1 00:00:03,508 --> 00:00:05,490 全ての責任は 2 00:00:08,329 --> 00:00:09,965 私にあります 3 00:00:12,231 --> 00:00:17,311 私もね わざわざ狙って 撮ったわけではないんですよ 4 00:00:17,509 --> 00:00:20,461 よもやうちの生徒だとは 5 00:00:24,150 --> 00:00:25,630 不可抗力です 6 00:00:25,703 --> 00:00:26,860 村井君 7 00:00:26,899 --> 00:00:29,982 問題があるとすれば 感情を抑えきれなかった僕に... 8 00:00:29,995 --> 00:00:31,210 あなたは黙ってて 9 00:00:32,595 --> 00:00:34,130 失礼します 10 00:00:35,252 --> 00:00:37,461 生徒から供述が取れました 11 00:00:37,867 --> 00:00:40,427 教頭が写真に収めた不純行為は 12 00:00:40,833 --> 00:00:42,833 生徒同士の罰ゲームだそうです 13 00:00:43,024 --> 00:00:44,366 2人は悪くありません 14 00:00:44,444 --> 00:00:45,771 すみませんでした 15 00:00:45,825 --> 00:00:46,721 キリ? 16 00:00:47,211 --> 00:00:48,788 -待ってください -それから 17 00:00:49,815 --> 00:00:52,769 2人が恋愛関係ではないということを 18 00:00:52,930 --> 00:00:55,329 私が証明させていただきます 19 00:01:05,680 --> 00:01:07,375 こんな形になってすまない 20 00:01:09,206 --> 00:01:12,231 俺と田中は交際しています 21 00:01:14,290 --> 00:01:18,152 ええ... 22 00:01:18,379 --> 00:01:19,926 これでご理解いただけますか 23 00:01:20,025 --> 00:01:22,175 それは… 24 00:01:23,658 --> 00:01:26,450 言ってよ 早く 25 00:01:26,717 --> 00:01:28,568 さっ 終わりだ 26 00:01:28,608 --> 00:01:29,780 行こう 27 00:01:33,541 --> 00:01:34,745 村井? 28 00:01:37,161 --> 00:01:38,379 村井? 29 00:01:38,686 --> 00:01:40,775 おい... 30 00:02:16,900 --> 00:02:20,211 このまま終わるなんて許さないぞ 31 00:02:21,342 --> 00:02:22,762 村井 32 00:02:28,237 --> 00:02:31,604 主任と桐山君のプロポーズ作戦により 33 00:02:31,777 --> 00:02:33,520 問題は落ち着いた 34 00:02:34,040 --> 00:02:37,033 そして 2週間が過ぎた 35 00:02:37,105 --> 00:02:40,506 明日から学年末テストが始まります 36 00:02:40,810 --> 00:02:44,302 今回の結果が皆さんの進路を 37 00:02:44,461 --> 00:02:47,345 ひいては未来を大きく左右します 38 00:02:48,113 --> 00:02:49,573 ですから… 39 00:02:56,381 --> 00:02:58,093 先生? 40 00:03:01,250 --> 00:03:05,677 最後までどうか気を抜かないように 41 00:03:05,785 --> 00:03:08,149 しばらく休むってさ 42 00:03:08,277 --> 00:03:10,277 しばらく… 43 00:03:12,406 --> 00:03:15,507 いや 鉄子まで責任感じないでくれ 44 00:03:15,551 --> 00:03:18,602 あんたがクビに ならなかったことは救いなんだよ 45 00:03:19,283 --> 00:03:20,602 なっ 46 00:03:21,486 --> 00:03:23,486 帰ってくるよ あいつは 47 00:03:23,916 --> 00:03:25,615 必ず 48 00:03:40,143 --> 00:03:41,676 何でここに? 49 00:03:42,110 --> 00:03:43,860 トレーニング 50 00:03:44,889 --> 00:03:47,019 事情は聞いたわ 51 00:03:47,192 --> 00:03:49,801 私のことなら気にしないで 52 00:03:50,410 --> 00:03:53,633 あんだけ張り合って たんか切ったくせに 53 00:03:53,696 --> 00:03:57,739 何だか申し訳ないと思ってるなら 全っ然平気だから 54 00:03:57,784 --> 00:03:59,241 言い方… 55 00:03:59,297 --> 00:04:02,480 だって付き合ってるから私 他の人と 56 00:04:02,517 --> 00:04:04,787 はあっ?誰と? 57 00:04:04,999 --> 00:04:07,735 さっ トレーニング再開っと 58 00:04:09,021 --> 00:04:13,111 それが若さか それが… 59 00:04:13,308 --> 00:04:15,674 一瞬を逃せば二度と交わらない 60 00:04:16,942 --> 00:04:18,549 それが恋でしょ 61 00:04:21,282 --> 00:04:22,403 でも 62 00:04:24,136 --> 00:04:25,975 諦めない人もいる 63 00:04:29,494 --> 00:04:34,152 あなたが思うほど 弱い人じゃないわ 彼は 64 00:04:35,506 --> 00:04:36,973 知ってるよ 65 00:04:38,052 --> 00:04:39,464 そんなこと 66 00:04:44,012 --> 00:04:47,015 知ってるなんてウソ 67 00:04:47,115 --> 00:04:51,393 先生はどうして僕と 目を合わせてくれないのですか 68 00:04:53,197 --> 00:04:55,625 まだ開いてますか ピアスの穴 69 00:04:55,700 --> 00:04:57,287 一緒に来てください 70 00:04:58,264 --> 00:04:59,613 はい 71 00:05:09,592 --> 00:05:14,052 やはり正直に謝罪しようと思います 72 00:05:14,723 --> 00:05:16,279 そうか 73 00:05:18,303 --> 00:05:20,532 せっかく助けてくださったのに 74 00:05:21,309 --> 00:05:22,623 ごめんなさい 75 00:05:25,251 --> 00:05:29,230 好きだよ お前のそういうところが 76 00:05:32,049 --> 00:05:35,072 自分のことをオタクだ 77 00:05:35,126 --> 00:05:37,126 鉄の女だと決め込んで 78 00:05:37,338 --> 00:05:39,539 1人でいるのがお前の人生なら 79 00:05:39,579 --> 00:05:41,296 それを徹底してくれ 80 00:05:42,074 --> 00:05:45,743 でも できてないからな 81 00:05:52,499 --> 00:05:54,499 お前の思うようにやれ 82 00:05:58,199 --> 00:06:02,017 でも 村井はどうする? 83 00:06:07,084 --> 00:06:09,555 事実無根の噂で 84 00:06:09,930 --> 00:06:13,034 生徒との仲を疑われた教師がいた 85 00:06:14,977 --> 00:06:17,368 本人は一切を否定したが 86 00:06:17,623 --> 00:06:19,973 噂を完全に消し去ることはできず 87 00:06:21,743 --> 00:06:24,787 教師は生徒を守るために職場を変えた 88 00:06:26,919 --> 00:06:28,139 でも 89 00:06:29,907 --> 00:06:31,907 残された生徒は 90 00:06:32,792 --> 00:06:35,021 きっともがき続けたはずだ 91 00:06:36,549 --> 00:06:38,372 教師もまた 92 00:06:41,376 --> 00:06:42,770 だけど 93 00:06:45,799 --> 00:06:47,518 その生徒も 94 00:06:48,322 --> 00:06:51,183 いつかは1人で歩ける大人になる 95 00:06:53,677 --> 00:06:56,323 そう信じることができたから 96 00:06:57,784 --> 00:07:01,842 その教師もいなくなる決意が できたのではないでしょうか 97 00:07:08,156 --> 00:07:09,889 そうだな 98 00:07:13,308 --> 00:07:15,766 申し訳ございません 99 00:07:16,597 --> 00:07:18,503 私がいなくなれば 100 00:07:18,664 --> 00:07:21,920 村井君は元の暮らしに戻ることができる 101 00:07:22,805 --> 00:07:24,561 私なら大丈夫 102 00:07:25,245 --> 00:07:27,245 ずっと1人だったんだ 103 00:07:27,808 --> 00:07:31,145 この先も楽しくやっていけるさ 104 00:07:31,199 --> 00:07:33,592 本当に1人だった? 105 00:07:36,487 --> 00:07:38,393 本日 放課後 106 00:07:38,796 --> 00:07:41,507 軽音部 部室で待つ 107 00:07:42,752 --> 00:07:45,193 懐かしいんじゃございませんこと? 108 00:07:45,314 --> 00:07:47,664 建部学園 軽音部 109 00:07:47,731 --> 00:07:50,848 OGさん? 110 00:07:51,049 --> 00:07:52,241 はっ? 111 00:08:19,943 --> 00:08:21,162 はっ? 112 00:08:24,300 --> 00:08:28,688 ようこそ ライブハウス軽音部へ 113 00:08:28,758 --> 00:08:30,443 さあ さあ さあ 114 00:08:31,853 --> 00:08:33,853 お預かりします 115 00:08:46,513 --> 00:08:50,118 フランスの作家 モーリスブデルはこう言った 116 00:08:50,321 --> 00:08:53,759 恋というものは心から心に至る 117 00:08:53,810 --> 00:08:55,951 最も短い道である 118 00:08:56,466 --> 00:08:59,569 直線であると 119 00:08:59,648 --> 00:09:01,764 -めっちゃいいじゃん -だろ? 120 00:09:02,056 --> 00:09:04,861 -次の学祭 それでいこ -OK 121 00:09:05,853 --> 00:09:11,298 あなたを求めて あがきつづけた 122 00:09:11,526 --> 00:09:15,557 約束を守りつづけた 123 00:09:15,598 --> 00:09:19,099 -この曲… -何一つ変わらない 124 00:09:19,121 --> 00:09:21,347 まっ直ぐな瞳 125 00:09:21,377 --> 00:09:26,406 -嘘のない やさしいほほ笑み -私が作った曲 126 00:09:26,491 --> 00:09:28,118 ママ 127 00:09:28,321 --> 00:09:32,598 一度もほほ笑んでくれなかった母 128 00:09:32,689 --> 00:09:34,860 親どっちもいなくなったんだって 129 00:09:34,890 --> 00:09:37,397 しかもお父さん犯罪者らしいよ 130 00:09:38,494 --> 00:09:41,750 学校にも居場所がなかった 131 00:09:43,732 --> 00:09:47,012 でもtentenとベースだけが 132 00:09:47,143 --> 00:09:48,851 私を救ってくれた 133 00:09:51,798 --> 00:09:53,504 いつだってそうだった 134 00:09:53,996 --> 00:09:57,889 みんな私のそばからいなくなる 135 00:10:00,139 --> 00:10:03,274 本当に1人だった 136 00:10:04,777 --> 00:10:06,898 悲しいこと言うなよ 137 00:10:07,169 --> 00:10:10,684 僕と友達になってくれませんか 138 00:10:12,698 --> 00:10:15,680 でもどんなに走っても 139 00:10:15,700 --> 00:10:18,253 -遠い遠い -君は… 140 00:10:18,274 --> 00:10:22,561 -あのときの… -小さく輝くあなたの 141 00:10:22,621 --> 00:10:25,706 彼と初めて会ったのは 142 00:10:25,736 --> 00:10:27,074 返してよ 143 00:10:27,094 --> 00:10:29,487 ほら 少年 好きなんだろ これ 144 00:10:29,588 --> 00:10:31,294 男なら自分で取り戻せ 145 00:10:31,294 --> 00:10:33,184 僕には友達がいませんけど 146 00:10:33,184 --> 00:10:35,549 サスケ2号がいつも元気をくれるんです 147 00:10:35,559 --> 00:10:37,559 悲しいこと言うなよ 148 00:10:38,363 --> 00:10:40,635 まっ 私もいないけど 149 00:10:40,665 --> 00:10:42,857 ホントに学祭 来てくれたんだ どうだった? 150 00:10:42,867 --> 00:10:45,078 カッコ…よかったです 151 00:10:45,108 --> 00:10:47,910 -ありがとう -歌詞が印象的でした 152 00:10:47,930 --> 00:10:51,145 -恋というものは -心から心に至る 153 00:10:51,286 --> 00:10:53,468 最も短い道である 154 00:10:53,990 --> 00:10:55,625 直線である 155 00:10:57,013 --> 00:10:58,537 私も好きだよ 156 00:11:22,542 --> 00:11:24,090 覚えていますか 157 00:11:24,721 --> 00:11:28,014 このベースを受け取った日に 交わした約束を 158 00:11:30,063 --> 00:11:33,563 別れ際にあなたはこう言った 159 00:11:36,024 --> 00:11:39,796 これがあると私は前に進めない 160 00:11:40,747 --> 00:11:44,687 持ってて これは今日からお前のだと 161 00:11:46,970 --> 00:11:49,565 すると あなたはこう言った 162 00:11:51,075 --> 00:11:52,779 好きです 彩乃さん 163 00:11:53,136 --> 00:11:55,041 結婚してくださいと 164 00:11:57,955 --> 00:11:59,069 僕 165 00:12:00,163 --> 00:12:01,986 本気で好きなんです 166 00:12:02,878 --> 00:12:05,174 いや お前 小学生だろ 167 00:12:05,721 --> 00:12:07,459 ませてんなあ 168 00:12:08,267 --> 00:12:09,625 あのさ 169 00:12:10,006 --> 00:12:12,408 私は今 絶望してんの 170 00:12:12,931 --> 00:12:14,265 それに 171 00:12:15,743 --> 00:12:20,050 これから遠くに行って もう会えないかもしれない 172 00:12:21,275 --> 00:12:24,813 だから これでさよならだ 173 00:12:27,061 --> 00:12:28,271 じゃあ 174 00:12:29,068 --> 00:12:30,841 もしも再会して 175 00:12:31,197 --> 00:12:33,090 お互いに覚えていたら 176 00:12:33,578 --> 00:12:35,162 そのときは 177 00:12:35,887 --> 00:12:37,792 結婚してくれますか 178 00:12:44,463 --> 00:12:46,432 人の気持ちは変わる 179 00:12:47,547 --> 00:12:50,067 未来なんて約束しちゃダメだ 180 00:12:53,527 --> 00:12:55,340 変わらないです 181 00:12:57,655 --> 00:13:00,625 僕の思いは変わらないです 182 00:13:01,374 --> 00:13:04,100 また巡り会えて 183 00:13:05,516 --> 00:13:07,185 お互い覚えていたら 184 00:13:07,910 --> 00:13:11,215 それこそ運命ではないでしょうか 185 00:13:12,844 --> 00:13:15,373 真実の愛ではないでしょうか 186 00:13:16,905 --> 00:13:19,058 もう 187 00:13:19,155 --> 00:13:21,155 分かったよ 分かった 分かった 188 00:13:21,333 --> 00:13:25,129 じゃあ...覚えてたらな 189 00:13:25,222 --> 00:13:26,740 ただし 190 00:13:32,290 --> 00:13:34,156 忘れてるからって 191 00:13:35,309 --> 00:13:37,899 無理やり思い出させるのはズルだぞ 192 00:13:43,644 --> 00:13:45,240 それがルールだ 193 00:13:49,347 --> 00:13:50,953 分かりました 194 00:13:51,828 --> 00:13:55,518 もし彩乃さんが忘れていたら 195 00:13:56,702 --> 00:13:58,374 そのときは 196 00:13:59,712 --> 00:14:01,128 そのときは 197 00:14:01,540 --> 00:14:04,405 僕が一から運命を切り開きます 198 00:14:15,195 --> 00:14:17,195 どうりで気になるわけだ 199 00:14:18,194 --> 00:14:19,600 その目が 200 00:14:26,859 --> 00:14:28,210 ありがとう 201 00:14:41,234 --> 00:14:42,414 彩乃さん 202 00:14:43,928 --> 00:14:45,407 あなたを 203 00:14:46,056 --> 00:14:48,056 ずっと思い続けていました 204 00:14:49,774 --> 00:14:51,692 子供だったくせに 205 00:14:54,771 --> 00:14:56,235 もう 206 00:14:57,337 --> 00:14:58,943 ルールだもんな 207 00:15:10,041 --> 00:15:11,382 久しぶり 208 00:15:13,431 --> 00:15:14,851 元気だったか 209 00:15:19,081 --> 00:15:20,159 はい 210 00:15:24,500 --> 00:15:27,342 えらいヤツに好かれたもんだな 211 00:15:43,921 --> 00:15:46,565 いつか来ることは分かっていた 212 00:15:47,528 --> 00:15:50,043 現実の幸せを手に入れるときが 213 00:15:53,568 --> 00:15:55,751 僕の役目は終わったんだ 214 00:15:56,019 --> 00:15:57,378 どうか 215 00:15:58,952 --> 00:16:00,482 お元気で 216 00:16:05,895 --> 00:16:07,321 そなた達も 217 00:16:07,380 --> 00:16:09,439 まだ何とかなります 218 00:16:09,572 --> 00:16:11,646 村井殿と春夏秋冬殿 219 00:16:11,690 --> 00:16:14,441 そもそもそっくりの お二人なのですから 220 00:16:14,530 --> 00:16:16,530 -ねえってば -もう… 221 00:16:17,695 --> 00:16:19,224 おりませぬ 222 00:16:28,366 --> 00:16:32,067 焦ったよ いきなりバンドなんて 223 00:16:35,479 --> 00:16:38,784 うん?じゃあ 224 00:16:39,145 --> 00:16:42,058 この練習のために休んでた? 225 00:16:44,800 --> 00:16:46,287 おい 226 00:16:47,507 --> 00:16:49,678 はいはい... 227 00:16:49,735 --> 00:16:52,034 チュー チュー 228 00:16:52,091 --> 00:16:54,247 -チュー チュー -チュー チュー 229 00:16:54,258 --> 00:16:55,663 いやいや... 230 00:16:55,775 --> 00:16:56,768 そもそも 231 00:16:56,822 --> 00:16:59,430 私とあなたは教師と生徒なんですから 232 00:16:59,456 --> 00:17:01,270 いくら私が思い出したって 233 00:17:01,302 --> 00:17:03,630 恋愛成立ですねというわけには 234 00:17:08,938 --> 00:17:10,475 先生? 235 00:17:11,124 --> 00:17:12,531 何か 236 00:17:13,310 --> 00:17:16,657 私 先生… 237 00:17:17,502 --> 00:17:18,783 あっ 238 00:17:18,815 --> 00:17:21,717 バカ 早く気づけよ 私 239 00:17:23,329 --> 00:17:26,052 いつも誰かがそばにいてくれた 240 00:17:27,072 --> 00:17:29,072 守ってくれた 241 00:17:29,906 --> 00:17:32,205 私は1人じゃなかった 242 00:17:33,354 --> 00:17:36,147 だから だから… 243 00:17:36,221 --> 00:17:38,221 私もそばにいる 244 00:17:38,573 --> 00:17:42,474 ここで私も誰かのそばにいてやるんだ 245 00:17:42,623 --> 00:17:46,870 私 先生やめませんから 246 00:17:48,048 --> 00:17:49,966 平和ですな 247 00:17:50,210 --> 00:17:51,856 平和です 248 00:17:51,978 --> 00:17:54,550 姫の手に入れた幸せじゃ 249 00:17:54,780 --> 00:17:58,957 3年1組を担任します 田中彩乃と申します 250 00:17:59,922 --> 00:18:02,125 通称 鉄子 251 00:18:02,666 --> 00:18:06,572 親しみを込めて 鉄ちゃんと呼んでいただいても 252 00:18:06,616 --> 00:18:08,713 一向にかまいません 253 00:18:10,434 --> 00:18:13,056 では プリントを配ります 254 00:18:23,269 --> 00:18:26,419 ほら にやけてないで 授業計画 255 00:18:26,448 --> 00:18:29,061 はあ?にやけてなど 256 00:18:32,060 --> 00:18:33,433 さよなら 257 00:18:37,651 --> 00:18:39,780 呼び出されると思ってました 258 00:18:39,843 --> 00:18:41,112 えっ? 259 00:18:41,142 --> 00:18:42,682 進路希望 260 00:18:43,513 --> 00:18:46,132 言っても聞かないでしょう あなたは 261 00:18:48,553 --> 00:18:49,606 はい 262 00:18:49,636 --> 00:18:53,542 彼のこういうところがかわいくもあり 恐ろしくもあるというわけだ 263 00:18:53,557 --> 00:18:56,644 ちょっと 家に着くまでは出てこないで 264 00:18:57,181 --> 00:18:59,903 君が呼び出してるんだけどな 265 00:19:00,893 --> 00:19:04,151 意外と器用な人だったんだね 266 00:19:05,967 --> 00:19:08,762 好きなものを好きと認めただけ 267 00:19:09,592 --> 00:19:12,423 自分を隠すのはもうやめたの 268 00:19:13,685 --> 00:19:17,224 なら彼も認めてあげたら? 269 00:19:17,533 --> 00:19:19,533 隠してないでさ 270 00:19:21,202 --> 00:19:24,573 この プリーズ メリー ミーって 271 00:19:24,619 --> 00:19:26,294 どういう意味? 272 00:19:26,297 --> 00:19:27,984 結婚してください 273 00:19:27,999 --> 00:19:30,554 いいよ 結婚しよう 274 00:19:32,106 --> 00:19:34,258 ちゃんと集中して 275 00:19:34,331 --> 00:19:35,718 姉者 276 00:19:36,126 --> 00:19:40,146 -恋えまクラスタが拡大中ですわ -やー 277 00:19:40,161 --> 00:19:41,745 ところで 先生 278 00:19:41,814 --> 00:19:43,707 ハネムーンのことなんですが 279 00:19:43,725 --> 00:19:45,067 まだ早い 280 00:19:48,479 --> 00:19:52,688 先生 じゃあ グアムかハワイとかどうですか 281 00:19:52,832 --> 00:19:53,809 先生 282 00:19:53,846 --> 00:19:56,232 あの グアムとかハワイ行くと… 283 00:19:57,037 --> 00:19:59,344 マジでええ加減にしろい 284 00:19:59,349 --> 00:19:59,834 © Junta Shima/KADOKAWA/ Murai in Love Production Committee