1 00:00:32,756 --> 00:00:34,775 (大牙 涼) 俺…➡ 2 00:00:34,775 --> 00:00:37,275 あなたのこと すっげぇ嫌いなのに…。 3 00:00:54,878 --> 00:00:59,283 4 00:00:59,283 --> 00:01:02,283 (高梨雛子) えっ!? 何で? 5 00:01:03,303 --> 00:01:05,803 (浅海寛人) やっぱ外 寒いね。 6 00:01:07,307 --> 00:01:09,793 ワイン 飲みたくなっちゃってさ。 7 00:01:09,793 --> 00:01:11,793 はい? 8 00:01:14,281 --> 00:01:16,316 お部屋 ふた部屋 ご用意できました。 9 00:01:16,316 --> 00:01:19,386 あぁ…。 そうですか じゃあ…。 10 00:01:19,386 --> 00:01:21,788 では ご案内いたします どうぞ こちらへ。 11 00:01:21,788 --> 00:01:24,291 お願いします。 社長… 社長! 12 00:01:24,291 --> 00:01:26,793 お足元 お気を付けください。 ど… どういう…? 13 00:01:26,793 --> 00:01:29,780 泊まるんですか? えっ 俺 相部屋ですか? 14 00:01:29,780 --> 00:01:31,782 分かんない…。 15 00:01:31,782 --> 00:01:33,682 社長! 社長! 16 00:01:40,357 --> 00:01:43,357 どうぞ。 ありがとう。 17 00:01:52,302 --> 00:01:54,304 うん! これこれ。 18 00:01:54,304 --> 00:01:56,304 よかったです。 19 00:01:58,792 --> 00:02:01,795 大牙君は 高梨のこと どう思う? 20 00:02:01,795 --> 00:02:03,797 えっ? えっ? 21 00:02:03,797 --> 00:02:05,799 えっ? 22 00:02:05,799 --> 00:02:09,336 いや 社長として うまくやれてるかな? 23 00:02:09,336 --> 00:02:11,336 あぁ…。 24 00:02:14,791 --> 00:02:18,812 ちょっと 普通とは違うところが 多いですけど…。 25 00:02:18,812 --> 00:02:20,314 というと? 26 00:02:20,314 --> 00:02:24,314 部下に指示を出さなかったり…。 27 00:02:25,802 --> 00:02:27,304 フフ…。 28 00:02:27,304 --> 00:02:32,704 あんまり… 社長っぽくはないかなと。 29 00:02:35,429 --> 00:02:38,429 そうなんだ。 はい。 30 00:02:39,316 --> 00:02:43,804 《何なんだよ 何タイムなんだよ これ…》 31 00:02:43,804 --> 00:02:58,869 ♬~ 32 00:02:58,869 --> 00:03:01,905 はい フルーツ牛乳 ありがとうございました。 33 00:03:01,905 --> 00:03:04,405 フゥ~。 34 00:03:07,294 --> 00:03:10,313 《あれ? 何隠れてんだ?》 35 00:03:10,313 --> 00:03:18,372 ♬~ 36 00:03:18,372 --> 00:03:21,875 (凛々子)⦅あの人 笑わないのよ⦆ 37 00:03:21,875 --> 00:03:23,877 ⦅アハハハ…⦆ 38 00:03:23,877 --> 00:03:26,863 ⦅フフっ フフフフ…⦆ 39 00:03:26,863 --> 00:03:29,416 《笑ってるよね…》 40 00:03:29,416 --> 00:03:33,316 《ん? 笑われてるだけなのか?》 41 00:03:34,838 --> 00:03:36,838 ヤッベェ! スッピンだった。 42 00:03:40,844 --> 00:03:44,344 すいません。 はい… ありがとうございます。 43 00:03:46,316 --> 00:03:48,316 高梨…。 44 00:03:52,889 --> 00:03:54,408 フフっ。 45 00:03:54,408 --> 00:04:04,317 ♬~ 46 00:04:04,317 --> 00:04:08,288 《何か妙に 緊張して来たんですけど…》 47 00:04:08,288 --> 00:04:10,788 《主に右半身が!》 48 00:04:12,275 --> 00:04:15,796 《えっと… 社長と2人きりの時って➡ 49 00:04:15,796 --> 00:04:18,815 今まで何 話してたんだっけ…》 50 00:04:18,815 --> 00:04:21,868 《何か話題… 話題はないの?》 51 00:04:21,868 --> 00:04:25,288 《無難な大人の話題…》 52 00:04:25,288 --> 00:04:27,774 《ん~!》 53 00:04:27,774 --> 00:04:29,292 ご趣味は? 54 00:04:29,292 --> 00:04:30,794 えっ? 55 00:04:30,794 --> 00:04:33,194 《間違えた~!》 56 00:04:35,298 --> 00:04:37,300 《うぅ…》 57 00:04:37,300 --> 00:04:41,321 《息苦しい この沈黙》 58 00:04:41,321 --> 00:04:46,821 《えっ もしや この人 沈黙が怖くない系の人?》 59 00:04:48,278 --> 00:04:52,282 《そうか! 沈黙をものともしない➡ 60 00:04:52,282 --> 00:04:56,282 それこそが社長の器なのか~》 61 00:04:57,787 --> 00:04:59,789 盆栽かな。 62 00:04:59,789 --> 00:05:02,275 えっ? あっ 趣味…。 63 00:05:02,275 --> 00:05:03,793 うん。 64 00:05:03,793 --> 00:05:05,793 《考えてたんかい!》 65 00:05:07,831 --> 00:05:10,383 あの…。 66 00:05:10,383 --> 00:05:13,770 ホントは何で来たんですか? 67 00:05:13,770 --> 00:05:17,290 えっ だから… ワインを飲みに来たんだよ。 68 00:05:17,290 --> 00:05:19,776 あ~ そうですか。 69 00:05:19,776 --> 00:05:21,776 それは すみません。 70 00:05:24,781 --> 00:05:27,801 島本ワイナリーとの契約➡ 71 00:05:27,801 --> 00:05:30,320 君になら取れると思ってた。 72 00:05:30,320 --> 00:05:32,856 えっ? 73 00:05:32,856 --> 00:05:35,356 頑張ったね。 74 00:05:38,778 --> 00:05:40,797 ありがとうございます! 75 00:05:40,797 --> 00:05:43,833 私 頑張ります! 76 00:05:43,833 --> 00:05:48,822 もっともっと頑張って いい社長になります! 77 00:05:48,822 --> 00:05:52,309 あぁ… うん。 78 00:05:52,309 --> 00:06:12,329 ♬~ 79 00:06:12,329 --> 00:06:19,336 ♬~ 80 00:06:19,336 --> 00:06:22,839 (宮内) では また後ほど 連絡させていただきます。 81 00:06:22,839 --> 00:06:25,342 ありがとうございました。 ありがとうございました。 82 00:06:25,342 --> 00:06:27,342 (宮内) お疲れさまでした。 83 00:06:30,397 --> 00:06:33,316 面接って難しいですね。 84 00:06:33,316 --> 00:06:36,820 一体 何を基準に 選んだらいいのか…。 85 00:06:36,820 --> 00:06:38,822 (宮内) 短期とはいえ➡ 86 00:06:38,822 --> 00:06:42,325 チェーン展開の準備を 一緒にしていただく方ですから。 87 00:06:42,325 --> 00:06:45,345 慎重になって当然ですよ。 はい。 88 00:06:45,345 --> 00:06:47,845 (和湖) 次の方どうぞ。 ≪はい≫ 89 00:06:49,366 --> 00:06:50,866 ≪失礼いたします≫ 90 00:06:55,455 --> 00:06:59,455 佐々川知美と申します よろしくお願いいたします。 91 00:07:00,310 --> 00:07:02,810 (宮内) どうぞ お座りください。 (知美) 失礼いたします。 92 00:07:08,301 --> 00:07:10,787 (宮内) 社長? 93 00:07:10,787 --> 00:07:12,287 あっ…。 94 00:07:17,360 --> 00:07:21,297 今回 応募された理由を お聞かせ願えますか? 95 00:07:21,297 --> 00:07:23,299 はい。 96 00:07:23,299 --> 00:07:27,303 私には現在 6歳の息子がおります。 97 00:07:27,303 --> 00:07:31,307 息子は生まれたばかりの頃は 体が弱かったもので➡ 98 00:07:31,307 --> 00:07:33,810 病院通いが必要で➡ 99 00:07:33,810 --> 00:07:36,813 当時 勤めていた会社は 退職いたしました。 100 00:07:36,813 --> 00:07:40,367 いつかは復職したいと 考えていましたが➡ 101 00:07:40,367 --> 00:07:44,867 家事や子育てに追われるうちに 年月がたってしまって。 102 00:07:47,323 --> 00:07:50,310 そんな時 友人で➡ 103 00:07:50,310 --> 00:07:53,813 ある日 突然 社長になった人がいて…。 104 00:07:53,813 --> 00:07:55,815 彼女は愚痴を言いながらも➡ 105 00:07:55,815 --> 00:08:00,320 すごく真っすぐ 自分の人生を 一生懸命 歩いていて➡ 106 00:08:00,320 --> 00:08:02,320 カッコいいなと思いました。 107 00:08:04,340 --> 00:08:07,410 どんどん成長して行く彼女が うらやましい。 108 00:08:07,410 --> 00:08:10,313 私も まだまだ ここから やりたいことを見つけて➡ 109 00:08:10,313 --> 00:08:13,333 自分の人生を 精いっぱい生きたい➡ 110 00:08:13,333 --> 00:08:17,353 そう思って 今回 応募させていただきました。 111 00:08:17,353 --> 00:08:19,322 ブランクはありますが➡ 112 00:08:19,322 --> 00:08:22,822 どんな仕事でも 精いっぱい やらせていただきます。 113 00:08:24,310 --> 00:08:26,362 (和湖) 合格! 114 00:08:26,362 --> 00:08:28,398 えっ!? あ… あの…➡ 115 00:08:28,398 --> 00:08:32,298 正式な通知は 後ほどお送りします。 116 00:08:34,320 --> 00:08:36,823 ありがと 雛子! ん~。 117 00:08:36,823 --> 00:08:41,311 私だけじゃなくて みんなで決めたことだから。 118 00:08:41,311 --> 00:08:43,813 私も合格できたんだ。 119 00:08:43,813 --> 00:08:46,833 もう 一生 無理なのかと思ってた。 120 00:08:46,833 --> 00:08:49,836 結局 20社 落ちたからね 20社。 121 00:08:49,836 --> 00:08:53,373 もう メンタル ボロボロよ 切羽詰まって来るしさ。 122 00:08:53,373 --> 00:08:57,310 でも だからってさ 何も うちの会社 受けなくても…。 123 00:08:57,310 --> 00:08:59,295 ホントは 私もね➡ 124 00:08:59,295 --> 00:09:01,831 雛子のとこに行くのは コネみたいになっちゃうから➡ 125 00:09:01,831 --> 00:09:04,317 どうかなと思ったんだよ。 フフ…。 126 00:09:04,317 --> 00:09:07,320 でも この間のスイーツの試食会➡ 127 00:09:07,320 --> 00:09:10,323 すごい うれしかったんだよね。 ん? 128 00:09:10,323 --> 00:09:13,326 あの空間にいられたことが うれしかったっていうか➡ 129 00:09:13,326 --> 00:09:15,862 何かいいなって思っちゃって。 130 00:09:15,862 --> 00:09:18,414 私 頑張って働きます。 131 00:09:18,414 --> 00:09:21,835 社長 よろしくお願いします! フフフフ…。 132 00:09:21,835 --> 00:09:23,820 (佐々川 航) ママ 仕事 決まったの? 133 00:09:23,820 --> 00:09:26,322 そうだよ! 雛子社長の下で働くんだよ。 134 00:09:26,322 --> 00:09:28,825 バンザ~イ! バンザ~イ! ママ 頑張る! 135 00:09:28,825 --> 00:09:31,327 でもさぁ 何かさぁ…。 136 00:09:31,327 --> 00:09:33,830 何よ そんなに嫌なわけ? 137 00:09:33,830 --> 00:09:38,330 いや 嫌じゃないけど… でも 恥ずかしいよ。 138 00:09:39,402 --> 00:09:44,390 《いくら いつも愚痴を聞かせてる 仲とはいえ 友達に…》 139 00:09:44,390 --> 00:09:45,825 ⦅どうしよう どうしよう…⦆ 140 00:09:45,825 --> 00:09:47,393 《こんな姿とか…》 141 00:09:47,393 --> 00:09:48,845 (宮内)⦅社長!⦆ 142 00:09:48,845 --> 00:09:53,333 《こんなダメ社長っぷりを 見られたくな~い~!》 143 00:09:53,333 --> 00:09:55,835 あぁ~! 144 00:09:55,835 --> 00:09:58,905 私も いい社長に なりたいんだけど…。 145 00:09:58,905 --> 00:10:01,407 いい社長って? ん? 146 00:10:01,407 --> 00:10:04,310 いや 分かんないけど 多分➡ 147 00:10:04,310 --> 00:10:08,298 何でも自分で考えて 部下に頼らず➡ 148 00:10:08,298 --> 00:10:10,300 ビシっと指示 出せる人。 149 00:10:10,300 --> 00:10:12,800 いるじゃん 身近に。 ん? 150 00:10:14,304 --> 00:10:16,823 浅海社長? (知美) えっ 違うの? 151 00:10:16,823 --> 00:10:19,843 雛子の話 聞いてる限りだと そんな感じじゃない? 152 00:10:19,843 --> 00:10:21,895 あぁ…。 153 00:10:21,895 --> 00:10:26,395 そうか… ん? そうなのか? 154 00:10:27,283 --> 00:10:30,303 あの人 いい社長なのか? 155 00:10:30,303 --> 00:10:32,806 ってことは➡ 156 00:10:32,806 --> 00:10:35,291 浅海社長のマネすれば➡ 157 00:10:35,291 --> 00:10:39,295 私も いい社長になれるってこと? 158 00:10:39,295 --> 00:10:41,781 そういうことなのか…。 159 00:10:41,781 --> 00:10:44,334 雛子もさ そのうち 浅海社長みたいに➡ 160 00:10:44,334 --> 00:10:47,904 「カリスマ社長」なんて 呼ばれる日が来ちゃったりしてね。 161 00:10:47,904 --> 00:10:52,404 私が カリスマ社長…。 162 00:10:54,811 --> 00:10:58,314 おぉ…。 知美 私 頑張る! 163 00:10:58,314 --> 00:11:02,302 私 いい社長になります! 164 00:11:02,302 --> 00:11:11,802 ♬~ 165 00:11:28,161 --> 00:11:28,828 166 00:11:28,828 --> 00:11:30,830 (凛々子) 5店舗同時オープンまでに もう少し➡ 167 00:11:30,830 --> 00:11:35,335 集客力をつけたほうがいいわね。 集客力ですか。 168 00:11:35,335 --> 00:11:39,389 (凛々子) 2号店以降は オープンと同時に お客さんが来てくれないと➡ 169 00:11:39,389 --> 00:11:44,811 最悪 数か月と待たずに つぶれることになる。 170 00:11:44,811 --> 00:11:46,811 じゃあ どうすれば? 171 00:11:47,780 --> 00:11:50,800 圧倒的体験が足りない。 172 00:11:50,800 --> 00:11:53,803 えっ? 浅海社長が よく言ってる言葉よ。 173 00:11:53,803 --> 00:11:55,305 浅海社長が? 174 00:11:55,305 --> 00:11:59,325 1号店で お客さんに 圧倒的な体験をさせられれば➡ 175 00:11:59,325 --> 00:12:03,897 それは必ず 2号店 3号店につながる。 176 00:12:03,897 --> 00:12:05,897 そういうことじゃないかしら? 177 00:12:07,350 --> 00:12:10,350 圧倒的体験…。 178 00:12:11,854 --> 00:12:14,354 圧倒的体験が足りないんですよ。 179 00:12:15,825 --> 00:12:18,344 お客さんの心に残る➡ 180 00:12:18,344 --> 00:12:20,863 面白いイベントを 企画すればいいんでしょうか。 181 00:12:20,863 --> 00:12:24,384 そうそう! それが 口コミで広がるような…。 182 00:12:24,384 --> 00:12:26,920 (田辺) すいません 遅くなっちゃって。 183 00:12:26,920 --> 00:12:28,838 お疲れさまです。 (田辺) いろんなところから➡ 184 00:12:28,838 --> 00:12:31,841 営業かけられて もう話 長くて長くて…。 185 00:12:31,841 --> 00:12:34,310 ほ~ら こんな いっぱい もらっちゃいましたよ。 186 00:12:34,310 --> 00:12:36,329 営業? (宮内) ええ。 187 00:12:36,329 --> 00:12:38,314 チェーン展開の話を 聞き付けた会社から➡ 188 00:12:38,314 --> 00:12:41,334 売り込みが来てるんですよ。 あ~ すごいですね。 189 00:12:41,334 --> 00:12:44,871 大分の干しシイタケに…。 190 00:12:44,871 --> 00:12:46,389 ん? 191 00:12:46,389 --> 00:12:48,825 福井の へしこ。 192 00:12:48,825 --> 00:12:52,328 北海道産の めふん? 193 00:12:52,328 --> 00:12:53,830 めふんって何ですか? 194 00:12:53,830 --> 00:12:56,316 鮭の背ワタの塩辛みたいですよ。 195 00:12:56,316 --> 00:12:58,801 この地方の特産だって 言ってました。 へぇ~。 196 00:12:58,801 --> 00:13:01,304 日本全国の物産展が 開けそうですね。 197 00:13:01,304 --> 00:13:03,323 チェーン展開のタイミングで➡ 198 00:13:03,323 --> 00:13:05,341 何か いいものがあったら 使ってみましょうか。 199 00:13:05,341 --> 00:13:07,894 え~ 選ぶの大変ですよ。 200 00:13:07,894 --> 00:13:09,812 今まで使ってた食材で 十分じゃないですか? 201 00:13:09,812 --> 00:13:12,315 えっ もったいないですよ! 全部食べてみたい。 202 00:13:12,315 --> 00:13:15,318 あっ すいません 勝手なこと…。 (田辺) いえいえ。 203 00:13:15,318 --> 00:13:19,318 いや 全部食べたらいいのかも。 204 00:13:20,807 --> 00:13:22,792 社長? あっ。 205 00:13:22,792 --> 00:13:25,845 いや この食材を ってだけではなくて➡ 206 00:13:25,845 --> 00:13:28,381 日本全国から名産品を集めて➡ 207 00:13:28,381 --> 00:13:32,301 何か イベントできたらいいな と思って…。 208 00:13:32,301 --> 00:13:36,305 47都道府県 全ての名産品を使って➡ 209 00:13:36,305 --> 00:13:38,291 フレンチを振る舞うイベント ってことですか? 210 00:13:38,291 --> 00:13:42,795 そうそう! それそれ! 日本列島フレンチフェアか。 211 00:13:42,795 --> 00:13:46,816 悪くない。 うん すごく楽しそうです。 212 00:13:46,816 --> 00:13:49,352 国産の食材だけで作った フレンチって➡ 213 00:13:49,352 --> 00:13:51,888 PR的にも いいかもしれませんね。 214 00:13:51,888 --> 00:13:54,307 イベント これで決まりで いいんじゃないですかね? 215 00:13:54,307 --> 00:13:56,809 そうですね そうしましょう。 216 00:13:56,809 --> 00:14:00,296 いや~ 社長 何か 今日 さえてますね さすがです。 217 00:14:00,296 --> 00:14:01,798 アハハハ…。 218 00:14:01,798 --> 00:14:06,335 《お~! もしかして 早速 なれてる?》 219 00:14:06,335 --> 00:14:09,856 《私 みんなを 引っ張れてるかも…》 220 00:14:09,856 --> 00:14:12,425 《よし! この調子だ》 221 00:14:12,425 --> 00:14:14,911 (宮内) では早速 準備を…。 222 00:14:14,911 --> 00:14:19,365 あの… まずは それぞれ 担当区域を決めて➡ 223 00:14:19,365 --> 00:14:21,851 食材の候補を リストアップしてください。 224 00:14:21,851 --> 00:14:24,337 それを基に シェフと料理の相談に入ります。 225 00:14:24,337 --> 00:14:27,323 (宮内) あっ はい 承知しました。 226 00:14:27,323 --> 00:14:31,844 それから 何か キャッチコピーが あるといいですね。 227 00:14:31,844 --> 00:14:35,882 佐々川さん いくつか コピー案を 考えていただけますか。 228 00:14:35,882 --> 00:14:37,417 はい 頑張ります! 229 00:14:37,417 --> 00:14:39,836 フェアの開催日数は どうしますか? 230 00:14:39,836 --> 00:14:41,337 3日間で! 231 00:14:41,337 --> 00:14:44,323 (田辺) 何か 社長 いつもと違くないですか? 232 00:14:44,323 --> 00:14:46,843 え~ そうですか? いつも通りですよ! 233 00:14:46,843 --> 00:14:50,346 (和湖) 会議が早く終わるのは ありがたい。 234 00:14:50,346 --> 00:14:52,865 よし! では皆さん 各自 よろしくお願いします。 235 00:14:52,865 --> 00:14:54,365 (宮内:田辺) はい。 236 00:15:00,456 --> 00:15:01,956 フフっ。 237 00:15:02,859 --> 00:15:04,359 (せき払い) 238 00:15:07,847 --> 00:15:11,350 中部地方の食材が かぶってますね。 239 00:15:11,350 --> 00:15:14,854 あっ 各県で ジャンルを明確に分けてください。 240 00:15:14,854 --> 00:15:16,354 承知しました。 241 00:15:30,353 --> 00:15:33,322 (役員) VRゲーム事業は 今期も赤字です これ以上の…。 242 00:15:33,322 --> 00:15:35,842 20億。 (役員) は? 243 00:15:35,842 --> 00:15:38,845 追加投資しようか。 (役員) かしこまりました。 244 00:15:38,845 --> 00:15:40,346 じゃあ 次…。 245 00:15:40,346 --> 00:15:42,865 (古賀) フグは 仕入れ値が 抑えられねえから赤字になるぞ。 246 00:15:42,865 --> 00:15:46,402 いえ フグは 地元でも人気の食材なので➡ 247 00:15:46,402 --> 00:15:48,888 むしろ 追加注文しましょう。 (古賀) え~? 248 00:15:48,888 --> 00:15:50,306 次は? 249 00:15:50,306 --> 00:15:51,807 オンラインゲームを参考に➡ 250 00:15:51,807 --> 00:15:53,793 各ジャンルのゲーム要素を 盛り込む予定です。 251 00:15:53,793 --> 00:15:56,295 それ 来週末 やってみたいな。 252 00:15:56,295 --> 00:15:59,298 来週ですか? うん よろしく。 253 00:15:59,298 --> 00:16:01,784 (古賀) 愛知っつったら 岡崎の八丁味噌だろ! 254 00:16:01,784 --> 00:16:04,303 俺はな ガキの頃から 赤味噌で育って来たんだ。 255 00:16:04,303 --> 00:16:06,339 これだけは譲れねえ。 256 00:16:06,339 --> 00:16:08,374 (萩尾) あの 自分も同郷ですけど➡ 257 00:16:08,374 --> 00:16:10,293 愛知っていったら むしろ 名古屋コーチンじゃないっすか? 258 00:16:10,293 --> 00:16:12,795 あぁ~!? おみゃあ 俺に口答えすんのか! 259 00:16:12,795 --> 00:16:15,314 何 言っとるんですか! 愛知っちゅうたら➡ 260 00:16:15,314 --> 00:16:16,816 名古屋コーチンに 決まっとるでしょ! 261 00:16:16,816 --> 00:16:19,819 何だ この野郎! 落ち着いて! 落ち着いて! 262 00:16:19,819 --> 00:16:22,822 私が決めます! 私が決めますよ~! 263 00:16:22,822 --> 00:16:34,317 ♬~ 264 00:16:34,317 --> 00:16:36,817 これで。 かしこまりました。 265 00:16:37,820 --> 00:16:40,306 これで お願いします。 266 00:16:40,306 --> 00:16:42,825 社長 肉うどんだって。 267 00:16:42,825 --> 00:16:44,860 あっ 肉うどんも追加で…。 268 00:16:44,860 --> 00:16:48,848 よし… やれてる やれてるぞ。 269 00:16:48,848 --> 00:16:53,348 いい感じに みんなを引っ張れてる 大丈夫だ。 270 00:16:55,938 --> 00:16:58,324 あっ 報告書。 271 00:16:58,324 --> 00:17:01,824 私が… 私がやります。 272 00:17:11,354 --> 00:17:13,354 お願いします。 ありがとう。 273 00:17:17,376 --> 00:17:20,329 大丈夫なんですか? えっ? 274 00:17:20,329 --> 00:17:22,331 何か 最近 いつもと違いません? 275 00:17:22,331 --> 00:17:24,350 あぁ…。 276 00:17:24,350 --> 00:17:26,819 私も いつまでも ぼやぼやしてらんないからね。 277 00:17:26,819 --> 00:17:28,819 会社のために しっかりしないと。 278 00:17:29,839 --> 00:17:33,342 (柚) お疲れさまです。 あっ 柚ちゃん どうしたの? 279 00:17:33,342 --> 00:17:36,879 (柚) ちょっと聞きたいことがあって… 少し いいですか? 280 00:17:36,879 --> 00:17:38,379 うん。 281 00:17:40,449 --> 00:17:42,449 何 何? 282 00:17:43,853 --> 00:17:46,305 (柚) 浅海社長の誕生日 なんですけど➡ 283 00:17:46,305 --> 00:17:48,324 何をしたらいいと思いますか? 284 00:17:48,324 --> 00:17:51,844 そっか 浅海社長の誕生日 もうすぐか。 285 00:17:51,844 --> 00:17:53,846 パーティーを 企画したんですけど➡ 286 00:17:53,846 --> 00:17:55,815 やらなくていいって 断られちゃって。 287 00:17:55,815 --> 00:17:57,867 パーティーね。 288 00:17:57,867 --> 00:18:00,903 私は前任者に 何もしなくていい って言われてたよ。 289 00:18:00,903 --> 00:18:02,855 プレゼントとかも 渡してなかったし。 290 00:18:02,855 --> 00:18:05,355 そうなんですか。 291 00:18:06,359 --> 00:18:09,359 何か お祝いしたかったなぁ。 292 00:18:11,814 --> 00:18:15,818 浅海社長って変わってますよね。 ん? 293 00:18:15,818 --> 00:18:18,871 この間 今までの人生の中で➡ 294 00:18:18,871 --> 00:18:21,290 一度も誕生日会をしたことがない って言ってたんです。 295 00:18:21,290 --> 00:18:23,309 子供の頃から 一度も? 296 00:18:23,309 --> 00:18:25,811 どんな子供時代 だったんでしょうか? 297 00:18:25,811 --> 00:18:30,311 まぁ 人生も家族も 人それぞれだからねぇ。 298 00:18:32,301 --> 00:18:34,303 あっ! 299 00:18:34,303 --> 00:18:37,340 これ 大牙君と行ったんでしょ? はい。 300 00:18:37,340 --> 00:18:38,858 恐竜好きの人が➡ 301 00:18:38,858 --> 00:18:40,910 こんな身近にいたなんて 驚きました。 302 00:18:40,910 --> 00:18:43,796 で その後 どうなったの? 次のデートの約束とかした? 303 00:18:43,796 --> 00:18:45,798 えっ? ほら 大牙君ってさ➡ 304 00:18:45,798 --> 00:18:48,834 いいヤツだけど ちょっと奥手で 心配っていうか…。 305 00:18:48,834 --> 00:18:51,837 ごめんごめん 何か おせっかいおばさんみたいだね。 306 00:18:51,837 --> 00:18:54,340 いやいや えっ? えっ? あれって デートだったんですか? 307 00:18:54,340 --> 00:18:57,310 そりゃそうでしょ。 えっ! いや でも➡ 308 00:18:57,310 --> 00:19:00,329 私と話してても そんなに 楽しそうじゃないっていうか…。 309 00:19:00,329 --> 00:19:03,382 恐竜展の後も 全然 何もなかったですよ。 310 00:19:03,382 --> 00:19:05,918 《アホか 大牙 何やってんだ!》 311 00:19:05,918 --> 00:19:08,354 《ガン!と行って ガン!と決めろよ》 312 00:19:08,354 --> 00:19:10,806 じゃあ もう何度か デートしてみたら? 313 00:19:10,806 --> 00:19:12,825 うん それがいいよ そうやって お互いのことを➡ 314 00:19:12,825 --> 00:19:14,827 ちょっとずつ分かり合ってさ…。 315 00:19:14,827 --> 00:19:18,314 この間 このボールペンを 拾ってくれた人がいたんですよ。 316 00:19:18,314 --> 00:19:19,815 ん? うん…。 317 00:19:19,815 --> 00:19:22,368 私 その人と デートしてみようかなって。 318 00:19:22,368 --> 00:19:25,905 ちょっと待って 急に何の話? っていうか 誰? その人。 319 00:19:25,905 --> 00:19:28,324 分かんないです カフェで ばったり会って。 320 00:19:28,324 --> 00:19:31,827 《ナンパ… ナンパだね そりゃ確実に》 321 00:19:31,827 --> 00:19:33,813 その人は 私に➡ 322 00:19:33,813 --> 00:19:36,832 「彼氏いるの? いないなら 俺が立候補しちゃおうかな」➡ 323 00:19:36,832 --> 00:19:39,318 …って言ってくれたんです。 ちょっと落ち着いて。 324 00:19:39,318 --> 00:19:42,822 あ~ ごめん 落ち着くのは私だ うん ちょっと 一回 考えよう。 325 00:19:42,822 --> 00:19:45,358 その男の人が どういう人かは分からないけど➡ 326 00:19:45,358 --> 00:19:48,911 でも 私は大牙君のほうが よっぽど誠実だと思うな。 327 00:19:48,911 --> 00:19:50,813 そうなんですか? 328 00:19:50,813 --> 00:19:52,815 うん そういう こう 言ってほしい言葉を➡ 329 00:19:52,815 --> 00:19:54,316 さらっと言えちゃう男の人は➡ 330 00:19:54,316 --> 00:19:56,836 多分 他の人にも さらっと言ってると思うんだよね。 331 00:19:56,836 --> 00:20:00,306 そういうもんなんですか。 分かんないけど 一般論としてね。 332 00:20:00,306 --> 00:20:02,825 それに引き換え 大牙君は どうよ。 333 00:20:02,825 --> 00:20:04,326 仕事はできるし➡ 334 00:20:04,326 --> 00:20:06,846 まぁ ちょっと口は悪いけど いいヤツじゃない。 335 00:20:06,846 --> 00:20:09,346 先輩がいい人なのは 私も分かってます。 336 00:20:12,418 --> 00:20:15,805 そうですよね 分かりました。 337 00:20:15,805 --> 00:20:19,308 今度は 私から先輩を誘ってみます! 338 00:20:19,308 --> 00:20:21,827 よし! よく言った! 339 00:20:21,827 --> 00:20:23,327 よし よし よし! 340 00:20:24,330 --> 00:20:25,848 あ~ 疲れた。 341 00:20:25,848 --> 00:20:28,350 そもそも私は ひとの恋愛相談なんて乗れる➡ 342 00:20:28,350 --> 00:20:30,350 ご身分じゃねえんだよ。 343 00:20:31,854 --> 00:20:34,907 大牙君 今度 何か おごってね。 344 00:20:34,907 --> 00:20:38,327 それはもう とんでもなく高い コース料理とかがいいな。 345 00:20:38,327 --> 00:20:39,845 はぁ? 346 00:20:39,845 --> 00:20:41,845 (メッセージの受信音) 347 00:20:49,321 --> 00:20:52,374 社長 これ 見ていただいても いいですか? 348 00:20:52,374 --> 00:20:54,894 え~ 何か むずがゆいんだけど。 349 00:20:54,894 --> 00:20:57,394 社長 お願いします。 はい。 350 00:21:02,318 --> 00:21:04,320 えっ! 351 00:21:04,320 --> 00:21:07,840 こんなに考えてくれたの? どうかな? 352 00:21:07,840 --> 00:21:10,326 すっごい いい! 353 00:21:10,326 --> 00:21:13,312 けど 結構 時間かかったんじゃない? 354 00:21:13,312 --> 00:21:15,831 もしかして 家でも作業してる? 355 00:21:15,831 --> 00:21:17,383 えっ? 356 00:21:17,383 --> 00:21:18,883 ほら…。 357 00:21:19,919 --> 00:21:24,306 家庭のこととか 航のこととか 両立 大変でしょ? 大丈夫? 358 00:21:24,306 --> 00:21:27,326 まぁ うん… でも頑張る。 359 00:21:27,326 --> 00:21:28,828 うん。 360 00:21:28,828 --> 00:21:32,331 (宮内) 社長 またですよ。 361 00:21:32,331 --> 00:21:35,334 取引先 回ってたら 教えてもらったんですけど➡ 362 00:21:35,334 --> 00:21:37,820 野上フーズが うちと同じような イベントを企画してる➡ 363 00:21:37,820 --> 00:21:39,822 動きがあるんですって。 364 00:21:39,822 --> 00:21:41,340 え~! 365 00:21:41,340 --> 00:21:43,375 (知美) 野上フーズって? 366 00:21:43,375 --> 00:21:45,911 飲食の最大手の会社 なんですけど➡ 367 00:21:45,911 --> 00:21:47,830 何か いろいろ うちに仕掛けて来るんすよね。 368 00:21:47,830 --> 00:21:50,332 向こうの企画の詳細 分かってるんですか? 369 00:21:50,332 --> 00:21:54,837 国産の食材で イタリアンを食べさせる フェアだということしか。 370 00:21:54,837 --> 00:21:57,337 (和湖) いや それだけで 十分 丸かぶりだけどね。 371 00:21:58,324 --> 00:22:00,324 どうしましょっか。 372 00:22:01,827 --> 00:22:04,380 (田辺) 取りあえず かぶってたとしても➡ 373 00:22:04,380 --> 00:22:06,932 うちは うちで よくないですか? フフフ…。 374 00:22:06,932 --> 00:22:10,432 いつやるか 分かってますか? (宮内) いえ それはまだ…。 375 00:22:11,820 --> 00:22:14,320 日程を早めましょう。 376 00:22:16,809 --> 00:22:19,845 開催日を1週間 早めます。 377 00:22:19,845 --> 00:22:21,330 社長➡ 378 00:22:21,330 --> 00:22:25,830 日程の前倒しは 無理ではないかと思うんですが…。 379 00:22:27,853 --> 00:22:30,389 (宮内) 今 食材のめどが立ってるのは➡ 380 00:22:30,389 --> 00:22:33,342 まだ半分くらいしか なくてですね…。 381 00:22:33,342 --> 00:22:35,344 当初の開催日ですら➡ 382 00:22:35,344 --> 00:22:38,814 全て集めきれるか 心配していたところなんです。 383 00:22:38,814 --> 00:22:40,332 そんな…。 384 00:22:40,332 --> 00:22:44,353 (和湖) ほら 無理だろ 普通に大変なんだよ。 385 00:22:44,353 --> 00:22:47,856 47個 名産品を集める ってことですからね。 386 00:22:47,856 --> 00:22:49,856 半分集まったのだって すごくないですか? 387 00:22:52,394 --> 00:22:53,946 (宮内) あの…。 388 00:22:53,946 --> 00:22:57,446 みんな 精いっぱい 頑張ってくれています。 389 00:22:58,334 --> 00:23:02,321 でも 野上フーズに 先を越されないためには➡ 390 00:23:02,321 --> 00:23:04,340 前倒しして開催しないと…。 391 00:23:04,340 --> 00:23:07,343 社長 お言葉ではありますが➡ 392 00:23:07,343 --> 00:23:10,346 あまり 急ピッチで進めますと➡ 393 00:23:10,346 --> 00:23:13,349 何かしらの ひずみが出る 危険があると思います。 394 00:23:13,349 --> 00:23:15,884 でも 二番煎じになってしまうと➡ 395 00:23:15,884 --> 00:23:18,904 うちの店が かすんでしまいます そうすると➡ 396 00:23:18,904 --> 00:23:21,824 お客様に圧倒的な体験を していただくことが➡ 397 00:23:21,824 --> 00:23:24,326 できなくなります。 (田辺) どうしたんですか? 社長。 398 00:23:24,326 --> 00:23:26,295 最近 変ですよ。 399 00:23:26,295 --> 00:23:29,798 いや これは お店のためなんです。 400 00:23:29,798 --> 00:23:33,802 この後 2号店や3号店の チェーン展開を成功させるためには➡ 401 00:23:33,802 --> 00:23:37,873 何とかして 1号店の口コミを もっと広げる必要があるんです。 402 00:23:37,873 --> 00:23:40,409 口コミなら他にも方法はある。 403 00:23:40,409 --> 00:23:43,295 そこまで フェアに こだわらなくてもいいだろ。 404 00:23:43,295 --> 00:23:46,298 代案を考えてる暇はありません。 405 00:23:46,298 --> 00:23:50,302 皆さん せっかく ここまで やって来たんですから➡ 406 00:23:50,302 --> 00:23:51,804 頑張りましょう! 407 00:23:51,804 --> 00:23:54,289 皆さんで力を合わせれば 何とかなります。 408 00:23:54,289 --> 00:23:56,308 (和湖) 指図するだけ 指図して➡ 409 00:23:56,308 --> 00:23:58,327 こっちの声は まるっきり無視かよ。 410 00:23:58,327 --> 00:24:00,362 俺たちが サボって 集められてないとでも➡ 411 00:24:00,362 --> 00:24:02,862 思ってるんですか? 心外ですよ。 412 00:24:04,316 --> 00:24:06,301 (宮内) あの 社長…。 413 00:24:06,301 --> 00:24:09,805 お気持ちは分かりますが ここは ひとつ 現実的に…。 414 00:24:09,805 --> 00:24:13,292 私のほうで 一番いい策を 練り直してみますので。 415 00:24:13,292 --> 00:24:15,310 いえ このプランで行きましょう。 416 00:24:15,310 --> 00:24:17,312 もう少し 現実的な方向でですね…。 417 00:24:17,312 --> 00:24:19,348 大丈夫です 私について来てください。 418 00:24:19,348 --> 00:24:21,848 (宮内) いや 社長 でも…。 決めるのは私です! 419 00:24:26,305 --> 00:24:28,307 みんな 精いっぱい やってるんですよ‼ 420 00:24:28,307 --> 00:24:30,309 その中で➡ 421 00:24:30,309 --> 00:24:32,811 可能なことと 不可能なことがある と言ってるんです! 422 00:24:32,811 --> 00:24:34,880 それを無視して 推し進めるって どうかしてるでしょ! 423 00:24:34,880 --> 00:24:36,880 あんた 鬼か‼ 424 00:24:46,892 --> 00:24:50,392 失礼… 取り乱しました。 425 00:24:53,816 --> 00:24:55,816 「決めるのは私」って何ですか? 426 00:24:58,804 --> 00:25:01,804 俺たちのこと 信用してないってことですか? 427 00:25:04,293 --> 00:25:06,793 だったら 一人でやったら いいじゃないっすか。 428 00:25:08,797 --> 00:25:11,297 そんなんじゃ 誰もついて行きませんよ。 429 00:25:13,852 --> 00:25:17,306 俺も 今のあなたには ついて行きたくない。 430 00:25:17,306 --> 00:25:37,392 ♬~ 431 00:25:37,392 --> 00:25:38,892 ♬~ 432 00:26:40,823 --> 00:26:43,492 (菅田)おじゃましま~す! (松坂)ちょっと待った! まず手を洗おう。 433 00:26:43,492 --> 00:26:45,828 (賀来)だね! よし! 434 00:26:45,828 --> 00:26:48,847 ちょっと待った! このタオル清潔? 普通に白いけど。 435 00:26:48,847 --> 00:26:51,517 見えない何かがついてるかも。 ちょっと待った! 436 00:26:51,517 --> 00:26:54,186 「アタックZERO」は 汚れを落とすだけじゃない。 437 00:26:54,186 --> 00:26:57,523 3つの機能もついている。 438 00:26:57,523 --> 00:27:00,192 さすが 「アタックZERO」 ちょっと待った! 439 00:27:00,192 --> 00:27:02,861 最高じゃないか~‼ 440 00:27:02,861 --> 00:27:05,531 <見えない汚れとニオイに> 441 00:27:05,531 --> 00:27:08,834 <清潔力の 清潔力の 「アタックZERO」> 442 00:27:10,786 --> 00:27:14,306 これ以上 野上フーズの動きを 無視できない状況だと思いまして。 443 00:27:14,306 --> 00:27:16,306 フェアは どうするの? 444 00:27:17,810 --> 00:27:20,810 前倒しして 開催したいと思っています。 445 00:27:22,314 --> 00:27:24,314 失礼します。 446 00:27:26,835 --> 00:27:28,835 高梨。 447 00:27:31,790 --> 00:27:34,843 少し 飲みに行かない? 448 00:27:34,843 --> 00:27:36,843 えっ? 449 00:27:41,817 --> 00:27:45,838 嫌われちゃったよ~! (泣き声) 450 00:27:45,838 --> 00:27:48,307 あんなに ひとに嫌われないように➡ 451 00:27:48,307 --> 00:27:52,807 気を付けて生きて来たのに 嫌われた~。 452 00:27:54,279 --> 00:27:57,299 もう一杯 飲む? うん。 453 00:27:57,299 --> 00:28:01,286 すいません 同じの もう一つ。 かしこまりました。 454 00:28:01,286 --> 00:28:04,790 みんなの突き刺さる視線が 痛くて 痛くて…。 455 00:28:04,790 --> 00:28:07,809 もう… みんなに合わせる顔がないです。 456 00:28:07,809 --> 00:28:10,809 何で こんなことに なっちゃったんでしょうか…。 457 00:28:11,830 --> 00:28:17,786 あ~あ… 社長って 孤独なものなんですね。 458 00:28:17,786 --> 00:28:19,304 孤独? 459 00:28:19,304 --> 00:28:23,292 浅海社長は ずっと こんな孤独に 耐えて来たんですか。 460 00:28:23,292 --> 00:28:28,797 私も浅海社長みたいに うまくやれると思ったんだけどな。 461 00:28:28,797 --> 00:28:32,284 会社とか みんなのために いい社長になりたかったんですよ。 462 00:28:32,284 --> 00:28:34,820 でも 悪者ですよ。 463 00:28:34,820 --> 00:28:36,355 忌み嫌われてんですよ。 464 00:28:36,355 --> 00:28:39,791 どうせ みんな… 今頃 みんなで悪口言ってますよ。 465 00:28:39,791 --> 00:28:42,311 つらい~。 466 00:28:42,311 --> 00:28:45,311 (泣き声) 467 00:28:46,798 --> 00:28:48,298 社長? 468 00:28:49,768 --> 00:28:53,288 あっ ごめんごめん 考え事してて…。 469 00:28:53,288 --> 00:28:55,824 今ですか? 470 00:28:55,824 --> 00:28:58,377 孤独って どんな感じ? 471 00:28:58,377 --> 00:29:02,297 孤独は… 独りぼっちで➡ 472 00:29:02,297 --> 00:29:06,285 こう 胸がチクチクって 痛くなったりしません? 473 00:29:06,285 --> 00:29:08,770 チクチク? チクチク。 474 00:29:08,770 --> 00:29:12,791 あっ チクチクか チクチクね。 475 00:29:12,791 --> 00:29:14,776 チクチク…。 もういいです。 476 00:29:14,776 --> 00:29:17,796 とにかく つらいんですよ! 477 00:29:17,796 --> 00:29:21,366 そんなに つらいの? つらいですよ 普通。 478 00:29:21,366 --> 00:29:25,287 だって やっぱり みんなと一緒に いたいじゃないですか。 479 00:29:25,287 --> 00:29:27,289 嫌われるんじゃなくて➡ 480 00:29:27,289 --> 00:29:29,289 一緒に 笑い合いたいじゃないですか。 481 00:29:30,809 --> 00:29:33,779 そんな孤独を ものともしないなんて➡ 482 00:29:33,779 --> 00:29:36,281 あんた さすがだよ。 483 00:29:36,281 --> 00:29:39,801 さすがの大社長だ あっぱれだ! 484 00:29:39,801 --> 00:29:42,871 フフフ…。 485 00:29:42,871 --> 00:29:47,871 (泣き声) 486 00:29:49,828 --> 00:29:51,797 あぁ… フゥ~。 487 00:29:51,797 --> 00:29:54,316 ん~。 488 00:29:54,316 --> 00:29:57,302 やっと分かったかな。 えっ? 489 00:29:57,302 --> 00:29:59,788 君の そういう めちゃくちゃなところだよ。 490 00:29:59,788 --> 00:30:02,307 めちゃくちゃ? 491 00:30:02,307 --> 00:30:06,862 落ち込んでたと思ったら 急に怒りだして…。 492 00:30:06,862 --> 00:30:11,299 コロコロ コロコロ 顔が忙しくって…。 493 00:30:11,299 --> 00:30:13,819 顔が忙しい? 494 00:30:13,819 --> 00:30:17,305 昔 いろいろ出してた企画書も➡ 495 00:30:17,305 --> 00:30:19,305 全部 めちゃくちゃだったじゃない。 496 00:30:20,809 --> 00:30:25,297 「みんなを幸せに 世の中を笑顔に」って➡ 497 00:30:25,297 --> 00:30:29,368 子供みたいで…。 やめてください その話は もう。 498 00:30:29,368 --> 00:30:32,904 いつも迷って 立ち止まって➡ 499 00:30:32,904 --> 00:30:36,404 ジタバタして…。 もういいですって。 500 00:30:39,861 --> 00:30:41,861 面白いよな。 501 00:30:43,298 --> 00:30:46,798 見たことないよ 君みたいな人は。 502 00:30:50,322 --> 00:30:54,322 でも 君は それでいいんじゃない? 503 00:30:56,411 --> 00:30:58,313 そのままで。 504 00:30:58,313 --> 00:31:09,791 ♬~ 505 00:31:09,791 --> 00:31:11,810 社長 もう一軒 行きましょう。 506 00:31:11,810 --> 00:31:15,330 え~ 君 まだ飲むの? いいじゃないですか。 507 00:31:15,330 --> 00:31:18,884 今度は 社長の悩み相談 聞きますから。 508 00:31:18,884 --> 00:31:20,802 俺には悩みなんてないよ。 509 00:31:20,802 --> 00:31:22,821 またまた~! 510 00:31:22,821 --> 00:31:24,321 あっ! 511 00:31:28,326 --> 00:31:29,826 野上さん? 512 00:31:40,889 --> 00:31:42,889 専務? 513 00:31:45,811 --> 00:31:49,311 どうして 野上さんと専務が一緒に? 514 00:31:55,303 --> 00:31:57,303 社長? 515 00:32:00,292 --> 00:32:01,810 社長? 516 00:32:01,810 --> 00:32:04,310 何してるんだろうね? 517 00:32:06,381 --> 00:32:08,783 会ってるだけじゃないですか? 518 00:32:08,783 --> 00:32:11,803 ほら 新しい商談とか…。 519 00:32:11,803 --> 00:32:14,289 なるほどね。 520 00:32:14,289 --> 00:32:16,789 その可能性もあるけど…。 521 00:32:18,293 --> 00:32:21,796 まぁ 俺には ある程度 予想ついてたかな。 522 00:32:21,796 --> 00:32:24,316 えっ? 523 00:32:24,316 --> 00:32:28,370 世の中には いろんな人間がいるからね。 524 00:32:28,370 --> 00:32:31,790 葛原さんが裏切っていても 何とも思わないな。 525 00:32:31,790 --> 00:32:33,775 裏切るって…。 526 00:32:33,775 --> 00:32:36,795 いや 専務は➡ 527 00:32:36,795 --> 00:32:40,782 リレーション・ゲート設立以来の ご盟友じゃないですか。 528 00:32:40,782 --> 00:32:42,784 そんなことするはずないですよ。 529 00:32:42,784 --> 00:32:47,322 君は 誰が味方で 誰が敵かを考えたりする? 530 00:32:47,322 --> 00:32:49,875 それは…。 531 00:32:49,875 --> 00:32:53,375 俺は そういうことを 考えたりしないんだ。 532 00:32:56,281 --> 00:32:59,781 誰のことも 信じなければいいだけだからね。 533 00:33:04,789 --> 00:33:06,791 帰ろう。 534 00:33:06,791 --> 00:33:16,851 ♬~ 535 00:33:16,851 --> 00:33:27,851 ♬~ 536 00:34:03,181 --> 00:34:05,350 メイン料理に必要なのは→ 537 00:34:05,350 --> 00:34:07,519 ボリュームとバランス。 538 00:34:07,519 --> 00:34:10,219 そんな力強いサラダが好きだ。 539 00:34:15,493 --> 00:34:19,197 ごま油の香りに ガーリックのうま味。 540 00:35:29,818 --> 00:35:36,341 541 00:35:36,341 --> 00:35:37,841 フゥ…。 542 00:35:39,311 --> 00:35:42,297 (和湖) お世話になっております リレーション・フーズの深山です。 543 00:35:42,297 --> 00:35:44,849 はい…。 おはようございます。 544 00:35:44,849 --> 00:35:47,369 おはようございます。 (ベル) 545 00:35:47,369 --> 00:35:49,788 (宮内) 分かりました 失礼いたします。 546 00:35:49,788 --> 00:35:53,308 (和湖) はい… ありがとうございます。 547 00:35:53,308 --> 00:35:55,293 おはようございます。 おはようございます。 548 00:35:55,293 --> 00:35:58,797 はい… あ~ そうですか。 549 00:35:58,797 --> 00:36:00,799 申し訳ありません。 550 00:36:00,799 --> 00:36:03,802 はい…。 (知美) 兵庫県産の…。 551 00:36:03,802 --> 00:36:06,338 社長のご指示の通り➡ 552 00:36:06,338 --> 00:36:08,890 フェアの開催日を 前倒しということで➡ 553 00:36:08,890 --> 00:36:10,809 SNSで訂正を出しました。 554 00:36:10,809 --> 00:36:13,294 各広告も訂正の対応をしています。 555 00:36:13,294 --> 00:36:15,296 分かりました。 556 00:36:15,296 --> 00:36:17,816 あの…。 557 00:36:17,816 --> 00:36:20,785 ご招待のお客様は…。 謝罪の連絡を入れて➡ 558 00:36:20,785 --> 00:36:24,305 新しい日程の招待状を 送り直しました。 559 00:36:24,305 --> 00:36:26,858 ありがとうございます。 560 00:36:26,858 --> 00:36:29,894 あっ お取り扱い ないですか。 561 00:36:29,894 --> 00:36:31,830 はい…。 (和湖) ありがとうございます。 562 00:36:31,830 --> 00:36:35,784 (田辺) ダメっすね~ 全滅ですよ。 同じくです。 563 00:36:35,784 --> 00:36:38,787 こちらもダメです。 (宮内) そうですか。 564 00:36:38,787 --> 00:36:42,807 どうしましょっか… 参ったなぁ。 565 00:36:42,807 --> 00:36:45,827 (田辺) 時間があればなぁ その地方まで出向いて➡ 566 00:36:45,827 --> 00:36:47,879 地元の農家さんとかに お願いできたんですけど。 567 00:36:47,879 --> 00:36:51,316 (和湖) 誰かさんが 強引に前倒しするから…。 568 00:36:51,316 --> 00:36:54,285 リレーション・フーズの深山です はい…。 569 00:36:54,285 --> 00:36:58,790 あの 日程の変更 誠に申し訳ありませんでした。 570 00:36:58,790 --> 00:37:01,793 お忙しい中 ありがとうございます。 571 00:37:01,793 --> 00:37:21,796 ♬~ 572 00:37:21,796 --> 00:37:35,293 ♬~ 573 00:37:35,293 --> 00:37:37,796 熊本県産の あか牛を 探しておりまして…。 574 00:37:37,796 --> 00:37:42,350 (知美) 今ですね 和歌山県産の クエを探しておりまして…。 575 00:37:42,350 --> 00:37:45,286 そうですか 取り扱い ないですか。 576 00:37:45,286 --> 00:37:47,822 そういえば リレーション・フーズさんって言ったよね? 577 00:37:47,822 --> 00:37:49,290 はい。 578 00:37:49,290 --> 00:37:52,293 さっき おたくの社長も 頼みに来たんだけどさ…。 579 00:37:52,293 --> 00:37:53,812 えっ!? 580 00:37:53,812 --> 00:37:55,797 (男性) 社長に何度も 頭 下げられたけど➡ 581 00:37:55,797 --> 00:37:58,797 ないものは ないんだよね ごめんね。 582 00:38:03,888 --> 00:38:05,790 (受話器を置く音) 583 00:38:05,790 --> 00:38:07,809 何とか お願いします。 584 00:38:07,809 --> 00:38:11,296 無理なもんは無理なんだよ もう帰ってよ。 585 00:38:11,296 --> 00:38:15,296 お願いします! あの~ これなんですけど…。 586 00:38:16,801 --> 00:38:19,787 どうにか なりませんか? うちには ないからね 無理無理。 587 00:38:19,787 --> 00:38:21,840 無理だよ そんなこと急に言われても。 588 00:38:21,840 --> 00:38:23,892 でしたら 取り扱ってそうな問屋さんを➡ 589 00:38:23,892 --> 00:38:27,392 ご紹介いただけないでしょうか。 いや 無理無理! そんなのも。 590 00:38:33,301 --> 00:38:36,788 (受話器を置く音) あ~ もう無理っすよ~! 591 00:38:36,788 --> 00:38:39,791 こんなことしてても らち明かないっすよ! 592 00:38:39,791 --> 00:38:43,311 宮内さん どうするんですか? 593 00:38:43,311 --> 00:38:45,797 そうは言っても➡ 594 00:38:45,797 --> 00:38:48,316 社長が お決めになったことですので…。 595 00:38:48,316 --> 00:38:51,386 チッ! 社長 どこ行ったんだよ? 596 00:38:51,386 --> 00:38:54,322 (田辺) ホントっすよ 俺たちにだけ押し付けて➡ 597 00:38:54,322 --> 00:38:57,322 自分 逃げたんじゃないっすか? (和湖) …ったく。 598 00:38:59,294 --> 00:39:02,294 本気で そんなこと思ってますか? 599 00:39:07,802 --> 00:39:09,837 すいません。 600 00:39:09,837 --> 00:39:12,337 俺 ちょっと出て来ます。 601 00:39:29,807 --> 00:39:33,294 602 00:39:33,294 --> 00:39:34,812 お願いします! 603 00:39:34,812 --> 00:39:36,798 食材を 譲っていただけないでしょうか。 604 00:39:36,798 --> 00:39:38,299 いや~…。 605 00:39:38,299 --> 00:39:41,853 国産の食材を使った フェアを開催するのですが➡ 606 00:39:41,853 --> 00:39:44,906 まだ集めきれてなくて…。 607 00:39:44,906 --> 00:39:47,809 野上フーズさんも同様のフェアを 企画されてると伺いました。 608 00:39:47,809 --> 00:39:50,311 もし 既にお持ちの食材があれば➡ 609 00:39:50,311 --> 00:39:52,797 少しだけでも 分けていただけないでしょうか。 610 00:39:52,797 --> 00:39:57,302 いや~ そう言われましても…。 お願いします! 611 00:39:57,302 --> 00:39:59,287 (野上) 高梨社長。 612 00:39:59,287 --> 00:40:01,322 野上さん。 613 00:40:01,322 --> 00:40:04,322 どうか お願いできませんか! 614 00:40:05,877 --> 00:40:07,377 もちろん。 615 00:40:08,296 --> 00:40:11,833 困った時は お互いさまですから。 616 00:40:11,833 --> 00:40:31,903 ♬~ 617 00:40:31,903 --> 00:40:34,822 ♬~ 618 00:40:34,822 --> 00:40:36,322 大牙君。 619 00:40:40,311 --> 00:40:45,311 これ ちょっとだけだけど 譲ってもらえて。 620 00:40:48,302 --> 00:40:50,302 ばっかじゃねえの! 621 00:40:53,358 --> 00:40:56,411 野上フーズに頭下げる前に➡ 622 00:40:56,411 --> 00:40:58,813 他にやるべきことあんだろ! 623 00:40:58,813 --> 00:41:09,807 ♬~ 624 00:41:09,807 --> 00:41:12,827 俺 この間➡ 625 00:41:12,827 --> 00:41:16,327 あなたのこと 普通の社長っぽく ないって言いましたけど…。 626 00:41:17,348 --> 00:41:20,848 別に それは悪いって意味じゃ ないですよ。 627 00:41:24,288 --> 00:41:27,291 何 一人で抱え込んでる気に なってんすか。 628 00:41:27,291 --> 00:41:38,319 ♬~ 629 00:41:38,319 --> 00:41:42,857 あなたが今 向かい合うべき相手は 誰なんですか? 630 00:41:42,857 --> 00:41:49,857 ♬~ 631 00:43:21,956 --> 00:43:24,008 (西島)ねぇ 知ってた? (吉田)ん? 632 00:43:24,008 --> 00:43:26,043 シャンプーのとき 地肌を意外とゴシゴシしちゃってるって。 633 00:43:26,043 --> 00:43:29,514 してないよ。 あ… 泡立てるときは? 634 00:43:29,514 --> 00:43:31,549 ホントだ。 ほら! 635 00:43:31,549 --> 00:43:34,218 だから 泡の「メリット」 泡? 636 00:43:34,218 --> 00:43:36,387 (娘)泡? 泡! 637 00:43:36,387 --> 00:43:40,158 <最初から泡なら 地肌と髪を こすらず やさしい> 638 00:43:40,158 --> 00:43:42,960 <コンディショナーも 泡で すっとなじんで ヌルつかないから…> 639 00:43:42,960 --> 00:43:44,996 さっぱり~! 640 00:43:44,996 --> 00:43:47,031 (2人)パパ ナイス! えっ? 641 00:43:47,031 --> 00:43:49,834 これからは最初から泡で洗おう。「メリット ザ マイルド」 642 00:43:51,819 --> 00:44:01,813 643 00:44:01,813 --> 00:44:03,813 すみませんでした! 644 00:44:12,907 --> 00:44:17,407 私は ダメな社長です。 645 00:44:20,798 --> 00:44:24,802 ホントは 皆さんを 引っ張って行けるような➡ 646 00:44:24,802 --> 00:44:27,805 カッコいい社長に なりたかったんですけど➡ 647 00:44:27,805 --> 00:44:29,805 全然ダメで…。 648 00:44:33,294 --> 00:44:36,848 皆さんがいてくれたから➡ 649 00:44:36,848 --> 00:44:42,420 皆さんが 私を社長にしてくれているから➡ 650 00:44:42,420 --> 00:44:45,420 ここまで やって来れたんだって 気付きました。 651 00:44:51,312 --> 00:44:53,812 皆さんと仕事がしたいです。 652 00:44:56,317 --> 00:44:58,317 一人じゃなくて…。 653 00:45:00,304 --> 00:45:02,807 皆さんと仕事がしたいです。 654 00:45:02,807 --> 00:45:12,300 ♬~ 655 00:45:12,300 --> 00:45:14,302 お願いします! 656 00:45:14,302 --> 00:45:16,804 私と一緒に➡ 657 00:45:16,804 --> 00:45:20,304 フェアを切り抜ける方法を 考えていただけませんか。 658 00:45:26,330 --> 00:45:28,849 その発泡スチロールは? 659 00:45:28,849 --> 00:45:31,402 あっ… あの…。 660 00:45:31,402 --> 00:45:34,839 何とか食材を集めなきゃと 思ったんですけど➡ 661 00:45:34,839 --> 00:45:38,843 結局 野上フーズに行くくらいしか 思い付かなくて…。 662 00:45:38,843 --> 00:45:41,829 しかも リストにある食材がなくて➡ 663 00:45:41,829 --> 00:45:45,833 ご厚意で これだけは 分けていただけたんですけど…。 664 00:45:45,833 --> 00:45:48,853 (田辺) えっ ちょっと待って… 待ってください。 665 00:45:48,853 --> 00:45:51,906 野上フーズに行ったんですか? 666 00:45:51,906 --> 00:45:54,325 はい。 667 00:45:54,325 --> 00:45:58,329 正真正銘のアホだな! えっ? 668 00:45:58,329 --> 00:46:02,316 社長 野上フーズに行くことしか 思い付かなくてって➡ 669 00:46:02,316 --> 00:46:04,835 おっしゃいましたけど…。 670 00:46:04,835 --> 00:46:08,839 普通は 野上フーズに行くことだけは➡ 671 00:46:08,839 --> 00:46:11,325 誰も思い付かないと 思いますけど…。 672 00:46:11,325 --> 00:46:13,377 えっ そうですか? 673 00:46:13,377 --> 00:46:17,315 うちの店を妨害して来た敵に 食材を下さいって➡ 674 00:46:17,315 --> 00:46:19,834 あなた ホントに ばかなんですか? 675 00:46:19,834 --> 00:46:22,336 (田辺) ハハハ… いやいや いやいや…。 676 00:46:22,336 --> 00:46:26,841 社長 マジで それはヤバいですって ハハハ…! 677 00:46:26,841 --> 00:46:30,344 でも 一番 持ってる確率 高いかなと思って…。 678 00:46:30,344 --> 00:46:33,364 ほら 同業ですし 同様のフェアを 企画してたわけですし。 679 00:46:33,364 --> 00:46:35,933 だからって… ねぇ! 680 00:46:35,933 --> 00:46:38,352 まぁ 雛子らしいっていうか…。 681 00:46:38,352 --> 00:46:43,352 (和湖) う~わ! 高そうなカニ さすが野上フーズだな。 682 00:46:44,325 --> 00:46:47,345 でも カニもらって来て どうするんですか? 683 00:46:47,345 --> 00:46:49,330 予定していたメニューに ないですけど。 684 00:46:49,330 --> 00:46:52,900 古賀さん メニューの変更 怒るでしょうね。 685 00:46:52,900 --> 00:46:54,919 そうですよね。 686 00:46:54,919 --> 00:46:56,337 どうしよう 大牙君。 687 00:46:56,337 --> 00:46:59,824 俺に ふらないでくださいよ 自分でシェフに頼んでください。 688 00:46:59,824 --> 00:47:01,342 え~ 怖い! 689 00:47:01,342 --> 00:47:04,829 ハハハハ…。 690 00:47:04,829 --> 00:47:07,832 あっ じゃあ 皆さん➡ 691 00:47:07,832 --> 00:47:12,870 どうすれば 現状 一番 お客さんが 喜んでくれるものになるか➡ 692 00:47:12,870 --> 00:47:16,440 考え直しましょっか。 そうっすね! 693 00:47:16,440 --> 00:47:17,940 (知美) はい! 694 00:47:20,327 --> 00:47:22,346 ありがとうございます! 695 00:47:22,346 --> 00:47:25,846 ありがとうございます ありがとうございます! 696 00:47:26,834 --> 00:47:29,820 (宮内) 当日は8つのエリアに分けて➡ 697 00:47:29,820 --> 00:47:33,324 地方ごとの名産品で 8種類の料理を提供しましょう。 698 00:47:33,324 --> 00:47:35,860 はい。 数が減った分 目玉食材を➡ 699 00:47:35,860 --> 00:47:37,895 出せるようにしたほうが よくないですか? 700 00:47:37,895 --> 00:47:40,431 確かに。 例えば…。 701 00:47:40,431 --> 00:47:43,818 これとか このへんとか…。 702 00:47:43,818 --> 00:47:46,337 あ~ なるほど。 703 00:47:46,337 --> 00:47:48,839 (古賀) 何だ これ ふざけんな! 704 00:47:48,839 --> 00:47:50,841 すいません。 705 00:47:50,841 --> 00:47:53,344 しょうがねえな! 706 00:47:53,344 --> 00:47:56,330 フランでも作るか。 できるんですか? 707 00:47:56,330 --> 00:47:58,833 当たりめぇだ 俺を誰だと思ってんだ! 708 00:47:58,833 --> 00:48:00,367 すいません。 709 00:48:00,367 --> 00:48:02,386 (伊藤) フランは 冷製にしたら どうですか? 710 00:48:02,386 --> 00:48:04,388 (古賀) ああ いいかもな。 711 00:48:04,388 --> 00:48:07,842 あの 何かお手伝いできること ありますか? 712 00:48:07,842 --> 00:48:09,293 何にもねえ。 713 00:48:09,293 --> 00:48:10,793 すいません。 714 00:48:18,786 --> 00:48:21,322 おいしそう! ねぇ 写真 撮ろう! 715 00:48:21,322 --> 00:48:22,857 かわいいね! かわいい! 716 00:48:22,857 --> 00:48:25,910 (古賀) こちらは北海道産の 花咲ガニを使っておりまして➡ 717 00:48:25,910 --> 00:48:28,813 洋風の茶わん蒸し フランに仕上げております。 718 00:48:28,813 --> 00:48:43,310 ♬~ 719 00:48:43,310 --> 00:48:46,380 ありがとうございました。 ごちそうさまでした。 720 00:48:46,380 --> 00:49:00,327 ♬~ 721 00:49:00,327 --> 00:49:03,831 お疲れさまでした。 (知美) お疲れさまでした。 722 00:49:03,831 --> 00:49:06,300 結構 厳しい意見 書かれちゃってますね。 723 00:49:06,300 --> 00:49:07,818 「地味だった」とか➡ 724 00:49:07,818 --> 00:49:10,804 「日本列島とかいう割に 8品は少な過ぎ」とか。 725 00:49:10,804 --> 00:49:12,790 誰だ! そんなこと言ってやがんの! 726 00:49:12,790 --> 00:49:16,360 まぁ お客様に圧倒的な体験を させるという目的は➡ 727 00:49:16,360 --> 00:49:18,412 果たせなかったですけど➡ 728 00:49:18,412 --> 00:49:20,412 喜んでくれたお客さんも いますから。 729 00:49:26,320 --> 00:49:28,320 やってよかったんですよ。 730 00:49:30,808 --> 00:49:34,708 皆さん 本当にありがとうございました。 731 00:49:36,313 --> 00:49:38,299 皆さんのおかげで➡ 732 00:49:38,299 --> 00:49:42,336 社長として 自分のダメなところに 向き合えて➡ 733 00:49:42,336 --> 00:49:44,889 ホントに➡ 734 00:49:44,889 --> 00:49:47,308 圧倒的体験ができました。 735 00:49:47,308 --> 00:49:49,843 お前が体験したのかよ! 736 00:49:49,843 --> 00:49:52,329 ≪ハハハハ…≫ 737 00:49:52,329 --> 00:49:54,832 フフっ。 ハハハハ…。 738 00:49:54,832 --> 00:49:57,318 ハハハハ…。 739 00:49:57,318 --> 00:50:00,337 (宮内の声) 彼女は不思議な人ですね。 740 00:50:00,337 --> 00:50:02,890 何だか いつも いろんなところに ぶつかって➡ 741 00:50:02,890 --> 00:50:04,942 でも 一生懸命で➡ 742 00:50:04,942 --> 00:50:09,442 こちらが支えたくなる 魅力のある社長です。 743 00:50:10,798 --> 00:50:13,834 浅海社長が どうして彼女にこだわったのか➡ 744 00:50:13,834 --> 00:50:16,834 少し分かって来た気がしました。 745 00:50:18,322 --> 00:50:20,822 ありがとう 宮内さん。 746 00:50:23,844 --> 00:50:27,398 いや~ 今日は一段と疲れた。 747 00:50:27,398 --> 00:50:30,451 よし… 即行 帰って➡ 748 00:50:30,451 --> 00:50:32,451 ゲームに ビールだな~! 749 00:50:34,321 --> 00:50:37,841 あの… 今日はありがとね。 750 00:50:37,841 --> 00:50:40,344 誘ってくれて うれしかった。 751 00:50:40,344 --> 00:50:42,344 はい。 752 00:50:44,832 --> 00:50:47,351 今日 ごめんね 遅くなっちゃって。 753 00:50:47,351 --> 00:50:50,904 あ~ いえ 私も残業だったので。 754 00:50:50,904 --> 00:50:52,404 あぁ…。 755 00:50:54,341 --> 00:50:57,328 お店 大変だったんですか? 756 00:50:57,328 --> 00:50:59,330 そうなんだよ。 757 00:50:59,330 --> 00:51:01,332 いや うちの社長がさ➡ 758 00:51:01,332 --> 00:51:04,335 とんでもないトラブル 起こしてくれて…。 759 00:51:04,335 --> 00:51:07,838 ホント あの人 トラブルメーカーなんだよなぁ。 760 00:51:07,838 --> 00:51:10,391 行動も予測不可能だし…。 761 00:51:10,391 --> 00:51:14,445 いや~ ホント よく あれで 社長なんていうよな。 762 00:51:14,445 --> 00:51:18,445 (振動音) 763 00:51:19,833 --> 00:51:21,335 もしもし。 764 00:51:21,335 --> 00:51:25,389 君 野上フーズに頼ったんだって? 765 00:51:25,389 --> 00:51:27,889 お耳が早いですね。 766 00:51:29,827 --> 00:51:31,829 どうして そうなったの? 767 00:51:31,829 --> 00:51:34,882 社長 おっしゃったじゃないですか。 768 00:51:34,882 --> 00:51:39,882 誰が敵で 誰が味方かを 考える必要はないって。 769 00:51:41,355 --> 00:51:46,855 だから 頼れるものは 頼ってみようと思って。 770 00:51:47,845 --> 00:51:50,848 結果 失敗しちゃいましたけど。 771 00:51:50,848 --> 00:51:53,317 でも➡ 772 00:51:53,317 --> 00:51:57,317 私には信じられる仲間が いたんだなと思って。 773 00:51:59,923 --> 00:52:02,843 当面は ダメ社長ですけど➡ 774 00:52:02,843 --> 00:52:06,347 仲間を頼って 信じて➡ 775 00:52:06,347 --> 00:52:09,347 何とか 一緒に やって行こうと思ってます。 776 00:52:11,835 --> 00:52:14,872 俺は君みたいには なれないな。 777 00:52:14,872 --> 00:52:16,390 えっ? 778 00:52:16,390 --> 00:52:18,390 ホントに面白いよ。 779 00:52:20,928 --> 00:52:23,347 すごいと思うよ。 780 00:52:23,347 --> 00:52:43,434 ♬~ 781 00:52:43,434 --> 00:52:46,934 ♬~ 782 00:55:18,772 --> 00:55:27,831 ♬~ 783 00:55:27,831 --> 00:55:31,331 すいません ケーキって まだありますか? 784 00:55:34,805 --> 00:55:37,858 あの人 社長なんて なりたくて なってるわけじゃないとか➡ 785 00:55:37,858 --> 00:55:40,777 言う割には すっげぇ 前のめりになったり➡ 786 00:55:40,777 --> 00:55:43,297 訳分かんないんだよな。 787 00:55:43,297 --> 00:55:46,800 もう 振り回される こっちが大変だよ。 788 00:55:46,800 --> 00:55:50,287 しかも すっげぇ ちょっとしたアイデアで➡ 789 00:55:50,287 --> 00:55:53,787 「あと 大牙君 よろしく」みたいな 感じなの 信じられなくない? 790 00:55:57,828 --> 00:56:00,380 あっ… ごめん。 791 00:56:00,380 --> 00:56:02,380 何か 俺ばっか しゃべってたね。 792 00:56:06,787 --> 00:56:11,287 先輩は 雛子さんが好きなんですね。 793 00:56:13,293 --> 00:56:16,780 えっ!? 何言ってんの? 794 00:56:16,780 --> 00:56:18,780 そんなことあるわけないじゃん。 795 00:56:20,317 --> 00:56:22,317 気付いてないんですか? 796 00:56:23,820 --> 00:56:26,873 いや 俺は ただ…➡ 797 00:56:26,873 --> 00:56:29,793 危なっかしいから 目に入っちゃうだけで…。 798 00:56:29,793 --> 00:56:49,830 ♬~ 799 00:56:49,830 --> 00:56:59,272 ♬~ 800 00:56:59,272 --> 00:57:00,757 失礼します。 801 00:57:00,757 --> 00:57:04,277 ハァ ハァ… よかった 間に合った。 802 00:57:04,277 --> 00:57:06,780 どうしたの? 803 00:57:06,780 --> 00:57:08,780 ちょっと待っててくださいね。 804 00:57:26,783 --> 00:57:32,289 805 00:57:32,289 --> 00:57:33,790 社長➡ 806 00:57:33,790 --> 00:57:36,290 お誕生日おめでとうございます。 807 00:57:42,282 --> 00:57:45,282 ケーキ 僅差で取られちゃって。 808 00:57:48,372 --> 00:57:50,273 何? これ。 809 00:57:50,273 --> 00:57:53,276 こんな変なもの 初めてもらったよ。 810 00:57:53,276 --> 00:57:55,262 ハハハ…。 811 00:57:55,262 --> 00:57:57,314 ハハハ…。 フフフ…。 812 00:57:57,314 --> 00:57:58,782 ハハハ…。 813 00:57:58,782 --> 00:58:01,282 フゥ~って消してください。 814 00:58:03,286 --> 00:58:05,355 早く 早く! 815 00:58:05,355 --> 00:58:07,855 どうぞ… フゥ~って。 816 00:58:12,779 --> 00:58:14,279 フゥ~。 817 00:58:19,770 --> 00:58:23,273 君といる時だけは➡ 818 00:58:23,273 --> 00:58:26,273 何で こんなに笑えるんだろう。 819 00:58:43,260 --> 00:58:44,795 820 00:58:44,795 --> 00:58:54,271 ♬~ 821 00:58:54,271 --> 00:58:56,771 私がいます。 822 00:59:00,293 --> 00:59:02,846 社長には➡ 823 00:59:02,846 --> 00:59:05,265 私がいます。 824 00:59:05,265 --> 00:59:25,385 ♬~ 825 00:59:25,385 --> 00:59:32,809 ♬~ 826 00:59:32,809 --> 00:59:46,309 (振動音)