1 00:00:10,468 --> 00:00:16,141 {\an8}NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:35,827 --> 00:00:36,661 {\an8}どうした? 3 00:00:36,745 --> 00:00:38,705 {\an8}容体が急変したの 4 00:00:38,788 --> 00:00:40,874 {\an8}前にも同じことが? 5 00:00:40,957 --> 00:00:44,044 {\an8}ええ 体の機能が 低下してるから 6 00:00:44,127 --> 00:00:47,922 {\an8}でも 今回は かなり深刻よ 7 00:00:48,757 --> 00:00:49,549 {\an8}何だよ 8 00:00:49,632 --> 00:00:52,218 {\an8}深刻ってどういう意味だ 9 00:00:52,302 --> 00:00:54,846 {\an8}すぐに手術が必要な状態 10 00:00:54,929 --> 00:00:57,849 {\an8}それなら手術すればいい なぜしない? 11 00:00:57,932 --> 00:00:59,059 {\an8}サング 12 00:00:59,142 --> 00:01:01,227 {\an8}何だよ 金の問題か? 13 00:01:01,311 --> 00:01:02,812 {\an8}俺が何とかする 14 00:01:07,317 --> 00:01:09,694 容体が安定しないので 15 00:01:09,778 --> 00:01:12,572 この状態での 手術はお勧めできません 16 00:01:12,655 --> 00:01:15,950 手術しないと どうなるんだ 17 00:01:17,744 --> 00:01:19,621 お別れの準備を 18 00:01:22,248 --> 00:01:23,833 チクショウ 19 00:01:31,007 --> 00:01:32,884 手術してくれ 20 00:01:33,927 --> 00:01:34,844 サング 21 00:01:34,928 --> 00:01:35,470 頼む 22 00:01:36,096 --> 00:01:37,931 しないと死ぬんだろ 23 00:01:38,431 --> 00:01:40,809 手術すれば生きられる 24 00:01:41,309 --> 00:01:45,897 私は 代理人の決断に 従うしかありません 25 00:01:46,689 --> 00:01:50,110 よく話し合って 決めてください 26 00:01:57,158 --> 00:01:58,118 やめよう 27 00:01:59,911 --> 00:02:00,745 ダメだ 28 00:02:01,246 --> 00:02:05,208 私たちをどれだけ 苦しめれば気が済むの? 29 00:02:06,459 --> 00:02:08,253 見たでしょ 30 00:02:08,753 --> 00:02:11,548 あれで生きてるって言える? 31 00:02:12,465 --> 00:02:13,550 生きてる 32 00:02:14,425 --> 00:02:16,052 ここまで頑張った 33 00:02:16,136 --> 00:02:19,013 息をして心臓も動いてる 34 00:02:20,598 --> 00:02:22,058 まだ生きられる 35 00:02:23,143 --> 00:02:24,477 俺が何とかする 36 00:02:25,979 --> 00:02:27,147 サング 37 00:02:29,190 --> 00:02:30,441 金を調達する 38 00:02:31,860 --> 00:02:32,944 手術代だ 39 00:02:37,157 --> 00:02:38,241 サング 40 00:03:26,581 --> 00:03:27,624 チクショウ 41 00:03:38,593 --> 00:03:39,385 “事業者登録証” 42 00:03:48,728 --> 00:03:50,313 {\an8}〝不動産 登記権利書〞 43 00:03:51,689 --> 00:03:53,399 {\an8}〝権利者: ハン・ジョンウ〞 44 00:03:53,483 --> 00:03:55,026 {\an8}〝登記事項〞 45 00:04:06,246 --> 00:04:07,622 借りを返せ 46 00:04:21,511 --> 00:04:23,930 こんな時間にどこへ? 47 00:04:27,976 --> 00:04:30,687 泥棒みたいな走り方ね 48 00:04:38,069 --> 00:04:39,070 叔父さんは? 49 00:04:40,071 --> 00:04:41,281 出かけた 50 00:04:48,371 --> 00:04:49,205 グル 51 00:04:50,790 --> 00:04:53,001 叔父さんをどう思う? 52 00:04:54,335 --> 00:04:55,169 叔父さんは 53 00:04:57,171 --> 00:04:58,256 不潔だ 54 00:04:59,757 --> 00:05:01,384 シャワーが嫌い 55 00:05:01,467 --> 00:05:02,635 掃除も嫌い 56 00:05:02,719 --> 00:05:05,471 洗濯も皿洗いも嫌いだ 57 00:05:06,973 --> 00:05:09,392 鼻クソを服にこすりつける 58 00:05:09,475 --> 00:05:11,102 耳クソも同じ 59 00:05:11,185 --> 00:05:13,354 同じ服を1週間着ている 60 00:05:14,022 --> 00:05:14,647 汚い 61 00:05:14,731 --> 00:05:16,274 それから叔父さんは 62 00:05:16,774 --> 00:05:18,526 騒々しい人だ 63 00:05:19,027 --> 00:05:19,777 え? 64 00:05:19,861 --> 00:05:22,697 声が大きくてよく叫ぶ 65 00:05:22,780 --> 00:05:24,240 いびきもうるさい 66 00:05:25,283 --> 00:05:27,452 クチャクチャ食べる 67 00:05:27,535 --> 00:05:29,078 食後はゲップをする 68 00:05:29,162 --> 00:05:30,955 おならの音も大きい 69 00:05:31,039 --> 00:05:32,957 そうじゃないの 70 00:05:33,458 --> 00:05:36,169 叔父さんはいい人? 悪い人? 71 00:05:36,836 --> 00:05:38,796 グルは好き? 怖い? 72 00:05:38,880 --> 00:05:39,714 そうか 73 00:05:42,258 --> 00:05:43,551 叔父さんは 74 00:05:44,844 --> 00:05:46,721 複雑だけどいい人 75 00:05:48,848 --> 00:05:49,474 何? 76 00:05:50,350 --> 00:05:52,602 いつも悪態をついている 77 00:05:54,103 --> 00:05:55,188 “おい バカ” 78 00:05:55,688 --> 00:05:56,522 “変人” 79 00:05:57,023 --> 00:05:58,316 “面倒を起こすな” 80 00:05:58,399 --> 00:05:59,901 “余計なことはするな” 81 00:06:01,778 --> 00:06:03,404 いつも僕に怒る 82 00:06:03,488 --> 00:06:05,782 それでもいい人なの? 83 00:06:06,491 --> 00:06:07,325 それは 84 00:06:08,534 --> 00:06:11,204 いつも僕を助けてくれるから 85 00:06:12,705 --> 00:06:15,124 ゴミの中で 箱を見つけてくれた 86 00:06:15,708 --> 00:06:18,252 イ・ソニョンさんの部屋の カメラも 87 00:06:19,629 --> 00:06:21,464 表面上は怖くても 88 00:06:21,547 --> 00:06:25,593 思いやりがある人は いい人だと父さんは言った 89 00:06:27,178 --> 00:06:30,681 だから叔父さんは 複雑だけどいい人だ 90 00:06:50,618 --> 00:06:54,330 {\an8}10年前 91 00:07:02,588 --> 00:07:03,172 クソ 92 00:07:03,673 --> 00:07:05,007 この野郎 93 00:07:33,202 --> 00:07:34,370 信用してる 94 00:07:44,839 --> 00:07:45,590 やれ 95 00:07:45,673 --> 00:07:46,424 バカ 96 00:07:48,593 --> 00:07:49,635 腰抜け 97 00:07:50,761 --> 00:07:52,763 どけよ 俺の番だ 98 00:07:53,264 --> 00:07:54,307 いくぞ 99 00:07:57,143 --> 00:07:57,977 いいぞ 100 00:07:58,561 --> 00:07:59,270 こっちだ 101 00:07:59,770 --> 00:08:02,273 顔を上げろ 102 00:08:02,857 --> 00:08:03,691 いくぞ 103 00:08:05,568 --> 00:08:06,986 立てよ 104 00:08:08,196 --> 00:08:09,071 おっと 105 00:08:10,531 --> 00:08:12,074 こっち寄るなよ 106 00:08:12,158 --> 00:08:12,992 触るな 107 00:08:17,246 --> 00:08:19,207 いい子にしてろよ 108 00:08:19,790 --> 00:08:20,750 何だよ 109 00:08:21,501 --> 00:08:22,585 何のマネだ 110 00:08:24,128 --> 00:08:25,171 何してる 111 00:08:25,254 --> 00:08:26,380 自殺か 112 00:08:26,964 --> 00:08:28,174 来たら死ぬ 113 00:08:28,674 --> 00:08:30,843 飛び下りてみろよ 114 00:08:30,927 --> 00:08:33,888 やれたら 俺が子分になってやる 115 00:08:36,182 --> 00:08:37,016 やれよ 116 00:08:38,434 --> 00:08:40,061 できるわけない 117 00:08:42,313 --> 00:08:43,648 柵を越えたぞ 118 00:08:45,149 --> 00:08:46,025 下りろ 119 00:08:46,692 --> 00:08:48,027 飛び下りろ 120 00:08:50,571 --> 00:08:52,240 ここで何してる? 121 00:08:56,661 --> 00:08:57,537 何の用だ 122 00:08:58,621 --> 00:09:00,623 お前には関係ねえ 123 00:09:00,706 --> 00:09:01,666 俺たちを? 124 00:09:01,749 --> 00:09:03,543 知らねえよ 125 00:09:04,252 --> 00:09:05,795 知ってほしいか 126 00:09:05,878 --> 00:09:08,756 警察に通報でもする気か? 127 00:09:09,674 --> 00:09:12,635 そいつに構わないと 約束しろ 128 00:09:12,718 --> 00:09:14,053 それなら許す 129 00:09:14,136 --> 00:09:16,305 こいつ ラリってんのか 130 00:09:16,973 --> 00:09:17,974 調子に乗るな 131 00:09:25,356 --> 00:09:26,190 クソ 132 00:09:27,858 --> 00:09:29,026 痛え 133 00:09:31,737 --> 00:09:32,905 チクショウ 134 00:09:35,366 --> 00:09:37,660 手を使えなくしてやる 135 00:09:37,743 --> 00:09:40,746 俺は数ヵ月 ムショに行くだけだ 136 00:09:40,830 --> 00:09:43,666 お前は一生 手が不自由になる 137 00:09:43,749 --> 00:09:45,418 離してくれ 138 00:09:46,794 --> 00:09:49,755 手足を全部折ってやろうか 139 00:09:50,423 --> 00:09:51,674 やめてください 140 00:09:53,259 --> 00:09:54,093 やめろと? 141 00:09:54,594 --> 00:09:58,097 散々 殴られてたくせに 何を言ってんだ 142 00:09:58,180 --> 00:10:00,057 もし また殴られたら 143 00:10:01,767 --> 00:10:03,394 あなたが仕返しを 144 00:10:05,938 --> 00:10:06,647 クソ 145 00:10:10,318 --> 00:10:11,193 痛え 146 00:10:12,028 --> 00:10:12,903 消えろ 147 00:10:14,071 --> 00:10:14,905 行くぞ 148 00:10:21,829 --> 00:10:22,913 ありがとう 149 00:10:28,461 --> 00:10:30,212 勘違いするなよ 150 00:10:30,296 --> 00:10:32,548 俺は殴るヤツより 151 00:10:32,632 --> 00:10:35,426 お前みたいな負け犬が嫌いだ 152 00:10:44,226 --> 00:10:46,687 “ボクシング” 153 00:11:18,052 --> 00:11:18,594 あの 154 00:11:20,846 --> 00:11:21,347 どうぞ 155 00:11:27,186 --> 00:11:29,438 消えろと言ったはずだ 156 00:11:29,939 --> 00:11:31,524 どっか行けよ 157 00:11:31,607 --> 00:11:34,151 俺の邪魔すんじゃねえ 158 00:11:34,902 --> 00:11:36,028 クソッタレ 159 00:11:36,529 --> 00:11:39,031 こんなバカ 助けなきゃよかった 160 00:11:39,115 --> 00:11:40,700 マジでウザい 161 00:11:41,575 --> 00:11:42,993 責任を取ってよ 162 00:11:44,704 --> 00:11:48,374 頼んでもいないのに 勝手に僕を助けた 163 00:11:50,126 --> 00:11:51,502 イカれてる 164 00:11:51,585 --> 00:11:54,964 僕の命はあなたの物だ 165 00:11:56,132 --> 00:11:59,093 僕はあの日 死ぬはずだった 166 00:12:00,720 --> 00:12:01,637 責任を取って 167 00:12:02,888 --> 00:12:06,475 俺に責任があるだと? ふざけんな 168 00:12:06,559 --> 00:12:07,601 消えろ 169 00:12:08,269 --> 00:12:09,437 出ていけ 170 00:12:09,937 --> 00:12:12,148 行けよ 俺はマジだぞ 171 00:12:17,611 --> 00:12:18,988 早く出ていけ 172 00:12:19,572 --> 00:12:21,615 本物のアホだな 173 00:12:40,050 --> 00:12:42,011 ガキがまた来た 174 00:12:42,511 --> 00:12:43,929 おい 消えろ 175 00:12:44,472 --> 00:12:45,806 家に帰れ 176 00:12:53,189 --> 00:12:54,648 出ていけよ 177 00:12:54,732 --> 00:12:55,816 家に帰れ 178 00:13:08,204 --> 00:13:09,163 つけてみろ 179 00:13:09,705 --> 00:13:10,289 本当? 180 00:13:10,873 --> 00:13:12,082 合わないかも 181 00:13:14,585 --> 00:13:16,170 ぴったりだ 182 00:13:17,546 --> 00:13:18,088 どう? 183 00:13:18,172 --> 00:13:20,633 腕が長いから アウトボクサーだな 184 00:13:20,716 --> 00:13:21,884 アウトボクサー? 185 00:13:21,967 --> 00:13:25,930 相手と距離を保って 一撃でノックダウンさせる 186 00:13:26,013 --> 00:13:27,389 一撃か 187 00:13:33,145 --> 00:13:34,146 こんな感じ? 188 00:13:35,564 --> 00:13:39,443 アウトボクサーは 長い腕で 素早くパンチする 189 00:13:39,527 --> 00:13:40,194 こうだ 190 00:13:41,445 --> 00:13:42,571 すごい 191 00:13:47,743 --> 00:13:49,161 ガードを上げろ 192 00:13:52,414 --> 00:13:53,499 腕は素早く 193 00:13:54,375 --> 00:13:55,709 巻きつけて 194 00:13:56,210 --> 00:13:58,212 2周する 195 00:13:58,712 --> 00:13:59,880 ここから 196 00:14:01,215 --> 00:14:03,175 指の間に入れる 197 00:14:03,676 --> 00:14:05,094 指の間に入れる 198 00:14:05,594 --> 00:14:08,180 次は親指と人差し指の間だ 199 00:14:08,264 --> 00:14:10,474 もう一度 手首にまわす 200 00:14:14,270 --> 00:14:16,188 ワン ツー 201 00:14:16,272 --> 00:14:18,899 もっとひざを曲げろ 202 00:14:18,983 --> 00:14:20,901 ガードは上だ 203 00:14:20,985 --> 00:14:21,569 いいか 204 00:14:21,652 --> 00:14:23,028 ワン ツー 205 00:14:23,112 --> 00:14:24,822 もっと前へ出せ 206 00:14:24,905 --> 00:14:27,116 ワン ワン ジャブ 207 00:14:27,199 --> 00:14:28,742 ワン ツー 208 00:14:28,826 --> 00:14:30,202 ジャブ ジャブ 209 00:14:30,286 --> 00:14:31,829 ワン ツー 210 00:14:31,912 --> 00:14:34,582 腰を使え ガードを上げて 211 00:14:34,665 --> 00:14:35,666 手が低いぞ 212 00:14:35,749 --> 00:14:37,459 もう一度 ジャブ 213 00:14:37,960 --> 00:14:39,503 気を抜くな 214 00:14:39,587 --> 00:14:40,713 ワン ツー 215 00:14:44,466 --> 00:14:45,926 ロープに触れるな 216 00:14:46,010 --> 00:14:47,678 ひざを落とせ 217 00:14:48,596 --> 00:14:49,263 そうだ 218 00:14:49,346 --> 00:14:51,765 ワンツー ワンツー 219 00:14:51,849 --> 00:14:52,766 その調子 220 00:14:52,850 --> 00:14:54,685 よし もう少しだ 221 00:14:54,768 --> 00:14:56,812 まだまだ もっと速く 222 00:14:57,938 --> 00:14:58,772 いくぞ 223 00:14:58,856 --> 00:15:01,984 最後まで気を抜くな 224 00:15:04,570 --> 00:15:06,488 あれ スジン 225 00:15:06,989 --> 00:15:07,865 どうした? 226 00:15:09,491 --> 00:15:10,576 僕の妹だ 227 00:15:10,659 --> 00:15:11,201 ああ 228 00:15:11,702 --> 00:15:12,703 どうも 229 00:15:12,786 --> 00:15:13,662 コーチだ 230 00:15:24,131 --> 00:15:24,840 ジャブ 231 00:15:25,341 --> 00:15:26,258 ワン ツー 232 00:15:26,759 --> 00:15:27,676 ワン ツー 233 00:15:27,760 --> 00:15:28,510 いいぞ 234 00:15:29,053 --> 00:15:30,471 その調子 235 00:15:30,554 --> 00:15:31,180 ジャブ 236 00:15:32,514 --> 00:15:33,307 パンチだ 237 00:15:33,390 --> 00:15:34,725 そう かわせ 238 00:15:35,935 --> 00:15:37,394 フック いいぞ 239 00:15:39,438 --> 00:15:40,356 ワン ツー 240 00:15:40,439 --> 00:15:41,440 ワン ツー 241 00:15:43,484 --> 00:15:45,903 お前は俺を超える 242 00:15:46,570 --> 00:15:48,405 体育大学へ行って 243 00:15:48,489 --> 00:15:50,324 選手権に出ろ 244 00:15:51,575 --> 00:15:52,451 やれるぞ 245 00:15:52,952 --> 00:15:54,495 代表選手になれ 246 00:15:54,578 --> 00:15:55,871 ワン ツー 247 00:15:55,955 --> 00:15:57,039 ワン ツー 248 00:16:00,960 --> 00:16:02,252 距離を保て 249 00:16:02,336 --> 00:16:03,462 その調子だ 250 00:16:04,213 --> 00:16:05,214 {\an8}〝第94回 韓国 全国ボクシング大会〞 251 00:16:05,214 --> 00:16:06,340 {\an8}〝第94回 韓国 全国ボクシング大会〞 252 00:16:05,214 --> 00:16:06,340 どうした 253 00:16:06,340 --> 00:16:06,840 {\an8}〝第94回 韓国 全国ボクシング大会〞 254 00:16:06,840 --> 00:16:07,758 {\an8}〝第94回 韓国 全国ボクシング大会〞 255 00:16:06,840 --> 00:16:07,758 あの野郎 256 00:16:07,758 --> 00:16:08,217 {\an8}〝第94回 韓国 全国ボクシング大会〞 257 00:16:08,258 --> 00:16:10,552 焦るな 落ち着け 258 00:16:11,512 --> 00:16:12,763 その調子だ 259 00:16:13,222 --> 00:16:13,806 いけ 260 00:16:14,473 --> 00:16:15,891 コーナーに追い込め 261 00:16:15,975 --> 00:16:16,642 いいぞ 262 00:16:17,267 --> 00:16:18,310 よっしゃ 263 00:16:19,478 --> 00:16:21,563 いいぞ ダウン1回だ 264 00:16:23,023 --> 00:16:24,024 いくぞ 265 00:16:25,067 --> 00:16:26,527 練習の成果を出せ 266 00:16:27,152 --> 00:16:28,237 その調子 267 00:16:29,405 --> 00:16:30,030 いいぞ 268 00:16:30,906 --> 00:16:32,116 カウンターパンチ 269 00:16:32,199 --> 00:16:33,659 いいぞ 270 00:16:33,742 --> 00:16:34,618 今だ 271 00:16:36,912 --> 00:16:37,830 すげえ 272 00:16:38,914 --> 00:16:39,832 立つなよ 273 00:16:41,125 --> 00:16:41,625 やった 274 00:16:41,709 --> 00:16:44,670 スチョルのKO勝ちです 275 00:16:46,255 --> 00:16:47,006 勝った! 276 00:16:48,340 --> 00:16:49,675 優勝だ 277 00:16:49,758 --> 00:16:51,385 スチョルが勝った 278 00:16:51,468 --> 00:16:53,137 チャンピオンだ 279 00:16:53,220 --> 00:16:54,013 やった 280 00:17:00,060 --> 00:17:01,061 よくやった 281 00:17:01,145 --> 00:17:02,938 俺があのガキを育てた 282 00:17:03,022 --> 00:17:04,023 やった 283 00:17:04,106 --> 00:17:07,067 お前は最高だぜ キム・スチョル 284 00:17:20,330 --> 00:17:21,123 金が要る 285 00:17:29,048 --> 00:17:31,300 {\an8}〝不動産 登記権利書〞 286 00:17:31,300 --> 00:17:31,967 {\an8}〝不動産 登記権利書〞 287 00:17:31,300 --> 00:17:31,967 それを担保に 手術代を借りたい 288 00:17:31,967 --> 00:17:33,802 それを担保に 手術代を借りたい 289 00:17:33,886 --> 00:17:35,095 今すぐに 290 00:17:35,596 --> 00:17:36,513 手術代? 291 00:17:39,767 --> 00:17:41,769 まさかスチョルの? 292 00:17:45,481 --> 00:17:47,399 本当におかしな男ね 293 00:17:48,525 --> 00:17:52,071 容体が悪化したことに 感謝しなさいよ 294 00:17:52,738 --> 00:17:55,240 あんたに逃げ道をくれた 295 00:17:55,741 --> 00:17:57,367 俺は逃げない 296 00:17:58,952 --> 00:18:02,790 金持ちが集まる大試合を 今月中に開催する 297 00:18:02,873 --> 00:18:06,001 俺は闘わない リングの俺を見ただろ 298 00:18:06,085 --> 00:18:07,753 だから やるのよ 299 00:18:08,587 --> 00:18:10,756 皆 あんたの負けに賭ける 300 00:18:14,468 --> 00:18:18,013 スチョルと俺にしたことを 忘れたか? 301 00:18:19,306 --> 00:18:21,558 人生を壊されるのはゴメンだ 302 00:18:26,814 --> 00:18:27,773 ご自由に 303 00:18:27,856 --> 00:18:32,152 でも手術代と借金が 1試合でチャラになるわよ 304 00:18:32,861 --> 00:18:34,196 試合が終われば 305 00:18:35,155 --> 00:18:36,323 権利書は返す 306 00:18:37,741 --> 00:18:39,159 手つかずでね 307 00:18:51,130 --> 00:18:52,297 {\an8}〝スジン:早く来て〞 308 00:18:58,595 --> 00:18:59,346 クソ 309 00:19:23,203 --> 00:19:24,079 スジン 310 00:19:25,789 --> 00:19:26,790 サング 311 00:19:27,416 --> 00:19:29,793 手術代だ すぐ始めよう 312 00:19:33,463 --> 00:19:36,008 何してる? 金を持ってきたぞ 313 00:19:36,091 --> 00:19:37,467 早く手術を 314 00:19:41,430 --> 00:19:42,556 たった今—— 315 00:19:46,685 --> 00:19:47,728 死んだわ 316 00:20:08,081 --> 00:20:08,957 ウソだ 317 00:20:10,792 --> 00:20:11,668 そんな 318 00:20:16,006 --> 00:20:17,007 ウソだろ 319 00:20:31,855 --> 00:20:33,148 起きろよ 320 00:20:35,025 --> 00:20:36,652 死ぬわけない 321 00:20:37,444 --> 00:20:39,321 死ぬなんて許さねえ 322 00:20:39,863 --> 00:20:41,323 兄さん 323 00:20:41,907 --> 00:20:43,742 お前の命は俺の物だろ 324 00:20:45,327 --> 00:20:46,370 立ち上がれ 325 00:20:47,454 --> 00:20:50,249 起きて約束を果たせよ 326 00:20:51,124 --> 00:20:52,167 スチョル 327 00:20:52,876 --> 00:20:53,669 なんで 328 00:20:54,878 --> 00:20:55,754 スチョル 329 00:20:55,837 --> 00:20:57,506 兄さん 330 00:20:59,049 --> 00:20:59,800 嫌だ 331 00:21:02,552 --> 00:21:03,470 スチョル 332 00:21:40,090 --> 00:21:40,924 パンチ 333 00:21:46,138 --> 00:21:48,140 散らかってるけど どうぞ 334 00:21:52,477 --> 00:21:55,022 お茶を入れるから座って 335 00:22:43,445 --> 00:22:44,363 感謝してる 336 00:22:46,782 --> 00:22:47,616 何に? 337 00:22:48,283 --> 00:22:51,203 最後まで諦めないでくれた 338 00:22:53,455 --> 00:22:54,414 何のことだ 339 00:22:54,915 --> 00:22:58,085 あなたが兄さんを 生かしてくれなければ 340 00:22:58,877 --> 00:23:00,796 私はとっくに諦めてた 341 00:23:03,173 --> 00:23:04,383 時々ね 342 00:23:05,258 --> 00:23:07,260 嫌なことも考えた 343 00:23:09,054 --> 00:23:10,597 兄さんがあの日—— 344 00:23:14,351 --> 00:23:16,561 死んでたら楽だったかもと 345 00:23:23,068 --> 00:23:23,985 スジン 346 00:23:25,278 --> 00:23:28,281 そう考える自分が 恐ろしかったし 347 00:23:29,491 --> 00:23:32,494 そうさせた兄さんを憎んだわ 348 00:23:35,330 --> 00:23:36,289 悪いと思いながら 349 00:23:37,582 --> 00:23:38,834 兄さんを恨んだ 350 00:23:42,754 --> 00:23:44,631 俺を責めればいい 351 00:23:46,425 --> 00:23:47,551 俺のせいだ 352 00:23:49,386 --> 00:23:51,263 でも今日 分かった 353 00:23:53,598 --> 00:23:56,518 兄さんと一緒に 過ごせてよかった 354 00:23:59,813 --> 00:24:02,357 もし早くに諦めてたら 355 00:24:03,942 --> 00:24:06,111 一生 自分を許せなかった 356 00:24:10,532 --> 00:24:12,701 でも どうして今なのかな 357 00:24:24,045 --> 00:24:25,338 サングの帰りを 358 00:24:26,631 --> 00:24:28,258 待ってたのかもね 359 00:24:45,275 --> 00:24:46,109 スジン 360 00:24:49,446 --> 00:24:51,156 スチョルの遺品を 361 00:24:53,241 --> 00:24:55,076 整理させてもらえるか? 362 00:25:33,323 --> 00:25:36,743 “第94回 韓国 全国ボクシング大会” 363 00:26:02,227 --> 00:26:05,021 {\an8}〝優勝 キム・スチョル〞 364 00:26:10,986 --> 00:26:12,112 よくやった 365 00:26:12,195 --> 00:26:13,613 さすが俺の弟分 366 00:26:30,880 --> 00:26:32,132 ぴったりだ 367 00:26:33,258 --> 00:26:33,925 どう? 368 00:26:46,062 --> 00:26:48,940 “第94回 韓国全国大会” 369 00:27:20,305 --> 00:27:22,390 “ドンサン大学病院” 370 00:27:27,312 --> 00:27:30,106 “診断書” 371 00:27:32,776 --> 00:27:34,694 “患者:キム・スチョル” 372 00:27:38,406 --> 00:27:41,493 “慢性外傷性脳症” 373 00:27:42,661 --> 00:27:43,411 これは… 374 00:27:45,622 --> 00:27:46,373 サング 375 00:27:49,918 --> 00:27:51,670 ボクシングをやめる 376 00:27:59,844 --> 00:28:01,388 言うのが遅くなった 377 00:28:03,098 --> 00:28:04,182 本気か? 378 00:28:04,724 --> 00:28:07,352 父さんと店を始めるんだ 379 00:28:07,936 --> 00:28:10,063 チョルジン工具店 マネジャー 380 00:28:11,022 --> 00:28:12,315 新しい肩書だよ 381 00:28:12,816 --> 00:28:15,527 {\an8}〝慢性外傷性脳症〞 382 00:28:15,610 --> 00:28:18,530 若いうちに父さんの願いを かなえたいと思って 383 00:28:15,610 --> 00:28:18,530 {\an8}〝パンチドランク 症候群〞 384 00:28:18,530 --> 00:28:19,531 若いうちに父さんの願いを かなえたいと思って 385 00:28:21,866 --> 00:28:23,702 詳しくはあとで話す 386 00:28:23,702 --> 00:28:24,786 詳しくはあとで話す 387 00:28:23,702 --> 00:28:24,786 {\an8}〝ボクサーの症例〞 388 00:28:24,786 --> 00:28:26,204 {\an8}〝ボクサーの症例〞 389 00:28:28,748 --> 00:28:31,376 “パンチドランク症候群 脳の損傷” 390 00:28:36,798 --> 00:28:37,590 ところで 391 00:28:38,633 --> 00:28:41,094 今日の対戦相手は変更よ 392 00:28:42,595 --> 00:28:45,390 急に何だ? 聞いてない 393 00:28:45,473 --> 00:28:48,268 大試合に見合う人が必要でね 394 00:28:49,602 --> 00:28:51,980 それで? 相手は誰だ 395 00:28:53,523 --> 00:28:56,609 関係ない やることは決まってる 396 00:28:57,110 --> 00:28:58,319 第7ラウンド 397 00:28:59,028 --> 00:29:01,823 それ以上でも以下でもない 398 00:29:02,490 --> 00:29:04,367 第7ラウンドでKO 399 00:29:05,493 --> 00:29:07,954 いつもと同じようにね 400 00:29:14,794 --> 00:29:19,674 今日の特別な試合に 新しいファイターが参戦 401 00:29:20,759 --> 00:29:24,512 元WBOジュニアライト級 チャンピオン 402 00:29:25,096 --> 00:29:28,224 キム・スチョル 403 00:29:55,835 --> 00:29:59,297 キム・スチョル 404 00:30:01,257 --> 00:30:02,717 どういうことだ 405 00:30:02,801 --> 00:30:03,927 なんでお前が 406 00:30:04,010 --> 00:30:05,136 知らなかった 407 00:30:05,220 --> 00:30:06,930 なぜ こんな所に? 408 00:30:07,013 --> 00:30:09,182 開店資金のために 409 00:30:11,476 --> 00:30:12,477 何してる 410 00:30:12,560 --> 00:30:13,937 早く闘え 411 00:30:15,313 --> 00:30:17,565 始まってんだぞ 早くやれ 412 00:30:19,400 --> 00:30:19,984 クソ 413 00:30:22,779 --> 00:30:24,280 まず俺を殴れ 414 00:30:24,364 --> 00:30:25,740 できない 415 00:30:25,824 --> 00:30:27,617 いいから殴れよ 416 00:30:28,201 --> 00:30:29,327 僕を殴って 417 00:30:30,036 --> 00:30:31,412 キム・スチョル 418 00:30:31,496 --> 00:30:33,414 臆病で意気地なし 419 00:30:33,498 --> 00:30:34,707 最初からそうだ 420 00:30:35,291 --> 00:30:38,628 殴られっぱなしの 負け犬に戻るか? 421 00:30:38,711 --> 00:30:39,921 やめてくれ 422 00:30:40,004 --> 00:30:41,089 やめろだと 423 00:30:41,172 --> 00:30:43,424 国体やチャンピオンなんて 424 00:30:43,508 --> 00:30:44,759 俺には関係ねえ 425 00:30:44,843 --> 00:30:45,468 サング 426 00:30:45,552 --> 00:30:47,512 ほら 殴ってみろ 427 00:30:47,595 --> 00:30:48,680 できねえか 428 00:30:48,763 --> 00:30:49,931 殴れよ 429 00:30:50,014 --> 00:30:51,182 この野郎 430 00:30:56,563 --> 00:30:58,314 パンチしろ 431 00:31:10,869 --> 00:31:13,663 お前の実力はこんなもんか 432 00:31:19,544 --> 00:31:20,211 こい 433 00:31:26,593 --> 00:31:27,385 よし 434 00:32:26,319 --> 00:32:27,070 ねえ 435 00:32:27,779 --> 00:32:29,447 気持ちは分かるけど 436 00:32:31,074 --> 00:32:34,369 筋書きどおりにしないと 皆が困る 437 00:32:35,328 --> 00:32:36,412 特に彼がね 438 00:32:37,455 --> 00:32:39,958 かわいい弟分でしょ 439 00:32:41,376 --> 00:32:44,295 資金が必要らしいんだけど 440 00:32:44,879 --> 00:32:47,131 計画が失敗すれば払えない 441 00:32:48,675 --> 00:32:51,177 そうなったら誰の責任? 442 00:32:52,178 --> 00:32:53,012 私? 443 00:32:53,513 --> 00:32:55,390 それともあんたかしら 444 00:32:55,473 --> 00:32:56,808 正直に言え 445 00:32:57,308 --> 00:33:00,269 わざとあいつを巻き込んだな 446 00:33:00,853 --> 00:33:01,896 答えろ 447 00:33:02,480 --> 00:33:04,023 言えよ この野郎 448 00:33:05,650 --> 00:33:07,276 それが今 重要? 449 00:33:08,569 --> 00:33:09,737 よく考えて 450 00:33:10,321 --> 00:33:15,493 あんたから あの子に 最後にあげられる物は何? 451 00:33:21,416 --> 00:33:22,041 あら 452 00:33:23,167 --> 00:33:24,711 もう第7ラウンドね 453 00:33:48,651 --> 00:33:51,446 明日の試合を最後に引退する 454 00:33:52,405 --> 00:33:55,241 父さんと店を始めるんだ 455 00:33:56,325 --> 00:33:58,369 チョルジン工具店 マネジャー 456 00:33:59,370 --> 00:34:00,705 新しい肩書だよ 457 00:34:27,523 --> 00:34:28,483 立つな 458 00:34:30,026 --> 00:34:31,069 立つなよ 459 00:34:35,198 --> 00:34:36,449 立つな 460 00:34:36,532 --> 00:34:38,159 立つんじゃねえ 461 00:34:55,885 --> 00:34:56,969 サング 462 00:34:58,012 --> 00:34:59,388 サング 463 00:35:00,890 --> 00:35:01,891 ここだ 464 00:35:02,391 --> 00:35:04,685 サング お前の兄だ 465 00:35:05,269 --> 00:35:06,020 サング 466 00:35:09,232 --> 00:35:10,691 兄ちゃん 行かないで 467 00:35:10,775 --> 00:35:12,944 僕も連れてって 468 00:35:13,027 --> 00:35:15,571 必ず迎えに来るから待て 469 00:35:15,655 --> 00:35:16,447 いいな? 470 00:35:16,948 --> 00:35:18,825 すぐに迎えに来る 471 00:35:18,908 --> 00:35:19,575 出てけ 472 00:35:19,659 --> 00:35:20,785 サング 473 00:35:20,868 --> 00:35:21,744 兄ちゃん 474 00:35:21,828 --> 00:35:24,163 嫌だ 置いてかないで 475 00:35:26,374 --> 00:35:28,584 お前なんか兄貴じゃねえ 476 00:35:29,085 --> 00:35:31,212 俺に兄弟はいない 477 00:35:31,712 --> 00:35:33,131 誰がお前なんか 478 00:36:23,181 --> 00:36:24,223 スチョル 479 00:36:37,904 --> 00:36:38,905 スチョル 480 00:36:41,324 --> 00:36:42,491 スチョル 481 00:36:52,752 --> 00:36:53,794 スチョル 482 00:37:03,846 --> 00:37:04,764 ウソだろ 483 00:37:58,276 --> 00:38:00,069 “ムーブ・トゥ・ヘブン ハン・ジョンウ” 484 00:38:00,569 --> 00:38:05,199 “サングのお兄さん 2人を絶対会わせる!” 485 00:42:11,362 --> 00:42:14,365 日本語字幕 八木 真琴