1 00:01:33,276 --> 00:01:35,278 (男)休みなら久々 会おうぜ。 2 00:01:35,278 --> 00:01:36,946 (桃)デートでしょ! (篝 あかり)当たり! 3 00:01:36,946 --> 00:01:38,948 (篝 緋奈子)ようこそ 生誕祭へ! 4 00:01:38,948 --> 00:01:40,967 (伊勢谷)店長の…お母さん? 5 00:01:40,967 --> 00:01:42,652 (緋奈子) いつも娘がお世話になってます。 6 00:01:42,652 --> 00:01:44,337 (朱里) 恋人同士に見えるってこと? 7 00:01:44,337 --> 00:01:46,339 (迫滝)年は関係ないっすね。 どういうこと? 8 00:01:46,339 --> 00:01:49,275 (男)やっぱ いい女だな。 (涼太) 何かあったんじゃないですか? 9 00:01:49,275 --> 00:01:51,277 一生 思い出したくなかった。 10 00:01:51,277 --> 00:01:52,946 (篝 篤史) こんなはずじゃなかったんだ。 11 00:01:52,946 --> 00:01:54,446 (男)来たか。 12 00:02:00,937 --> 00:02:04,941 (緋奈子)♪~(鼻歌) 13 00:02:04,941 --> 00:02:11,448 (緋奈子) <自分の生まれた日の事を 覚えている人はいないだろう。➡ 14 00:02:11,448 --> 00:02:14,601 でも 子ども達が 生まれた日のことは➡ 15 00:02:14,601 --> 00:02:17,404 鮮明に覚えている> 16 00:02:17,404 --> 00:02:25,278 ♬~ 17 00:02:25,278 --> 00:02:27,614 ⦅ついた~!フー!⦆ 18 00:02:27,614 --> 00:02:31,434 (緋奈子) <生まれた日を お祝いできる人がいる> 19 00:02:31,434 --> 00:02:33,903 (篤史) ⦅お誕生日おめでと~う!⦆ 20 00:02:33,903 --> 00:02:38,274 (緋奈子) <自分の生まれた日を 祝ってくれる人がいる。➡ 21 00:02:38,274 --> 00:02:43,913 私にとって この2つは かけがえのない幸せだ> 22 00:02:43,913 --> 00:02:47,600 ♬~ 23 00:02:47,600 --> 00:02:49,602 (歓声) 24 00:02:49,602 --> 00:02:56,359 ヒナ!ヒナ!ヒナ! ハッピー バースデー!フーッ!! 25 00:02:56,359 --> 00:02:59,112 ≪おめでとう!≫ ≪おめでとう!!≫ 26 00:02:59,112 --> 00:03:03,116 ♬~ 27 00:03:03,116 --> 00:03:09,139 (緋奈子)<これは 私の娘と…➡ 28 00:03:09,139 --> 00:03:12,842 私たち家族の物語である> 29 00:03:12,842 --> 00:03:26,342 ♬~ 30 00:03:36,282 --> 00:03:39,102 (桃)伊勢谷さんは明日の休み 何するんですか? 31 00:03:39,102 --> 00:03:42,789 (伊勢谷)俺はね明日 ちょっと料理の勉強をね。 32 00:03:42,789 --> 00:03:46,109 (桃)えら~い!休みなのに? うん。桃ちゃんは? 33 00:03:46,109 --> 00:03:50,280 私は 溜まってるフォロワーさんの 返信送って あと…。 34 00:03:50,280 --> 00:03:54,367 あ!店長は何するんですか? ん?うん…。 35 00:03:54,367 --> 00:04:00,106 あ~ その顔は…デートでしょ! ふふっ 当たり! 36 00:04:00,106 --> 00:04:03,776 あ~ やっぱり!いいなぁ。 デートって…。 37 00:04:03,776 --> 00:04:06,613 はい 明日は ようやくの定休日です。➡ 38 00:04:06,613 --> 00:04:09,449 皆さん リフレッシュしましょう! 39 00:04:09,449 --> 00:04:12,268 イエーイ! イエーイ! イエーイ! 40 00:04:12,268 --> 00:04:14,771 よし! よし!帰りましょう! お疲れさまでした! 41 00:04:14,771 --> 00:04:17,273 (桃)お疲れさまで~す! お疲れさまでした~! (伊勢谷)おいっす! 42 00:04:17,273 --> 00:04:19,273 よいしょ。 (伊勢谷)気を付けてね! (桃)は~い! 43 00:04:21,277 --> 00:04:26,683 (丹羽) 明日 日曜出勤しないでいいなんて 久々ですね~。 44 00:04:26,683 --> 00:04:28,167 (篤史)そういやそうだな。 45 00:04:28,167 --> 00:04:32,272 篝さんは 明日は家族サービスですか? 46 00:04:32,272 --> 00:04:34,941 ウチのやつらは もうその年じゃないよ。 47 00:04:34,941 --> 00:04:37,944 ふ~ん。 じゃあ 奥さんとデートとか? 48 00:04:37,944 --> 00:04:41,748 いや カミさんもひとりで どっか出かけるって。 49 00:04:41,748 --> 00:04:44,617 俺はいつもの孤独な休日だよ。 50 00:04:44,617 --> 00:04:47,270 ハッハ~ ハハハ…。 51 00:04:47,270 --> 00:04:51,641 俺はね 明日は寝てやりますよ。 52 00:04:51,641 --> 00:04:56,045 15時間 いや 18時間 寝てやります! 53 00:04:56,045 --> 00:04:58,081 (鴇田)はい おやすみなさい。 54 00:04:58,081 --> 00:05:01,581 じゃ お先っす~。 (篤史)お疲れ。 お疲れさまです。 55 00:05:05,772 --> 00:05:10,977 鴇田。明日 予定あるか? 56 00:05:10,977 --> 00:05:13,777 いえ べつに…。 57 00:05:16,115 --> 00:05:18,615 夕方から会えないか? 58 00:05:21,671 --> 00:05:23,671 はい。 59 00:05:27,944 --> 00:05:31,281 (PC)(緋奈子) ヒナチャンネルをご覧の皆さま こんにちは。➡ 60 00:05:31,281 --> 00:05:34,267 いつも見ていてくれて ありがとうございま~す。➡ 61 00:05:34,267 --> 00:05:36,769 え~ 今日は お料理ではなくて➡ 62 00:05:36,769 --> 00:05:41,841 告知をしたいと思いま~す。 ジャン!➡ 63 00:05:41,841 --> 00:05:45,445 今度の日曜日 私の生誕祭ということで➡ 64 00:05:45,445 --> 00:05:49,349 オフ会を 初めてのオフ会を やっちゃいま~す!➡ 65 00:05:49,349 --> 00:05:53,349 生の私に 会いに来てくださ~い ぜひ! 66 00:06:10,603 --> 00:06:15,675 また来てる…。誰?俺って。 67 00:06:15,675 --> 00:06:19,475 無視!知~らない! 68 00:06:30,940 --> 00:06:32,675 (携帯のバイブ音) ん? 69 00:06:32,675 --> 00:06:35,745 涼太さんかな…。 (携帯のバイブ音) 70 00:06:35,745 --> 00:06:43,569 (携帯のバイブ音) 71 00:06:43,569 --> 00:06:45,071 ⦅もしもし⦆ 72 00:06:45,071 --> 00:06:48,274 (男)⦅あ もしもし?電話番号 変わってなかったんだ⦆ 73 00:06:48,274 --> 00:06:50,276 ⦅誰?⦆ 74 00:06:50,276 --> 00:06:52,612 (男)⦅俺だよ 俺…➡ 75 00:06:52,612 --> 00:06:56,616 ああ あのナマハゲチョップって… お前だろ?⦆ 76 00:06:56,616 --> 00:07:01,316 (携帯のバイブ音) 77 00:07:10,279 --> 00:07:12,615 (発信音) 78 00:07:12,615 --> 00:07:15,601 (留守電:男の声) 俺だけど。何 まさか居留守?➡ 79 00:07:15,601 --> 00:07:19,439 こないだから冷たいな。 明日 日曜だろ。➡ 80 00:07:19,439 --> 00:07:21,439 休みなら久々 会おうぜ。 81 00:07:25,611 --> 00:07:28,381 ⦅やりたくない!⦆ (男)⦅わかった わかった…⦆ 82 00:07:28,381 --> 00:07:32,535 ⦅今の撮ってたの? 消して!返して!⦆ 83 00:07:32,535 --> 00:07:36,935 無視!とにかく今は無視! 84 00:07:51,270 --> 00:07:54,941 今日は みんな出かけるの? うん。 85 00:07:54,941 --> 00:07:58,411 そんな おめかししちゃって。 薪人は? 86 00:07:58,411 --> 00:08:00,113 (篝 薪人)図書館で勉強。 87 00:08:00,113 --> 00:08:03,282 今夜は おじいちゃん来るから 2人共 夜までには帰ってきてね。 88 00:08:03,282 --> 00:08:06,769 は~い。 うん。あなたは早く帰れるの? 89 00:08:06,769 --> 00:08:09,772 まあ…仕事次第だな。 90 00:08:09,772 --> 00:08:11,774 母さんは どこ行くの? 91 00:08:11,774 --> 00:08:13,943 秘密。 92 00:08:13,943 --> 00:08:18,943 んふふ…。 93 00:08:31,944 --> 00:08:41,104 (シャッター音) 94 00:08:41,104 --> 00:08:43,739 (一同)おぉ~! 95 00:08:43,739 --> 00:08:47,110 ようこそ 私の生誕祭へ! 96 00:08:47,110 --> 00:08:50,880 (歓声) 97 00:08:50,880 --> 00:08:58,604 (一同)ヒナ!ヒナ!ヒナ…!➡ 98 00:08:58,604 --> 00:09:04,944 ハッピー バースデー!フーッ!! 99 00:09:04,944 --> 00:09:08,781 ≪おめでとう!≫ (一同)おめでと~う! 100 00:09:08,781 --> 00:09:10,800 ありがとうございま~す! 101 00:09:10,800 --> 00:09:15,838 え~っと 今日は 皆さまの前で 時短レシピで作る➡ 102 00:09:15,838 --> 00:09:19,308 お誕生日ケーキを 紹介したいと思いま~す! 103 00:09:19,308 --> 00:09:23,779 (一同)イエーイ! 勉強させていただきま~す! 104 00:09:23,779 --> 00:09:25,781 ≪すいません! 一発 ポーズくださ~い!≫ 105 00:09:25,781 --> 00:09:28,434 (緋奈子)はい。 ≪お願いしま~す!≫ ≪こっちも お願いしま~す!≫ 106 00:09:28,434 --> 00:09:32,371 すいません。こっちも すいません。 回ってま~す 回ってま~す。 107 00:09:32,371 --> 00:09:35,107 目線すいません…あざっす! 108 00:09:35,107 --> 00:09:38,144 いただきました いただきました。 あざっす! ≪お願いします!≫ 109 00:09:38,144 --> 00:09:40,944 リフレーッシュ!あぁ! お願いします! 110 00:09:43,015 --> 00:09:45,935 痛い 痛い…。 おっ!びっくりした! (迫滝)ハハハ! 111 00:09:45,935 --> 00:09:50,606 ななな…何でいるの?何!? 112 00:09:50,606 --> 00:09:53,342 迫滝君 何してんの? 何してんのじゃなくて➡ 113 00:09:53,342 --> 00:09:54,977 ヒナチャンネルを教えてくれたの 伊勢谷さんですよ。 114 00:09:54,977 --> 00:09:56,612 あ…まあ そうだけどさ。 115 00:09:56,612 --> 00:09:58,948 あれから動画チェックして ハマっちゃったんすよ。そしたら➡ 116 00:09:58,948 --> 00:10:02,034 オフ会があるっていうんで。 君 ハマったら行動早いな。 117 00:10:02,034 --> 00:10:04,437 いいっすよねぇ 緋奈子さん。 彼女いんだよね。 118 00:10:04,437 --> 00:10:07,607 緋奈子さんは 別腹っす。 それ わかるけど…ちゅうかさ➡ 119 00:10:07,607 --> 00:10:10,943 ナマハゲチョップとヒナチャンネル って守備範囲 広いな。 120 00:10:10,943 --> 00:10:12,778 そうっすか? 俺 なんか…2つには➡ 121 00:10:12,778 --> 00:10:15,748 妙に同じ においを 感じるんっすよね。 122 00:10:15,748 --> 00:10:17,667 ヒナチャンネルを ご覧の皆さま。 123 00:10:17,667 --> 00:10:19,168 ナマハゲチョップ! 124 00:10:19,168 --> 00:10:21,737 わかりません? うん それは わかんない。うん。 125 00:10:21,737 --> 00:10:24,173 (一同)≪ウォオ~!≫ 126 00:10:24,173 --> 00:10:25,808 (伊勢谷)前で見ようか。 ヒヒッ…。 127 00:10:25,808 --> 00:10:27,510 (シャッター音) (伊勢谷)すいません 通りま~す。 すいません。 128 00:10:27,510 --> 00:10:29,512 (シャッター音) (迫滝)すいません…。 129 00:10:29,512 --> 00:10:31,013 (一同)ヒナ!ヒナ! 130 00:10:31,013 --> 00:10:32,615 (一同)ヒナ!ヒナ! 出遅れたじゃねぇかよ。 ちょっと。 131 00:10:32,615 --> 00:10:35,268 (一同)ヒナ!ヒナ!ヒナ! (伊勢谷・迫滝)ヒナ!ヒナ! 132 00:10:35,268 --> 00:10:36,936 (一同)ヒナ!ヒナ!ヒナ! (緋奈子)薄力粉のかわりに➡ 133 00:10:36,936 --> 00:10:40,836 ホットケーキミックスを 使いたいと思いま~す。 134 00:10:42,775 --> 00:10:45,775 お待たせしました。 いえ…。 135 00:10:47,797 --> 00:10:50,883 なんか 新鮮だね。 ああ…。 136 00:10:50,883 --> 00:10:53,236 お店じゃ オシャレできないから…。 137 00:10:53,236 --> 00:10:56,272 たまの お休みにありがとう。 いえ こちらこそ。 138 00:10:56,272 --> 00:10:59,375 あの…今日は トレーニングしなくて いいの? 139 00:10:59,375 --> 00:11:01,978 ああ。朝 走ってきた。 それに ほら➡ 140 00:11:01,978 --> 00:11:04,647 パワーアンクル 巻いてるから。 えっ。 141 00:11:04,647 --> 00:11:06,782 うわ~ デート中も? 142 00:11:06,782 --> 00:11:09,101 ごめん…ちょっと引いた? 143 00:11:09,101 --> 00:11:10,736 ううん。 ごめん つい…。 144 00:11:10,736 --> 00:11:13,272 (篝 清史) や~!お待たせ お待たせ。 145 00:11:13,272 --> 00:11:15,274 じいちゃん! こんにちは。 146 00:11:15,274 --> 00:11:18,244 悪いねぇ。せっかくのデートに お邪魔じゃなかった? 147 00:11:18,244 --> 00:11:21,147 いいえ。 大丈夫。 涼太さんが ぜひって。 148 00:11:21,147 --> 00:11:23,382 はい。 緋奈子さんの 誕生日プレゼント➡ 149 00:11:23,382 --> 00:11:25,501 何がいいか わからなくてさ。➡ 150 00:11:25,501 --> 00:11:28,904 あかりに一緒に 選んでもらおうと思って。 151 00:11:28,904 --> 00:11:31,007 ぜひ ご一緒させて下さい。 152 00:11:31,007 --> 00:11:34,076 あの…プレゼント買ったら 一旦 帰るからな。 153 00:11:34,076 --> 00:11:36,445 うん。じゃあ 行こっか。 154 00:11:36,445 --> 00:11:38,447 ウフフ。 ハハハッ…。 155 00:11:38,447 --> 00:11:45,347 ♬~ 156 00:11:48,074 --> 00:11:50,710 (鹿島)おい カガリーマン。➡ 157 00:11:50,710 --> 00:11:52,845 なに…今日は ひとりで 勉強? 158 00:11:52,845 --> 00:11:56,699 いや まあ…うん。鹿島は? 159 00:11:56,699 --> 00:11:59,235 いや~ 面接対策しとかねぇとさ。➡ 160 00:11:59,235 --> 00:12:02,271 就活生に休日なしで。 161 00:12:02,271 --> 00:12:04,507 まあ お互い頑張ろうぜ。 162 00:12:04,507 --> 00:12:06,542 ほい。 163 00:12:06,542 --> 00:12:08,642 ほい。またな。お疲れ。 164 00:12:11,647 --> 00:12:13,849 (朱里)先生! 165 00:12:13,849 --> 00:12:16,135 (薪人)40分の遅刻だぞ。 166 00:12:16,135 --> 00:12:18,437 私 大学生に見えるかな? 167 00:12:18,437 --> 00:12:21,090 見えない。早く座って。 168 00:12:21,090 --> 00:12:23,342 せっかく オシャレして来たのに。 169 00:12:23,342 --> 00:12:25,344 何で オシャレなんかしてきた? 170 00:12:25,344 --> 00:12:27,613 気分転換に家じゃないとこで 勉強したいって言うから…。 171 00:12:27,613 --> 00:12:29,615 ねえ!気分転換に外 行こう! (薪人)えっ? 172 00:12:29,615 --> 00:12:31,934 ちょっとだけ! (薪人)おい お母さんと 勉強するって 約束したろ。 173 00:12:31,934 --> 00:12:34,603 ねえ お願い お願い! 早く! (薪人)しっ! 174 00:12:34,603 --> 00:12:38,303 (朱里)お願い。 行くよ!…行くよ。 175 00:13:05,267 --> 00:13:14,944 ♬~ 176 00:13:14,944 --> 00:13:16,946 (新平)⦅しんぺーするなっ!➡ 177 00:13:16,946 --> 00:13:19,115 新平だ!⦆ 178 00:13:19,115 --> 00:13:20,966 (丹羽)⦅大炎上レベルっす!⦆ 179 00:13:20,966 --> 00:13:28,674 ♬~ 180 00:13:28,674 --> 00:13:32,678 (鴇田) ⦅原作者の北別府サチオさんが ご自身のSNSで…⦆ 181 00:13:32,678 --> 00:13:34,680 (篤史) ⦅「別世界にもほどがある。」⦆ 182 00:13:34,680 --> 00:13:37,283 ♬~ 183 00:13:37,283 --> 00:13:41,270 (篤史) ⦅俺の考え抜いたコメントが ボコボコじゃねぇか!⦆ 184 00:13:41,270 --> 00:13:43,773 ♬~ 185 00:13:43,773 --> 00:13:45,274 (薪人)⦅新平が大人になってる⦆ 186 00:13:45,274 --> 00:13:47,543 (TV)⦅こういう事だったんだね⦆ ⦅あれ ヤバいでしょ!⦆ 187 00:13:47,543 --> 00:13:49,478 ⦅原作選びの段階で ミスったんじゃないの?⦆ 188 00:13:49,478 --> 00:13:51,213 ⦅テレビが面白くないから➡ 189 00:13:51,213 --> 00:13:53,783 私の動画を見にきてくれるのよ⦆ 190 00:13:53,783 --> 00:13:56,702 (鴇田)⦅篝さん 最近 目つき 怖いですよ⦆ 191 00:13:56,702 --> 00:14:01,607 (鴇田)⦅アハハ…なんか 逆に面白いですよ⦆ 192 00:14:01,607 --> 00:14:12,468 ♬~ 193 00:14:12,468 --> 00:14:14,568 すまんな 新平…。 194 00:14:17,273 --> 00:14:20,773 こんなはずじゃ なかったんだ。 195 00:14:23,612 --> 00:14:26,348 ♪~ 196 00:14:26,348 --> 00:14:29,602 ♪~ (歓声と拍手) 197 00:14:29,602 --> 00:14:33,606 ♪~ (一同)ヒナ様~! 198 00:14:33,606 --> 00:14:36,041 ♪~ 199 00:14:36,041 --> 00:14:41,914 ♪~ 『愛の讃歌(フランス語)』 200 00:14:41,914 --> 00:15:01,267 ♪~ (一同)セイ!セイ!セイ…! 201 00:15:01,267 --> 00:15:03,435 ♪~ (一同)セイ!セイ! 202 00:15:03,435 --> 00:15:06,372 緋奈子さん 何が喜ぶかな?➡ 203 00:15:06,372 --> 00:15:08,974 涼太君は 何がいいと思う? えっ? 204 00:15:08,974 --> 00:15:12,211 えっと そうですね…。 (清史)男にとって➡ 205 00:15:12,211 --> 00:15:15,614 女性へのプレゼントの センスは大事だぞ。 はい。 206 00:15:15,614 --> 00:15:18,467 ちょっと ハードル上げないで。 207 00:15:18,467 --> 00:15:21,904 何だろうな~ 40代の女性か…。 208 00:15:21,904 --> 00:15:24,306 あっ!涼太君…➡ 209 00:15:24,306 --> 00:15:28,410 そりぁ違うな。 40代の女性じゃない➡ 210 00:15:28,410 --> 00:15:30,946 緋奈子さんに プレゼントするんだ。 211 00:15:30,946 --> 00:15:33,983 緋奈子さんならではの ものって 考えないとダメだ。 212 00:15:33,983 --> 00:15:41,073 ♪~ (一同)セイ!セイ!セイ…! 213 00:15:41,073 --> 00:15:43,342 すみません。 いや…いや だって➡ 214 00:15:43,342 --> 00:15:45,644 涼太さんは 母さんのこと 知らないんだもん。 215 00:15:45,644 --> 00:15:48,881 いや おっしゃる通りです。 あかりさんの➡ 216 00:15:48,881 --> 00:15:51,400 お母さんのことを 知ろうともしないで➡ 217 00:15:51,400 --> 00:15:56,438 僕が浅はかでした。 いや そんな反省しなくても…。 218 00:15:56,438 --> 00:16:00,276 あかりさんの お母さんは どんな方ですか? 219 00:16:00,276 --> 00:16:18,944 ♪~ (一同)セイ!セイ!セイ…! 220 00:16:18,944 --> 00:16:20,446 (歓声と拍手) 221 00:16:20,446 --> 00:16:24,133 まあ 料理が好きで…。 う~ん。 222 00:16:24,133 --> 00:16:28,103 まあ とっても…家族思いでね。 223 00:16:28,103 --> 00:16:33,442 時短レシピの お誕生日ケーキの完成で~す! 224 00:16:33,442 --> 00:16:37,162 (一同)イエ~イ! 225 00:16:37,162 --> 00:16:45,471 (一同) ヒナチャン!ヒナチャン…! 226 00:16:45,471 --> 00:16:48,874 最近の趣味とか 何か ハマってるものは? 227 00:16:48,874 --> 00:16:53,345 最近は…動画配信。 228 00:16:53,345 --> 00:16:57,666 動画? いや えっと なんだろう 最近は…。 229 00:16:57,666 --> 00:17:00,002 ちなみに おじいちゃんの ご趣味は? 230 00:17:00,002 --> 00:17:03,639 えっ…それ聞いて どうすんの? 231 00:17:03,639 --> 00:17:05,941 プレゼントされる側だけじゃ なくて➡ 232 00:17:05,941 --> 00:17:08,477 する側のことも 知らなきゃと思いまして。 233 00:17:08,477 --> 00:17:11,280 せっかくなら おじいちゃん ならではの…。 234 00:17:11,280 --> 00:17:14,480 僕なんかは… カメラなんか 好きだけどね。 235 00:17:16,368 --> 00:17:19,772 じゃあ 写真立てなんか どうですか? 236 00:17:19,772 --> 00:17:22,841 おじいちゃんの撮った ご家族の写真を飾って➡ 237 00:17:22,841 --> 00:17:26,178 キッチンにも置ける ちょっとオシャレな…。 238 00:17:26,178 --> 00:17:29,181 合格だよ! それいいね 涼太君! 239 00:17:29,181 --> 00:17:31,266 ありがとうございます! アッハハハ…。 240 00:17:31,266 --> 00:17:33,268 よし。じゃあ それ 買いに行こうよ。 241 00:17:33,268 --> 00:17:34,870 はい。 どこに売ってるかね? 242 00:17:34,870 --> 00:17:37,039 (携帯のバイブ音) そうですね…雑貨屋さんとか。 243 00:17:37,039 --> 00:17:39,274 (携帯のバイブ音) 雑貨屋? はい。 244 00:17:39,274 --> 00:17:41,276 (携帯のバイブ音) (清史)雑貨屋 あっ あっちか? あるかな。 245 00:17:41,276 --> 00:17:46,615 (携帯のバイブ音) 246 00:17:46,615 --> 00:17:49,768 (留守電:男の声) ⦅明日 日曜だろ? 休みなら 久々に会おうぜ⦆ 247 00:17:49,768 --> 00:17:52,268 (携帯のバイブ音) 248 00:17:54,606 --> 00:17:56,141 良かったです。 ありがとうございました。 249 00:17:56,141 --> 00:17:58,777 また 来ます。 はい ありがとうございま~す。 250 00:17:58,777 --> 00:18:00,612 ≪おめでとうございます。 これ どうぞ!≫ 251 00:18:00,612 --> 00:18:02,114 (緋奈子)ありがとうございま~す。 252 00:18:02,114 --> 00:18:04,533 ≪1枚だけ 写真 撮っても いいっすか?≫ (緋奈子)はい。 253 00:18:04,533 --> 00:18:07,369 ≪ありがとうございます≫ (緋奈子)ありがとうございま~す。 254 00:18:07,369 --> 00:18:09,738 フフフッ…。 あっ…握手。 255 00:18:09,738 --> 00:18:12,007 はい。ありがとうございました! ありがとうございま~す。 256 00:18:12,007 --> 00:18:14,943 自分あの…実は あの~ 会うの二度目なんです。 257 00:18:14,943 --> 00:18:17,212 えっ? どちらで会いましたっけ? 258 00:18:17,212 --> 00:18:19,648 あっ あの~ カフェcoronaっていう➡ 259 00:18:19,648 --> 00:18:22,401 あの~ あっ…と 自分 厨房やってまして。 260 00:18:22,401 --> 00:18:25,337 (緋奈子)ああ~ あかりの店の。 ウフフッ。➡ 261 00:18:25,337 --> 00:18:28,340 いつも 娘が お世話になっています。 262 00:18:28,340 --> 00:18:30,776 えっ? んっ? 263 00:18:30,776 --> 00:18:33,112 娘? 264 00:18:33,112 --> 00:18:35,814 うん。 緋奈子さんが…➡ 265 00:18:35,814 --> 00:18:39,168 店長の…お母さん? 266 00:18:39,168 --> 00:18:42,971 うん。あの…あかりには➡ 267 00:18:42,971 --> 00:18:45,074 私が言ったって 言わないで下さいね。 268 00:18:45,074 --> 00:18:47,609 あの…怒られちゃうから。 269 00:18:47,609 --> 00:18:50,679 えぇ。 うん…うん。 270 00:18:50,679 --> 00:18:53,716 これからも 娘を どうぞ よろしくお願いしま~す。 271 00:18:53,716 --> 00:18:57,936 あ はい…。 ありがとうございました。 272 00:18:57,936 --> 00:19:00,706 店長の…お母さん。 ありがとうございました。 273 00:19:00,706 --> 00:19:04,076 うん。 274 00:19:04,076 --> 00:19:08,180 この恋…禁断すぎる。 うふふ…。 275 00:19:08,180 --> 00:19:10,182 あ…。 大好きです。 276 00:19:10,182 --> 00:19:13,469 あ…ありがとうございます。 277 00:19:13,469 --> 00:19:15,471 今日の最年少さんかな? 278 00:19:15,471 --> 00:19:20,142 ウチの息子と…ん~ ちょっと上ぐらいかな。 279 00:19:20,142 --> 00:19:23,542 やっぱり素敵な人って 年は関係ないっすね。 280 00:19:28,467 --> 00:19:30,467 手 大きいね。 281 00:19:33,138 --> 00:19:37,438 [ 小声 ] この後 どっか一緒に 行きませんか? 282 00:19:45,801 --> 00:19:49,505 うん あとで待ってて。 283 00:19:49,505 --> 00:19:51,705 はい。 284 00:19:55,077 --> 00:19:57,412 ≪おめでとうございます。 誕生日 おめでとうございます≫ 285 00:19:57,412 --> 00:19:59,312 あ…どうも ありがとうございま~す。 286 00:22:06,275 --> 00:22:07,843 ありました! (清史)おお~。 287 00:22:07,843 --> 00:22:10,545 結構ありますね。 ねえ。 288 00:22:10,545 --> 00:22:12,545 迷っちゃいますね。 (清史)迷っちゃう。 289 00:22:18,971 --> 00:22:21,273 (発信音) 290 00:22:21,273 --> 00:22:25,611 (留守電:男の声) 今さぁ よく2人で行った 喫茶店にいんだよ。➡ 291 00:22:25,611 --> 00:22:29,448 来れるか?来れるよな?➡ 292 00:22:29,448 --> 00:22:31,817 来いよ。 293 00:22:31,817 --> 00:22:36,017 (男)⦅やれるか?やれるよな?⦆ 294 00:22:40,575 --> 00:22:42,575 (男)⦅やれよ⦆ 295 00:22:49,401 --> 00:22:53,205 これなんか どうですか? ああ これも悪くないんだけどさ➡ 296 00:22:53,205 --> 00:22:56,375 もうちょっと 大きいほうが いいかな? 297 00:22:56,375 --> 00:23:06,168 ♬~ 298 00:23:06,168 --> 00:23:17,746 ♬~ 299 00:23:17,746 --> 00:23:20,515 (清史)あかり~! 300 00:23:20,515 --> 00:23:25,537 いいのが買えたぞ。 あ~ ほんと?良かった。 301 00:23:25,537 --> 00:23:29,808 最後は涼太君に選んでもらった。 緋奈子さんも喜ぶぞ。 302 00:23:29,808 --> 00:23:33,912 そっか…ありがとう。 うん。 303 00:23:33,912 --> 00:23:37,699 じゃあ これから どうしよっか どこ行く? 304 00:23:37,699 --> 00:23:43,238 じいちゃん ここで帰るから 2人で行ってきなさい。 305 00:23:43,238 --> 00:23:45,674 涼太さん どうする? 306 00:23:45,674 --> 00:23:48,643 ん? 307 00:23:48,643 --> 00:23:52,681 電話…大丈夫なの? 308 00:23:52,681 --> 00:23:54,916 え? 309 00:23:54,916 --> 00:23:59,371 さっきの電話。 何か あったんじゃないですか? 310 00:23:59,371 --> 00:24:04,076 いや…。 見てれば わかるよ。 311 00:24:04,076 --> 00:24:06,211 じいちゃんも そう思ってた。 312 00:24:06,211 --> 00:24:10,615 なんか気になることが あるんじゃないのか? 313 00:24:10,615 --> 00:24:12,901 うん…。 314 00:24:12,901 --> 00:24:17,439 それ 片づけちゃってください。 315 00:24:17,439 --> 00:24:20,308 もし 今から どこかに 行かなきゃいけないんだったら➡ 316 00:24:20,308 --> 00:24:23,111 行ってください。 317 00:24:23,111 --> 00:24:28,050 あかりさんには 少しの間でも そんな顔でいてほしくないんです。 318 00:24:28,050 --> 00:24:33,438 早く いつもの笑顔に 戻ってほしいから。 319 00:24:33,438 --> 00:24:36,842 ごめんなさい 私 その…。 320 00:24:36,842 --> 00:24:39,077 いいから! 321 00:24:39,077 --> 00:24:43,081 夜の誕生会までには 笑顔にな。 322 00:24:43,081 --> 00:24:45,081 うん…。 323 00:24:49,938 --> 00:24:52,474 涼太君 君はいい男だ。 324 00:24:52,474 --> 00:24:54,476 いえ…。 325 00:24:54,476 --> 00:24:58,046 自分のことより あかりの気持ちを考えて➡ 326 00:24:58,046 --> 00:25:02,968 しかも 理由も聞かずに行かした。 なかなか出来ることじゃない。 327 00:25:02,968 --> 00:25:08,406 でもね 今のは少し違うかな。 え? 328 00:25:08,406 --> 00:25:13,278 今のは 一緒に行って もし 問題を解決できなかったら➡ 329 00:25:13,278 --> 00:25:16,915 ただ 黙って抱きしめてやる パターンのほうじゃなかったかな。 330 00:25:16,915 --> 00:25:20,168 そっちのパターンでしたか! まだ間に合う。 331 00:25:20,168 --> 00:25:24,368 見失う前に行きなさい。 はい! 332 00:25:28,176 --> 00:25:32,447 ハハハ…若いって いいなぁ。 333 00:25:32,447 --> 00:25:41,273 ♬~ 334 00:25:41,273 --> 00:25:43,542 ごめんなさい…! 335 00:25:43,542 --> 00:25:47,942 ♬~ 336 00:25:51,166 --> 00:25:53,466 いきなり見失った。 337 00:25:58,773 --> 00:26:00,475 あ…。 338 00:26:00,475 --> 00:26:03,678 荷物 持ちましょうか。 あ ありがとう。 339 00:26:03,678 --> 00:26:07,215 どこ行きます? じゃあ ちょっと付き合ってくれる? 340 00:26:07,215 --> 00:26:09,201 はい。 341 00:26:09,201 --> 00:26:11,501 こっち?はい。 342 00:26:18,910 --> 00:26:21,513 先生 ずっと何を気にしてるの? 343 00:26:21,513 --> 00:26:24,216 ん?知ってる人に見られたら 困るな~と思ってさ。 344 00:26:24,216 --> 00:26:26,868 なんで? 教え子と歩いてるだけじゃん。 345 00:26:26,868 --> 00:26:29,638 だけど そうは思わない人がいるかもだろ。 346 00:26:29,638 --> 00:26:32,274 恋人同士に見えるってこと? 347 00:26:32,274 --> 00:26:35,510 やめなさい。 おうちで勉強しよう。 348 00:26:35,510 --> 00:26:38,713 やだ!もう少しだけ。 349 00:26:38,713 --> 00:26:40,715 はぁ…。 350 00:26:40,715 --> 00:26:53,311 ♬~ 351 00:26:53,311 --> 00:27:08,326 ♬~ 352 00:27:08,326 --> 00:27:10,512 すいません お待たせしました。 353 00:27:10,512 --> 00:27:13,315 いや たいして待ってない。 354 00:27:13,315 --> 00:27:16,501 おお…なんか新鮮だな。 355 00:27:16,501 --> 00:27:20,939 え?私だって 休みの日くらい こんなカッコしますよ。 356 00:27:20,939 --> 00:27:22,939 そっか…。 357 00:27:24,976 --> 00:27:29,314 ん? あれ?篝さん 目 腫れてますよ。 358 00:27:29,314 --> 00:27:34,214 あ…ハハ。行こう。 はい。 359 00:27:47,816 --> 00:27:50,216 (店員)いらっしゃいませ~。 360 00:28:08,937 --> 00:28:14,437 <私には この男を無視できない 理由があった> 361 00:28:17,512 --> 00:28:23,268 (鍋島)お~ 来たか。 362 00:28:23,268 --> 00:28:28,807 そりゃ来るよな。ふふ…。 363 00:28:28,807 --> 00:28:31,207 座れよ。 364 00:28:36,114 --> 00:28:43,004 全然 変わんないよなぁ この店。 もう何年前になる? 365 00:28:43,004 --> 00:28:45,004 (店員)ごゆっくり どうぞ。 366 00:28:47,842 --> 00:28:49,844 どうして? 367 00:28:49,844 --> 00:28:52,280 ん? 368 00:28:52,280 --> 00:28:57,635 どうして突然 連絡してきたの? 369 00:28:57,635 --> 00:29:02,374 (鍋島) 何 飲む?あ いつも ジンジャーエールだったよな。 370 00:29:02,374 --> 00:29:04,843 すいません ジンジャーエールひとつ。 371 00:29:04,843 --> 00:29:08,446 (店員)かしこまりました。 372 00:29:08,446 --> 00:29:11,349 高校時代のツレから聞いたんだよ。 373 00:29:11,349 --> 00:29:13,668 お前がネットに出てるって。 374 00:29:13,668 --> 00:29:18,606 ほら 卒アルの写真 出てたろ? それで思い出してさ。 375 00:29:18,606 --> 00:29:20,709 私は一生 思い出したくなかった。 376 00:29:20,709 --> 00:29:23,478 んで ネットたどってったら➡ 377 00:29:23,478 --> 00:29:27,349 なんか お前が今 話題の カフェ店員だって書いてあって。 378 00:29:27,349 --> 00:29:33,338 で…ナマハゲチョップっていう 動画に たどり着いたの。➡ 379 00:29:33,338 --> 00:29:35,140 お前が好きだって 紹介したんだろ?➡ 380 00:29:35,140 --> 00:29:40,140 それで 見てみたら… お前だって すぐわかったよ。 381 00:29:42,781 --> 00:29:46,581 (鍋島)言ってることもそうだし あと動きも。 382 00:29:51,072 --> 00:29:53,341 お前は 全然変わってない。➡ 383 00:29:53,341 --> 00:29:57,641 ず~っと 一緒にいた 俺には わかるんだよ。 384 00:30:02,534 --> 00:30:05,970 <私が この男を 無視できないのは➡ 385 00:30:05,970 --> 00:30:09,040 私が ナマハゲチョップだってことと➡ 386 00:30:09,040 --> 00:30:12,911 私の過去の もうひとつの秘密を知る➡ 387 00:30:12,911 --> 00:30:15,311 唯一の人間だからだ> 388 00:32:32,283 --> 00:32:34,569 私が その…。 ん? 389 00:32:34,569 --> 00:32:37,605 ナマハゲチョップだってことは…。 (鍋島)うん。 390 00:32:37,605 --> 00:32:41,509 絶対にネットに流したり 口外しないで。 391 00:32:41,509 --> 00:32:43,978 まぁ そう言うだろうな。 392 00:32:43,978 --> 00:32:49,901 だから 俺に会いたくなくても 絶対に会いに来ると思ってたよ。 393 00:32:49,901 --> 00:32:53,705 取引するつもり?お金? 394 00:32:53,705 --> 00:32:56,341 まあ そう あせんなって。 395 00:32:56,341 --> 00:33:02,041 今 どうすんのが一番面白いのか ちゃんと考えてるから。 396 00:33:05,316 --> 00:33:08,516 ねえ…あの動画は? 397 00:33:15,209 --> 00:33:18,846 覚えてたか~。 398 00:33:18,846 --> 00:33:21,349 ⦅ホントにやりたくない! ちょっと!もうやめて!⦆ 399 00:33:21,349 --> 00:33:23,968 ⦅恥ずかしい! やりたくない!⦆ 400 00:33:23,968 --> 00:33:28,606 ⦅え!?…え!⦆ 401 00:33:28,606 --> 00:33:32,293 ⦅今の撮ってたの?⦆ ⦅うん 全部撮った⦆ 402 00:33:32,293 --> 00:33:35,413 ⦅消して!返して!⦆ ⦅やだやだ⦆ 403 00:33:35,413 --> 00:33:39,367 ⦅返して!⦆ ⦅触んな 触んな⦆ 404 00:33:39,367 --> 00:33:41,903 ⦅最低!⦆ 405 00:33:41,903 --> 00:33:56,100 ♬~ 406 00:33:56,100 --> 00:33:59,737 <そう ナマハゲチョップは➡ 407 00:33:59,737 --> 00:34:02,737 この男がきっかけで生まれた> 408 00:34:04,909 --> 00:34:08,379 全部 削除したんだよね? さあ…➡ 409 00:34:08,379 --> 00:34:13,234 あれ?どうだったかな~。 410 00:34:13,234 --> 00:34:16,804 フフッ。 それに ネットっていうのは➡ 411 00:34:16,804 --> 00:34:21,509 なんか1回 世に出たら 消えないらしいから だから➡ 412 00:34:21,509 --> 00:34:25,179 俺にはもう どうしようも できないかもしれない。 413 00:34:25,179 --> 00:34:28,679 フフフ…。 414 00:34:30,168 --> 00:34:32,668 (店員) ジンジャーエールでございます。 415 00:34:37,375 --> 00:34:39,944 セーフ。 416 00:34:39,944 --> 00:34:44,982 わかるよ。お前と何年 付き合ってたと思ってんだよ。 417 00:34:44,982 --> 00:34:48,403 離して! 418 00:34:48,403 --> 00:34:50,903 あ~あ…。 419 00:34:54,676 --> 00:34:57,176 すいません 借ります。 420 00:35:02,083 --> 00:35:06,337 はい。 また連絡するから。 421 00:35:06,337 --> 00:35:09,907 着信拒否とかすんなよ。 422 00:35:09,907 --> 00:35:11,907 しないよな。 423 00:35:14,011 --> 00:35:16,911 すいません。 ありがとうございます。 424 00:35:20,601 --> 00:35:25,623 やっぱ いい女だな~。フフフ…。 425 00:35:25,623 --> 00:35:37,323 ハッ ハッ ハッ…。 426 00:35:38,803 --> 00:35:41,203 あかりさん! 427 00:35:53,634 --> 00:35:55,634 あの…。 428 00:35:57,538 --> 00:35:59,638 お待たせしました。 429 00:36:14,872 --> 00:36:29,103 ♬~ 430 00:36:29,103 --> 00:36:31,603 お腹すいちゃった…。 431 00:36:34,776 --> 00:36:38,246 何か食べにいこ。 432 00:36:38,246 --> 00:36:40,246 うん…。 433 00:36:43,234 --> 00:36:45,234 あ…。 434 00:36:47,238 --> 00:36:50,374 なんか足が重たいと思ったら➡ 435 00:36:50,374 --> 00:36:52,844 パワーアンクルつけたまま 走ってた。 436 00:36:52,844 --> 00:36:56,047 ええっ!? ハハハ…! 437 00:36:56,047 --> 00:36:57,748 嘘でしょ? 438 00:36:57,748 --> 00:37:01,102 あ~ 疲れた。 439 00:37:01,102 --> 00:37:03,971 (迫滝)え?じゃあ地元同じっす。 俺もあのへんです。 440 00:37:03,971 --> 00:37:08,176 あ~ じゃあどこかで すれ違ってたかもしれないね。 441 00:37:08,176 --> 00:37:12,613 あった~ これ。 これが欲しかったのよ~。 442 00:37:12,613 --> 00:37:16,300 ウフフ…ちょっと買ってくるね。 (迫滝)はい。 いってらっしゃいませ~。 443 00:37:16,300 --> 00:37:19,136 すいません あそこの ブレンダー欲しいんですけど。 (店員)はい いらっしゃいませ。 444 00:37:19,136 --> 00:37:22,640 はい どうもありがとうございます。 は~い お願いしま~す。 445 00:37:22,640 --> 00:37:25,340 (店員)こちら サイン お願いいたします。 はい。 446 00:37:35,369 --> 00:37:37,638 緋奈子さんって 名字 篝っていうんですか? 447 00:37:37,638 --> 00:37:39,807 え~ よく読めたねえ。 448 00:37:39,807 --> 00:37:42,643 はい なんか 知ってました。 ホント。 449 00:37:42,643 --> 00:37:45,012 は~い。 (店員)カードと控えになります。 450 00:37:45,012 --> 00:37:47,512 ありがとうございま~す。 451 00:37:51,068 --> 00:37:53,471 (店員) どうもありがとうございました。 ありがとうございました。 452 00:37:53,471 --> 00:37:55,971 ウフフ…いこか。 はい。 453 00:38:02,914 --> 00:38:05,967 あかりさん お母さんのプレゼントは もう買ったんですか? 454 00:38:05,967 --> 00:38:11,539 あ そうだ。 そっか なんか買わなきゃだ。 455 00:38:11,539 --> 00:38:14,039 え…。 どうしましょうか? 456 00:38:16,544 --> 00:38:18,544 あのね こっちに行きたい。 こっち? 457 00:38:20,948 --> 00:38:22,767 迫滝君!? 458 00:38:22,767 --> 00:38:26,037 えっ?なんで?どういうこと? 459 00:38:26,037 --> 00:38:28,039 あかりさん? 460 00:38:28,039 --> 00:38:33,778 あ…いや やっぱり こっちに行こっかな。 はい…。 461 00:38:33,778 --> 00:38:43,204 ♬~ 462 00:38:43,204 --> 00:38:45,304 ゴミ入ったんですか? 大丈夫ですか? いや 大丈夫。 463 00:41:32,273 --> 00:41:35,076 いいもん買えましたね。 うん。 464 00:41:35,076 --> 00:41:37,276 迫滝君!? 465 00:41:40,614 --> 00:41:43,601 俺 自分が惹かれるものの 共通点がわかってきました。 466 00:41:43,601 --> 00:41:47,505 ん?なんの話? いや…なるほどな。 467 00:41:47,505 --> 00:41:49,507 ウフフ…。 フフフ。 468 00:41:49,507 --> 00:41:51,007 えっと…。 うん。 469 00:41:52,510 --> 00:41:55,980 どうしたんですか? さっきから。 ハハ…あっ…。 470 00:41:55,980 --> 00:41:58,716 ♪~ タタンタターン タタンタターン… ええっ? 471 00:41:58,716 --> 00:42:00,701 フーッ!フーッ! フーッ…。 472 00:42:00,701 --> 00:42:03,170 楽しい!ハハッ…。 ハハハ! 473 00:42:03,170 --> 00:42:06,173 先生 母の日のプレゼント 一緒に選ぼう。 474 00:42:06,173 --> 00:42:08,273 (薪人) ダメだ もうおうちに帰るぞ。 475 00:42:11,195 --> 00:42:14,482 え? 476 00:42:14,482 --> 00:42:17,635 あいつ 確か…。 477 00:42:17,635 --> 00:42:20,137 (朱里)先生? 478 00:42:20,137 --> 00:42:22,206 姉貴? 479 00:42:22,206 --> 00:42:24,206 (朱里)え? 480 00:42:26,243 --> 00:42:28,243 なに?どうしたの? 481 00:42:31,415 --> 00:42:34,902 お母さんのプレゼントを探そう。 482 00:42:34,902 --> 00:42:39,073 え?うん。 483 00:42:39,073 --> 00:42:51,702 ♬~ 484 00:42:51,702 --> 00:42:55,272 あっちのほうは 行ったことないわ。 でも結構 似合いそう。 485 00:42:55,272 --> 00:42:58,776 フフフッ…。 はい…ヘヘッ。 486 00:42:58,776 --> 00:43:14,275 ♬~ 487 00:43:14,275 --> 00:43:17,244 世間って狭いっすよね。 ん?何の話? 488 00:43:17,244 --> 00:43:19,413 いや だって まさか緋奈子さんが…。 489 00:43:19,413 --> 00:43:23,267 その…だから うん。 つ…。 490 00:43:23,267 --> 00:43:26,203 つ…つ…つ~? 491 00:43:26,203 --> 00:43:28,973 あっ これも ほらっ! ん? 492 00:43:28,973 --> 00:43:31,175 どうしたんっすか? 493 00:43:31,175 --> 00:43:33,611 良い感じじゃないっすか? 確かにね。 494 00:43:33,611 --> 00:43:35,112 可愛くないですか? (篤史)う~ん。 495 00:43:35,112 --> 00:43:37,982 走るわよ。 えっ えっ?➡ 496 00:43:37,982 --> 00:43:39,982 ちょっと えっ? 497 00:43:43,971 --> 00:43:45,971 え~っと。 ん? 498 00:43:48,993 --> 00:43:51,412 えっ? じゃあ 鞄なんで こっちです。 499 00:43:51,412 --> 00:43:53,412 こっち? 500 00:43:57,768 --> 00:43:59,937 あかりさん? 501 00:43:59,937 --> 00:44:02,306 いやっ…。 あかりさん? 502 00:44:02,306 --> 00:44:06,176 あっ あっ あの ちょっと あの トイレ! 503 00:44:06,176 --> 00:44:07,676 先生? 504 00:44:10,381 --> 00:44:13,467 やっぱり おうちに帰るぞ。 505 00:44:13,467 --> 00:44:16,067 うん…。 506 00:44:20,708 --> 00:44:23,611 キレイですね。 うん。 507 00:44:23,611 --> 00:44:27,264 やっぱりアクセサリーにします。 うん。 508 00:44:27,264 --> 00:44:29,250 お前の好きなほうでいいよ。 509 00:44:29,250 --> 00:44:31,535 フフフッ…。 510 00:44:31,535 --> 00:44:36,173 あっ これキレイですね。 511 00:44:36,173 --> 00:44:39,073 あっ これ?…あ キレイ。 はい いいですね。 512 00:44:42,613 --> 00:44:48,302 はあ はあ はあ…。 513 00:44:48,302 --> 00:44:51,202 緋奈子さん 帰りましたよ。 514 00:44:54,375 --> 00:44:57,275 あんたでしょ?「俺」って。 515 00:45:03,834 --> 00:45:06,904 緋奈子さんから伝言です。 516 00:45:06,904 --> 00:45:10,207 「あなたのことは 思い出したこともない➡ 517 00:45:10,207 --> 00:45:13,607 思い出したくもない」ですって。 518 00:45:15,579 --> 00:45:22,403 緋奈子さん オフ会の時から あなたがいるのに気付いてて➡ 519 00:45:22,403 --> 00:45:29,943 それで 近づかれたくないから 僕と一緒にいたんです。 520 00:45:29,943 --> 00:45:31,943 半日ボディーガードですよ。 521 00:45:34,782 --> 00:45:41,171 (迫滝)「見て まだついてきてる 気持ち悪い~!」って➡ 522 00:45:41,171 --> 00:45:43,171 ずっと言ってました。 523 00:45:47,378 --> 00:45:52,700 失礼っすけど あなた 緋奈子さんの元彼? 524 00:45:52,700 --> 00:45:54,868 それとも元ストーカー? 525 00:45:54,868 --> 00:46:00,468 あ~ 元彼からストーカーなった パターンっすか? 526 00:46:02,843 --> 00:46:05,643 くっそ~! 527 00:46:10,667 --> 00:46:13,967 あらら? 逆に火がついちゃったかな? 528 00:46:20,044 --> 00:46:22,846 (一同)おめでとう~! (拍手) 529 00:46:22,846 --> 00:46:25,282 消して! (緋奈子)いい?➡ 530 00:46:25,282 --> 00:46:27,282 じゃあ…せ~のっ! どうぞ! 531 00:46:30,070 --> 00:46:33,640 ≪お~!≫ (拍手) 532 00:46:33,640 --> 00:46:35,943 おめでとう。 (清史)え~ 緋奈子さん いくつになったんだ? 533 00:46:35,943 --> 00:46:37,444 (緋奈子)え~! (清史) あ~ いや 聞いちゃいけないね。 534 00:46:37,444 --> 00:46:40,748 (緋奈子) そうですよ~ だって ろうそく立ってるじゃないです…。 535 00:46:40,748 --> 00:46:43,801 よしっ あっ そうだ。 536 00:46:43,801 --> 00:46:46,236 はい!じゃあ緋奈子さん プレゼントです! 537 00:46:46,236 --> 00:46:49,436 すいません ありがとうございま~す。 538 00:46:51,275 --> 00:46:55,179 フフフッ…。 539 00:46:55,179 --> 00:46:57,614 え~? 何だろう? 540 00:46:57,614 --> 00:46:59,733 わっ! (篤史)ああ。 541 00:46:59,733 --> 00:47:03,537 まあ~!素敵~! 542 00:47:03,537 --> 00:47:07,040 いやあ 我ながら いいセンスの プレゼントを思いついて。 543 00:47:07,040 --> 00:47:11,011 ありがとうございます~➡ 544 00:47:11,011 --> 00:47:16,311 あ~ どこに飾りましょう~? (清史)ハハハッ…。 545 00:50:05,269 --> 00:50:10,173 あ~ どこに飾りましょう~? (清史)ハハハッ…。 546 00:50:10,173 --> 00:50:14,177 (緋奈子)うわ~。 (清史)あかりは この日の事を覚えてるか? 547 00:50:14,177 --> 00:50:16,179 ん?えっ 私が生まれた日? 548 00:50:16,179 --> 00:50:19,850 いや 覚えてるわけないよ。 (清史)ハハハッ…。 フフフッ…。 549 00:50:19,850 --> 00:50:22,069 (清史) じいちゃん ハッキリ覚えてるぞ。 550 00:50:22,069 --> 00:50:26,206 あぁ 私も。 551 00:50:26,206 --> 00:50:30,844 (清史) あの日 篤史から知らせをもらって 病院 行った時には➡ 552 00:50:30,844 --> 00:50:33,480 もう緋奈子さんは分娩室の中で➡ 553 00:50:33,480 --> 00:50:39,903 篤史が廊下で心配そうに ウロウロしてた ハハハッ…。 554 00:50:39,903 --> 00:50:44,241 出産の時に 男にできることなんて な~んにもない。➡ 555 00:50:44,241 --> 00:50:49,713 じいちゃんも篤史の隣で ソワソワするしかなくてさ…。 556 00:50:49,713 --> 00:50:53,567 ただ じっ~と祈ってた。➡ 557 00:50:53,567 --> 00:50:57,667 緋奈子さんは ほんとに頑張ってくれた。 558 00:51:00,207 --> 00:51:05,329 (清史) ときどき分娩室から 緋奈子さんの いきむ声が聞こえてね。 559 00:51:05,329 --> 00:51:09,549 緋奈子さん あかりに早く会いたい➡ 560 00:51:09,549 --> 00:51:13,437 その一心で 頑張って…➡ 561 00:51:13,437 --> 00:51:16,406 どのくらい 時間が経ったのか➡ 562 00:51:16,406 --> 00:51:20,811 突然 分娩室から あかりの声が聞こえたんだ。➡ 563 00:51:20,811 --> 00:51:22,813 オギャーじゃなかったな➡ 564 00:51:22,813 --> 00:51:27,334 ホンニャーとか ンミャーとか そんな声でさ。➡ 565 00:51:27,334 --> 00:51:31,134 じいちゃん 篤史と 抱き合って喜んだよ ハハハッ…。 566 00:51:34,541 --> 00:51:37,911 しばらくして 病室に入ると…➡ 567 00:51:37,911 --> 00:51:43,050 小さな ほんとに小さな あかりが➡ 568 00:51:43,050 --> 00:51:45,902 白いタオルにくるまって➡ 569 00:51:45,902 --> 00:51:48,105 緋奈子さんの腕の中にいたんだ。 570 00:51:48,105 --> 00:51:51,975 ほっとしたような 緋奈子さんの笑顔を見て➡ 571 00:51:51,975 --> 00:51:54,875 篤史が涙ぐんで ヘヘヘッ…。 572 00:51:59,116 --> 00:52:04,037 大きな事件や 面白いエピソードが あるわけじゃないけど➡ 573 00:52:04,037 --> 00:52:08,341 じいちゃんハッキリ覚えてるよ➡ 574 00:52:08,341 --> 00:52:11,111 あかりが生まれて…➡ 575 00:52:11,111 --> 00:52:17,367 緋奈子さんと 篤史がパパとママになって➡ 576 00:52:17,367 --> 00:52:24,040 じいちゃんが じいちゃんになった日だ。 577 00:52:24,040 --> 00:52:27,677 <本来は感動的な じいちゃんの話も➡ 578 00:52:27,677 --> 00:52:30,414 こんなザワザワした気分では➡ 579 00:52:30,414 --> 00:52:33,900 全く耳に入ってこなかった> 580 00:52:33,900 --> 00:52:36,103 ♬~ そんなパパ 篤史から➡ 581 00:52:36,103 --> 00:52:38,103 緋奈子さんへのプレゼントは? 582 00:52:40,574 --> 00:52:43,074 ハハッ…ああ。 583 00:52:45,412 --> 00:52:47,748 フフフッ…ないでしょ? 584 00:52:47,748 --> 00:52:51,935 忙しくて私のプレゼント どころじゃないものね? 585 00:52:51,935 --> 00:52:55,972 そうなんだ 全く買う暇がなかった。 586 00:52:55,972 --> 00:53:00,177 (清史)おいおい篤史! 忙しいは言い訳にならんぞ。 587 00:53:00,177 --> 00:53:03,246 今度必ず。 (緋奈子)いらない いらない➡ 588 00:53:03,246 --> 00:53:08,246 一緒に買い物に行く時間なんて ないものね。 そうか。 589 00:53:10,570 --> 00:53:14,541 よしっ!緋奈子さんを囲んで 4人で写真 撮ろう。➡ 590 00:53:14,541 --> 00:53:17,341 ねっ!はい 集まって 集まって! 591 00:53:19,563 --> 00:53:21,915 (清史) ほいほい 集まって 集まって。 592 00:53:21,915 --> 00:53:24,267 (篤史)はぁ…。 (緋奈子)よいしょ。 593 00:53:24,267 --> 00:53:27,237 (清史) あ 良いねぇ はい いきますよ!➡ 594 00:53:27,237 --> 00:53:29,239 はい チーズ! 595 00:53:29,239 --> 00:53:33,777 <みんな カメラの前では笑顔だが➡ 596 00:53:33,777 --> 00:53:38,799 心の中は それぞれにザワザワしていた> 597 00:53:38,799 --> 00:53:41,935 <でもこれが これから訪れる➡ 598 00:53:41,935 --> 00:53:46,439 嵐の前の静けさに 過ぎないことを…➡ 599 00:53:46,439 --> 00:53:52,012 私たちは…まだ知らない> 600 00:53:52,012 --> 00:54:12,015 ♬~ 601 00:54:12,015 --> 00:54:16,269 ♬~ 602 00:54:16,269 --> 00:54:19,105 (きゃりーぱみゅぱみゅ) 『向かいのバズる家族』の主題歌➡ 603 00:54:19,105 --> 00:54:20,607 『きみがいいねくれたら』➡ 604 00:54:20,607 --> 00:54:23,410 本日5月10日より配信スタートです!➡ 605 00:54:23,410 --> 00:54:25,512 皆さん ぜひ聴いてください! 606 00:54:25,512 --> 00:54:30,312 ♬~