1 00:00:32,827 --> 00:00:35,813 2 00:00:35,813 --> 00:00:37,832 (高梨雛子) 株式会社リレーション・ゲートは➡ 3 00:00:37,832 --> 00:00:39,817 インターネットビジネスを基盤に➡ 4 00:00:39,817 --> 00:00:42,303 幅広い事業を展開しております。 5 00:00:42,303 --> 00:00:44,322 弊社代表の浅海は➡ 6 00:00:44,322 --> 00:00:46,324 一代で この会社を 築き上げた➡ 7 00:00:46,324 --> 00:00:48,359 大変アグレッシブな方です。 8 00:00:48,359 --> 00:00:51,429 (雛子の声) 求められるレベルは 高いけれど➡ 9 00:00:51,429 --> 00:00:53,331 自分自身も成長して行ける。 10 00:00:53,331 --> 00:00:57,301 (PC) そう思うと「頑張るぞ」 という気持ちが湧いて来ます。 11 00:00:57,301 --> 00:00:59,320 (柚) いい感じですね。 12 00:00:59,320 --> 00:01:02,340 この動画で きっと 入社希望者 増えますよ。 13 00:01:02,340 --> 00:01:05,840 (PC) もちろんです 全ての業務に やりがいがあります。 14 00:01:06,844 --> 00:01:08,844 おかえりなさいませ。 15 00:01:10,381 --> 00:01:14,881 《浅海社長 今日もステキな笑顔》 16 00:01:15,820 --> 00:01:19,807 《このルックスに このオシャレな着こなし》 17 00:01:19,807 --> 00:01:21,309 ≪お疲れさまです≫ 18 00:01:21,309 --> 00:01:24,812 《いつも笑顔で 気さくな人柄》 19 00:01:24,812 --> 00:01:27,315 (浅海寛人) この後は? 20 00:01:27,315 --> 00:01:29,333 13時から役員会議➡ 21 00:01:29,333 --> 00:01:31,836 15時から スレッド商事の井上様…。 22 00:01:31,836 --> 00:01:34,388 あっ そういえば➡ 23 00:01:34,388 --> 00:01:38,809 経営企画部から上がってた 例の事業計画書なんだけどね…。 24 00:01:38,809 --> 00:01:40,809 こちらです。 25 00:01:41,812 --> 00:01:43,814 うん。 26 00:01:43,814 --> 00:01:48,319 考え直してみたら… 何か こう➡ 27 00:01:48,319 --> 00:01:50,304 ビビっと来ないんだよね。 28 00:01:50,304 --> 00:01:53,824 《私 やっぱり この人のこと…》 29 00:01:53,824 --> 00:01:58,896 白紙に戻して 全面的に やり直してもらおうかな➡ 30 00:01:58,896 --> 00:02:00,815 今日中に。 31 00:02:00,815 --> 00:02:03,300 《めっちゃ嫌いだわ~!》 32 00:02:03,300 --> 00:02:04,802 かしこまりました! 33 00:02:04,802 --> 00:02:07,822 お願いします! 社長のご意向ですので。 34 00:02:07,822 --> 00:02:10,825 もう いいかげんに してくださいよ。 35 00:02:10,825 --> 00:02:13,310 あれで社長自身も 納得したんじゃないんですか? 36 00:02:13,310 --> 00:02:15,312 そうなんですけど そこを何とか…。 37 00:02:15,312 --> 00:02:18,366 コストが かかり過ぎてるんだよなぁ。 38 00:02:18,366 --> 00:02:21,419 今期のうちに 3億円 カットしようかな。 39 00:02:21,419 --> 00:02:23,804 《何で私に言うかなぁ…》 40 00:02:23,804 --> 00:02:25,823 かしこまりました。 41 00:02:25,823 --> 00:02:27,308 冗談じゃないよ! 42 00:02:27,308 --> 00:02:29,310 そこを何とか! 社長のご意向ですので。 43 00:02:29,310 --> 00:02:32,847 「社長 社長」って あんたは社長の伝書バトか! 44 00:02:32,847 --> 00:02:34,331 すみません。 45 00:02:34,331 --> 00:02:36,831 (メッセージの受信音) すみません。 46 00:02:39,854 --> 00:02:41,889 失礼します! 47 00:02:41,889 --> 00:02:45,826 社長 こちら お弁当とお飲み物です。 48 00:02:45,826 --> 00:02:47,326 うん。 49 00:02:48,829 --> 00:02:51,332 うちのコ よろしくね。 50 00:02:51,332 --> 00:02:53,350 かしこまりました。 51 00:02:53,350 --> 00:02:55,352 マックス マリリン ダメダメ ダメダメ! 52 00:02:55,352 --> 00:02:57,352 そっち行っちゃダメ! ちょっと あっ…。 53 00:03:01,358 --> 00:03:02,858 ハァ…。 54 00:03:12,837 --> 00:03:15,322 プハ~。 55 00:03:15,322 --> 00:03:16,824 ハァ…。 56 00:03:16,824 --> 00:03:20,327 毎日 毎日 毎日 毎日➡ 57 00:03:20,327 --> 00:03:23,330 ムチャブリばっかりしやがって…。 58 00:03:23,330 --> 00:03:26,333 カリスマ社長だか何だか 知らねえけど➡ 59 00:03:26,333 --> 00:03:29,870 思い付きばっか 言ってんじゃ… ねえぞ! 60 00:03:29,870 --> 00:03:34,425 それに付き合わされる こっちの身にもなれっつうんだよ。 61 00:03:34,425 --> 00:03:37,812 自分は涼しい顔で ニヤニヤしちゃってさ。 62 00:03:37,812 --> 00:03:39,830 いけ好かねえな。 63 00:03:39,830 --> 00:03:42,333 この野郎 この野郎 この野郎…。 64 00:03:42,333 --> 00:03:45,319 (着信音) 65 00:03:45,319 --> 00:03:47,321 はいよ~ もしもし…。 66 00:03:47,321 --> 00:03:49,807 (佐々川知美) メリークリスマス! フフっ。 67 00:03:49,807 --> 00:03:51,325 えっ? 68 00:03:51,325 --> 00:03:53,344 行け行け 行け行け…。 69 00:03:53,344 --> 00:03:56,931 ねぇ あんた イブの夜も 1人でゲームしてるわけ? 70 00:03:56,931 --> 00:04:00,317 えっ? あ~ 今日24日か。 71 00:04:00,317 --> 00:04:02,353 (佐々川 航) 雛ちゃん? そう。 72 00:04:02,353 --> 00:04:05,322 航 もう寝る準備しなさい。 (航) は~い。 73 00:04:05,322 --> 00:04:07,842 ねぇ パパ 早く着替えさせて。 74 00:04:07,842 --> 00:04:10,828 知美ん家は 相変わらず にぎやかだね。 75 00:04:10,828 --> 00:04:13,864 1人でいるなら 家来ればよかったのに。 76 00:04:13,864 --> 00:04:15,399 ありがと。 77 00:04:15,399 --> 00:04:20,899 でも別に クリスマスだからって 何てことはないのよ。 78 00:04:21,856 --> 00:04:23,324 それより➡ 79 00:04:23,324 --> 00:04:26,343 もう仕事で疲れて 一歩も動けない。 80 00:04:26,343 --> 00:04:27,828 (スピーカー:知美) 雛子もさぁ➡ 81 00:04:27,828 --> 00:04:30,331 会社に入った頃は 「仕事も恋も頑張る」➡ 82 00:04:30,331 --> 00:04:32,333 …とか言ってたのにね。 83 00:04:32,333 --> 00:04:34,351 あったね そんな時代も。 84 00:04:34,351 --> 00:04:36,387 いいの? 今のままで。 85 00:04:36,387 --> 00:04:38,422 いいも何も➡ 86 00:04:38,422 --> 00:04:41,342 別にやりたいことが あるわけでもないし。 87 00:04:41,342 --> 00:04:44,828 今更 人生変わんないっしょ もう30だしね。 88 00:04:44,828 --> 00:04:46,847 まだ 30じゃん! 89 00:04:46,847 --> 00:04:50,351 いいのいいの 私は もう… ん~。 90 00:04:50,351 --> 00:04:53,354 (着信音) あっ ちょっと電話。 91 00:04:53,354 --> 00:04:55,389 (着信音) 92 00:04:55,389 --> 00:04:58,389 あっ ごめん 切るわ。 (着信音) 93 00:04:59,426 --> 00:05:01,345 はい 高梨です。 94 00:05:01,345 --> 00:05:04,348 新規事業の企画募集➡ 95 00:05:04,348 --> 00:05:07,351 集まりが悪いんだよね~。 96 00:05:07,351 --> 00:05:11,355 全社員にリマインド よろしく。 97 00:05:11,355 --> 00:05:13,855 かしこまりました。 98 00:05:16,844 --> 00:05:19,844 あ~! も~う! 99 00:05:24,835 --> 00:05:28,339 「明朝締め切りです!」。 100 00:05:28,339 --> 00:05:32,343 全社員 提出だぞ。 101 00:05:32,343 --> 00:05:37,364 必ず出しやがれ… と。 102 00:05:37,364 --> 00:05:40,364 はい… 送信。 103 00:05:41,368 --> 00:05:44,368 フゥ~。 104 00:05:45,923 --> 00:05:49,423 あっ… 私も出してないじゃん。 105 00:05:54,848 --> 00:05:56,348 ん~。 106 00:06:01,839 --> 00:06:03,857 まぁ いっか。 107 00:06:03,857 --> 00:06:12,416 ♬~ 108 00:06:12,416 --> 00:06:14,416 送信… と。 109 00:06:18,856 --> 00:06:20,858 あ~! 110 00:06:20,858 --> 00:06:22,858 ハァ…。 111 00:06:26,830 --> 00:06:29,830 ≪おめでとうございます≫ ≪おめでとうございます≫ 112 00:06:30,818 --> 00:06:32,718 (メッセージの受信音) 113 00:06:42,813 --> 00:06:46,317 大変です! 社長が11時から 新規事業の発表会見を開きます。 114 00:06:46,317 --> 00:06:49,320 (秘書) またいつもの思い付きで? 新規事業って 今度は何ですか? 115 00:06:49,320 --> 00:06:52,339 あれじゃない? あの… 年末の全社員提出の。 116 00:06:52,339 --> 00:06:55,326 あ~。 広報部にすぐ連絡して それから➡ 117 00:06:55,326 --> 00:06:57,326 ホールの手配も。 はい。 118 00:06:59,346 --> 00:07:01,382 わが社は これまで➡ 119 00:07:01,382 --> 00:07:05,336 23社に及ぶ 子会社 関連会社を立ち上げ➡ 120 00:07:05,336 --> 00:07:08,305 幅広い事業を 展開してまいりました。 121 00:07:08,305 --> 00:07:12,826 そして このたび また新たな業種に参入いたします。 122 00:07:12,826 --> 00:07:14,828 それは…。 123 00:07:14,828 --> 00:07:17,328 外食産業です。 124 00:07:18,866 --> 00:07:20,834 ≪えっ!?≫ 125 00:07:20,834 --> 00:07:22,834 外食か。 126 00:07:23,904 --> 00:07:25,806 (PC) 手掛けるのは➡ 127 00:07:25,806 --> 00:07:28,809 カジュアルフレンチレストランの経営。 128 00:07:28,809 --> 00:07:33,847 食の力で日本中に笑顔を届けたい。 129 00:07:33,847 --> 00:07:37,317 それが我々の願いです。 130 00:07:37,317 --> 00:07:41,839 そして この新事業を 全面的に担う子会社➡ 131 00:07:41,839 --> 00:07:44,391 リレーション・フーズを 設立することを➡ 132 00:07:44,391 --> 00:07:46,891 併せて ご報告申し上げます。 133 00:07:47,828 --> 00:07:52,316 新会社 リレーション・フーズ 代表取締役社長に➡ 134 00:07:52,316 --> 00:07:54,316 就任いたしますのは…。 135 00:08:00,307 --> 00:08:03,827 今回の事業の立案者である➡ 136 00:08:03,827 --> 00:08:08,399 弊社 総務部秘書課➡ 137 00:08:08,399 --> 00:08:10,899 高梨雛子です。 138 00:08:14,321 --> 00:08:16,306 えっ!? 139 00:08:16,306 --> 00:08:19,309 (ざわめき) 140 00:08:19,309 --> 00:08:22,830 (カメラのシャッター音) 141 00:08:22,830 --> 00:08:25,315 ≪あの人… あの人だ≫ (カメラのシャッター音) 142 00:08:25,315 --> 00:08:27,818 え~!? (カメラのシャッター音) 143 00:08:27,818 --> 00:08:31,371 た… 高梨さんって 社長の伝書バトだよな? 144 00:08:31,371 --> 00:08:34,808 あの人 「社長が 社長が」しか 言わないけど➡ 145 00:08:34,808 --> 00:08:36,827 やり手だったの? 146 00:08:36,827 --> 00:08:40,814 (カメラのシャッター音) 高梨。 147 00:08:40,814 --> 00:08:53,343 ♬~ 148 00:08:53,343 --> 00:09:02,820 ♬~ (カメラのシャッター音) 149 00:09:02,820 --> 00:09:09,827 ♬~ (拍手) 150 00:09:09,827 --> 00:09:11,812 笑顔で。 ♬~ (拍手) 151 00:09:11,812 --> 00:09:20,370 ♬~ (拍手) 152 00:09:20,370 --> 00:09:23,390 《私が 社長!?》 153 00:09:23,390 --> 00:09:26,810 《なぁ~に~!?》 154 00:09:26,810 --> 00:09:36,710 ♬~ 155 00:09:53,187 --> 00:09:53,887 156 00:09:53,887 --> 00:09:55,856 どういうことなんでしょうか? 私が社長だなんて。 157 00:09:55,856 --> 00:09:58,356 もう話題になってるね。 えっ? 158 00:10:02,429 --> 00:10:03,947 ハァ…。 159 00:10:03,947 --> 00:10:05,866 まぁ いい宣伝になっただろう。 160 00:10:05,866 --> 00:10:08,352 《そのために ここまで…》 161 00:10:08,352 --> 00:10:11,855 驚いた? 驚きますよ。 162 00:10:11,855 --> 00:10:14,842 どうして事前に ご相談 いただけなかったんでしょうか? 163 00:10:14,842 --> 00:10:17,845 相談してたら 引き受けてくれた? 164 00:10:17,845 --> 00:10:19,847 まぁ 今の時代➡ 165 00:10:19,847 --> 00:10:24,418 20代や30代が経営のトップに 抜擢されることも珍しくないしね。 166 00:10:24,418 --> 00:10:26,470 うちだって そうでしょ。 167 00:10:26,470 --> 00:10:28,338 そうですけど…。 168 00:10:28,338 --> 00:10:30,357 でも どうして私なんでしょうか? 169 00:10:30,357 --> 00:10:32,857 君の企画が採用されたんだ。 170 00:10:34,361 --> 00:10:37,361 おめでとう。 これ…。 171 00:10:40,918 --> 00:10:42,836 ⦅まぁ いっか⦆ 172 00:10:42,836 --> 00:10:46,390 《昔 作った企画書を 適当に出しただけ➡ 173 00:10:46,390 --> 00:10:49,326 …なんて言えない》 174 00:10:49,326 --> 00:10:51,826 どうして これが…。 175 00:10:53,330 --> 00:10:55,849 何ていうか こう➡ 176 00:10:55,849 --> 00:10:57,851 ビビっと来たんだよね。 177 00:10:57,851 --> 00:10:59,820 《ウソでしょ》 178 00:10:59,820 --> 00:11:02,339 《青い… 青くさ過ぎる》 179 00:11:02,339 --> 00:11:03,857 (着信音) とにかく➡ 180 00:11:03,857 --> 00:11:06,910 私に社長なんて務まりません 身の程は わきまえてます…。 181 00:11:06,910 --> 00:11:08,829 あ~ もしもし… ええ。 182 00:11:08,829 --> 00:11:12,349 そうなんですよ 見てくれました? 183 00:11:12,349 --> 00:11:14,349 ハハハハ…。 184 00:11:18,338 --> 00:11:20,340 (大牙 涼) チッ! ハァ…。 185 00:11:20,340 --> 00:11:22,826 ふざけんなよ。 186 00:11:22,826 --> 00:11:27,397 何で あんな ショボい企画が 採用されんだよ。 187 00:11:27,397 --> 00:11:30,834 ≪うぅ~~≫ 188 00:11:30,834 --> 00:11:32,836 ん? 189 00:11:32,836 --> 00:11:36,356 うぅ~~。 190 00:11:36,356 --> 00:11:39,860 うぅ~~。 191 00:11:39,860 --> 00:11:42,329 あり得ない あり得ない あり得ない あり得ない…。 192 00:11:42,329 --> 00:11:44,848 ってか 何なの? あの人 信じられない。 193 00:11:44,848 --> 00:11:46,850 私が いつもいつも 言いなりだと思ったら➡ 194 00:11:46,850 --> 00:11:48,368 大間違いだかんな! 195 00:11:48,368 --> 00:11:50,921 私だって 言うときゃ ビシっと言ってやるよ! 196 00:11:50,921 --> 00:11:53,840 「あなたのムチャブリには 付き合えません 無理です!」。 197 00:11:53,840 --> 00:11:56,860 言えるか? 言えるか? 言うか! 198 00:11:56,860 --> 00:12:00,881 「社長 冗談じゃないですよ! 思い付きも大概にしてください」。 199 00:12:00,881 --> 00:12:02,866 いや こうは言えないな。 200 00:12:02,866 --> 00:12:07,366 「すみません 私には荷が重いです お許しください」。 201 00:12:22,836 --> 00:12:33,830 202 00:12:33,830 --> 00:12:36,833 おいしい! 203 00:12:36,833 --> 00:12:39,820 《…にしても なぜ2人で食事を?》 204 00:12:39,820 --> 00:12:43,890 《さては おいしいもの食べさせて 服従させようって魂胆か?》 205 00:12:43,890 --> 00:12:45,926 《その手には乗らん!》 206 00:12:45,926 --> 00:12:47,327 フゥ~。 207 00:12:47,327 --> 00:12:50,814 どう? この店 味いいでしょ。 208 00:12:50,814 --> 00:12:53,817 はい おいしいです。 209 00:12:53,817 --> 00:12:55,819 ここ 買い取ったから。 210 00:12:55,819 --> 00:12:57,337 えっ!? 211 00:12:57,337 --> 00:12:59,322 君の会社の店になる。 212 00:12:59,322 --> 00:13:01,341 えっ!? (ナイフとフォークが落ちた音) 213 00:13:01,341 --> 00:13:03,360 創業50年の老舗なんだけど➡ 214 00:13:03,360 --> 00:13:06,413 最近 経営がうまく行ってない みたいなんだよ。 215 00:13:06,413 --> 00:13:10,333 そこで 君の企画をベースに 全面リニューアルして➡ 216 00:13:10,333 --> 00:13:12,836 1か月後にオープン。 217 00:13:12,836 --> 00:13:15,839 そして 全国展開。 218 00:13:15,839 --> 00:13:18,325 よろしく頼むよ。 ちょ… ちょっと待ってください。 219 00:13:18,325 --> 00:13:20,343 私 まだ やるなんて…。 220 00:13:20,343 --> 00:13:23,830 あ~ 大丈夫 大丈夫 本社から優秀な人材を付けるから。 221 00:13:23,830 --> 00:13:25,348 今日 ちょうど➡ 222 00:13:25,348 --> 00:13:28,402 君の部下になる人間を 呼んでるんだ。 223 00:13:28,402 --> 00:13:30,837 《いや マジで ひとの話 聞かねえな こいつ》 224 00:13:30,837 --> 00:13:36,343 お食事中 失礼いたします 経営企画部の宮内と申します。 225 00:13:36,343 --> 00:13:38,328 このたび 高梨社長の下で➡ 226 00:13:38,328 --> 00:13:40,330 働かせていただくことに なりました。 227 00:13:40,330 --> 00:13:42,332 何とぞ よろしくお願い申し上げます。 228 00:13:42,332 --> 00:13:44,851 あぁ…。 宮内さんは これまでも➡ 229 00:13:44,851 --> 00:13:48,922 うちの子会社の立ち上げを いくつか担当してもらってるんだ。 230 00:13:48,922 --> 00:13:51,842 頼りになると思うよ。 そんな そんな…。 231 00:13:51,842 --> 00:13:53,842 お任せください! 232 00:13:55,829 --> 00:13:57,814 それでですね 社長。 233 00:13:57,814 --> 00:13:59,833 あ~ 私ですか。 234 00:13:59,833 --> 00:14:02,319 大変恐縮ですが どうしても本日中に➡ 235 00:14:02,319 --> 00:14:06,339 捺印をいただきたい書類が いくつかございまして…。 236 00:14:06,339 --> 00:14:09,910 社長印のほうは 先行して作らせていただきました。 237 00:14:09,910 --> 00:14:11,828 《何 先行してんだ…》 238 00:14:11,828 --> 00:14:13,828 こちら ご確認ください。 239 00:14:14,831 --> 00:14:17,851 こちらと こちら。 240 00:14:17,851 --> 00:14:20,351 あと こちらですね。 241 00:14:21,838 --> 00:14:23,840 高梨。 242 00:14:23,840 --> 00:14:25,840 はい。 243 00:14:27,861 --> 00:14:30,897 社長の仕事は何だと思う? 244 00:14:30,897 --> 00:14:34,297 えっ それは…。 245 00:14:36,853 --> 00:14:38,853 決断することだよ。 246 00:14:42,342 --> 00:14:44,845 俺の決断は➡ 247 00:14:44,845 --> 00:14:47,845 君を新会社の社長にしたことだ。 248 00:14:51,351 --> 00:14:55,351 さぁ 右手を出して。 249 00:14:58,408 --> 00:15:00,908 そのまま 下ろすんだ。 250 00:15:06,833 --> 00:15:08,833 ありがとうございます。 あっ! 251 00:15:09,853 --> 00:15:12,823 (宮内) では次 こちらですね。 252 00:15:12,823 --> 00:15:14,823 ハァ…。 253 00:15:22,332 --> 00:15:24,367 ≪君が大牙君か≫ 254 00:15:24,367 --> 00:15:26,419 専務…。 255 00:15:26,419 --> 00:15:28,419 (葛原) 君の企画書 読んだよ。 256 00:15:29,356 --> 00:15:32,325 今回は残念だったけど➡ 257 00:15:32,325 --> 00:15:34,325 俺は結構良かったと思うな。 258 00:15:35,846 --> 00:15:37,831 ありがとうございます。 259 00:15:37,831 --> 00:15:39,850 異動は不服かもしれないけど➡ 260 00:15:39,850 --> 00:15:43,353 浅海は できる人間は 必ず引き上げる… 頑張って。 261 00:15:43,353 --> 00:15:44,853 はい。 262 00:15:52,829 --> 00:15:54,331 先輩! 263 00:15:54,331 --> 00:15:56,833 おう。 264 00:15:56,833 --> 00:16:00,353 聞いてください! 私 今度 雛子さんの後任で➡ 265 00:16:00,353 --> 00:16:02,339 浅海社長の担当秘書になるんです。 266 00:16:02,339 --> 00:16:04,324 へぇ~ そうなんだ。 267 00:16:04,324 --> 00:16:07,344 先輩は雛子さんの会社に 出向するんですよね。 268 00:16:07,344 --> 00:16:09,913 ああ…。 269 00:16:09,913 --> 00:16:11,932 高梨さんって どんな人? 270 00:16:11,932 --> 00:16:13,833 これまでの歴代秘書の中でも➡ 271 00:16:13,833 --> 00:16:17,337 社長からの信頼はダンチだ っていわれてますよ。 272 00:16:17,337 --> 00:16:19,337 そうなんだ。 273 00:16:20,824 --> 00:16:24,828 (知美) え~ 社長ご就任 おめでとうございます! 274 00:16:24,828 --> 00:16:27,347 めでたくなんかない。 275 00:16:27,347 --> 00:16:29,883 何で? 大出世じゃん! 276 00:16:29,883 --> 00:16:33,920 もう最大のムチャブリだよ あ~ もうホントやだ。 277 00:16:33,920 --> 00:16:35,920 会社 辞める~。 278 00:16:37,841 --> 00:16:39,841 雛ちゃん ブス! 279 00:16:41,328 --> 00:16:44,331 (知美) ダ~メ 気にしてんだから はい 戻って はい。 280 00:16:44,331 --> 00:16:46,316 もう やだ 何もかも やだ。 281 00:16:46,316 --> 00:16:49,836 (知美) え~ 社長なんてカッコいいじゃん。 282 00:16:49,836 --> 00:16:52,856 専業主婦の私からしたら 夢の世界って感じ。 283 00:16:52,856 --> 00:16:55,392 え~ 知美のほうが幸せだよ。 284 00:16:55,392 --> 00:16:58,828 ステキな旦那様がいて かわいい子供がいてさ。 285 00:16:58,828 --> 00:17:01,331 でもさ お給料だって上がるんじゃない? 286 00:17:01,331 --> 00:17:04,834 でも その分 大変なことも増えるに決まってる。 287 00:17:04,834 --> 00:17:08,321 あ~ 出世なんて興味ない。 288 00:17:08,321 --> 00:17:10,824 私は 家でゲームして➡ 289 00:17:10,824 --> 00:17:13,824 ビール飲めれば それでいいのに。 290 00:17:14,861 --> 00:17:18,915 雛子 これはチャンスかもしれないよ。 291 00:17:18,915 --> 00:17:21,851 30歳で停滞しまくってる あんたの人生を変える➡ 292 00:17:21,851 --> 00:17:23,853 劇的なチャンスが 舞い込んで来たんじゃない? 293 00:17:23,853 --> 00:17:25,839 悪かったね 停滞しまくってて。 294 00:17:25,839 --> 00:17:29,843 っていうか 別に私の能力が 買われたわけじゃないし。 295 00:17:29,843 --> 00:17:32,862 所詮 思い付きなのよ あのワンマン社長の。 296 00:17:32,862 --> 00:17:34,881 そうかな? 297 00:17:34,881 --> 00:17:39,881 だってさ 浅海さんほどの人が 何も考えなしに そんなことする? 298 00:17:40,920 --> 00:17:42,922 雛子の魅力に気付いてた社長が➡ 299 00:17:42,922 --> 00:17:44,858 こいつならって 思ったんじゃない? 300 00:17:44,858 --> 00:17:47,861 ねぇ…。 301 00:17:47,861 --> 00:17:50,847 私の魅力って何? 302 00:17:50,847 --> 00:17:53,347 あぁ…。 303 00:17:54,851 --> 00:17:57,871 いや そこは何か言おうよ。 (知美:雛子) ハハハハ…。 304 00:17:57,871 --> 00:17:59,873 (航) 雛ちゃん パパより偉いの? 305 00:17:59,873 --> 00:18:02,425 偉い 偉い! 社長は一番偉い人なんだから。 306 00:18:02,425 --> 00:18:05,345 すごい! カッコいいね! ねっ! 307 00:18:05,345 --> 00:18:07,347 ほら 社長 飲んで飲んで! 308 00:18:07,347 --> 00:18:09,833 あの… もう1回 言ってもらっていい? 309 00:18:09,833 --> 00:18:11,334 あっ…。 310 00:18:11,334 --> 00:18:13,336 高梨社長! 311 00:18:13,336 --> 00:18:16,323 ハハハハ…。 社長 社長! 高梨社長! 312 00:18:16,323 --> 00:18:18,825 いいんですか? 乾杯! (知美) 社長。 313 00:18:18,825 --> 00:18:21,378 社長です! (航) 社長! 社長! 314 00:18:21,378 --> 00:18:31,321 ♬~ 315 00:18:31,321 --> 00:18:34,324 ハァ…。 316 00:18:34,324 --> 00:18:36,843 (宮内) ≪高梨社長≫ あっ。 317 00:18:36,843 --> 00:18:39,346 今日から よろしくお願いいたします。 318 00:18:39,346 --> 00:18:41,346 よろしくお願いします。 319 00:18:42,832 --> 00:18:44,334 どうぞ。 320 00:18:44,334 --> 00:18:46,334 あっ…。 321 00:18:49,389 --> 00:18:51,389 あっ すいません。 322 00:18:52,942 --> 00:18:55,428 あっ! 323 00:18:55,428 --> 00:18:57,428 ⦅「お許しください」⦆ 324 00:19:00,333 --> 00:19:02,335 《うわっ ヤッベェ》 325 00:19:02,335 --> 00:19:04,337 あ~ ちょうどよかった 社長。 326 00:19:04,337 --> 00:19:07,891 本社から うちに出向になった 大牙君です。 327 00:19:07,891 --> 00:19:09,891 《終わった》 328 00:19:11,327 --> 00:19:13,830 はじめまして。 329 00:19:13,830 --> 00:19:16,330 よろしくお願いします。 330 00:19:18,835 --> 00:19:21,337 (宮内) では 社長 早速ですが➡ 331 00:19:21,337 --> 00:19:24,324 ご挨拶お願いします。 はい。 332 00:19:24,324 --> 00:19:26,324 え~…。 333 00:19:29,879 --> 00:19:34,834 このたび 代表取締役社長に 就任いたしました➡ 334 00:19:34,834 --> 00:19:38,834 高梨雛子と申します よろしくお願いします。 335 00:19:43,343 --> 00:19:47,843 みんなで 仲良く 楽しく 頑張りましょう! 336 00:19:50,333 --> 00:19:53,386 (拍手) 337 00:19:53,386 --> 00:19:55,886 《幼稚園の先生かよ 自分…》 338 00:20:30,957 --> 00:20:34,157 <迷いは いらない> 339 00:20:35,261 --> 00:20:38,561 <偽りは いらない> 340 00:20:41,868 --> 00:20:45,068 <恐れは いらない> 341 00:21:21,241 --> 00:21:23,843 342 00:21:23,843 --> 00:21:25,845 343 00:21:27,847 --> 00:21:30,833 我々が着手する カジュアルフレンチレストランの1号店として➡ 344 00:21:30,833 --> 00:21:32,852 買い取ったのが こちらのお店です。 345 00:21:32,852 --> 00:21:36,339 店名をはじめ 内装 メニューなど 全てを一新し➡ 346 00:21:36,339 --> 00:21:38,858 来月のリニューアルオープンを 目指します。 347 00:21:38,858 --> 00:21:41,358 …ということで よろしいんですよね? 社長。 348 00:21:43,379 --> 00:21:45,932 あっ はい。 349 00:21:45,932 --> 00:21:47,850 お店には先日 既に➡ 350 00:21:47,850 --> 00:21:49,836 本社の浅海社長と 行かれたと思いますが➡ 351 00:21:49,836 --> 00:21:51,354 いかがでしたか? 352 00:21:51,354 --> 00:21:53,856 あっ…。 353 00:21:53,856 --> 00:21:55,856 おいしかったです。 354 00:22:00,847 --> 00:22:03,383 フフフフ… フッ。 355 00:22:03,383 --> 00:22:05,418 では 具体的に➡ 356 00:22:05,418 --> 00:22:08,988 新しいお店のコンセプトを 詰めて行こうと思っております。 357 00:22:08,988 --> 00:22:11,391 大牙君に事業計画案の作成を お願いしていたのですが➡ 358 00:22:11,391 --> 00:22:13,376 できてます? はい。 359 00:22:13,376 --> 00:22:15,376 皆さんにお送りします。 360 00:22:18,381 --> 00:22:20,350 説明させていただきます。 361 00:22:20,350 --> 00:22:22,902 まず カジュアルフレンチ ということで➡ 362 00:22:22,902 --> 00:22:26,439 新しい店ではターゲットを 20代 30代に引き下げます。 363 00:22:26,439 --> 00:22:28,441 (小声で) すごい! それに伴い メニューも一新。 364 00:22:28,441 --> 00:22:29,941 コースは やめて…。 365 00:22:33,363 --> 00:22:36,849 (古賀) ふざけんな 店が変わるなんて 俺たちは聞いてねえぞ! 366 00:22:36,849 --> 00:22:38,349 えっ? 367 00:22:41,337 --> 00:22:46,342 前オーナーは ご納得の上 弊社と契約をされたのですが…。 368 00:22:46,342 --> 00:22:48,411 従業員の皆さんには 伝わっていない➡ 369 00:22:48,411 --> 00:22:51,464 …ということですか? (伊藤) オーナーが変わるとしか。 370 00:22:51,464 --> 00:22:55,868 (萩尾) 自分たちには影響ない って聞いてたんすけど…。 371 00:22:55,868 --> 00:22:57,870 (宮内) 困ったな…。 372 00:22:57,870 --> 00:23:01,357 ただ既に 変更は決定しておりまして…。 373 00:23:01,357 --> 00:23:03,357 だから 聞いてねえって言ってんだろ! 374 00:23:05,378 --> 00:23:09,365 突然のことで お怒りは ごもっともなのですが➡ 375 00:23:09,365 --> 00:23:11,901 何とか ご了承いただけないでしょうか? 376 00:23:11,901 --> 00:23:14,437 ご了承だ? 冗談じゃねえぞ。 古賀さん…。 377 00:23:14,437 --> 00:23:17,874 大体 そんな安い値段で おまけにコースをやめる? 378 00:23:17,874 --> 00:23:19,859 そんなんで フレンチなんて言えねえよ。 379 00:23:19,859 --> 00:23:22,362 (伊藤) コースは 順番も内容も➡ 380 00:23:22,362 --> 00:23:24,864 全て計算して お出ししているんです。 381 00:23:24,864 --> 00:23:26,866 トータルで一つの作品 といいますか…。 382 00:23:26,866 --> 00:23:29,352 いいか? この店は本格フレンチとして➡ 383 00:23:29,352 --> 00:23:31,354 何十年もやって来たんだ。 384 00:23:31,354 --> 00:23:33,873 いきなり やって来て カジュアルフレンチに変えるなんて➡ 385 00:23:33,873 --> 00:23:36,926 お前 横暴もいいとこだ 冗談じゃねえぞ! 386 00:23:36,926 --> 00:23:38,926 おい! 何とか言ってみろ。 387 00:23:43,383 --> 00:23:44,883 社長…。 388 00:23:49,372 --> 00:23:51,374 あっ どうも…。 389 00:23:51,374 --> 00:23:54,360 誰だ? お前。 あの…➡ 390 00:23:54,360 --> 00:23:58,414 社長の高梨と申します。 391 00:23:58,414 --> 00:23:59,932 社長? 392 00:23:59,932 --> 00:24:01,467 あぁ…。 393 00:24:01,467 --> 00:24:04,871 今のお店をなくす ということではないんです。 394 00:24:04,871 --> 00:24:09,859 よりよいお店に生まれ変わる ということなんです。 395 00:24:09,859 --> 00:24:12,845 シェフや皆さんの意見を無視して 進めるようなことは➡ 396 00:24:12,845 --> 00:24:14,845 決してしませんので。 397 00:24:17,350 --> 00:24:20,403 皆さんにとっても よりよいお店になるよう➡ 398 00:24:20,403 --> 00:24:24,403 これから 一緒に考えて行きましょう。 399 00:24:25,958 --> 00:24:30,958 お前らみたいな素人に 好き勝手させねえからな。 400 00:24:39,872 --> 00:24:42,859 お待たせしました 焼き鳥です 失礼します。 401 00:24:42,859 --> 00:24:44,359 ハァ…。 402 00:24:45,862 --> 00:24:48,865 まぁ 社長 まだ初日ですから。 403 00:24:48,865 --> 00:24:52,385 あぁ… でも お店のリニューアルが➡ 404 00:24:52,385 --> 00:24:54,937 従業員の皆さんに 伝わってなかったのは➡ 405 00:24:54,937 --> 00:24:56,856 大きな問題ですよね。 406 00:24:56,856 --> 00:25:01,360 それは 私の確認不足です 申し訳ありません。 407 00:25:01,360 --> 00:25:02,845 あ~ いえ…。 408 00:25:02,845 --> 00:25:04,864 (田辺) まぁ 仕事の話は いいじゃないですか。 409 00:25:04,864 --> 00:25:08,334 今日は新会社発足後の 最初の親睦会なんですから。 410 00:25:08,334 --> 00:25:11,871 フフフフ…。 そうですよね。 411 00:25:11,871 --> 00:25:15,942 じゃあ 今日は みんなで楽しく飲みましょう! 412 00:25:15,942 --> 00:25:19,862 あっ よかったら…。 えっ あっ… すいません 社長に。 413 00:25:19,862 --> 00:25:22,365 いやいや…。 あぁ…。 414 00:25:22,365 --> 00:25:24,333 ありがとうございます。 415 00:25:24,333 --> 00:25:26,836 どうします? アピールタイムします? 416 00:25:26,836 --> 00:25:29,372 合コンじゃないんだから。 いいじゃないですか! 417 00:25:29,372 --> 00:25:32,875 僕 田辺は37歳 こう見えて 二児の父です。 418 00:25:32,875 --> 00:25:34,393 ハハハハ…。 419 00:25:34,393 --> 00:25:36,946 どう見えてんだっつってね ハハハハ…! 420 00:25:36,946 --> 00:25:39,882 あっ! 見ます? 写真 子供の。 421 00:25:39,882 --> 00:25:41,868 ほら ほら! 422 00:25:41,868 --> 00:25:45,388 あっ かわいいですね! (田辺) ハハハハ…。 423 00:25:45,388 --> 00:25:48,875 じゃあ 深山さんも何か…。 424 00:25:48,875 --> 00:25:52,395 深山です 経理担当です。 425 00:25:52,395 --> 00:25:54,397 深山さん ハハハハ… うちの子供。 426 00:25:54,397 --> 00:25:58,897 結構です 他人の子供の写真ほど どうでもいいもの ないんで。 427 00:25:59,969 --> 00:26:02,371 アッハ… かわいいじゃないですか。 428 00:26:02,371 --> 00:26:04,390 ほら 目元とかね パパ似でね。 429 00:26:04,390 --> 00:26:07,393 そうですよね 思います? 思います 思います かわいい。 430 00:26:07,393 --> 00:26:11,893 じゃあ次 大牙君 何でもいいから 何か…。 431 00:26:13,866 --> 00:26:16,352 さっきの話なんですけど…。 432 00:26:16,352 --> 00:26:19,422 さっき おっしゃってたじゃないですか。 433 00:26:19,422 --> 00:26:21,991 「みんなにとって いい店になるように➡ 434 00:26:21,991 --> 00:26:24,377 一緒に考えましょう」って。 435 00:26:24,377 --> 00:26:27,377 そんなこと可能なんですか? 436 00:26:29,365 --> 00:26:31,384 こっちで決めたコンセプトに➡ 437 00:26:31,384 --> 00:26:33,784 従ってもらうしかないんじゃ ないですかね。 438 00:26:36,372 --> 00:26:38,925 その場しのぎの言葉で 取り繕ってるようにしか➡ 439 00:26:38,925 --> 00:26:42,425 思えなかったんですけど どうするつもりですか? 440 00:26:46,365 --> 00:26:49,886 そうですよね…。 441 00:26:49,886 --> 00:26:52,386 すみません…。 442 00:26:54,874 --> 00:26:57,874 すいません 俺 用事あるんで 失礼します。 443 00:27:01,397 --> 00:27:04,397 お疲れさま。 お疲れさまです。 444 00:27:07,887 --> 00:27:12,341 まぁまぁ 飲みましょう とにかく飲みましょう ねっ。 445 00:27:12,341 --> 00:27:13,841 ハッハ…。 446 00:27:15,361 --> 00:27:16,861 ハァ…。 447 00:27:18,848 --> 00:27:22,902 どうすんだよ? どうすりゃいいんだよ? 448 00:27:22,902 --> 00:27:26,856 あのシェフ 説得なんかできんのか? 449 00:27:26,856 --> 00:27:29,342 いや できる気がしねえな。 450 00:27:29,342 --> 00:27:34,847 ってか あの大牙とかいう 生意気な野郎は何なんだよ。 451 00:27:34,847 --> 00:27:39,847 大牙 涼 宝塚みたいな名前だな この野郎! 452 00:27:40,836 --> 00:27:42,355 あっ! 453 00:27:42,355 --> 00:27:45,408 もう 社長なんか なるんじゃなかったよ。 454 00:27:45,408 --> 00:27:46,943 おぉ… おぉ…。 455 00:27:46,943 --> 00:27:49,862 お~! ちょっ…。 456 00:27:49,862 --> 00:28:06,395 (着信音) 457 00:28:06,395 --> 00:28:08,965 おっ… はい。 458 00:28:08,965 --> 00:28:12,465 あ~ もしもし 浅海だけど。 459 00:28:14,353 --> 00:28:16,355 寝てた? 460 00:28:16,355 --> 00:28:17,857 起きてました。 461 00:28:17,857 --> 00:28:19,859 君 着物持ってる? 462 00:28:19,859 --> 00:28:21,359 えっ? 463 00:28:22,361 --> 00:28:24,847 ハァ ハァ ハァ…。 464 00:28:24,847 --> 00:28:27,883 あ~ 柚ちゃん! (柚) 雛子さん! 465 00:28:27,883 --> 00:28:30,436 ありがとね レンタル手配してくれて 助かった。 466 00:28:30,436 --> 00:28:32,355 いえ はい。 ありがとう。 467 00:28:32,355 --> 00:28:35,358 浅海社長 あちらでお待ちです。 あっ…。 468 00:28:35,358 --> 00:28:38,844 浅海社長の担当 大変じゃない? 大丈夫? 469 00:28:38,844 --> 00:28:42,848 全然です! もう毎日 刺激的で楽しくて。 470 00:28:42,848 --> 00:28:44,333 ハハハハ…。 471 00:28:44,333 --> 00:28:46,352 《正気の沙汰じゃねえな》 472 00:28:46,352 --> 00:28:49,905 (柚) それに社長のそばで 勉強させてもらえて➡ 473 00:28:49,905 --> 00:28:52,842 これも全部 自分の成長に つながってるんだって思うと➡ 474 00:28:52,842 --> 00:28:56,342 ワクワクします! ワクワク…。 475 00:28:58,848 --> 00:29:03,336 ここにいるのは全員 財界の大物ってやつだよ。 476 00:29:03,336 --> 00:29:06,339 今日は 1人でも多くの人と➡ 477 00:29:06,339 --> 00:29:10,376 名刺交換するのが 君の仕事だ。 478 00:29:10,376 --> 00:29:12,411 はい。 479 00:29:12,411 --> 00:29:15,848 こちら ハッピーアップグループの 橋田さん。 480 00:29:15,848 --> 00:29:18,851 よろしくお願いいたします。 橋田です お願いします。 481 00:29:18,851 --> 00:29:22,355 ツリーベル商事の飯塚社長。 よろしくお願いいたします。 482 00:29:22,355 --> 00:29:25,341 アーノルド証券 CEO…。 よろしくお願いします。 483 00:29:25,341 --> 00:29:27,843 …の社長。 よろしくお願いします。 484 00:29:27,843 --> 00:29:29,879 お願いします。 あっ➡ 485 00:29:29,879 --> 00:29:32,415 コーヒーでよろしいですか? 486 00:29:32,415 --> 00:29:35,368 あっ。 ハハハハ…。 487 00:29:35,368 --> 00:29:36,869 チッ。 488 00:29:36,869 --> 00:29:39,355 浅海社長 ご無沙汰しております。 489 00:29:39,355 --> 00:29:41,357 あ~ どうも。 490 00:29:41,357 --> 00:29:43,859 紹介するよ こちら➡ 491 00:29:43,859 --> 00:29:46,345 野上フーズホールディングスの 野上 豪さん。 492 00:29:46,345 --> 00:29:49,348 野上フーズって あの外食トップの? 493 00:29:49,348 --> 00:29:51,400 社長さんなんですか? 494 00:29:51,400 --> 00:29:53,436 (野上) いえ 父の会社でして…。 495 00:29:53,436 --> 00:29:55,936 お願いします。 お願いします。 496 00:29:57,356 --> 00:30:00,860 同業同士 協力して 外食を盛り上げて行きましょう。 497 00:30:00,860 --> 00:30:02,845 はい よろしくお願いします。 498 00:30:02,845 --> 00:30:06,365 といっても 僕は まだ全然 戦力外なんですけど。 499 00:30:06,365 --> 00:30:08,851 ハハハ…。 では また。 500 00:30:08,851 --> 00:30:12,851 あっ… では失礼します。 501 00:30:18,360 --> 00:30:22,348 ところで お店のほうはどう? 順調? 502 00:30:22,348 --> 00:30:23,849 それが…。 503 00:30:23,849 --> 00:30:26,852 食べたいなぁ。 はい? 504 00:30:26,852 --> 00:30:30,840 新メニュー 近々 食べさせてもらおうかな。 505 00:30:30,840 --> 00:30:32,875 えっ!? 506 00:30:32,875 --> 00:30:36,429 (着信音) ちょっ…。 507 00:30:36,429 --> 00:30:37,963 はい 高梨です。 508 00:30:37,963 --> 00:30:40,366 (宮内) 社長 ちょっと 大変なことになりました。 509 00:30:40,366 --> 00:30:41,866 えっ!? 510 00:31:13,849 --> 00:31:15,885 (字幕) ローズマリーを刻む。 511 00:31:15,885 --> 00:31:17,937 ひたすら刻む。 512 00:31:17,937 --> 00:31:19,972 古代ギリシャの学生が➡ 513 00:31:19,972 --> 00:31:22,007 冠にして学んだという枝と葉を。 514 00:31:22,007 --> 00:31:25,211 ポテトサラダのために刻む。 515 00:31:25,211 --> 00:31:27,379 東京タワーに灯りがつく。 516 00:31:27,379 --> 00:31:29,849 やがて サラダは旅立つ。 517 00:31:29,849 --> 00:31:31,884 ローズマリーの原産地➡ 518 00:31:31,884 --> 00:31:34,184 満月の地中海の浜へ。 519 00:32:43,822 --> 00:32:50,329 520 00:32:50,329 --> 00:32:51,847 何があったんですか? 521 00:32:51,847 --> 00:32:53,332 それが…。 522 00:32:53,332 --> 00:32:56,832 こいつが こんなもん 持って来やがったんだよ。 523 00:33:01,373 --> 00:33:03,926 ですから それは あくまで➡ 524 00:33:03,926 --> 00:33:06,829 新しい店のコンセプトに沿った メニューのたたき台です。 525 00:33:06,829 --> 00:33:09,331 それを基に ご相談させて いただこうとしただけで…。 526 00:33:09,331 --> 00:33:11,834 だから 俺は その新しい店のコンセプト➡ 527 00:33:11,834 --> 00:33:14,834 …ってのが気に食わねえ って何遍も言ってんだろ! 528 00:33:17,823 --> 00:33:20,843 おい あんた言ったよな。 529 00:33:20,843 --> 00:33:23,913 俺たちも納得するように 店つくって行くって。 530 00:33:23,913 --> 00:33:26,448 あれは口先だけだったのか? 531 00:33:26,448 --> 00:33:28,334 すみません。 532 00:33:28,334 --> 00:33:32,838 大体 こんなグラフや数字で 何が分かるっつうんだ? 533 00:33:32,838 --> 00:33:35,841 店ってのはな うまい料理 出しさえすりゃ➡ 534 00:33:35,841 --> 00:33:38,341 必ず客は来るんだよ。 535 00:33:39,828 --> 00:33:42,828 そんなこと言って 店に客 入ってないじゃないですか。 536 00:33:43,849 --> 00:33:45,868 今のやり方のままでは➡ 537 00:33:45,868 --> 00:33:48,404 遅かれ早かれ この店は つぶれる運命にあるんです! 538 00:33:48,404 --> 00:33:50,823 変わるしかないんです! うるせぇな! 539 00:33:50,823 --> 00:33:53,325 俺は ずっと この店で やって来たんだ。 540 00:33:53,325 --> 00:33:55,861 本格フレンチを30年だ。 541 00:33:55,861 --> 00:33:58,861 今更 変われねえんだよ! 542 00:34:01,850 --> 00:34:04,850 そんな考えだから 店がつぶれるんですよ。 543 00:34:05,821 --> 00:34:07,389 てめぇ~! 544 00:34:07,389 --> 00:34:09,389 あ~ ダメです ダメです! (殴る音) 545 00:34:18,350 --> 00:34:20,850 だ… 大丈夫ですか? 社長。 546 00:34:22,338 --> 00:34:24,840 フフフフ… ハハハハ…。 547 00:34:24,840 --> 00:34:26,859 おかしくないです。 ハハハ…。 548 00:34:26,859 --> 00:34:28,344 あ~ ごめん ごめん。 549 00:34:28,344 --> 00:34:31,347 いや だって 大乱闘したっていうからさ。 550 00:34:31,347 --> 00:34:33,365 誰に聞いたんですか。 551 00:34:33,365 --> 00:34:35,865 大乱闘になんて なってませんよ。 552 00:34:37,403 --> 00:34:40,956 それで? どうするの? これから。 553 00:34:40,956 --> 00:34:44,360 どうすればいいでしょうか? 554 00:34:44,360 --> 00:34:47,360 それを決めるのが 社長なんじゃないの? 555 00:34:50,366 --> 00:34:54,366 まっ 俺なら そのシェフ 切るね。 556 00:34:58,374 --> 00:35:00,426 そりゃそうでしょ。 557 00:35:00,426 --> 00:35:03,426 社の方針に従わないんだから。 558 00:35:04,863 --> 00:35:06,863 切るべきだね。 559 00:35:08,350 --> 00:35:18,344 ♬~ 560 00:35:18,344 --> 00:35:22,844 (宮内) 私も 浅海社長の おっしゃる通りだと思います。 561 00:35:23,916 --> 00:35:27,336 説得するか 辞めさせるかの 二択なんだから➡ 562 00:35:27,336 --> 00:35:29,338 答え 見えてるだろ。 563 00:35:29,338 --> 00:35:33,359 (田辺) 時間もないですし シェフを説得するのは無理ですよ。 564 00:35:33,359 --> 00:35:35,859 切るしかないんじゃないですか。 565 00:35:38,847 --> 00:35:42,847 社長 ご決断ください。 566 00:35:46,372 --> 00:35:48,424 はい…。 567 00:35:48,424 --> 00:35:57,424 ♬~ 568 00:35:59,835 --> 00:36:05,335 大丈夫なんですか? あの人 何か頼りないなぁ。 569 00:36:19,872 --> 00:36:39,842 570 00:36:39,842 --> 00:36:51,837 571 00:36:51,837 --> 00:36:53,837 辞めろって言ったんですか? 572 00:36:56,892 --> 00:36:58,892 言いに来たんじゃないんですか? 573 00:37:04,833 --> 00:37:06,833 あなた 社長でしょ? 574 00:37:09,338 --> 00:37:11,338 どうするつもりなんですか? 575 00:37:17,846 --> 00:37:20,346 どうしようね…。 576 00:37:26,438 --> 00:37:31,438 ホント どうしようもないよね 私。 577 00:37:34,346 --> 00:37:36,849 辞めろとも言えないし➡ 578 00:37:36,849 --> 00:37:39,349 説得もできないし。 579 00:37:41,837 --> 00:37:44,337 ヤバいよね ハハハ…。 580 00:37:46,825 --> 00:37:48,825 何 笑ってんだ。 581 00:37:50,329 --> 00:37:52,829 状況 分かってます? 582 00:37:54,900 --> 00:37:57,900 ないんだよね 私。 583 00:37:59,838 --> 00:38:01,338 はぁ? 584 00:38:03,842 --> 00:38:06,842 シェフに「変われ」って言う資格。 585 00:38:10,365 --> 00:38:13,318 シェフがさ➡ 586 00:38:13,318 --> 00:38:16,318 変われないって言ったじゃない。 587 00:38:18,407 --> 00:38:22,407 あれ 私 結構 グサっと来ちゃって ハハハ…。 588 00:38:24,313 --> 00:38:28,813 私も同じだよなぁって思ってさ。 589 00:38:32,337 --> 00:38:35,824 会社 入った頃はさ➡ 590 00:38:35,824 --> 00:38:40,824 私も ほら 大牙君みたいに やる気満々でさ…。 591 00:38:42,364 --> 00:38:46,435 自分で企画出したりとか➡ 592 00:38:46,435 --> 00:38:49,935 結構 頑張ったりなんか しちゃったりして。 593 00:38:51,340 --> 00:38:54,340 自分に期待もしてたし…。 594 00:38:58,347 --> 00:39:01,847 でも なかなか結果が出なくてさ。 595 00:39:03,852 --> 00:39:06,888 気付いたら➡ 596 00:39:06,888 --> 00:39:08,907 目の前のこと こなすのに➡ 597 00:39:08,907 --> 00:39:11,407 いっぱいいっぱいに なっちゃってて。 598 00:39:13,879 --> 00:39:17,879 自分が何をしたいかなんて 分かんなくなっちゃった。 599 00:39:22,838 --> 00:39:24,856 浅海社長に 「右に行け」って言われたら➡ 600 00:39:24,856 --> 00:39:26,858 「はい」って右に行って➡ 601 00:39:26,858 --> 00:39:30,429 「左行け」って言われたら 左行って。 602 00:39:30,429 --> 00:39:33,482 もめ事が起こらないように➡ 603 00:39:33,482 --> 00:39:36,982 ひとに合わせるのばっか うまくなっちゃってさ。 604 00:39:39,855 --> 00:39:42,355 分かってんだけどね。 605 00:39:44,343 --> 00:39:46,361 分かってんのよ。 606 00:39:46,361 --> 00:39:50,349 これじゃダメだって 分かってんだけどね。 607 00:39:50,349 --> 00:39:54,886 でも何か 慣れちゃってさ…。 608 00:39:54,886 --> 00:39:59,958 だって そうじゃない? みんな 幸せ ハッピーって➡ 609 00:39:59,958 --> 00:40:03,345 大満足な人生 送れてるわけじゃないでしょ。 610 00:40:03,345 --> 00:40:07,349 違うでしょ 何か違うなぁって。 611 00:40:07,349 --> 00:40:09,868 あ~ 人生 こんなはずじゃ なかったのにな➡ 612 00:40:09,868 --> 00:40:13,355 …って思いながらさ でも じゃあ➡ 613 00:40:13,355 --> 00:40:15,855 何をどうしていいのかなんて 分かんないし…。 614 00:40:17,359 --> 00:40:21,430 気付いたら そこそこの年齢に なっちゃってるし…。 615 00:40:21,430 --> 00:40:26,818 まぁ… 私の人生 こんなもんかって➡ 616 00:40:26,818 --> 00:40:29,318 受け入れるしかないじゃんね。 617 00:40:31,857 --> 00:40:34,357 「これが私です」って。 618 00:40:36,845 --> 00:40:39,881 30まで こうやって生きて来たんで➡ 619 00:40:39,881 --> 00:40:43,381 今更 ちょっと社長になった ぐらいじゃ変われませんって。 620 00:40:47,406 --> 00:40:50,406 無理なんだよね 私には。 621 00:40:53,378 --> 00:40:56,878 別に 好きで 社長になったわけじゃないしさ。 622 00:41:04,856 --> 00:41:07,856 俺は そんな人に負けたんですか。 623 00:41:12,431 --> 00:41:15,333 俺…➡ 624 00:41:15,333 --> 00:41:18,333 自分の企画に自信があったんです。 625 00:41:21,339 --> 00:41:23,839 でも選ばれたのは あなたのだった。 626 00:41:28,864 --> 00:41:31,864 好きでなったわけじゃ ない? 627 00:41:33,368 --> 00:41:35,368 冗談じゃねえよ。 628 00:41:42,344 --> 00:41:47,344 そんなヤツの下で働かされる こっちの身にもなってみろよ! 629 00:41:53,839 --> 00:41:57,339 (ドアの開閉音) 630 00:41:59,361 --> 00:42:19,331 ♬~ 631 00:42:19,331 --> 00:42:35,363 ♬~ 632 00:42:35,363 --> 00:42:38,450 やっぱり➡ 633 00:42:38,450 --> 00:42:40,950 私には社長は無理です。 634 00:42:44,322 --> 00:42:46,341 辞めさせてください。 635 00:42:46,341 --> 00:42:55,367 ♬~ 636 00:42:55,367 --> 00:42:56,867 そう。 637 00:42:58,353 --> 00:43:01,923 君が決めたんなら それでいいんじゃない。 638 00:43:01,923 --> 00:43:12,923 ♬~ 639 00:45:14,823 --> 00:45:34,876 640 00:45:34,876 --> 00:45:36,911 641 00:45:36,911 --> 00:45:48,840 ♬~ 642 00:45:48,840 --> 00:45:50,825 ⦅え~ 私は➡ 643 00:45:50,825 --> 00:45:52,844 たくさんの人が 幸せになれるような➡ 644 00:45:52,844 --> 00:45:54,829 レストランをつくりたいです⦆ 645 00:45:54,829 --> 00:46:14,866 ♬~ 646 00:46:14,866 --> 00:46:19,866 ♬~ 647 00:46:29,864 --> 00:46:31,864 シェフ…。 648 00:46:32,917 --> 00:46:34,436 あっ…。 649 00:46:34,436 --> 00:46:38,356 昨日は すまなかった 殴るつもりなかったんだけど。 650 00:46:38,356 --> 00:46:40,875 あっ…。 ホント 申し訳なかった。 651 00:46:40,875 --> 00:46:43,875 いいんです そのことは もう。 652 00:46:48,366 --> 00:46:50,351 何やってるんですか? 653 00:46:50,351 --> 00:46:52,851 えっ… メニュー作るんだろう? 654 00:46:53,872 --> 00:46:55,907 やってくださるんですか? 655 00:46:55,907 --> 00:46:59,344 俺がやんなかったら あんた辞めちまうと思ったからさ。 656 00:46:59,344 --> 00:47:01,844 そうなったら 後味悪いじゃねえかよ。 657 00:47:04,833 --> 00:47:08,853 元の店の経営が うまく行ってねえことは➡ 658 00:47:08,853 --> 00:47:11,356 ホントは ずっと前から 気付いてたんだよ。 659 00:47:11,356 --> 00:47:14,856 見て見ぬふりを してただけなんだよ。 660 00:47:16,394 --> 00:47:19,948 でも 思ったんだ。 661 00:47:19,948 --> 00:47:23,448 俺は 変わらなきゃ いけねえんだなって。 662 00:47:27,372 --> 00:47:29,357 だから➡ 663 00:47:29,357 --> 00:47:32,257 あんたも 30で変われねえなんて 言うなよ。 664 00:47:33,862 --> 00:47:35,362 あっ! 665 00:47:36,848 --> 00:47:38,848 聞いてたんですか。 666 00:47:40,919 --> 00:47:49,844 ♬~ 667 00:47:49,844 --> 00:47:54,344 私にも 手伝わせてください。 668 00:47:58,353 --> 00:48:01,856 ああ… じゃあ ジャガイモ洗ってくれ。 669 00:48:01,856 --> 00:48:03,358 はい! 670 00:48:03,358 --> 00:48:12,817 ♬~ 671 00:48:12,817 --> 00:48:15,317 食ってみてくれ。 はい。 672 00:48:19,324 --> 00:48:20,825 どうだ? 673 00:48:20,825 --> 00:48:24,312 ん~ 何と表現していいか…。 674 00:48:24,312 --> 00:48:26,347 じゃあ… 点数付けるとしたら何点だ? 675 00:48:26,347 --> 00:48:28,349 75点! 676 00:48:28,349 --> 00:48:30,385 微妙だな…。 677 00:48:30,385 --> 00:48:33,321 トリュフの代わりに 国産のキノコを使ってみたんだ。 678 00:48:33,321 --> 00:48:35,340 はい。 679 00:48:35,340 --> 00:48:37,842 どうだ? トリュフに負けてねえだろ。 680 00:48:37,842 --> 00:48:40,342 トリュフ 食べたことありません。 681 00:48:43,331 --> 00:48:45,316 一応 国産牛だ 食ってみろ。 682 00:48:45,316 --> 00:48:46,816 はい! 683 00:48:48,870 --> 00:48:50,388 熱っつ! 684 00:48:50,388 --> 00:48:52,423 「なくない」って何だ? 「なくない」って。 685 00:48:52,423 --> 00:48:54,325 そんな日本語ねえよ! そんな細かいとこ➡ 686 00:48:54,325 --> 00:48:55,827 いちいち引っ掛かんないでよ。 687 00:48:55,827 --> 00:48:57,829 あっ てめぇ 今 タメ口 利きやがったな。 688 00:48:57,829 --> 00:48:59,814 えっ 言いました? 言ったよ! 689 00:48:59,814 --> 00:49:01,814 ちょっと分かんない…。 690 00:49:03,334 --> 00:49:05,320 おい できたぞ 早くしろ お前! 冷めちまうぞ! 691 00:49:05,320 --> 00:49:06,838 はい! 692 00:49:06,838 --> 00:49:13,928 ♬~ 693 00:49:13,928 --> 00:49:15,330 今 寝てたろ? 694 00:49:15,330 --> 00:49:16,830 寝てません。 695 00:49:22,337 --> 00:49:23,837 ハァ…。 696 00:49:42,340 --> 00:49:49,330 697 00:49:49,330 --> 00:49:51,330 何やってるんですか? 698 00:49:52,834 --> 00:49:54,834 あの…。 699 00:50:00,892 --> 00:50:02,892 あの…。 ちょっと黙ってて。 700 00:50:07,815 --> 00:50:10,318 シェフ…。 701 00:50:10,318 --> 00:50:12,320 完成です。 702 00:50:12,320 --> 00:50:14,320 そうか。 703 00:50:15,340 --> 00:50:19,840 ありがとうございます 本当に ありがとうございます。 704 00:50:20,828 --> 00:50:22,328 ハァ…。 705 00:50:25,867 --> 00:50:27,385 あの…。 ごめん ちょっと➡ 706 00:50:27,385 --> 00:50:29,385 10分だけ寝かせて。 707 00:50:42,317 --> 00:51:02,420 ♬~ 708 00:51:02,420 --> 00:51:20,838 ♬~ 709 00:51:20,838 --> 00:51:22,338 社長…。 710 00:51:25,827 --> 00:51:28,827 お願いがあります。 711 00:54:01,799 --> 00:54:21,886 712 00:54:21,886 --> 00:54:28,342 713 00:54:28,342 --> 00:54:30,342 いかがでしょうか? 714 00:54:32,346 --> 00:54:34,346 作ったのは? 715 00:54:35,850 --> 00:54:37,850 古賀シェフです。 716 00:54:41,339 --> 00:54:43,374 切るんじゃなかったの? 717 00:54:43,374 --> 00:54:45,374 切りません。 718 00:54:48,946 --> 00:54:52,446 こんなにステキなメニューを 作ってくれました。 719 00:54:55,336 --> 00:54:57,321 古賀シェフは➡ 720 00:54:57,321 --> 00:54:59,821 この店に必要な人です。 721 00:55:04,845 --> 00:55:07,365 私は今まで➡ 722 00:55:07,365 --> 00:55:11,365 浅海社長の指示通りに 動いて来ました。 723 00:55:12,904 --> 00:55:15,904 それが楽だと思っていたからです。 724 00:55:19,343 --> 00:55:21,343 でも…。 725 00:55:23,848 --> 00:55:26,348 それじゃダメだって 分かったんです。 726 00:55:31,839 --> 00:55:35,239 だから私が 決めました。 727 00:55:37,929 --> 00:55:40,848 この店で➡ 728 00:55:40,848 --> 00:55:44,835 古賀さんと一緒に やって行きます。 729 00:55:44,835 --> 00:55:54,328 ♬~ 730 00:55:54,328 --> 00:55:56,380 ♬~ そう。 731 00:55:56,380 --> 00:56:01,836 ♬~ 732 00:56:01,836 --> 00:56:05,336 おいしかった ごちそうさま。 733 00:56:07,858 --> 00:56:09,858 あ… あ~! 734 00:56:13,347 --> 00:56:15,347 ありがとうございます! 735 00:56:21,439 --> 00:56:22,939 フゥ~。 736 00:56:25,826 --> 00:56:28,826 あっ! そうだ。 737 00:56:30,848 --> 00:56:34,748 君 社長 辞めるって 言ってなかったっけ? 738 00:56:36,337 --> 00:56:37,837 あっ! 739 00:56:39,857 --> 00:56:43,911 あ… あ~ 何というか➡ 740 00:56:43,911 --> 00:56:48,411 撤回させて いただけないでしょうか? 741 00:56:49,350 --> 00:56:51,335 というと? 742 00:56:51,335 --> 00:56:56,335 あの… 私に もう少し…。 743 00:56:58,826 --> 00:57:02,847 社長をやらせて いただけないでしょうか? 744 00:57:02,847 --> 00:57:10,855 ♬~ 745 00:57:10,855 --> 00:57:12,855 それが君の決断? 746 00:57:15,343 --> 00:57:16,843 はい! 747 00:57:20,848 --> 00:57:22,848 ならいいんじゃない? 748 00:57:24,368 --> 00:57:26,368 ありがとうございます! 749 00:57:27,421 --> 00:57:30,921 フフっ フフフフ…。 750 00:57:32,827 --> 00:57:36,313 ハハっ ハハハハ…。 751 00:57:36,313 --> 00:57:39,813 ハハハハ… ハハハハ…。 752 00:57:41,802 --> 00:57:45,306 よかったですね 社長。 ありがとうございます! 753 00:57:45,306 --> 00:57:47,842 よ~し ここからだ 頑張ろうな 社長。 754 00:57:47,842 --> 00:57:50,878 はい 絶対に ステキなお店にしたいです。 755 00:57:50,878 --> 00:57:53,798 よろしくお願いします。 (拍手) 756 00:57:53,798 --> 00:58:01,322 ♬~ (拍手) 757 00:58:01,322 --> 00:58:14,869 ♬~ 758 00:58:14,869 --> 00:58:18,823 絶対3kgは太った 最悪だ。 759 00:58:18,823 --> 00:58:22,309 でも ひと山 越えたしな。 760 00:58:22,309 --> 00:58:25,312 よし! ここからだ。 761 00:58:25,312 --> 00:58:28,299 頑張れ 私! 762 00:58:28,299 --> 00:58:30,801 ん? でも➡ 763 00:58:30,801 --> 00:58:33,821 あの人 何で笑ってたんだ? 764 00:58:33,821 --> 00:58:36,891 いっつもニヤニヤしてるけど➡ 765 00:58:36,891 --> 00:58:41,312 あそこで あの笑い おかしくない? 766 00:58:41,312 --> 00:58:42,812 あっ! 767 00:58:46,817 --> 00:58:48,817 ハァ…。 768 00:58:53,808 --> 00:58:57,328 この間のことですけど…。 ん? 769 00:58:57,328 --> 00:59:00,397 あなたの下で働けないって 言ったことです。 770 00:59:00,397 --> 00:59:04,802 あっ… あ~ いいのいいの 全然 ほら 気にしてないし。 771 00:59:04,802 --> 00:59:06,821 謝らなくて大丈夫。 772 00:59:06,821 --> 00:59:08,821 いや 謝りませんよ。 773 00:59:11,292 --> 00:59:13,811 やっぱり俺➡ 774 00:59:13,811 --> 00:59:16,311 あなたに負けたとは思えません。 775 00:59:20,818 --> 00:59:22,318 あっ…。 776 00:59:23,838 --> 00:59:26,891 独り言 マジ キモいっすね。 777 00:59:26,891 --> 00:59:28,309 フッ。 778 00:59:28,309 --> 00:59:38,319 ♬~ 779 00:59:38,319 --> 00:59:40,319 私…。 780 00:59:41,789 --> 00:59:45,789 あいつも めっちゃ嫌いだわ~!