> 00:04:00,303 危険な山に登るのは自己責任だ。 80 00:04:00,303 --> 00:04:03,373 遭難者が命を落とす度に 騒がれたら➡ 81 00:04:03,373 --> 00:04:04,200 山岳医療なんて務まるか。 82 00:04:04,200 --> 00:04:06,175 山岳医療なんて務まるか。 83 00:04:09,345 --> 00:04:11,147 そうならないために➡ 84 00:04:11,147 --> 00:04:14,417 自分は 全力を尽くしたいと思ってます。 85 00:04:14,417 --> 00:04:17,954 またヘリにでも乗り込んで 遭難現場に行く気か。 86 00:04:17,954 --> 00:04:21,157 わざわざ 医師が同行するなんてありえない。 87 00:04:25,695 --> 00:04:28,131 1人でも救える命があるなら➡ 88 00:04:28,131 --> 00:04:30,867 できる限りのことをしたいと 思ってます。 89 00:04:30,867 --> 00:04:34,200 そのために海外で学んできたので。 90 00:04:34,200 --> 00:04:34,704 そのために海外で学んできたので。 91 00:04:34,704 --> 00:04:36,439 ポーン! (院内アナウンス)MMTは➡ 92 00:04:36,439 --> 00:04:38,408 至急 救急センターに集合してください。 93 00:04:38,408 --> 00:04:40,209 失礼します。 (院内アナウンス)繰り返します➡ 94 00:04:40,209 --> 00:04:44,580 MMTは 至急 救急センターに集合してください。 95 00:04:54,757 --> 00:04:56,793 (豪徳寺)1 2 3!➡ 96 00:04:56,793 --> 00:05:00,830 崖から15m滑落 JCS1桁 バイタル安定してます。 97 00:05:00,830 --> 00:05:03,099 大丈夫ですか?聞こえますか? 下肢の開放骨折を認めます。 98 00:05:03,099 --> 00:05:04,200 大丈夫ですか? (豪徳寺)お願いします! 99 00:05:04,200 --> 00:05:06,969 大丈夫ですか? (豪徳寺)お願いします! 100 00:05:06,969 --> 00:05:09,338 入ります。 お願いします。 101 00:05:09,338 --> 00:05:11,007 切り返します。 はい。 102 00:05:11,007 --> 00:05:12,675 回りますね。 103 00:05:14,711 --> 00:05:17,914 は~い。 (一同)1 2 3! 104 00:05:17,914 --> 00:05:21,050 (小宮山) 大丈夫ですか?足 上げますよ。➡ 105 00:05:21,050 --> 00:05:23,052 俺が執刀するよ サブ入れる? はい。 106 00:05:23,052 --> 00:05:24,721 それから 腕に発疹が見られます。 107 00:05:24,721 --> 00:05:26,389 山で 何かに刺されたのかもしれません。 108 00:05:26,389 --> 00:05:29,058 (掛川)そんなのは後ですよ。 ポータブルお願いします。 109 00:05:29,058 --> 00:05:31,194 はい。 110 00:05:31,194 --> 00:05:32,862 洗浄 準備できました。 (小宮山)はい。 111 00:05:32,862 --> 00:05:34,200 ブロックします。 (小宮山)はい 整形にコンサルを➡ 112 00:05:34,200 --> 00:05:34,697 ブロックします。 (小宮山)はい 整形にコンサルを➡ 113 00:05:34,697 --> 00:05:36,365 始めるよ。 はい。 114 00:05:36,365 --> 00:05:38,034 (小宮山)曲げますね はい。 115 00:05:38,034 --> 00:05:50,913 ♬~ 116 00:05:50,913 --> 00:05:52,582 お疲れさまでした。 117 00:05:52,582 --> 00:05:54,250 (小宮山)お疲れ~。 (掛川)お疲れさま。 118 00:05:54,250 --> 00:05:57,754 (小宮山)ふだんと変わらず 病院に患者を受け入れて治療。➡ 119 00:05:57,754 --> 00:06:00,990 これが死亡者ゼロの秘けつだな。 120 00:06:00,990 --> 00:06:04,093 (掛川)登山技術もロープワークも ついでに発疹も➡ 121 00:06:04,093 --> 00:06:04,200 何も関係ありませんでしたね。 122 00:06:04,200 --> 00:06:07,029 何も関係ありませんでしたね。 123 00:06:07,029 --> 00:06:08,898 山小屋の診療所の ローテーションは➡ 124 00:06:08,898 --> 00:06:10,566 皆さん参加されるんですよね? 125 00:06:10,566 --> 00:06:14,370 (典子) えぇ~ ほんとに登んの?山。 126 00:06:14,370 --> 00:06:18,274 一応 MMTの医師の皆さんが 交代でということになっています。 127 00:06:18,274 --> 00:06:20,710 (早紀) ドクターの皆さん 大変ですね~。 128 00:06:20,710 --> 00:06:22,912 (小宮山)頑張れ 若者~。 129 00:06:24,580 --> 00:06:27,316 掛川さんは登りますよね?山。 130 00:06:27,316 --> 00:06:30,620 (掛川)この世から 紫外線がなくなればいいんですが。 131 00:06:34,023 --> 00:06:34,200 あぁ~… 麻酔科医は 山でやれることないしね。 132 00:06:34,200 --> 00:06:39,362 あぁ~… 麻酔科医は 山でやれることないしね。 133 00:06:39,362 --> 00:06:47,870 ♬~ 134 00:06:47,870 --> 00:06:50,039 大丈夫かな MMT。 135 00:06:50,039 --> 00:06:51,908 早速 愚痴ですか? 136 00:06:51,908 --> 00:06:53,976 まあ 正直不安でいっぱいです。 137 00:06:53,976 --> 00:06:57,080 みんなのやる気が感じられなくて。 138 00:06:57,080 --> 00:06:59,816 (真吾)何?そのMMTって。 139 00:06:59,816 --> 00:07:03,219 マウンテン・メディカル・チーム 略してMMT。 140 00:07:03,219 --> 00:07:04,200 あぁ~ つまり 山のお医者さんチーム的な? 141 00:07:04,200 --> 00:07:07,156 あぁ~ つまり 山のお医者さんチーム的な? 142 00:07:07,156 --> 00:07:10,626 いや べつに MMTを否定はしないけどさ➡ 143 00:07:10,626 --> 00:07:12,962 ちゃんと山を愛する医者が➡ 144 00:07:12,962 --> 00:07:15,398 山を愛する患者さんを 診てあげたらいいんじゃないのって。 145 00:07:15,398 --> 00:07:18,434 それって私じゃなくない? 146 00:07:18,434 --> 00:07:20,203 はぁ~。 147 00:07:20,203 --> 00:07:21,871 江森先生が あんなことになんなきゃ➡ 148 00:07:21,871 --> 00:07:25,174 私がやらされずに 済んだかもしんないのに。 149 00:07:27,777 --> 00:07:29,445 どうかしたの? 150 00:07:31,514 --> 00:07:34,200 いや 自分が留学する前➡ 151 00:07:34,200 --> 00:07:34,550 いや 自分が留学する前➡ 152 00:07:34,550 --> 00:07:36,919 江森先生が言ってたんですよ。 153 00:07:36,919 --> 00:07:39,355 (回想) 江森先生は➡ 154 00:07:39,355 --> 00:07:41,858 どうして 国際山岳医になったんですか? 155 00:07:41,858 --> 00:07:46,763 山に復讐するためだよ。 156 00:07:46,763 --> 00:07:48,498 (真吾)何だよ 山に復讐って。 157 00:07:48,498 --> 00:07:51,601 (典子)まさか 遭難者を わざと見殺しにするとか?➡ 158 00:07:51,601 --> 00:07:53,803 山奥の安楽死ドクター? 怖っ 怖っ 怖ぁ~! 159 00:07:53,803 --> 00:07:55,972 (真吾)おい そんなの白衣を着た悪魔だろ! 160 00:07:55,972 --> 00:07:58,841 そんな人じゃないよ。 (真吾)そうだ 典子 口を慎め。 161 00:07:58,841 --> 00:08:01,778 (典子)冗談に決まってんでしょ。 なぁ~。➡ 162 00:08:01,778 --> 00:08:04,200 まあ 大体 お医者さんに 悪い人はいないっしょ。 163 00:08:04,200 --> 00:08:06,282 まあ 大体 お医者さんに 悪い人はいないっしょ。 164 00:08:06,282 --> 00:08:09,919 患者さん救うために 毎日戦ってる人たちなんだから➡ 165 00:08:09,919 --> 00:08:13,389 俺たちパンピーからしたら 神様仏様だって。 166 00:08:13,389 --> 00:08:16,459 じゃあ どうして復讐なんて。 167 00:08:18,361 --> 00:08:21,964 江森先生には 山を恨む理由があるのよ。 168 00:08:24,167 --> 00:08:25,835 何か知ってるんですか? 169 00:08:25,835 --> 00:08:27,837 えっ 何?理由って。 170 00:08:30,506 --> 00:08:34,200 うん。 (典子)えっ?何? 171 00:08:34,200 --> 00:08:34,777 うん。 (典子)えっ?何? 172 00:08:34,777 --> 00:08:37,246 怖ぁ~。 173 00:08:40,416 --> 00:08:42,085 (戸の開閉音) 174 00:08:42,085 --> 00:08:44,187 いらっしゃいませ。 175 00:08:44,187 --> 00:08:46,556 (周子)こんばんは。➡ 176 00:08:46,556 --> 00:08:48,891 あら 江森君。 177 00:08:48,891 --> 00:08:50,827 隣 いい? 178 00:08:50,827 --> 00:08:52,829 ああ。 179 00:08:52,829 --> 00:08:55,131 またお待ちしてます。 180 00:08:55,131 --> 00:08:57,066 裁判の件➡ 181 00:08:57,066 --> 00:08:59,869 せっかく優秀な弁護士を 紹介してあげたのに➡ 182 00:08:59,869 --> 00:09:01,537 どうして断ったのよ。 183 00:09:01,537 --> 00:09:04,200 病院に迷惑をかけるつもりはない。 184 00:09:04,200 --> 00:09:05,108 病院に迷惑をかけるつもりはない。 185 00:09:05,108 --> 00:09:10,113 あくまで勤務外で起きたことだし。 186 00:09:10,113 --> 00:09:12,482 病院は無関係だろ。 187 00:09:12,482 --> 00:09:14,317 誤解しないで。 188 00:09:14,317 --> 00:09:17,353 院長としてじゃなく友人として➡ 189 00:09:17,353 --> 00:09:20,923 あなたのこと心配してるのよ。 190 00:09:20,923 --> 00:09:25,661 どうして優秀な弁護士立てて 闘おうとしないの? 191 00:09:25,661 --> 00:09:30,099 医療過誤は 存在しなかったんでしょ? 192 00:09:30,099 --> 00:09:34,200 ♬~ 193 00:09:34,200 --> 00:09:35,705 ♬~ 194 00:09:35,705 --> 00:09:40,276 (周子)亡くなった遭難者の トリアージは黒。➡ 195 00:09:40,276 --> 00:09:43,880 つまり助かる見込みがない。 196 00:09:43,880 --> 00:09:46,282 それがあなたの判断だった。 197 00:09:48,051 --> 00:09:51,187 (健作) 江森っていう医者はお前か! 198 00:09:51,187 --> 00:09:53,756 お前が妻を殺したんだ。 199 00:09:53,756 --> 00:09:55,858 この人殺し! 200 00:09:55,858 --> 00:10:02,698 ♬~ 201 00:10:02,698 --> 00:10:04,200 一刻も早く 病院に搬送していれば➡ 202 00:10:04,200 --> 00:10:05,702 一刻も早く 病院に搬送していれば➡ 203 00:10:05,702 --> 00:10:08,204 助けられたかもしれない。 204 00:10:09,972 --> 00:10:13,142 遺族がそう思うのは当然のことだ。 205 00:10:13,142 --> 00:10:16,546 原告側の肩を持つなんて どういうつもり? 206 00:10:18,214 --> 00:10:22,485 何か隠してることがあるなら ちゃんと言ってくれないと➡ 207 00:10:22,485 --> 00:10:26,055 私も かばえないわよ。 208 00:10:26,055 --> 00:10:29,058 1年前の遭難事故➡ 209 00:10:29,058 --> 00:10:32,462 救われた患者もいるんですよね。 もちろん。 210 00:10:32,462 --> 00:10:34,200 江森先生のおかげでね。 211 00:10:34,200 --> 00:10:35,565 江森先生のおかげでね。 212 00:10:35,565 --> 00:10:37,233 ですよね。 213 00:10:41,237 --> 00:10:45,308 じゃあ 私 こっちなんで。 はい。 214 00:10:45,308 --> 00:10:48,911 またMMTで。 215 00:10:51,314 --> 00:10:52,982 あっ あの。 216 00:10:52,982 --> 00:10:58,588 ♬~ 217 00:10:58,588 --> 00:11:00,656 MMTに対して➡ 218 00:11:00,656 --> 00:11:04,200 いろんな人の意見があるのは わかりました。 219 00:11:04,200 --> 00:11:04,861 いろんな人の意見があるのは わかりました。 220 00:11:04,861 --> 00:11:06,529 けど…。 221 00:11:06,529 --> 00:11:08,197 けど? 222 00:11:08,197 --> 00:11:10,299 死亡者を ゼロにしたいって気持ちは➡ 223 00:11:10,299 --> 00:11:13,302 みんな同じですよね。 224 00:11:13,302 --> 00:11:17,373 同じ医療に携わる者として。 225 00:11:17,373 --> 00:11:19,042 そうね。 226 00:11:20,810 --> 00:11:25,882 その気持ちを否定する理由は 誰にもない。 227 00:11:28,718 --> 00:11:31,554 またMMTで。 228 00:11:31,554 --> 00:11:34,200 ♬~ 229 00:11:34,200 --> 00:11:44,901 ♬~ 230 00:11:44,901 --> 00:11:47,670 (七海) 大地 登山靴いろいろあるよ。➡ 231 00:11:47,670 --> 00:11:49,972 ほら どれがいい? 232 00:11:49,972 --> 00:11:52,642 (大地)いい。俺 スニーカーあるし。 233 00:11:52,642 --> 00:11:54,744 (七海) 山登るんだから危ないでしょ。 234 00:11:54,744 --> 00:11:57,246 ほら…。 だから いいって。 235 00:12:00,783 --> 00:12:02,452 はぁ~。 236 00:12:07,924 --> 00:12:12,028 山登り 楽しみだね。 237 00:12:16,766 --> 00:12:20,269 チーン 238 00:12:20,269 --> 00:12:24,374 おはよう 兄ちゃん。 239 00:12:24,374 --> 00:12:28,378 (幸恵)大変ね 土日も仕事なんて。 240 00:12:28,378 --> 00:12:31,647 全然。週末は登山者も多いし➡ 241 00:12:31,647 --> 00:12:34,200 俺たち医師が山小屋に 常駐することにも意義があるから。 242 00:12:34,200 --> 00:12:35,318 俺たち医師が山小屋に 常駐することにも意義があるから。 243 00:12:35,318 --> 00:12:39,055 (市朗)翔は まだ寝てるのか。 244 00:12:39,055 --> 00:12:42,725 全く ははははっ。 245 00:12:51,567 --> 00:12:54,137 いつから? 246 00:12:54,137 --> 00:12:59,075 (幸恵)うん 半年ぐらい前から。 247 00:12:59,075 --> 00:13:01,911 言ってくれれば良かったのに。 248 00:13:01,911 --> 00:13:04,200 だって ずっと 毎日っていうわけでもないし。 249 00:13:04,200 --> 00:13:07,850 だって ずっと 毎日っていうわけでもないし。 250 00:13:07,850 --> 00:13:13,256 時々 物忘れしたり お兄ちゃんのこと話したり。 251 00:13:13,256 --> 00:13:16,526 1度 病院で 診てもらったほうがいいかもね。 252 00:13:16,526 --> 00:13:19,095 (市朗)お~い おなかすいたぞ。 253 00:13:19,095 --> 00:13:21,864 は~い。 (市朗)早く食べよう。 254 00:13:21,864 --> 00:13:28,538 時々さ 素っ頓狂なこと言うのが 案外楽しかったりして。 255 00:13:28,538 --> 00:13:32,875 とりあえず 専門の先生に相談してみる。 256 00:13:32,875 --> 00:13:34,200 うん。 257 00:13:34,200 --> 00:13:35,878 うん。 258 00:13:35,878 --> 00:13:37,880 はいはい~。 259 00:13:40,116 --> 00:13:42,318 はぁ~。 (幸恵)はい➡ 260 00:13:42,318 --> 00:13:45,121 これは おとうさんの。 (市朗)はい。 261 00:13:45,121 --> 00:13:47,056 (幸恵)はい。 262 00:13:47,056 --> 00:13:51,227 (掛川)始まりましたね 山小屋の泊まり込み診療。 263 00:13:51,227 --> 00:13:53,463 村松先生 大丈夫ですかね? 264 00:13:53,463 --> 00:13:58,134 宮本先生がついてますので 大丈夫だと思います。 265 00:14:00,970 --> 00:14:03,072 紫外線きつそうですね。 266 00:14:03,072 --> 00:14:04,200 (典子)はぁはぁ はぁ…。 267 00:14:04,200 --> 00:14:07,076 (典子)はぁはぁ はぁ…。 268 00:14:08,745 --> 00:14:11,681 何で最初が私なのよ。 269 00:14:11,681 --> 00:14:13,916 地元民の意地見せてみろって。 270 00:14:13,916 --> 00:14:18,354 はぁ~ きっつ。 271 00:14:20,022 --> 00:14:22,759 (篤史)どうぞ ごゆっくり。 272 00:14:22,759 --> 00:14:25,061 鮎川さん。 おぉ~。 273 00:14:25,061 --> 00:14:27,930 ご無沙汰してます。 (篤史)宮本先生!えぇ~?➡ 274 00:14:27,930 --> 00:14:31,200 あ… あれ? 何か雰囲気ちょっと変わった?➡ 275 00:14:31,200 --> 00:14:33,870 ははははっ。 またよろしくお願いします。 276 00:14:33,870 --> 00:14:34,200 信濃総合病院の村松典子です。 277 00:14:34,200 --> 00:14:36,639 信濃総合病院の村松典子です。 278 00:14:36,639 --> 00:14:40,877 鮎川篤史です お世話になります。 (典子)お願いします。 279 00:14:40,877 --> 00:14:43,713 あぁ~ そうだ 絵理子ちゃん 幹太君! 280 00:14:43,713 --> 00:14:45,381 (絵理子・幹太)はい。 281 00:14:45,381 --> 00:14:47,784 小屋番の子 紹介しましょうね。 282 00:14:47,784 --> 00:14:51,888 (幹太)あっ 診療所の先生ですよね よろしくお願いします。 283 00:14:51,888 --> 00:14:53,556 (絵理子)お願いします。 よろしくお願いします。 284 00:14:53,556 --> 00:14:55,658 お願いします。あの➡ 285 00:14:55,658 --> 00:14:57,994 山のことは あまり詳しくないので➡ 286 00:14:57,994 --> 00:15:01,230 皆さんにご迷惑を おかけしないように頑張ります。 287 00:15:01,230 --> 00:15:04,200 いや~ ほんと すてきな山小屋ですね。 288 00:15:04,200 --> 00:15:05,835 いや~ ほんと すてきな山小屋ですね。 289 00:15:07,670 --> 00:15:09,405 くっ… えっ➡ 290 00:15:09,405 --> 00:15:12,175 ほんとに ここで泊まり込みすんの? 291 00:15:12,175 --> 00:15:15,178 週末1泊だけね。 292 00:15:15,178 --> 00:15:18,514 はぁ~ 憂鬱。 293 00:15:18,514 --> 00:15:20,683 そんなこと言わない。 294 00:15:20,683 --> 00:15:24,420 病院外での初期治療も 医師の大切な仕事でしょ。 295 00:15:24,420 --> 00:15:27,256 私 麻酔科医なんですけど。 296 00:15:27,256 --> 00:15:30,460 医師は医師です。 297 00:15:30,460 --> 00:15:33,196 (七海)お願いします。 あっ どうぞ。 298 00:15:33,196 --> 00:15:34,200 あっ こちらにお座りください。 299 00:15:34,200 --> 00:15:35,865 あっ こちらにお座りください。 300 00:15:37,533 --> 00:15:39,535 (七海)ほら 大地。 301 00:15:42,038 --> 00:15:44,707 (大地)やっぱ 俺 いい。 302 00:15:44,707 --> 00:15:48,044 (七海)ちょっと 大地! 303 00:15:48,044 --> 00:15:50,546 はぁ… すいません。 304 00:15:50,546 --> 00:15:58,287 ♬~ 305 00:15:58,287 --> 00:16:00,623 (七海) 聖地巡礼っていうんですか?➡ 306 00:16:00,623 --> 00:16:04,200 漫画とかアニメに出てくる場所を 実際に訪れるっていう ふふっ。➡ 307 00:16:04,200 --> 00:16:05,328 漫画とかアニメに出てくる場所を 実際に訪れるっていう ふふっ。➡ 308 00:16:05,328 --> 00:16:08,164 あの子の好きな漫画で そういう場所があるらしくて。 309 00:16:08,164 --> 00:16:11,167 (典子)はぁ~ そんな漫画なんかあるんですね。 310 00:16:11,167 --> 00:16:12,835 まだ中学生だし➡ 311 00:16:12,835 --> 00:16:16,005 1人じゃ登れないからって 誘われたんですけど➡ 312 00:16:16,005 --> 00:16:18,174 母親との登山が 恥ずかしいみたいで。 313 00:16:18,174 --> 00:16:21,010 あの年頃は みんなそうですよ。 314 00:16:21,010 --> 00:16:24,680 ははっ そんなもんですかね。 315 00:16:24,680 --> 00:16:30,686 ♬~ 316 00:16:41,531 --> 00:16:43,866 (戸の開閉音) 317 00:16:43,866 --> 00:16:46,202 そろそろ夕食にしようか。 318 00:16:46,202 --> 00:16:48,538 お先にどうぞ。 319 00:16:48,538 --> 00:16:51,140 ていうかさ ここ お風呂は? 320 00:16:51,140 --> 00:16:53,042 ないよ。 はぁ? 321 00:16:53,042 --> 00:16:56,546 髪の毛洗えないじゃん! 洗えんじゃん➡ 322 00:16:56,546 --> 00:16:58,214 そこで。 323 00:17:01,718 --> 00:17:03,619 うそでしょ。 324 00:17:03,619 --> 00:17:04,200 (絵理子)野沢菜炒めで~す。 あっ… すいません➡ 325 00:17:04,200 --> 00:17:05,988 (絵理子)野沢菜炒めで~す。 あっ… すいません➡ 326 00:17:05,988 --> 00:17:08,324 ありがとうございます ほんとに。➡ 327 00:17:08,324 --> 00:17:10,493 じゃあ 頂きましょう せっかくの…。 328 00:17:12,161 --> 00:17:13,996 あっ ありがとうございます。 329 00:17:15,665 --> 00:17:17,734 どうぞ。 あっ➡ 330 00:17:17,734 --> 00:17:19,502 ありがとうございます。 331 00:17:19,502 --> 00:17:22,438 水分不足は 高山病のもとですからね。 332 00:17:22,438 --> 00:17:24,507 あぁ…。 333 00:17:24,507 --> 00:17:26,676 登山は初めてですか? 334 00:17:26,676 --> 00:17:29,011 ええ そうなんです。 335 00:17:31,180 --> 00:17:33,516 ちょっと気になったんですが➡ 336 00:17:33,516 --> 00:17:34,200 大地君 スニーカーで登るのは 危険かもしれません。 337 00:17:34,200 --> 00:17:36,853 大地君 スニーカーで登るのは 危険かもしれません。 338 00:17:36,853 --> 00:17:40,189 あっ ここで 登山靴 レンタルできますから➡ 339 00:17:40,189 --> 00:17:43,359 良かったら すすめてあげてください。 340 00:17:43,359 --> 00:17:47,029 あっ わかりました。 341 00:17:52,702 --> 00:17:55,471 あっ やっぱり➡ 342 00:17:55,471 --> 00:18:00,810 こういうのって 父親のほうがいいんですかね。 343 00:18:00,810 --> 00:18:02,979 あっ あの ははっ➡ 344 00:18:02,979 --> 00:18:04,200 うち ずっと1人で育ててきて。 345 00:18:04,200 --> 00:18:06,049 うち ずっと1人で育ててきて。 346 00:18:06,049 --> 00:18:10,219 う~ん 寂しい思い させ過ぎちゃったのかなって。 347 00:18:10,219 --> 00:18:13,489 もう 中学になってからは反抗期で。 348 00:18:13,489 --> 00:18:15,491 お母さん 仕事行ってくるから➡ 349 00:18:15,491 --> 00:18:18,061 ご飯温めて食べてよ? 350 00:18:19,729 --> 00:18:21,397 わかった? 351 00:18:21,397 --> 00:18:23,066 あぁ~。 352 00:18:26,936 --> 00:18:29,772 (七海) スニーカー ぼろぼろだね。 353 00:18:29,772 --> 00:18:32,675 今度新しいの買いにいこっか。 354 00:18:34,510 --> 00:18:36,846 ねえ 聞いてんの? 355 00:18:36,846 --> 00:18:38,681 ほっとけよ! 356 00:18:40,349 --> 00:18:42,018 はぁ~。 357 00:18:42,018 --> 00:18:44,087 (七海)せめて あの子の望みが➡ 358 00:18:44,087 --> 00:18:49,192 かなえられたらと思って ここまで来たんですけど。 359 00:18:49,192 --> 00:18:51,861 きっと喜んでくれてますよ。 360 00:18:53,796 --> 00:18:55,698 だといいんですけど。 361 00:18:55,698 --> 00:18:59,869 はい。 はぁ~ ははっ。 362 00:18:59,869 --> 00:19:04,200 ♬~ 363 00:19:04,200 --> 00:19:04,874 ♬~ 364 00:19:04,874 --> 00:19:08,044 大地。➡ 365 00:19:08,044 --> 00:19:11,981 さっき 先生にね 登山靴の レンタルすすめられたから➡ 366 00:19:11,981 --> 00:19:13,649 明日はそれで登ろう。 367 00:19:13,649 --> 00:19:15,985 いい。 368 00:19:15,985 --> 00:19:19,655 (七海)そんなこと言わないで 安全のためなんだから。 369 00:19:19,655 --> 00:19:21,491 (大地)だから いいって。 370 00:19:21,491 --> 00:19:34,170 ♬~ 371 00:19:36,839 --> 00:19:50,353 ♬~ 372 00:19:50,353 --> 00:19:52,021 ピー 373 00:19:52,021 --> 00:19:54,023 (典子)血中酸素濃度が低いですね。 374 00:19:54,023 --> 00:19:56,025 軽い高山病でしょうね。 375 00:19:56,025 --> 00:19:58,361 わかりました。 376 00:19:58,361 --> 00:20:01,597 ちょっと 呼吸法を意識してみましょうか。 377 00:20:01,597 --> 00:20:04,200 ゆっくり息を吸って。 378 00:20:04,200 --> 00:20:07,270 50cmくらい先の ろうそくの火を消すように➡ 379 00:20:07,270 --> 00:20:09,706 口をすぼめてゆっくり吐く。 380 00:20:09,706 --> 00:20:12,475 ふぅ~。 381 00:20:12,475 --> 00:20:15,378 そうです。 そうすると肺の圧力が上がって➡ 382 00:20:15,378 --> 00:20:17,480 酸素を 取り込みやすくなりますから。 383 00:20:17,480 --> 00:20:19,148 ふぅ~。 384 00:20:23,720 --> 00:20:27,557 う~ん!おいしい。 385 00:20:27,557 --> 00:20:31,227 山の上で食べるご飯は別格だろ。 386 00:20:31,227 --> 00:20:34,200 でも登るのは別。 387 00:20:34,200 --> 00:20:34,397 でも登るのは別。 388 00:20:34,397 --> 00:20:36,232 そうですか。 (戸の開閉音) 389 00:20:36,232 --> 00:20:38,735 (ハルキ)おはようございます! (篤史)はいはい はい。 390 00:20:38,735 --> 00:20:40,570 (幹太)お疲れさまです。 はい。 391 00:20:40,570 --> 00:20:42,238 (ハルキ)よいしょ~。 392 00:20:42,238 --> 00:20:43,906 (幹太)重そうですね 今日も。 (ハルキ)はい。 393 00:20:43,906 --> 00:20:46,843 よいしょ。 (ハルキ)あっ そうそう➡ 394 00:20:46,843 --> 00:20:49,512 午後から天候崩れるみたいっすよ。 (篤史)やっぱりね。 395 00:20:49,512 --> 00:20:51,681 (ハルキ)ええ。 はぁ~。 396 00:20:51,681 --> 00:20:55,918 そういえば鮎川さん あの 昨日から泊まってた親子➡ 397 00:20:55,918 --> 00:20:58,521 登山靴のレンタル していきました? 398 00:20:58,521 --> 00:21:00,189 いいや? 399 00:21:05,461 --> 00:21:07,130 はぁ~。 400 00:21:09,532 --> 00:21:11,868 あぁ~ すごいね。➡ 401 00:21:11,868 --> 00:21:14,871 はぁはぁ…。 402 00:21:21,544 --> 00:21:27,216 はぁはぁ はぁ…。 403 00:21:27,216 --> 00:21:29,452 何? はぁ~➡ 404 00:21:29,452 --> 00:21:32,455 ううん 大丈夫。 405 00:21:34,123 --> 00:21:34,200 はぁはぁ…➡ 406 00:21:34,200 --> 00:21:36,392 はぁはぁ…➡ 407 00:21:36,392 --> 00:21:39,629 あっ! ちょっと! 408 00:21:39,629 --> 00:21:42,632 母ちゃん! 409 00:21:42,632 --> 00:21:45,068 い… いってぇ。 410 00:21:46,736 --> 00:21:50,406 (大地)うっ…➡ 411 00:21:50,406 --> 00:21:53,409 母ちゃん 母ちゃん! 412 00:21:55,912 --> 00:21:58,581 誰か 誰かいませんか! 413 00:21:58,581 --> 00:22:01,150 誰か助けてください!➡ 414 00:22:01,150 --> 00:22:04,200 誰か!誰か助けてください!➡ 415 00:22:04,200 --> 00:22:04,420 誰か!誰か助けてください!➡ 416 00:22:04,420 --> 00:22:06,422 誰か…。 (リョウ)おい!おい 大丈夫か? 417 00:22:06,422 --> 00:22:09,192 (大地) 母ちゃんが下に。助けてください。 418 00:22:12,295 --> 00:22:14,363 うっ… くっ。 419 00:22:14,363 --> 00:22:16,099 (篤史)こうやってね 定期的に➡ 420 00:22:16,099 --> 00:22:18,368 必要な物資を 担ぎ上げてもらってね。 421 00:22:18,368 --> 00:22:20,036 はぁ~➡ 422 00:22:20,036 --> 00:22:23,039 これだけの量 大変ですね。 (篤史)鮎川山荘です。 423 00:22:23,039 --> 00:22:27,877 (ナオヤ)もう慣れてますし 帰りは散歩みたいなもんですよ。 424 00:22:27,877 --> 00:22:29,545 滑落? 425 00:22:29,545 --> 00:22:31,214 (リョウ) 消防には連絡したんですが➡ 426 00:22:31,214 --> 00:22:33,216 天候が いつ崩れるかわからないから➡ 427 00:22:33,216 --> 00:22:34,200 救助のヘリは飛ばせないって。 (篤史)ヘリ飛ばない?➡ 428 00:22:34,200 --> 00:22:36,786 救助のヘリは飛ばせないって。 (篤史)ヘリ飛ばない?➡ 429 00:22:36,786 --> 00:22:40,623 あぁ… 親子連れでね 母親が崖下に滑落して➡ 430 00:22:40,623 --> 00:22:43,793 息子さんも腕に負傷してるって。 431 00:22:43,793 --> 00:22:46,062 準備してくる。 (篤史)おい➡ 432 00:22:46,062 --> 00:22:48,231 そこ いる場所 説明できる? 433 00:22:48,231 --> 00:22:56,806 ♬~ 434 00:22:56,806 --> 00:22:58,474 場所は? (篤史)美笠峠から➡ 435 00:22:58,474 --> 00:23:01,978 大宝岳に向かって 10分ほど登った所。➡ 436 00:23:01,978 --> 00:23:04,200 う~んとね ここの辺りだな。 437 00:23:04,200 --> 00:23:05,114 う~んとね ここの辺りだな。 438 00:23:05,114 --> 00:23:06,849 担架を運ぶのに人手がいります。 439 00:23:06,849 --> 00:23:09,018 準備します。 準備します。 440 00:23:09,018 --> 00:23:11,354 私も行く。 441 00:23:11,354 --> 00:23:13,022 よろしく。 442 00:23:35,545 --> 00:23:46,055 ♬~ 443 00:23:46,055 --> 00:23:49,158 (リョウ)もうすぐ救助来るから。 444 00:23:49,158 --> 00:23:50,993 こっちです! 445 00:23:50,993 --> 00:23:52,662 大丈夫ですか? 446 00:23:52,662 --> 00:23:54,831 (大地)母ちゃんが下に… うっ。 447 00:23:59,569 --> 00:24:03,072 ちょっと我慢して待っててね。 448 00:24:03,072 --> 00:24:04,200 うっ!➡ 449 00:24:04,200 --> 00:24:05,608 うっ!➡ 450 00:24:05,608 --> 00:24:07,777 大丈夫ですか? (典子)あっ。 451 00:24:07,777 --> 00:24:10,346 (幹太)よいしょ 行きましょう。 452 00:24:10,346 --> 00:24:30,366 ♬~ 453 00:24:30,366 --> 00:24:34,200 ♬~ 454 00:24:34,200 --> 00:24:50,386 ♬~ 455 00:24:50,386 --> 00:24:54,657 ♬~ 456 00:24:54,657 --> 00:24:56,659 (幹太)お待たせしました! 457 00:24:56,659 --> 00:24:58,327 彼の処置頼む。 (幹太)はい。 458 00:24:58,327 --> 00:24:59,996 わかった。 (絵理子)はい。 459 00:24:59,996 --> 00:25:04,200 ♬~ 460 00:25:04,200 --> 00:25:20,016 ♬~ 461 00:25:20,016 --> 00:25:26,122 ♬~ 462 00:25:26,122 --> 00:25:28,691 ここ痛いよね。 ちょっと触るね? 463 00:25:28,691 --> 00:25:30,793 うっ うぅ…。 痛い? 464 00:25:30,793 --> 00:25:33,796 ごほっ ごほっ! 手は?握れる? 465 00:25:36,566 --> 00:25:40,903 今行きますからね 動かないでくださいね。 466 00:25:43,473 --> 00:25:46,743 もう大丈夫ですよ。 どこか痛い所ありますか? 467 00:25:46,743 --> 00:25:49,912 うっ… 足が。 468 00:25:51,581 --> 00:25:55,318 うん 他に けがしてないか チェックしますね。 469 00:26:01,758 --> 00:26:03,426 痛いですか? 470 00:26:03,426 --> 00:26:04,200 はぁ…。➡ 471 00:26:04,200 --> 00:26:05,995 はぁ…。➡ 472 00:26:05,995 --> 00:26:07,663 うっ。 473 00:26:12,935 --> 00:26:14,837 背骨 大丈夫そうですね。 474 00:26:14,837 --> 00:26:18,341 はぁ… すみません➡ 475 00:26:18,341 --> 00:26:20,343 ご迷惑おかけして。 476 00:26:20,343 --> 00:26:22,412 気にしないでください。 477 00:26:22,412 --> 00:26:24,080 では処置しますので。 478 00:26:24,080 --> 00:26:26,516 (典子)ちょっと痛いけどごめんね。 479 00:26:26,516 --> 00:26:29,452 母ちゃん 大丈夫かな。 480 00:26:29,452 --> 00:26:32,855 先生がついてるから きっと大丈夫。 481 00:26:32,855 --> 00:26:34,200 (幹太)担架 準備できました。 はい。 482 00:26:34,200 --> 00:26:34,857 (幹太)担架 準備できました。 はい。 483 00:26:34,857 --> 00:26:36,859 ゴロゴロ…(雷の音) 484 00:26:36,859 --> 00:26:49,639 ♬~ 485 00:26:49,639 --> 00:26:51,474 持ち上げますよ。 はい。 486 00:26:51,474 --> 00:26:53,810 いきます せぇ~の。 487 00:26:57,146 --> 00:26:59,816 今から登ります もう少しの辛抱です。 488 00:26:59,816 --> 00:27:02,485 はい。 489 00:27:02,485 --> 00:27:04,153 上がります! 490 00:27:04,153 --> 00:27:04,200 (幹太)2で引きます!せぇ~の➡ 491 00:27:04,200 --> 00:27:07,123 (幹太)2で引きます!せぇ~の➡ 492 00:27:07,123 --> 00:27:09,292 1 2! (典子)2! 493 00:27:09,292 --> 00:27:11,761 (幹太)1 2! (典子)2! 494 00:27:11,761 --> 00:27:16,499 (幹太)1 2!1 2!➡ 495 00:27:16,499 --> 00:27:21,170 1 2!1 2!➡ 496 00:27:21,170 --> 00:27:23,272 1 2! 497 00:27:23,272 --> 00:27:27,009 あっ はぁはぁ…。 498 00:27:27,009 --> 00:27:28,845 うっ。サポートお願いします。 499 00:27:28,845 --> 00:27:31,681 (幹太・絵理子)はい。 500 00:27:31,681 --> 00:27:33,349 (幹太)外します。 (絵理子)支えます。 501 00:27:33,349 --> 00:27:34,200 (典子)足支えます。 下ろします。 502 00:27:34,200 --> 00:27:35,451 (典子)足支えます。 下ろします。 503 00:27:35,451 --> 00:27:37,787 (リョウ)僕 頭持ちます。 (絵理子)はい お願いします。 504 00:27:37,787 --> 00:27:40,523 低体温症 引き起こしてるので なるべく温めてあげてください。 505 00:27:40,523 --> 00:27:42,792 (幹太・典子)はい。 (幹太)リュック外します。 506 00:27:42,792 --> 00:27:45,628 (大地)母ちゃん 大丈夫? 507 00:27:45,628 --> 00:27:51,801 はぁはぁ… ごめんね 大地。 508 00:27:51,801 --> 00:27:54,804 ゴロゴロ… 509 00:27:54,804 --> 00:27:57,473 天候が悪化する前に なるべく 山小屋まで移動しましょう。 510 00:27:57,473 --> 00:27:59,142 (幹太・絵理子)はい。 511 00:28:03,413 --> 00:28:04,200 よし ちょっと ここな OK。 512 00:28:04,200 --> 00:28:06,649 よし ちょっと ここな OK。 513 00:28:06,649 --> 00:28:09,652 (大地)最悪。 こんなことになるんだったら➡ 514 00:28:09,652 --> 00:28:13,089 登山なんか来なきゃ良かった。 515 00:28:13,089 --> 00:28:18,761 お母さんから聞いたよ 大地君から誘ったんだって? 516 00:28:21,998 --> 00:28:27,570 聖地巡礼でしょ? 何て漫画に出てくるの? 517 00:28:27,570 --> 00:28:30,173 ないよ そんな漫画。 518 00:28:35,678 --> 00:28:38,114 もうすぐ山荘着くからね。 519 00:28:38,114 --> 00:28:41,684 はい ここ危ないよ そうそう そう。 520 00:28:43,352 --> 00:28:45,521 (篤史)ご苦労さまです! 要救助者は? 521 00:28:45,521 --> 00:28:47,924 間もなく来ると思います。 了解です。➡ 522 00:28:47,924 --> 00:28:49,592 全員待機。 523 00:28:51,527 --> 00:28:53,196 あぁ~ 来た来た 来た!➡ 524 00:28:53,196 --> 00:28:55,198 全員いるか? 525 00:28:55,198 --> 00:28:57,867 (幹太)うっ。 526 00:28:57,867 --> 00:29:00,770 (篤史)大丈夫か?ん? 527 00:29:00,770 --> 00:29:02,538 右腕折れてるかもしれないので お願いします。 528 00:29:02,538 --> 00:29:04,200 (篤史)わかった。 (典子)歩➡ 529 00:29:04,200 --> 00:29:04,807 (篤史)わかった。 (典子)歩➡ 530 00:29:04,807 --> 00:29:07,877 野口さん 震え治まってるけど 何か様子変じゃない? 531 00:29:11,547 --> 00:29:13,649 では2人を搬送します。 待って! 532 00:29:13,649 --> 00:29:15,485 動かさないでください。 湯たんぽの準備。 533 00:29:15,485 --> 00:29:18,554 (典子・幹太)はい。 野口さん 大丈夫ですか? 534 00:29:18,554 --> 00:29:25,328 ♬~ 535 00:29:25,328 --> 00:29:28,064 体温が回復しだい診療所に移そう。 (典子)わかった。 536 00:29:28,064 --> 00:29:30,066 彼を先に 信濃総合病院までお願いします。 537 00:29:30,066 --> 00:29:31,734 わかりました。 (大地)俺だけ? 538 00:29:31,734 --> 00:29:34,070 ああ 先に病院に行って 治療してもらって。 539 00:29:34,070 --> 00:29:34,200 (大地)何で俺だけなんだよ 落ちたのは母ちゃんなんだよ?➡ 540 00:29:34,200 --> 00:29:36,439 (大地)何で俺だけなんだよ 落ちたのは母ちゃんなんだよ?➡ 541 00:29:36,439 --> 00:29:38,941 母ちゃんも連れてってよ! 大地君➡ 542 00:29:38,941 --> 00:29:43,112 お母さんを救うためには むやみに 体を動かすわけにはいかないんだ。 543 00:29:43,112 --> 00:29:45,915 (大地)何でだよ 母ちゃん先に連れていってくれよ。 544 00:29:45,915 --> 00:29:51,087 お母さんは低体温症を発症してて 無理に搬送するのは危険なんだ。 545 00:29:51,087 --> 00:29:52,755 だから ここで体を温める。 546 00:29:52,755 --> 00:29:55,858 だったら俺も残る… ごほっ ごほっ ごほっ! 547 00:29:55,858 --> 00:29:57,527 (篤史)お… おい。 ごほっ ごほっ! 548 00:29:57,527 --> 00:30:01,697 大丈夫だから お母さんのこと任せて。 549 00:30:01,697 --> 00:30:03,866 日が暮れるといけないから 行こう。 550 00:30:03,866 --> 00:30:04,200 お願いします。 (大地)あっ…。 551 00:30:04,200 --> 00:30:06,269 お願いします。 (大地)あっ…。 552 00:30:06,269 --> 00:30:08,371 (篤史)よいしょ 気を付けて。 553 00:30:08,371 --> 00:30:14,477 ♬~ 554 00:30:14,477 --> 00:30:16,145 行こう。 555 00:30:16,145 --> 00:30:19,215 野口大地君 14歳➡ 556 00:30:19,215 --> 00:30:21,050 腕を強く打って負傷➡ 557 00:30:21,050 --> 00:30:24,487 右前腕と鎖骨の骨折のおそれあり。 558 00:30:24,487 --> 00:30:26,322 車で向かってるので 後はお願いします。 559 00:30:26,322 --> 00:30:27,990 わかりました。 560 00:30:27,990 --> 00:30:29,659 (典子) 歩 野口さんの血圧 下がってる。 561 00:30:29,659 --> 00:30:31,327 ちょっと待ってて。 562 00:30:31,327 --> 00:30:34,200 キンコーン キンコーン…(心電図の音) 563 00:30:34,200 --> 00:30:34,530 キンコーン キンコーン…(心電図の音) 564 00:30:37,467 --> 00:30:39,135 うっ! 565 00:30:45,308 --> 00:30:47,377 エコー。 (典子)はい。 566 00:30:47,377 --> 00:30:50,046 キンコーン キンコーン… 567 00:30:50,046 --> 00:30:56,386 ♬~ 568 00:30:56,386 --> 00:30:59,489 腹腔内出血してる。 569 00:30:59,489 --> 00:31:01,157 すぐに止血しないと。 570 00:31:01,157 --> 00:31:03,426 (典子) ここには必要な道具なんてないよ。 571 00:31:09,332 --> 00:31:11,567 緊急事態です。 572 00:31:11,567 --> 00:31:13,636 今から開腹オペをします。 573 00:31:13,636 --> 00:31:15,304 今すぐ山小屋に 持ってきてもらいたいものが➡ 574 00:31:15,304 --> 00:31:16,973 あります。 今から? 575 00:31:16,973 --> 00:31:20,543 こんなこと 鮎川さんにしか頼めません。 576 00:31:22,378 --> 00:31:24,280 ごほっ ごほっ…。 大丈夫? 577 00:31:24,280 --> 00:31:25,982 お願いします。 ご苦労さまです。 578 00:31:25,982 --> 00:31:27,884 野口大地君ですか? はい そうです。➡ 579 00:31:27,884 --> 00:31:30,386 右腕に骨折の疑いがあります。 わかりました。 580 00:31:30,386 --> 00:31:33,856 ゆっくりでいいよ ここ座ろうか。 (大地)ごほっ…。 581 00:31:33,856 --> 00:31:34,200 閉めます。 582 00:31:34,200 --> 00:31:35,525 閉めます。 583 00:31:35,525 --> 00:31:37,193 今から車で? 584 00:31:37,193 --> 00:31:38,861 すぐに山小屋に道具を運んで 止血しないと➡ 585 00:31:38,861 --> 00:31:41,497 患者の命に関わると。 こっちには連れてこれないの? 586 00:31:41,497 --> 00:31:44,033 バイタルが不安定なので 患者を運べないと。 587 00:31:44,033 --> 00:31:46,436 でも 夜の山に登るのは危険よ。 588 00:31:46,436 --> 00:31:49,772 山小屋までの道ならわかります 小さい頃から登っていたので。 589 00:31:49,772 --> 00:31:51,607 それ以前の問題だ。 590 00:31:51,607 --> 00:31:55,611 山小屋で開腹することが どれだけ危険かわかるだろ。 591 00:31:57,346 --> 00:32:00,149 死亡者を ゼロにしたいって気持ちは➡ 592 00:32:00,149 --> 00:32:02,085 みんな同じですよね。 593 00:32:02,085 --> 00:32:04,200 同じ医療に携わる者として。 594 00:32:04,200 --> 00:32:05,188 同じ医療に携わる者として。 595 00:32:06,856 --> 00:32:10,993 助かるかもしれない命が あるなら➡ 596 00:32:10,993 --> 00:32:13,496 放っておくわけには。 597 00:32:15,698 --> 00:32:18,701 もう 山で命を失いたくないんです! 598 00:32:22,939 --> 00:32:24,607 院長。 599 00:32:24,607 --> 00:32:32,782 ♬~ 600 00:32:32,782 --> 00:32:34,200 わかったわ くれぐれも気を付けて。 601 00:32:34,200 --> 00:32:36,719 わかったわ くれぐれも気を付けて。 602 00:32:36,719 --> 00:32:47,530 ♬~ 603 00:32:47,530 --> 00:32:51,000 重症者を現場に残す判断をして➡ 604 00:32:51,000 --> 00:32:56,272 もし助からなかったら MMTの落ち度だ。 605 00:32:56,272 --> 00:33:00,943 信じましょう あのチームを。 606 00:33:03,513 --> 00:33:04,200 キンコーン キンコーン… 607 00:33:04,200 --> 00:33:05,515 キンコーン キンコーン… 608 00:33:05,515 --> 00:33:10,787 ♬~ 609 00:33:10,787 --> 00:33:13,089 心拍数が更に上がってる。 610 00:33:13,089 --> 00:33:15,224 このままじゃもたない。 611 00:33:15,224 --> 00:33:17,193 早く来てくれ。 612 00:33:23,533 --> 00:33:33,543 ♬~ 613 00:33:33,543 --> 00:33:34,200 ピーポー ピーポー… 614 00:33:34,200 --> 00:33:37,046 ピーポー ピーポー… 615 00:33:37,046 --> 00:33:39,582 もうすぐ病院着くからね。➡ 616 00:33:39,582 --> 00:33:42,051 頑張りましょうね。 617 00:33:42,051 --> 00:33:46,189 はぁ はぁ…。 618 00:33:46,189 --> 00:33:52,361 ♬~ 619 00:33:52,361 --> 00:33:54,731 降ろします。 はい。 620 00:33:54,731 --> 00:33:57,700 野口大地君です お願いします。 621 00:33:57,700 --> 00:33:59,535 (掛川) チアノーゼを引き起こしてますね。 622 00:33:59,535 --> 00:34:01,671 (小宮山)どういうことだ? 腕の骨折じゃなかったのか? 623 00:34:01,671 --> 00:34:03,606 宮本先生の報告では そう聞いてます。 624 00:34:03,606 --> 00:34:04,200 (小宮山)えっ?はい 大丈夫よ。 625 00:34:04,200 --> 00:34:05,575 (小宮山)えっ?はい 大丈夫よ。 626 00:34:05,575 --> 00:34:07,577 キンコーン キンコーン… 627 00:34:10,079 --> 00:34:13,049 点滴交換。 はい。 628 00:34:17,120 --> 00:34:19,188 はぁ…。 629 00:34:19,188 --> 00:34:20,857 お待たせしました。 630 00:34:20,857 --> 00:34:23,092 ありがとうございます。 早速 麻酔を。 631 00:34:23,092 --> 00:34:24,761 はい。 632 00:34:24,761 --> 00:34:27,230 開腹止血しますので 輸血お願いします。 633 00:34:27,230 --> 00:34:28,898 はい。お願いします。 634 00:34:28,898 --> 00:34:30,566 はい。 635 00:34:35,038 --> 00:34:38,241 (小宮山) 胸の音聴くよ 背中 手入れるよ。 636 00:34:41,210 --> 00:34:43,346 (大地)ごほっ ごほっ…。 (小宮山)大丈夫?ガーゼ。 637 00:34:43,346 --> 00:34:45,014 (早紀)はい。 (大地)ごほっ ごほっ…。 638 00:34:45,014 --> 00:34:47,083 (掛川)血たん… 肺か? 639 00:34:47,083 --> 00:34:50,086 (小宮山)気胸かもしれないな。 (大地)ごほっ ごほっ。 640 00:34:50,086 --> 00:34:51,754 (小宮山)平。 ちょっといい? 641 00:34:51,754 --> 00:34:53,423 (小宮山)エコー持ってきて。 (早紀)はい。 642 00:34:53,423 --> 00:34:55,091 (大地)ごほっ。 643 00:35:00,029 --> 00:35:02,298 ごほっ ごほっ。 644 00:35:02,298 --> 00:35:04,033 高地肺水腫かもしれない。 645 00:35:04,033 --> 00:35:04,200 肺に水が? 646 00:35:04,200 --> 00:35:05,702 肺に水が? 647 00:35:05,702 --> 00:35:07,670 早く治療しないと命に関わる。 648 00:35:07,670 --> 00:35:10,973 (小宮山)ポータブル呼んできて 後 NPPVも準備して。 649 00:35:10,973 --> 00:35:12,642 サクション。 はい。 650 00:35:12,642 --> 00:35:16,446 すぐに楽になるからね。 (小宮山)大丈夫だよ。 651 00:35:16,446 --> 00:35:19,449 キンコーン キンコーン… 652 00:35:19,449 --> 00:35:24,787 ♬~ 653 00:35:24,787 --> 00:35:28,057 出血点 どこだ? 654 00:35:28,057 --> 00:35:29,992 こっち引いて。 はい。 655 00:35:29,992 --> 00:35:34,200 ♬~ 656 00:35:34,200 --> 00:35:35,631 ♬~ 657 00:35:35,631 --> 00:35:38,634 あった!ガーゼ。 はい。 658 00:35:38,634 --> 00:35:41,137 はぁ~。 659 00:35:41,137 --> 00:35:42,805 (早紀)マスクつけますね。 660 00:35:42,805 --> 00:35:45,775 (小宮山)は~い 頭触るよ。 これ カチ!っていうよ。 661 00:35:45,775 --> 00:35:47,844 カチ! 662 00:35:47,844 --> 00:35:49,612 ニフェジピンも用意して。 (掛川)はい。 663 00:35:49,612 --> 00:35:51,614 (小宮山)は~い 頭も締めるよ。 (大地)ごほっ ごほっ…。 664 00:35:51,614 --> 00:35:54,283 (早紀)締めますよ。 (小宮山)はい OK 大丈夫よ。 665 00:35:54,283 --> 00:36:04,200 ♬~ 666 00:36:04,200 --> 00:36:04,327 ♬~ 667 00:36:04,327 --> 00:36:09,031 後は経過観察しながら 病院へ搬送できれば。 668 00:36:09,031 --> 00:36:12,869 2人がいてくれたおかげです。 ありがとうございます。 669 00:36:12,869 --> 00:36:17,740 当然でしょ MMTのメンバーなんだから。 670 00:36:21,577 --> 00:36:24,647 (着信音) 671 00:36:24,647 --> 00:36:26,315 鮎川です。 672 00:36:26,315 --> 00:36:28,051 (掛川) こっちの治療は終わりました。 673 00:36:28,051 --> 00:36:30,653 患者は ひとまずは無事です。 674 00:36:30,653 --> 00:36:32,622 江森先生のおかげでね。 675 00:36:32,622 --> 00:36:34,200 江森先生が大地君の治療を? 676 00:36:34,200 --> 00:36:35,825 江森先生が大地君の治療を? 677 00:36:37,693 --> 00:36:40,263 高地肺水腫? 678 00:36:40,263 --> 00:36:41,931 えっ? 679 00:36:45,702 --> 00:37:04,200 ♬~ 680 00:37:04,200 --> 00:37:05,722 ♬~ 681 00:37:05,722 --> 00:37:15,364 ♬~ 682 00:37:15,364 --> 00:37:17,033 ペアン。 はい。 683 00:37:19,635 --> 00:37:21,471 (小宮山)ペアン。 (早紀)はい。 684 00:37:23,673 --> 00:37:26,776 (小宮山)ペアン。 (早紀)はい。 685 00:37:26,776 --> 00:37:29,946 ちょっとマスク触りますよ。➡ 686 00:37:29,946 --> 00:37:32,248 すいません。 687 00:37:39,589 --> 00:37:41,491 よし。 小宮山先生。 688 00:37:41,491 --> 00:37:43,393 あぁ~ 手術は成功した。 689 00:37:43,393 --> 00:37:46,028 まあ まだ安心はできないがな。 690 00:37:50,867 --> 00:37:53,403 (足音) 江森先生。 691 00:37:56,139 --> 00:37:58,641 ありがとうございました。 692 00:38:01,711 --> 00:38:04,200 野口大地君の件。 693 00:38:04,200 --> 00:38:05,114 野口大地君の件。 694 00:38:05,114 --> 00:38:09,452 彼を先に搬送したのが 不幸中の幸いだったな。 695 00:38:11,387 --> 00:38:13,456 あの症状なら➡ 696 00:38:13,456 --> 00:38:15,291 山にいたときに せきをしていたはずだ。 697 00:38:15,291 --> 00:38:17,960 気付けなかったのか? 698 00:38:17,960 --> 00:38:21,597 (大地) だったら俺も残る… ごほっ ごほっ ごほっ! 699 00:38:21,597 --> 00:38:23,599 (篤史) お… おい。 ごほっ ごほっ! 700 00:38:25,601 --> 00:38:27,704 すいません。 701 00:38:30,640 --> 00:38:34,200 お前は山の医者になりたいって 言ってたが。 702 00:38:34,200 --> 00:38:34,477 お前は山の医者になりたいって 言ってたが。 703 00:38:37,146 --> 00:38:40,316 山岳医になったからといって 過信するなよ。 704 00:38:40,316 --> 00:38:44,721 実際の山の現場は違う。 経験がものを言う世界だ。 705 00:38:44,721 --> 00:38:49,759 ♬~ 706 00:38:49,759 --> 00:38:51,728 今のお前は まだ➡ 707 00:38:51,728 --> 00:38:55,098 ただの山好きの医者だ。 708 00:38:55,098 --> 00:38:57,300 でも。 709 00:38:58,968 --> 00:39:01,003 1人でも救える命があるなら➡ 710 00:39:01,003 --> 00:39:03,639 できる限りのことを するつもりです。 711 00:39:03,639 --> 00:39:04,200 自分1人だけでなく➡ 712 00:39:04,200 --> 00:39:07,477 自分1人だけでなく➡ 713 00:39:07,477 --> 00:39:11,981 MMTみんなで チーム 一丸となって。 714 00:39:11,981 --> 00:39:27,630 ♬~ 715 00:39:27,630 --> 00:39:29,432 コンコン コン!(ノックの音) (戸の開閉音) 716 00:39:29,432 --> 00:39:31,934 (大地)先生 母ちゃんは? 717 00:39:31,934 --> 00:39:34,200 母ちゃんは大丈夫なの? 718 00:39:34,200 --> 00:39:34,604 母ちゃんは大丈夫なの? 719 00:39:36,606 --> 00:39:39,275 心配させて悪かったね。 720 00:39:39,275 --> 00:39:43,579 お母さん もう大丈夫だよ。 721 00:39:43,579 --> 00:39:46,315 ううっ… ほんと? 722 00:39:46,315 --> 00:39:48,484 うん。 723 00:39:48,484 --> 00:39:50,887 ううっ… 良かった。 724 00:39:53,723 --> 00:39:58,795 ううっ… 俺。 725 00:39:58,795 --> 00:40:02,565 今夜は…。 (七海) あっ この山➡ 726 00:40:02,565 --> 00:40:04,200 お父さんと登ろうとしてた山だ。 727 00:40:04,200 --> 00:40:05,935 お父さんと登ろうとしてた山だ。 728 00:40:05,935 --> 00:40:08,905 結局 登れなかったけど。 729 00:40:08,905 --> 00:40:14,577 ♬~ 730 00:40:14,577 --> 00:40:18,414 こんなきれいな景色見てたら➡ 731 00:40:18,414 --> 00:40:22,485 嫌なことも全部 吹き飛んじゃうんだろうな。➡ 732 00:40:22,485 --> 00:40:24,654 さてと。 733 00:40:24,654 --> 00:40:34,200 ♬~ 734 00:40:34,200 --> 00:40:41,471 ♬~ 735 00:40:41,471 --> 00:40:43,673 (大地)山頂の景色➡ 736 00:40:43,673 --> 00:40:45,875 母ちゃんに見したくて。 737 00:40:45,875 --> 00:40:49,345 だから山に? ううっ…。 738 00:40:49,345 --> 00:40:51,080 お金かかるから➡ 739 00:40:51,080 --> 00:40:53,516 登山靴もいらないって。 740 00:40:53,516 --> 00:40:58,955 ううっ… 母ちゃん 大変だったから。 741 00:41:00,957 --> 00:41:04,200 なのに こんなことになるなんて。 742 00:41:04,200 --> 00:41:04,594 なのに こんなことになるなんて。 743 00:41:04,594 --> 00:41:14,170 ♬~ 744 00:41:14,170 --> 00:41:16,406 その気持ち➡ 745 00:41:16,406 --> 00:41:19,742 ちゃんと お母さんに伝えてあげなきゃ。 746 00:41:23,980 --> 00:41:25,782 (戸の開閉音) 747 00:41:25,782 --> 00:41:27,650 (大地)母ちゃん。 748 00:41:27,650 --> 00:41:29,552 大地。 749 00:41:31,220 --> 00:41:33,322 大丈夫? 750 00:41:36,225 --> 00:41:41,397 (七海) ごめんね 最後まで登れなくて。 751 00:41:41,397 --> 00:41:43,399 違うんだ。 752 00:41:43,399 --> 00:41:54,677 ♬~ 753 00:41:54,677 --> 00:41:58,548 (大地)山頂の景色 母ちゃんに見したくて。 754 00:41:58,548 --> 00:42:01,851 父ちゃんの代わりに。 755 00:42:01,851 --> 00:42:04,200 えっ? 756 00:42:04,200 --> 00:42:04,887 えっ? 757 00:42:04,887 --> 00:42:08,925 (大地)だから 早く良くなって。 758 00:42:08,925 --> 00:42:14,530 それで今度は見よう 山頂の景色。 一緒に。 759 00:42:17,433 --> 00:42:19,635 ううっ… うん。 760 00:42:19,635 --> 00:42:25,875 ♬~ 761 00:42:27,543 --> 00:42:29,545 ♬「Sharon」 762 00:42:32,281 --> 00:42:34,200 ううっ ううっ…。 763 00:42:34,200 --> 00:42:36,219 ううっ ううっ…。 764 00:42:36,219 --> 00:42:56,039 ♬~ 765 00:42:56,039 --> 00:43:04,200 ♬~ 766 00:43:04,200 --> 00:43:07,784 ♬~ 767 00:43:07,784 --> 00:43:09,452 (周子)野口さん親子は➡ 768 00:43:09,452 --> 00:43:12,021 順調に回復してるみたいね。➡ 769 00:43:12,021 --> 00:43:17,160 MMTのチームワークが あってこその救えた命よ。➡ 770 00:43:17,160 --> 00:43:21,431 「山での 死亡者ゼロ 」 その調子で頼むわね。 771 00:43:21,431 --> 00:43:23,166 (小宮山)はい。➡ 772 00:43:23,166 --> 00:43:25,268 すぅ~ んんっ。➡ 773 00:43:25,268 --> 00:43:27,437 ご苦労さまでございました。 774 00:43:29,305 --> 00:43:32,575 あっ あの。 (小宮山)ん? 775 00:43:32,575 --> 00:43:34,200 皆さんの協力がなければ➡ 776 00:43:34,200 --> 00:43:34,944 皆さんの協力がなければ➡ 777 00:43:34,944 --> 00:43:38,114 野口さん親子は救えませんでした。 778 00:43:38,114 --> 00:43:40,550 これからも頼りにしてます。 779 00:43:40,550 --> 00:43:42,518 それは何か?➡ 780 00:43:42,518 --> 00:43:45,254 江森先生がいなければ 患者を救えなかった➡ 781 00:43:45,254 --> 00:43:48,291 我々に対する嫌みか? あぁ いえいえ そんなつもりは…。 782 00:43:48,291 --> 00:43:50,827 (小宮山)まあ 救命医としては➡ 783 00:43:50,827 --> 00:43:53,329 山岳医療の知見を 深められたことは➡ 784 00:43:53,329 --> 00:43:55,298 意義がありましたけどね。 785 00:43:55,298 --> 00:43:57,433 (早紀)まあ それ以前に 院長には逆らえませんもんね。 786 00:43:57,433 --> 00:43:59,102 (小宮山)て~い! 787 00:43:59,102 --> 00:44:01,270 (掛川) まあ 院内で治療する分には➡ 788 00:44:01,270 --> 00:44:04,040 紫外線の心配もありませんし。 789 00:44:04,040 --> 00:44:04,200 ♬~ 790 00:44:04,200 --> 00:44:11,748 ♬~ 791 00:44:11,748 --> 00:44:15,651 麻酔科医にも やれることってあったよね? 792 00:44:15,651 --> 00:44:17,487 当たり前だろ。 793 00:44:17,487 --> 00:44:20,022 むしろ いてくれなきゃ困るよ。 794 00:44:22,458 --> 00:44:26,996 まあ 私と玲さんのおかげだよね。 ふふふっ。 795 00:44:26,996 --> 00:44:28,664 あっ ていうか➡ 796 00:44:28,664 --> 00:44:31,434 夜の山に1人で登るとか 男前すぎない? 797 00:44:31,434 --> 00:44:34,200 いやいや いや 村松先生の仕事っぷり➡ 798 00:44:34,200 --> 00:44:34,670 いやいや いや 村松先生の仕事っぷり➡ 799 00:44:34,670 --> 00:44:38,441 かっこよかったですよ。 はぁ~ ほんとですか? 800 00:44:38,441 --> 00:44:40,410 はい びっくりしました。 (典子)うそ。➡ 801 00:44:40,410 --> 00:44:42,078 どのへんが? 802 00:44:43,746 --> 00:44:48,484 経過は順調だな。 (ワタル)ありがとうございます。 803 00:44:51,354 --> 00:44:53,990 遭難事故で君が見たこと➡ 804 00:44:53,990 --> 00:44:57,126 誰にも話してないだろうな。 805 00:45:00,496 --> 00:45:02,498 それでいい。 806 00:45:02,498 --> 00:45:04,200 あのことは もう忘れろ。 807 00:45:04,200 --> 00:45:04,901 あのことは もう忘れろ。 808 00:45:04,901 --> 00:45:06,936 (豪徳寺) よし この2名から運ぶぞ。 809 00:45:06,936 --> 00:45:09,338 はい。 はい。 810 00:45:09,338 --> 00:45:12,875 (豪徳寺) すぐ病院行こうな 頑張れ。➡ 811 00:45:12,875 --> 00:45:15,078 辛抱してくださいね。 812 00:45:16,779 --> 00:45:34,200 ♬~ 813 00:45:34,200 --> 00:45:36,799 ♬~ 814 00:45:36,799 --> 00:45:41,971 ♬~ 815 00:45:41,971 --> 00:45:44,040 助かる可能性が低いなら➡ 816 00:45:44,040 --> 00:45:47,043 別の患者を優先する。 まだ息があったんですよね。 817 00:45:47,043 --> 00:45:48,945 (健作) 娘に何かあったら許さないからな。 818 00:45:48,945 --> 00:45:52,215 (ワタル) 江森先生って悪い人なんですか? 819 00:46:07,163 --> 00:46:10,166 救える命を諦めるような医師では ないですよね。