1 00:02:59,760 --> 00:03:02,030 (オリゼーたち)よっと。 にゃ~。 2 00:03:02,030 --> 00:03:04,360 (チャイム) 3 00:03:04,430 --> 00:03:06,320 (配達員)宅急便でーす。 4 00:03:06,340 --> 00:03:07,780 (配達員)ここ お願いします。 (沢木)はい。 5 00:03:11,660 --> 00:03:13,570 ありがとうございます。 6 00:03:13,630 --> 00:03:15,220 (沢木)ありがとうございました。 7 00:03:15,220 --> 00:03:15,230 (オリゼー)<こいつは 沢木 惣右衛門 直保> (沢木)ありがとうございました。 8 00:03:15,230 --> 00:03:18,150 (オリゼー)<こいつは 沢木 惣右衛門 直保> 9 00:03:18,180 --> 00:03:21,190 <味噌や しょうゆ 酒造りには 欠かせない→ 10 00:03:21,230 --> 00:03:25,410 種麹を扱う 種麹屋 「澤木もやし」の次男坊で→ 11 00:03:25,520 --> 00:03:28,320 この春から 東京の農大に入学> 12 00:03:28,420 --> 00:03:32,790 <念願だった 一人暮らしを始めて目いっぱい キャンパスライフを→ 13 00:03:32,830 --> 00:03:35,460 エンジョイする 予定だったらしいが…> 14 00:03:35,990 --> 00:03:38,600 味噌だ。 15 00:03:39,840 --> 00:03:42,960 ったく こいつら 嫌で こっち出てきたってのに。 16 00:03:42,960 --> 00:03:45,270 ・(蛍)僕 しばらく休学するよ。 17 00:03:45,390 --> 00:03:49,360 え!? 休学? ちょっ… ちょっ… 蛍! 18 00:03:49,360 --> 00:03:49,960 ・落ち着いたら また連絡するよ。 (オリゼー)やっと 着いた。 え!? 休学? ちょっ… ちょっ… 蛍! 19 00:03:49,960 --> 00:03:51,050 ・落ち着いたら また連絡するよ。 (オリゼー)やっと 着いた。 20 00:03:51,050 --> 00:03:53,710 (オリゼー)ってか どこだ? ここ。 (オリゼー)東京だよ 東京。 21 00:03:54,320 --> 00:03:56,380 (オリゼー)お~ ここが東京か。 (オリゼー)かもすぞ~。 22 00:03:56,470 --> 00:03:59,400 (オリゼー)僕たちは 菌。 (オリゼー)ってゆうか 麹ね。 麹。 23 00:03:59,440 --> 00:04:01,390 (オリゼー)澤木もやしの蔵から やって来ました~。 24 00:04:01,480 --> 00:04:05,000 (オリゼー)もやし屋~。 (オリゼー)種麹屋~。 25 00:04:05,120 --> 00:04:08,540 (オリゼー)しっかし さえない部屋だね。お前ら… 悪さ すんなよ。 26 00:04:08,550 --> 00:04:11,720 (オリゼー)かもすぞ こら。 (オリゼー)相変わらず冷たいやつだな。 27 00:04:12,590 --> 00:04:27,440 ・~ 28 00:04:27,440 --> 00:04:27,740 ハァー。 やってることは うちの田舎と変わんねえな。 ・~ 29 00:04:27,740 --> 00:04:31,300 ハァー。 やってることは うちの田舎と変わんねえな。 30 00:04:31,350 --> 00:04:31,430 ・(長峰)畜産 通ります。 ・(牛の鳴き声) 31 00:04:31,430 --> 00:04:35,010 うおっ! (長峰)優先 願います。 ・(長峰)畜産 通ります。 ・(牛の鳴き声) 32 00:04:35,010 --> 00:04:35,930 ・(長峰)畜産 通ります。 ・(牛の鳴き声) 33 00:04:40,360 --> 00:04:42,910 (中山)はい!→ 34 00:04:42,970 --> 00:04:45,180 もう どんな ふんでも 取れそうです。 35 00:04:45,280 --> 00:04:48,780 (長峰)おう。 どんどん取ってけ。 (2人)はい! 36 00:04:48,870 --> 00:04:51,600 人より動物が優先なんだ。 37 00:04:51,670 --> 00:04:53,490 (川上)大収穫だな。 (伊藤)おう。→ 38 00:04:53,560 --> 00:04:55,020 びっくりするぞー 新入生。 39 00:04:55,020 --> 00:04:55,280 えっ? 何? 何? びっくりするぞー 新入生。 40 00:04:55,280 --> 00:04:57,040 えっ? 何? 何? 41 00:04:57,100 --> 00:04:58,970 ん? ん? えっ? 42 00:04:59,010 --> 00:05:03,340 ん? うおっ! 43 00:05:10,100 --> 00:05:11,080 (吉田)ホルヌッセン? 44 00:05:11,080 --> 00:05:13,540 (山宮)そう。 スイスのスポーツなんだけど→ 45 00:05:13,580 --> 00:05:16,570 打たれたボールを これで打ち落とす球技なんだ。 46 00:05:16,600 --> 00:05:19,950 (山宮)まさに 空いた放牧場を 利用して行う→ 47 00:05:20,010 --> 00:05:22,200 農大生ならではのサークルだぜ。 48 00:05:22,390 --> 00:05:25,000 どうすっかなあ サークル。 49 00:05:25,060 --> 00:05:27,540 ・(走る音) (青山)うおおおー タッチダウン! 50 00:05:27,570 --> 00:05:30,090 部長のタッチダウンだー! (青山)新入生よ! 51 00:05:30,150 --> 00:05:31,890 (青山)未来の農業を担う 君らにとって→ 52 00:05:32,000 --> 00:05:34,670 必要なのは 強靭な肉体を つくり上げることだ。 53 00:05:34,730 --> 00:05:37,410 入部するなら ぜひ アメフト部へ来い! 54 00:05:37,490 --> 00:05:38,450 ・(銃声) 55 00:05:38,720 --> 00:05:41,990 (岩)農大生たるもの 自給自足の精神だ。 56 00:05:42,070 --> 00:05:45,070 さあ 狩部に入って 共に狩をしよう。 57 00:05:45,130 --> 00:05:47,360 (蒼井)いや~ UFO研究部は いかがですか? 58 00:05:47,400 --> 00:05:50,260 UFO? うん。 この広大な宇宙の真理を→ 59 00:05:50,270 --> 00:05:53,870 一緒に解明しようじゃないか。 (初見)ついに発見したぞ。→ 60 00:05:53,890 --> 00:05:56,370 未来のコロンブス。 僕と一緒に 未開の地を探索しよう! 61 00:05:56,420 --> 00:06:01,350 (勧誘する声) 62 00:06:01,350 --> 00:06:03,210 すいません。 すいません。 63 00:06:03,230 --> 00:06:05,390 ホント すいませーん! 64 00:06:05,390 --> 00:06:09,020 おい! あー もう ほか探すぞ! (蒼井)あっ 君 君! 65 00:06:09,430 --> 00:06:13,430 ハァ ハァ…。 66 00:06:15,490 --> 00:06:18,520 もうちょい 普通のとこに 声掛けてもらいたかったな。 67 00:06:18,520 --> 00:06:20,540 直保 ビビってんのか~? (オリゼー)ヘタレだ ヘタレ。 68 00:06:20,540 --> 00:06:22,560 かもすぞ~! 69 00:06:22,560 --> 00:06:25,590 うるせえぞ お前ら。 70 00:06:25,590 --> 00:06:28,830 (三重田)見えるんだね? 君にも。 うわっ! 71 00:06:29,050 --> 00:06:31,830 隠さなくていいよ~。 72 00:06:31,970 --> 00:06:36,200 大丈夫。 わが 心霊サークルに入れば→ 73 00:06:36,360 --> 00:06:42,220 その亡霊たちも ちゃんと 成仏させることができるから。→ 74 00:06:42,300 --> 00:06:44,780 数珠を売ってあげよう。→ 75 00:06:44,850 --> 00:06:49,470 これさえあれば あなたは 救われる~。 76 00:06:49,520 --> 00:06:51,850 (藤堂)こらーっ! (三重田・沢木)うわっ! 77 00:06:51,850 --> 00:06:53,870 (三重田)わー! 農志会…。 78 00:06:53,950 --> 00:06:57,580 学内での無断営業行為は 禁止だー! 79 00:06:57,620 --> 00:06:59,130 うわっ…。 (藤堂)待てー! 80 00:06:59,150 --> 00:07:00,630 待てー! 81 00:07:10,370 --> 00:07:13,620 (オリゼー)ん? あっ? おっ? 82 00:07:13,720 --> 00:07:15,850 (オリゼー)何だ? あれ。 83 00:07:16,040 --> 00:07:19,460 (オリゼー)変なやつらがいる。 何だ!? 84 00:07:19,490 --> 00:07:21,450 (川浜)お前が これやれっつったんだろ。 85 00:07:21,480 --> 00:07:23,950 (美里)お前かて ええアイデアや言うたやないか。 86 00:07:24,030 --> 00:07:26,310 でも 何とかしねえとな。 (美里)そら そうや。 87 00:07:26,410 --> 00:07:31,400 (川浜)何か いいアイデアねえの?(美里)お前も 何か考えろや。 88 00:07:31,580 --> 00:07:35,340 (川浜)あったら やってるよ 俺は。しんどくねえ? それ。 89 00:07:35,390 --> 00:07:37,270 (美里) しんどいのは しんどいがな。 90 00:07:37,340 --> 00:07:39,120 麹? 91 00:07:40,790 --> 00:07:45,480 えっ? (美里・川浜)ヤー ハッ ハッ~! 92 00:07:45,570 --> 00:07:48,750 新入生 麹に興味があるようだな。 いや あの…。 93 00:07:48,750 --> 00:07:51,170 まあ聞け。 悪いようにはせん。 94 00:07:51,230 --> 00:07:53,500 俺 これから 人に会わなきゃいけないんで。 95 00:07:53,540 --> 00:07:55,820 人? 人とは何を指して 人と呼ぶのだ? 96 00:07:55,820 --> 00:07:57,700 この人です! この人! 樹じゃねえか。 97 00:07:57,770 --> 00:07:59,040 ああ。 (川浜)じゃあ 俺らが→ 98 00:07:59,100 --> 00:08:01,310 樹んとこ 連れてってやる。 (美里)学内は広いから→ 99 00:08:01,350 --> 00:08:04,280 1年じゃ迷うやろ。 ちょっ ちょっと待ってください! 100 00:08:09,290 --> 00:08:11,850 何なんですか? いったい。 101 00:08:11,940 --> 00:08:15,350 (美里)まあ 聞け。 ここには 酒造サークルの酒蔵があるんや。 102 00:08:15,380 --> 00:08:18,380 酒造サークル? 学内じゃ非公認だがな。 103 00:08:18,430 --> 00:08:21,190 造った酒を学生に 格安で販売することもできる。 104 00:08:21,230 --> 00:08:23,430 それって…。 知っとる。 違法や違法。 105 00:08:23,460 --> 00:08:25,280 まっ そのへんのことは 置いといて→ 106 00:08:25,320 --> 00:08:27,250 せっかくだ 俺たちの酒蔵 見てけよ。 107 00:08:27,280 --> 00:08:29,490 いや 俺 樹先生との約束があるんで。 108 00:08:29,550 --> 00:08:31,510 (美里)時間はとらせん。 おおっ。 109 00:08:31,600 --> 00:08:34,540 (オリゼー)あっ ヒオチ菌。 (オリゼー)ヒオチ菌。 110 00:08:34,540 --> 00:08:35,680 えっ? 111 00:08:35,810 --> 00:08:39,310 (オリゼー)間違いなく ヒオチだ。 直保 まずいぞ! 112 00:08:39,370 --> 00:08:42,020 (ヒオチ)かもすぞ~! 113 00:08:42,080 --> 00:08:45,410 あっ ヒオチだ。 (美里)ヒオチ? 114 00:08:45,710 --> 00:08:50,020 ひょっとして お二人が 造ってる お酒って日本酒ですか? 115 00:08:50,100 --> 00:08:53,310 (川浜)おうよ! すげえだろ。 これ かなりヤベえんじゃ…。 116 00:08:53,450 --> 00:08:56,230 (川浜)ヤバいって 何が? いや その~。 117 00:08:56,380 --> 00:08:58,040 (美里)これやー! 118 00:08:58,170 --> 00:09:00,100 (ヒオチたち)ハハハハ…。 119 00:09:00,130 --> 00:09:02,130 うわー!! 120 00:09:05,180 --> 00:09:11,240 ヒオチ菌です~! 121 00:09:11,240 --> 00:09:14,540 うわー! (ヒオチたち)かもすぞ~。 122 00:09:14,730 --> 00:09:18,310 ひゃっは~! 123 00:09:18,310 --> 00:09:20,330 (ヒオチ)エヘヘヘ…。→ 124 00:09:20,330 --> 00:09:22,350 かもすぞ~。 125 00:09:22,350 --> 00:09:25,300 (オリゼー)うわ~ ヒオチ菌。 (ヒオチ)おー よいしょ。→ 126 00:09:25,380 --> 00:09:27,400 われわれ ヒオチ菌にとって→ 127 00:09:27,400 --> 00:09:31,440 日本酒は 理想的な生活環境なのだ。→ 128 00:09:31,440 --> 00:09:33,470 特に大好物なのは メバロン酸。 129 00:09:33,490 --> 00:09:35,610 (オリゼー)メバロン酸とは われわれ 麹カビが→ 130 00:09:35,690 --> 00:09:38,510 日本酒を造るときに 生成する物質なのですが→ 131 00:09:38,510 --> 00:09:41,170 それを狙って ヒオチがやって来るわけです。 132 00:09:41,210 --> 00:09:43,950 (ヒオチ)メバロン酸 最高。 (オリゼー)こいつらが発生すると→ 133 00:09:43,970 --> 00:09:46,960 日本酒は濁って 変な においも出て まずくなる。 134 00:09:47,090 --> 00:09:49,620 だから 酒蔵などで 日本酒を造る際に→ 135 00:09:49,620 --> 00:09:52,650 ヒオチが 発生しないように…。 (ヒオチ)もっと メバロン酸くれ~! 136 00:09:52,650 --> 00:09:54,670 (オリゼー)うわっ… うわっ 無念。 137 00:09:54,670 --> 00:09:56,690 うわー!! 138 00:09:56,690 --> 00:09:59,710 前が見えねー! 139 00:09:59,790 --> 00:10:02,210 (川浜)なぜ 泳ぐ? いや 何ていうか→ 140 00:10:02,320 --> 00:10:05,460 これ 完全にアウトですよ。 (美里)何の話? 141 00:10:05,500 --> 00:10:10,190 いやっ だから 日本酒はヒオチに やられたら終わりですから! 142 00:10:10,230 --> 00:10:13,200 お前って心配性? じゃなくて! 143 00:10:13,220 --> 00:10:16,020 (美里)まあ とにかく 俺らの酒 飲んでみいや。 144 00:10:16,050 --> 00:10:18,230 (川浜)お前が 試飲 第1号だ。 145 00:10:22,290 --> 00:10:25,290 (きしむ音) 146 00:10:31,380 --> 00:10:34,380 (美里)俺らの酒がー! 147 00:10:39,460 --> 00:10:41,480 うえっ うえっ…。 148 00:10:41,480 --> 00:10:45,200 だっ わっ ぶっちゃけ 臭え。 (せき) 149 00:10:45,260 --> 00:10:47,520 これって 死臭やないか! 150 00:10:50,570 --> 00:10:53,600 うわっ! でっ でっ→ 151 00:10:53,600 --> 00:10:56,460 出たー!! 152 00:10:56,550 --> 00:10:59,180 えっ えっ… えっ!? 153 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 えっ? 154 00:11:10,420 --> 00:11:12,630 えっ? 155 00:11:12,770 --> 00:11:16,280 えぇ!? ・美里君 川浜君→ 156 00:11:16,470 --> 00:11:20,820 そして 君は 沢木 惣右衛門 直保君だね。 157 00:11:21,180 --> 00:11:22,870 人間!? 158 00:11:24,890 --> 00:11:33,760 (樹)わたしは 樹 慶蔵だ。 ハッハッハ…。 159 00:11:33,840 --> 00:11:37,380 樹先生!? せや 樹や。 160 00:11:37,470 --> 00:11:39,100 会えて よかったじゃないか。 161 00:11:39,190 --> 00:11:41,780 さっ 食べなさい。 162 00:11:41,970 --> 00:11:45,220 (菌たち)やっほ~。 うわ~。 163 00:11:45,220 --> 00:11:48,500 うわっ! 164 00:11:49,840 --> 00:11:52,910 近い! 近い 無理です! 165 00:11:52,980 --> 00:11:55,160 先生! こんな腐った物 薦めたら あかんがな! 166 00:11:55,220 --> 00:11:56,880 勘弁してください! 167 00:11:57,070 --> 00:12:02,180 (樹)そうか 残念だな。 君ともあろう者が→ 168 00:12:02,330 --> 00:12:06,090 乳酸発酵臭と腐敗臭の差が 分からんのか。 えっ? 169 00:12:06,150 --> 00:12:07,850 えっ? 170 00:12:07,970 --> 00:12:10,520 発酵? それ マジ 食い物なんすか? 171 00:12:12,010 --> 00:12:15,190 アラスカのイヌイットの 発酵食品で→ 172 00:12:15,190 --> 00:12:17,210 キビヤックというんだ。→ 173 00:12:17,210 --> 00:12:21,360 水産関係の知人から アザラシを分けてもらった。 174 00:12:22,260 --> 00:12:23,990 (美里・沢木・川浜)うえ~! 175 00:12:24,080 --> 00:12:28,340 (樹)腹の中に 海鳥を詰めて 土の中に埋めるんだ。→ 176 00:12:29,150 --> 00:12:34,790 通常 アラスカのキビヤック作りには 約2~3年かかる。→ 177 00:12:34,880 --> 00:12:36,410 ところが どうだ。→ 178 00:12:36,600 --> 00:12:40,450 ここで作ってみたら 半年で完成だ。→ 179 00:12:40,450 --> 00:12:43,850 味の方も 本場と遜色がない。 180 00:12:43,980 --> 00:12:45,270 ほれ。 (キビヤックをすする音) 181 00:12:45,500 --> 00:12:48,530 うえ~! 182 00:12:48,530 --> 00:12:50,550 あ~! 183 00:12:50,550 --> 00:12:54,270 (キビヤックをすする音) (川浜)うっわ いやいや…。→ 184 00:12:54,420 --> 00:12:57,620 わ~! 185 00:12:58,040 --> 00:13:03,850 沢木君 君の おじいさんとは 20年来の知人だ。 186 00:13:03,850 --> 00:13:06,300 よく来た。 187 00:13:06,420 --> 00:13:11,080 今日から君は 僕の生徒だ。 うん。 188 00:13:11,080 --> 00:13:15,120 食べなさい。 うわ~! 無理です! 189 00:13:15,120 --> 00:13:16,810 食べなさい! 190 00:13:16,810 --> 00:13:22,190 (ヒオチ)うわ~… 痛え! 危ねえ 危ねえ。→ 191 00:13:22,190 --> 00:13:27,240 わ~! おっとととと…。 (オリゼー)にゃーはー! 192 00:13:27,240 --> 00:13:30,270 (オリゼー)いいぞ 直保。 やれ やれ~!→ 193 00:13:30,270 --> 00:13:33,270 ゴー ゴー! 194 00:13:35,320 --> 00:13:38,350 何ですか? 195 00:13:38,350 --> 00:13:39,980 お前って 何者? えっ? 196 00:13:40,220 --> 00:13:43,130 何もないとこで ヒオチ菌が どうとか言ってたろ。 197 00:13:43,290 --> 00:13:45,920 ああ…。 俺も 気にはなってたんや。 198 00:13:46,030 --> 00:13:47,660 その…。 199 00:13:49,470 --> 00:13:53,580 彼はね 肉眼で 菌が見える青年なんだ。 200 00:13:53,630 --> 00:13:55,980 あっ…。 (樹)ハッハッハ。 201 00:13:57,550 --> 00:14:00,220 なるほど そうきたか。 202 00:14:00,560 --> 00:14:03,980 それで こいつの一連の言動は 納得やな。 203 00:14:04,300 --> 00:14:06,970 (川浜)ああ。 俺らにとっちゃ 臭いだけの空間が→ 204 00:14:06,970 --> 00:14:07,610 お前にとっては 菌だらけの 空間だったってわけか。 (川浜)ああ。 俺らにとっちゃ 臭いだけの空間が→ 205 00:14:07,610 --> 00:14:10,490 お前にとっては 菌だらけの 空間だったってわけか。 206 00:14:10,770 --> 00:14:13,190 (美里)だから あっぷあっぷ 泳いどったんやな。 207 00:14:13,270 --> 00:14:17,070 だったら 早く言えって。 (美里)ホンマや。 208 00:14:17,070 --> 00:14:20,100 驚かないんですか!? 209 00:14:20,100 --> 00:14:22,650 (美里)見えるっちゅうんやったら しゃあないやろ。 210 00:14:22,770 --> 00:14:24,600 まあ そういうことで 今後とも よろしくな。 211 00:14:28,180 --> 00:14:32,020 (オリゼー)よいしょ。 いるいる~。 212 00:14:32,220 --> 00:14:34,610 (菌)俺たち菌は どこにでもいるぞ。→ 213 00:14:34,720 --> 00:14:37,330 大抵のとこなら生きられるからな。 214 00:14:37,410 --> 00:14:40,300 (樹)さて 諸君。→ 215 00:14:40,300 --> 00:14:45,360 学内で 酒の密造をしてきたことを公にされたくなければ→ 216 00:14:45,360 --> 00:14:50,570 今後は 僕の研究室に 協力することだ。 なっ。 217 00:14:50,670 --> 00:14:54,450 (川浜)そうきたか。 (美里)抜け目ない じいさんやな。 218 00:14:54,450 --> 00:14:58,040 (樹)学校の物を勝手に使って→ 219 00:14:58,200 --> 00:15:00,640 こそこそ 酒造りをしてきたんだ。→ 220 00:15:00,810 --> 00:15:05,160 少しは 学校のために 働いてもらわないとな。 221 00:15:06,910 --> 00:15:10,530 もっとも このことがバレたら→ 222 00:15:10,620 --> 00:15:14,390 学校にいられるかどうか 微妙だがね。→ 223 00:15:14,600 --> 00:15:17,980 ハッハッハ! ・(ドアの開閉音) 224 00:15:24,080 --> 00:15:27,270 (長谷川)先生 何で わたしを待たずに→ 225 00:15:27,310 --> 00:15:30,140 勝手にキビヤックを 掘ったんです? 226 00:15:30,140 --> 00:15:33,170 覚えておきなさい 長谷川君。 227 00:15:33,170 --> 00:15:37,210 生物史上 男は 最も誘惑に弱い生き物だ。 228 00:15:37,210 --> 00:15:38,960 フフフフ おかえり。 229 00:15:39,020 --> 00:15:42,670 「おかえり」じゃないです。 共同で研究しているんだから→ 230 00:15:42,710 --> 00:15:44,240 ちゃんと わたしを待ってくれないと。 231 00:15:44,280 --> 00:15:46,530 ああ そうそう 長谷川君。 紹介しよう。→ 232 00:15:46,680 --> 00:15:49,970 例の沢木君だ。 (長谷川)え? 233 00:15:50,500 --> 00:15:53,430 (樹)沢木君。 こちらは 長谷川君。→ 234 00:15:53,570 --> 00:15:56,190 僕のところで学んでいる 大学院生だ。 235 00:15:56,250 --> 00:15:59,410 長谷川 遥よ。 どうも。 236 00:16:02,470 --> 00:16:07,260 (オリゼー)何 見てんだ 直保。 (オリゼー)この女が気になるのか? 237 00:16:07,280 --> 00:16:09,270 (オリゼー)ヒュ~ ヒュ~! (オリゼー)好みか? 238 00:16:10,880 --> 00:16:13,960 何や 沢木。 (川浜)ボンデージ好きか? 239 00:16:14,030 --> 00:16:17,950 いや そういうわけじゃ…。 (樹)ところで 沢木君。 240 00:16:17,950 --> 00:16:22,430 長谷川君がね 君の力を 見たいと言っているんだ。→ 241 00:16:22,580 --> 00:16:25,020 付き合ってやってくれないか? 242 00:16:25,020 --> 00:16:27,020 え? 243 00:16:30,070 --> 00:16:36,130 あっ これ うちの味噌ですよね。 おー 正解。 244 00:16:36,130 --> 00:16:40,130 何で うちのって言い切れるの? だって うちの麹たちですもん。 245 00:16:43,200 --> 00:16:45,640 (オリゼー)そのとおり! われわれは→ 246 00:16:45,700 --> 00:16:47,840 澤木もやしの 麹カビで~す。 247 00:16:47,890 --> 00:16:53,300 麹菌は カビの一種で 古くから 酒 味噌 しょうゆなどの→ 248 00:16:53,300 --> 00:16:56,580 発酵食品の製造には 欠かせないんだ。 249 00:16:56,710 --> 00:16:59,490 でんぷんを糖にしま~す! 250 00:16:59,550 --> 00:17:01,020 よっと!→ 251 00:17:01,250 --> 00:17:04,480 おう 直保!→ 252 00:17:04,750 --> 00:17:08,790 えい 元気か? 久しぶり~。 直保 すい~。 253 00:17:08,790 --> 00:17:11,790 あー うっとうしい…。 (美里)ん? 254 00:17:14,640 --> 00:17:16,870 麹カビで見分けるのか。 255 00:17:16,870 --> 00:17:20,490 (美里)やっぱ分かるんや。 (川浜)すげえ! 256 00:17:20,560 --> 00:17:23,000 そんなの見た目とか においでしょ。 257 00:17:24,950 --> 00:17:28,190 (長谷川)じゃあ これ。 何だと思う? 258 00:17:28,300 --> 00:17:31,740 えっと こいつらは…。 259 00:17:31,860 --> 00:17:34,050 あっ ヨーグルトに いるやつですよね? 260 00:17:34,110 --> 00:17:38,080 いいね そのとおりだ。 (長谷川)これもヨーグルトよ。 261 00:17:38,080 --> 00:17:42,120 どちらもヨーグルトだけど 生産国は 違うの。 262 00:17:42,120 --> 00:17:45,150 どちらが日本産か分かる? えっ…。 263 00:17:45,150 --> 00:17:48,180 (樹)いいかい 沢木君。 一方が ヨーロッパ産で→ 264 00:17:48,180 --> 00:17:50,740 L・ブルガリスクという 名前なんだ。 265 00:17:50,750 --> 00:17:53,400 先生は 黙っててください。 彼に見分けてほしいんです。 266 00:17:53,500 --> 00:17:54,920 すいません。 267 00:17:54,920 --> 00:17:57,270 さあ どっちが日本産だと思う? 268 00:17:57,270 --> 00:18:02,820 う~ん 特徴でいくと… こっちかな。 269 00:18:02,880 --> 00:18:04,340 (川浜)え? 270 00:18:04,340 --> 00:18:07,720 どうして? (樹)乳酸菌で見分けたのかい? 271 00:18:07,930 --> 00:18:11,320 はい。 そんなの嘘よ。 272 00:18:11,430 --> 00:18:14,190 じゃあ 何? あなたの目では 同じ菌種でも→ 273 00:18:14,310 --> 00:18:16,810 見た目に差があるっていうの? う~ん。 274 00:18:16,810 --> 00:18:21,400 まあ こいつら 昔から 和風だなって思ってたんですよ。 275 00:18:21,460 --> 00:18:24,440 (ヨグルティ)ござ~る。 (ヨグルティたち)ござる ござ~る! 276 00:18:24,560 --> 00:18:27,740 (樹)それはね L・ヨグルティっていうんだよ。 277 00:18:27,760 --> 00:18:28,930 (長谷川)バカな! 278 00:18:28,930 --> 00:18:31,420 (ヨグルティ)われら ヨーグルトにいる乳酸菌は→ 279 00:18:31,480 --> 00:18:33,280 人間の体内で活躍する→ 280 00:18:33,320 --> 00:18:36,190 人間には 欠かせない菌なのでござる。 281 00:18:36,230 --> 00:18:39,030 (ヨグルティたち)いかにも~。 (ヨグルティ)大いに食すでござる。 282 00:18:39,030 --> 00:18:42,060 (川浜・美里)お~。 ちなみに 質問いいですか? 283 00:18:42,060 --> 00:18:45,460 (樹)おお もちろん。 研究室の中では→ 284 00:18:45,540 --> 00:18:47,180 室内履きじゃなくて いいんですか? 285 00:18:47,240 --> 00:18:53,170 (長谷川)は? 何それ。 いや ちょっと気になったもんで。 286 00:18:53,170 --> 00:18:57,130 やっぱ ボンデージ好きなんだろ。 (美里)確定やな! 287 00:18:57,170 --> 00:19:00,420 (オリゼー)ほれたな 直保! (オリゼー)いてこませ~! 288 00:19:00,500 --> 00:19:03,270 (オリゼー)いけ いけ~! 289 00:19:03,270 --> 00:19:04,620 (オリゼーたち)うわ~! 290 00:19:04,620 --> 00:19:11,020 沢木君 ちなみに これは 飛騨の蔵元から分けてもらった→ 291 00:19:11,130 --> 00:19:13,360 発酵中の お酢なんだけどね。 292 00:19:13,480 --> 00:19:17,750 え? いや おかしいな…。 (樹)ん? 293 00:19:17,750 --> 00:19:20,080 これ みりんじゃないですか? 294 00:19:21,790 --> 00:19:26,300 よっ… お酢なら こいつが入ってるはずです。 295 00:19:26,340 --> 00:19:27,850 (川浜・美里)お~。 296 00:19:27,850 --> 00:19:29,850 (アセチ)いやん。 297 00:19:35,930 --> 00:19:40,400 (樹)本当に酢酸菌だ。 (川浜)マジかよ…。 298 00:19:40,450 --> 00:19:41,990 お~! (長谷川)まさか あなた→ 299 00:19:41,990 --> 00:19:44,730 空気中の菌を つかみ取ったっていうの? 300 00:19:46,180 --> 00:19:49,760 (美里)すごいぞ 沢木! (川浜)お前 やったな! 301 00:19:49,830 --> 00:19:51,370 そんなの認められません! 302 00:19:51,460 --> 00:19:54,450 怖ぇよ 長谷川さん。 (美里)べっぴんさんが台無しや。 303 00:19:54,470 --> 00:19:56,110 あんたたちは 黙ってて! 304 00:19:58,150 --> 00:20:03,200 肉眼で菌が見えて 素手で菌が つかめる能力だなんて…。→ 305 00:20:03,200 --> 00:20:06,570 人類が長い時間をかけて 見つけた菌を楽々と!? 306 00:20:06,570 --> 00:20:13,800 君も身をもって体験しただろう。 (長谷川)だからって…。 307 00:20:13,900 --> 00:20:16,510 わたしよりも 全然 知識のない この子が? 308 00:20:16,660 --> 00:20:18,930 ハッハッハ。 あの! 309 00:20:20,710 --> 00:20:24,710 失礼を承知で いいですか? 何よ。 310 00:20:30,810 --> 00:20:33,720 沢木君? (長谷川)何!? 311 00:20:34,850 --> 00:20:37,880 長谷川さん まだ大丈夫です。 えっ? 312 00:20:37,880 --> 00:20:44,880 必要なのは 乾燥と清潔と 医師の正しい処方です。 313 00:20:46,970 --> 00:20:48,990 なっ!? 314 00:20:48,990 --> 00:20:51,010 (白癬菌たち)ホホホホ…。 315 00:20:51,010 --> 00:20:55,050 ここに みんなのうちを建てよう。 (白癬菌)僕の部屋も作るんだ。 316 00:20:55,050 --> 00:20:58,730 皮膚感染症を引き起こす 白癬菌だね。 317 00:20:58,790 --> 00:21:01,110 まあ いわゆる 水虫菌! 318 00:21:01,110 --> 00:21:03,130 (オリゼーたち)にゃははは! わ~。 319 00:21:03,130 --> 00:21:05,130 そんなの 嘘よ! 320 00:21:08,180 --> 00:21:12,220 (長谷川)わたしは 絶対 信じませんからね! 321 00:21:12,220 --> 00:21:16,260 肉眼で 菌が見える能力なんて! 322 00:21:16,260 --> 00:21:20,300 (美里・川浜・沢木)うわ~! 怖~い…。 323 00:21:20,300 --> 00:21:23,000 (オリゼー)次回も 人間たちに負けぬよう→ 324 00:21:23,090 --> 00:21:25,530 われわれ菌たちは 目いっぱい活躍しま~す! 325 00:21:25,610 --> 00:21:27,070 かもすぞ~! 326 00:21:27,180 --> 00:21:36,370 ・~