1 00:00:01,235 --> 00:00:03,237 (木づちの音) 2 00:00:04,938 --> 00:00:07,841 それでは 開廷します。 3 00:00:07,841 --> 00:00:12,613 これから始まるのは ちょっと不思議な裁判。 4 00:00:12,613 --> 00:00:16,483 裁かれる被告人は すずめ。 5 00:00:16,483 --> 00:00:19,486 舌を切られた仕返しに➡ 6 00:00:19,486 --> 00:00:23,957 おばあさんを殺そうとした罪に 問われている。 7 00:00:23,957 --> 00:00:26,860 私は 川本ルナ。 8 00:00:26,860 --> 00:00:31,298 今回 裁判員の一人に 選ばれた。 9 00:00:31,298 --> 00:00:38,972 私たち裁判員の下す判決が 被告人の人生を大きく左右する。 10 00:00:38,972 --> 00:00:42,976 責任重大だ! 11 00:00:52,519 --> 00:00:57,991 検察官 今回の「舌切りすずめ」裁判で➡ 12 00:00:57,991 --> 00:01:02,829 すずめは どんな罪を 犯したというのか 述べて下さい。 13 00:01:02,829 --> 00:01:06,533 はい。 起訴状を読み上げます。 14 00:01:08,268 --> 00:01:11,772 被告人のすずめは おばあさんと おじいさんの➡ 15 00:01:11,772 --> 00:01:14,274 3人で暮らしていました。 16 00:01:14,274 --> 00:01:18,779 ある日 すずめは おばあさんが お米で作った➡ 17 00:01:18,779 --> 00:01:22,282 洗濯のりを 全部 食べてしまいました。 18 00:01:22,282 --> 00:01:25,319 おばあさんの怒りを買った すずめは➡ 19 00:01:25,319 --> 00:01:30,958 はさみで舌を切られ 家から追い出されてしまいます。 20 00:01:30,958 --> 00:01:37,631 強い恨みを抱いた すずめは おばあさんの殺害を決意しました。 21 00:01:37,631 --> 00:01:40,300 ひとつき後 すずめは➡ 22 00:01:40,300 --> 00:01:43,637 自分を捜し訪ねてきた おじいさんに➡ 23 00:01:43,637 --> 00:01:47,507 大きいつづらと 小さいつづらを差し出し➡ 24 00:01:47,507 --> 00:01:51,511 小さい方を選ばせ 持って帰らせました。 25 00:01:51,511 --> 00:01:57,184 すずめが 小さいつづらに 入れていたのは 小判でした。 26 00:01:57,184 --> 00:02:01,588 強欲な おばあさんを おびき寄せるためです。 27 00:02:01,588 --> 00:02:07,394 すずめの思惑どおり おばあさんは 大きい方のつづらも もらいに➡ 28 00:02:07,394 --> 00:02:10,097 のこのこと やって来ました。 29 00:02:10,097 --> 00:02:13,767 すずめは おばあさんに つづらを渡し➡ 30 00:02:13,767 --> 00:02:18,638 中に入れておいた 大量の毒蛇や毒虫に襲わせ➡ 31 00:02:18,638 --> 00:02:21,441 殺そうとしたのです。 32 00:02:21,441 --> 00:02:28,215 すずめが犯した罪は 刑法 第199条 第203条の➡ 33 00:02:28,215 --> 00:02:31,618 殺人未遂罪にあたります。 34 00:02:31,618 --> 00:02:36,957 被告人 今 検察官が読み上げた事実に➡ 35 00:02:36,957 --> 00:02:39,292 間違いはありませんか? 36 00:02:39,292 --> 00:02:43,964 確かに 私は おばあさんに つづらを渡しました。 37 00:02:43,964 --> 00:02:47,834 でも 中に入れたのは小判です! 38 00:02:47,834 --> 00:02:50,837 弁護人は いかがですか? 39 00:02:50,837 --> 00:02:55,976 すずめの言ったとおりです。 40 00:02:55,976 --> 00:03:00,814 すずめは 無罪です! 41 00:03:00,814 --> 00:03:05,786 双方の言い分は 真っ向対立か。 42 00:03:05,786 --> 00:03:11,091 すずめは つづらの中に 何を入れたんだろう? 43 00:03:22,135 --> 00:03:28,275 まず検察官は 被害者である おばあさんを証人に呼んだ。 44 00:03:28,275 --> 00:03:33,947 おばあさん。 あなたは なぜ すずめの所に行ったんですか? 45 00:03:33,947 --> 00:03:37,784 じいさんが お土産に 小判が入った つづらを➡ 46 00:03:37,784 --> 00:03:40,454 もらってきて 「もう一つ 大きいつづらがあった」って➡ 47 00:03:40,454 --> 00:03:42,956 言うもんだから もらいに行ったんだ。 48 00:03:42,956 --> 00:03:47,461 大きいつづらの中身も 小判だと思ったんですね? ああ。 49 00:03:47,461 --> 00:03:51,298 山道 帰る途中 どうにも我慢できなくなってね➡ 50 00:03:51,298 --> 00:03:54,968 一目 小判を拝んでやろうと思って つづらの蓋 開けたんだ。 51 00:03:54,968 --> 00:03:59,306 そしたら? 山のような 毒蛇や毒虫が飛び出してきて➡ 52 00:03:59,306 --> 00:04:02,576 一斉に襲ってきたんだよ! それで どうしたんですか? 53 00:04:02,576 --> 00:04:05,612 そこら中 転げ回って 必死で逃げたよ! 54 00:04:05,612 --> 00:04:09,916 あっ 裁判員の皆さんも見て。 ほら これ 毒蛇にかまれた跡。 55 00:04:09,916 --> 00:04:12,819 ほら ほら~! 56 00:04:12,819 --> 00:04:16,590 う~わ 痛そ~う。 57 00:04:16,590 --> 00:04:20,260 恐ろしい思いをされたんですね。 58 00:04:20,260 --> 00:04:25,132 なんとか家に帰って 処置できたから よかったけど➡ 59 00:04:25,132 --> 00:04:32,839 怖かった…。 本当に死ぬかと思ったよ。 60 00:04:36,810 --> 00:04:41,648 弁護人 反対尋問をどうぞ。 はい。 61 00:04:41,648 --> 00:04:44,484 おばあさん。 62 00:04:44,484 --> 00:04:48,955 よくも まあ 舌を切った すずめの所に➡ 63 00:04:48,955 --> 00:04:54,828 小判をもらいに行けましたね。 うわさにたがわぬ強欲ぶりだ。 64 00:04:54,828 --> 00:04:57,631 ほっといてくれ。 65 00:04:57,631 --> 00:05:03,737 さて 山の中で発見された つづらの中に➡ 66 00:05:03,737 --> 00:05:08,241 ただ一つ こんなものが残されていました。 67 00:05:08,241 --> 00:05:10,277 何だい? こりゃ。 68 00:05:10,277 --> 00:05:15,749 これは 小判を束ねる時に使う 紙の帯です。 69 00:05:15,749 --> 00:05:19,085 すずめの指紋も残っていました。 70 00:05:19,085 --> 00:05:24,958 本当は つづらの中には 小判が 入っていたんじゃないんですか? 71 00:05:24,958 --> 00:05:28,094 何を! 実際 こうして かまれてんだよ! 72 00:05:28,094 --> 00:05:33,767 しかしですね その傷は たった一か所だけなんですよね。 73 00:05:33,767 --> 00:05:39,573 山のような毒蛇や毒虫に襲われた というにもかかわらず➡ 74 00:05:39,573 --> 00:05:45,779 傷は たったの一か所。 それって 不思議ですよね? 75 00:05:45,779 --> 00:05:48,615 そりゃ 必死で振り払ったからさ! 76 00:05:48,615 --> 00:05:53,486 恐らく 夜道で踏んづけて かまれたんでしょ? 77 00:05:53,486 --> 00:05:58,959 それをいい事に あなたは この事件を でっちあげた。 78 00:05:58,959 --> 00:06:00,894 何で 私が そんな事を! 79 00:06:00,894 --> 00:06:03,730 すずめから 治療費をふんだくろうと➡ 80 00:06:03,730 --> 00:06:06,566 思いついたんじゃないんですか? つづらの小判だけじゃ➡ 81 00:06:06,566 --> 00:06:09,402 もの足りなくて。 異議あり! 82 00:06:09,402 --> 00:06:14,241 何の根拠もありません。 私は 毒蛇や毒虫に襲われて…。 83 00:06:14,241 --> 00:06:20,947 強欲な あなたが 考えそうな事ですね。 以上です。 84 00:06:22,949 --> 00:06:29,723 小判を束ねる紙の帯に 一か所だけの傷か…。 85 00:06:29,723 --> 00:06:35,929 おばあさんの言う事 どこまで信用していいんだろう…。 86 00:06:39,266 --> 00:06:45,605 続いて 弁護人は おじいさんを証人に呼んだ。 87 00:06:45,605 --> 00:06:47,941 おじいさん。 はい。 88 00:06:47,941 --> 00:06:52,445 すずめは あなたにとって どんな存在ですか? 89 00:06:52,445 --> 00:06:59,319 うちには 子どもがおりませんので 我が子同然と思っています。 90 00:06:59,319 --> 00:07:05,558 毎日 すばらしい歌声で 心を癒やしてくれました。 91 00:07:05,558 --> 00:07:10,430 掛けがえのない存在なんですね。 それは もう! 92 00:07:10,430 --> 00:07:16,569 言っときますがね この子は 人を殺そうなんてしてませんよ。 93 00:07:16,569 --> 00:07:19,239 じいさん! ばあさんは 黙って! 94 00:07:19,239 --> 00:07:24,110 だって 私 見ましたもん。 何を見たんですか? 95 00:07:24,110 --> 00:07:29,416 大きいつづらの中身です。 何が入っていましたか? 96 00:07:29,416 --> 00:07:32,319 小判です。 はい! 97 00:07:32,319 --> 00:07:36,189 きた~! 重要証言! 98 00:07:36,189 --> 00:07:40,760 中身は 小判だったんだ。 99 00:07:40,760 --> 00:07:47,267 おじいさん 大きいつづらの中身を 見たと おっしゃいましたが➡ 100 00:07:47,267 --> 00:07:50,603 いつ見たんですか? 101 00:07:50,603 --> 00:07:53,106 すずめが お土産にと➡ 102 00:07:53,106 --> 00:07:57,944 大きなつづらと小さなつづらを 差し出した時です。 103 00:07:57,944 --> 00:08:01,915 じゃあ あなたは お土産の蓋を わざわざ開けて➡ 104 00:08:01,915 --> 00:08:05,385 中身を確認したという事ですか? いえいえいえ! 105 00:08:05,385 --> 00:08:10,724 大きい方だけね 蓋が少し開いてたんですよ。 106 00:08:10,724 --> 00:08:15,228 つまり あなたは 中身を見たのではなく➡ 107 00:08:15,228 --> 00:08:21,034 中身が見えた? そういう事になりますね。 108 00:08:21,034 --> 00:08:24,938 何で 蓋が開いてた? たまたま? 109 00:08:24,938 --> 00:08:28,575 じゃあ なぜ 大きいつづらを 選ばなかったんです? 110 00:08:28,575 --> 00:08:33,913 小判が入っているのに。 私 腰が悪いもんですから➡ 111 00:08:33,913 --> 00:08:38,251 あんな重そうなつづらは 持てません。 112 00:08:38,251 --> 00:08:42,088 すずめは あなたの腰が悪い事を 知っていましたか? 113 00:08:42,088 --> 00:08:45,592 ええ 知ってますよ。 114 00:08:45,592 --> 00:08:48,094 なるほどね~。 115 00:08:48,094 --> 00:08:52,599 では すずめは あなたが帰る時 何か言っていましたか? 116 00:08:52,599 --> 00:08:57,437 「おばあさんに くれぐれも よろしく」と言ってました。 117 00:08:57,437 --> 00:09:00,707 それで あなたは おばあさんに 何て伝えたんですか? 118 00:09:00,707 --> 00:09:04,544 「もう一つ 大きなつづらがあって➡ 119 00:09:04,544 --> 00:09:07,881 その中身も小判だ」って 話しました。 120 00:09:07,881 --> 00:09:10,216 それを聞いた おばあさんは どうしました? 121 00:09:10,216 --> 00:09:15,555 目の色 変えて すずめのところへ すっ飛んでいきました。 122 00:09:15,555 --> 00:09:18,591 おじいさん。 はい。 123 00:09:18,591 --> 00:09:22,328 あなた それ 完全に すずめに利用されてますよ。 124 00:09:22,328 --> 00:09:25,565 おばあさんをおびき寄せるために。 はあ? 125 00:09:25,565 --> 00:09:29,402 つづらの中身も あなたにチラ見せしたあと➡ 126 00:09:29,402 --> 00:09:33,573 毒蛇や毒虫に 入れ替えたんでしょうね。 127 00:09:33,573 --> 00:09:37,444 ああ~ はあはあ…。 128 00:09:37,444 --> 00:09:40,080 えっ!? 129 00:09:40,080 --> 00:09:46,953 なるほど。 全ては すずめの シナリオどおりだったって事か…。 130 00:09:46,953 --> 00:09:50,423  回想  こんなものが残されていました。 131 00:09:50,423 --> 00:09:54,928 もしかして あれも すずめが わざと? 132 00:10:01,134 --> 00:10:04,938 いよいよ 被告人のすずめへの質問だ。 133 00:10:04,938 --> 00:10:06,940 まずは弁護人から。 134 00:10:09,609 --> 00:10:15,281 あなたは おばあさんが来る事を 知っていましたか? 135 00:10:15,281 --> 00:10:19,152 知る訳ありません。 いきなり やって来て➡ 136 00:10:19,152 --> 00:10:24,290 「大きい つづらをよこせ」 と言うので渡しました。 137 00:10:24,290 --> 00:10:28,161 中身は小判ですよ。 入れ替えてなんかいません。 138 00:10:28,161 --> 00:10:33,633 あなたは おばあさんに舌を切られました。 139 00:10:33,633 --> 00:10:37,971 小判を渡す事に 抵抗はなかったんでしょうか? 140 00:10:37,971 --> 00:10:40,874 とにかく怖かったんです。 141 00:10:40,874 --> 00:10:43,643 おばあさんが訪ねてきて…➡ 142 00:10:43,643 --> 00:10:48,515 舌を切られた痛みと 恐怖がよみがえりました。 143 00:10:48,515 --> 00:10:52,318 それに おばあさんに小判を渡せば➡ 144 00:10:52,318 --> 00:10:57,190 少しでも おじいさんの役に立つと 思ったんです。 145 00:10:57,190 --> 00:11:02,595 あなたにとって おじいさんは どんな存在ですか? 146 00:11:02,595 --> 00:11:06,466 命の恩人です。➡ 147 00:11:06,466 --> 00:11:10,270 山で羽を痛めて 動けなくなっていた私を➡ 148 00:11:10,270 --> 00:11:12,939 懸命に看病してくれました。 149 00:11:12,939 --> 00:11:18,611 では あなたは そんな 掛けがえのない おじいさんを➡ 150 00:11:18,611 --> 00:11:20,947 利用したんでしょうか? 151 00:11:20,947 --> 00:11:22,882 とんでもありません! 152 00:11:22,882 --> 00:11:26,619 もし 私が つづらに 毒蛇や毒虫を入れて➡ 153 00:11:26,619 --> 00:11:29,522 おばあさんが それを家で開けてしまったら➡ 154 00:11:29,522 --> 00:11:34,294 大好きな おじいさんも 危険な目に遭ってしまいます。 155 00:11:34,294 --> 00:11:38,965 そんな事だけは絶対にしません。 156 00:11:38,965 --> 00:11:40,900 確かに。 157 00:11:40,900 --> 00:11:46,906 おばあさんが つづらを開ける タイミングまで分かんないもんな~。 158 00:11:48,641 --> 00:11:52,512 検察官 質問をどうぞ。 159 00:11:52,512 --> 00:11:55,515 はい。 160 00:11:55,515 --> 00:11:59,652 これを見て頂けますか? 161 00:11:59,652 --> 00:12:04,924 このポスターに写ってるのは あなたですね? 162 00:12:04,924 --> 00:12:08,795 はい。 裁判員の皆さん➡ 163 00:12:08,795 --> 00:12:15,268 すずめは 演歌歌手として デビューが決まっていました。 164 00:12:15,268 --> 00:12:23,142 百年に一人の歌姫といわれるほど 期待されていたそうです。 165 00:12:23,142 --> 00:12:28,281 それで デビューの話はどうなりましたか? 166 00:12:28,281 --> 00:12:31,618 白紙に戻りました。 167 00:12:31,618 --> 00:12:35,955 それは おばあさんに舌を切られた 後遺症で➡ 168 00:12:35,955 --> 00:12:39,826 歌が うまく 歌えなくなったからですね? 169 00:12:39,826 --> 00:12:44,964 夢破れ 人生をメチャメチャにされた あなたは➡ 170 00:12:44,964 --> 00:12:50,303 おばあさんに強い恨みを抱いた。 171 00:12:50,303 --> 00:12:52,238 殺したいほどに…。 172 00:12:52,238 --> 00:12:56,175 勝手な事を言わないで! 173 00:12:56,175 --> 00:12:58,878 以上です。 174 00:13:04,584 --> 00:13:08,454 殺害の動機は十分か…。 175 00:13:08,454 --> 00:13:11,924 でも すずめは 大好きな おじいさんを➡ 176 00:13:11,924 --> 00:13:15,261 巻き添えになんかしないと 言っている。 177 00:13:15,261 --> 00:13:20,967 ん~… どっちを信用すればいいんだろ…。 178 00:13:25,905 --> 00:13:28,808 裁判員の皆さん➡ 179 00:13:28,808 --> 00:13:35,581 舌を切られ 人生を台なしにされた すずめの殺意は明白です。 180 00:13:35,581 --> 00:13:42,488 すずめは おじいさんを利用し 巧妙に おばあさんをおびき寄せ➡ 181 00:13:42,488 --> 00:13:46,959 毒蛇や毒虫の入った つづらを渡しました。 182 00:13:46,959 --> 00:13:53,633 これは 計画的で 悪質極まりない犯行です。 183 00:13:53,633 --> 00:13:57,303 すずめは有罪です。 184 00:13:57,303 --> 00:13:59,972 裁判員の皆さん➡ 185 00:13:59,972 --> 00:14:03,242 おばあさんは 山のような毒蛇や毒虫に➡ 186 00:14:03,242 --> 00:14:10,116 襲われたと言っていましたが その傷は 一か所だけです。 187 00:14:10,116 --> 00:14:13,586 この証言は 信用できません。 188 00:14:13,586 --> 00:14:17,457 そして つづらの中から➡ 189 00:14:17,457 --> 00:14:20,460 小判を束ねる帯が 発見された事からも➡ 190 00:14:20,460 --> 00:14:26,599 その中身が 小判であった事は 疑いようがありません。 191 00:14:26,599 --> 00:14:30,470 すずめは無罪です。 192 00:14:30,470 --> 00:14:34,941 これで全ての審理が終わりました。 193 00:14:34,941 --> 00:14:40,279 これから 裁判員の皆さんと 判決を話し合います。 194 00:14:40,279 --> 00:14:45,618 すずめは おばあさんを 殺そうとしたんだろうか。 195 00:14:45,618 --> 00:14:50,289 それとも 無罪なんだろうか…。 196 00:14:50,289 --> 00:14:52,992 どっちなんだろう…。