1 00:02:29,044 --> 00:02:33,044 ・~ 2 00:03:40,048 --> 00:03:55,063 ・~(テーマ音楽) 3 00:03:55,063 --> 00:04:07,563 ・~ 4 00:05:15,077 --> 00:05:18,077 (雷鳴) 5 00:06:37,526 --> 00:06:39,526 ・(新免武蔵)又や~ん 6 00:06:41,530 --> 00:06:43,530 ・又や~ん 7 00:06:45,534 --> 00:06:47,536 ・(又八)武蔵 8 00:06:47,536 --> 00:06:50,038 ・生きてるか? 9 00:06:50,038 --> 00:06:52,040 ・生きてる。 10 00:06:52,040 --> 00:06:54,042 ・足は あるか? 11 00:06:54,042 --> 00:06:56,044 ・ある。 12 00:06:56,044 --> 00:06:58,046 ・腕は あるか? 13 00:06:58,046 --> 00:07:00,046 ・ある。 14 00:07:45,027 --> 00:07:49,031 すごい 鉄砲の音だったなあ。 15 00:07:49,031 --> 00:07:51,533 ああ。 16 00:07:51,533 --> 00:07:59,041 <東西合わせて 15万8, 000人が 激突した 関ヶ原の大決戦。・ 17 00:07:59,041 --> 00:08:05,047 この時の関ヶ原には 当時 世界にあった銃の およそ・…・ 18 00:08:05,047 --> 00:08:11,053 2万5, 000丁が集められていたとも いわれている> 19 00:08:11,053 --> 00:08:16,058 首を取って 身を立てるどころじゃ なかったな 武蔵。 20 00:08:16,058 --> 00:08:19,061 槍持ちの首を取ったって しょうがない。 21 00:08:19,061 --> 00:08:22,064 馬に乗ってる奴の 首を取らないと・ 22 00:08:22,064 --> 00:08:24,064 手柄には ならん。 23 00:08:27,502 --> 00:08:30,005 馬が来る。 何? 24 00:08:30,005 --> 00:08:32,007 やるぞ 又やん 25 00:08:32,007 --> 00:08:35,010 傍に来るまで 敵か味方か 分からんぞ 26 00:08:35,010 --> 00:08:39,010 敵でも味方でもいい。 首を取りゃいいんだ。 首を 27 00:08:56,531 --> 00:08:59,034 (宗矩)どけ~ 28 00:08:59,034 --> 00:09:01,034 (兵庫助)邪魔だ 29 00:09:15,550 --> 00:09:17,550 喉が渇いた。 30 00:09:19,554 --> 00:09:22,057 水が飲みてえ 武蔵。 31 00:09:22,057 --> 00:09:24,557 武蔵 俺もだ 32 00:09:28,997 --> 00:09:32,000 そんな物で 水の在りかが 分かるのか? 33 00:09:32,000 --> 00:09:36,004 水の近くに来ると これが動く。 34 00:09:36,004 --> 00:09:39,004 お前 変な事は よく知ってるな。 35 00:09:50,018 --> 00:09:52,020 何だ…? 36 00:09:52,020 --> 00:09:54,022 落人狩りだ。 37 00:09:54,022 --> 00:09:56,024 「落人狩り」? 38 00:09:56,024 --> 00:09:58,026 負けて ちりぢりになった兵は・ 39 00:09:58,026 --> 00:10:00,529 百姓たちの 格好の獲物なんだ。 40 00:10:00,529 --> 00:10:05,529 負け戦の兵が 村まで だとりつくのは 命懸けなんだよ。 41 00:10:07,536 --> 00:10:13,041 ・~ 42 00:10:13,041 --> 00:10:15,043 あっ 43 00:10:15,043 --> 00:10:28,490 ・~ 44 00:10:28,490 --> 00:10:30,490 え~い 45 00:10:34,996 --> 00:10:36,998 あ…? 46 00:10:36,998 --> 00:10:49,511 ・~ 47 00:10:49,511 --> 00:10:51,513 なぜ 逃がした? 48 00:10:51,513 --> 00:10:55,013 「女」だった。 あいつ…。 49 00:11:06,027 --> 00:11:09,030 何だ? それは。 松の皮。 50 00:11:09,030 --> 00:11:11,032 食えるのか? そんな物…。 51 00:11:11,032 --> 00:11:13,032 煮れば食える。 52 00:11:20,542 --> 00:11:23,545 何だ? 蕨の根。 53 00:11:23,545 --> 00:11:27,045 晩 水に晒しておけば 食えるんだ。 54 00:11:28,984 --> 00:11:31,486 そんな布 どこで拾った? 55 00:11:31,486 --> 00:11:33,989 俺の 褌。 「褌」・ 56 00:11:33,989 --> 00:11:35,989 洗ったから 大丈夫だ。 57 00:11:37,993 --> 00:11:41,496 戦になんか 来るんじゃなかった。 58 00:11:41,496 --> 00:11:43,498 お通は 止めたんだ。 59 00:11:43,498 --> 00:11:47,002 お前が 「行こう」って 言うから…。 60 00:11:47,002 --> 00:11:50,005 お通に会いたい。 61 00:11:50,005 --> 00:11:52,005 お通を抱きてえ。 62 00:11:54,009 --> 00:11:57,512 俺が 「行く」って言ったら 又やんも 「行く」って言ったんだ。 63 00:11:57,512 --> 00:11:59,514 俺が誘った訳じゃない。 64 00:11:59,514 --> 00:12:02,017 来たくなきゃ 来なきゃ いいんだ 65 00:12:02,017 --> 00:12:04,017 何を 怒ってんだ お前。 66 00:12:06,521 --> 00:12:09,524 俺はな… お前よりも 年上なんだ。 67 00:12:09,524 --> 00:12:11,526 「又やん」と 気安く言うな。 68 00:12:11,526 --> 00:12:14,029 「又さん」とか 「又八さん」とか言え。 69 00:12:14,029 --> 00:12:17,032 「『又やん』でいい」と言ったの そっちじゃないか。 70 00:12:17,032 --> 00:12:19,534 子供の頃の話だ。 71 00:12:19,534 --> 00:12:24,539 俺はな… 22年 あの おふくろの傍に いたんだぞ。 72 00:12:24,539 --> 00:12:28,043 戦でも 何でもいいから 村を出たくもなる。 73 00:12:28,043 --> 00:12:30,045 あの おふくろだぞ 74 00:12:30,045 --> 00:12:32,047 あの 75 00:12:32,047 --> 00:12:34,049 (鈴の音) 76 00:12:34,049 --> 00:12:51,566 (読経) 77 00:12:51,566 --> 00:12:54,569 お通。 お通 78 00:12:54,569 --> 00:12:57,572 (読経) 79 00:12:57,572 --> 00:12:59,572 お通 お通~ 80 00:13:01,576 --> 00:13:09,584 ・(読経) 81 00:13:09,584 --> 00:13:12,087 ・(お杉)お通 82 00:13:12,087 --> 00:13:14,087 (お通)は~い 83 00:13:16,091 --> 00:13:18,593 ・お通 84 00:13:18,593 --> 00:13:21,096 ・お通 は~い 85 00:13:21,096 --> 00:13:37,045 ・(読経) 86 00:13:37,045 --> 00:13:39,047 何ですか? おふくろ様。 87 00:13:39,047 --> 00:13:42,050 呼んだら どうして すぐに来ない? 88 00:13:42,050 --> 00:13:44,552 麹室に 入っていたんです。 89 00:13:44,552 --> 00:13:47,055 どうじゃ? 麹の具合は。 90 00:13:47,055 --> 00:13:49,557 しっかりと 出来ています。 91 00:13:49,557 --> 00:13:51,559 又八の馬鹿が・ 92 00:13:51,559 --> 00:13:54,062 武蔵に唆されて・ 93 00:13:54,062 --> 00:13:57,565 戦なんぞに 出ていきおって…。 94 00:13:57,565 --> 00:14:00,568 (読経) 95 00:14:00,568 --> 00:14:03,071 武蔵が唆したのでは ありません。 96 00:14:03,071 --> 00:14:05,073 (読経) 97 00:14:05,073 --> 00:14:07,575 又八さんは 人が 何かしていると・ 98 00:14:07,575 --> 00:14:11,075 自分も すぐに その気になる人ですから。 99 00:14:14,582 --> 00:14:16,584 武蔵と…・ 100 00:14:16,584 --> 00:14:21,089 何か あるんじゃ ないだろうな? お通。 101 00:14:21,089 --> 00:14:23,091 ありません。 102 00:14:23,091 --> 00:14:26,094 お前も知っておるよの? 103 00:14:26,094 --> 00:14:32,534 武蔵の親父が 本位田本家の主を 斬った事は。 104 00:14:32,534 --> 00:14:34,534 はい。 105 00:14:42,544 --> 00:14:46,047 (お杉)英田川を 大水が襲った時に・ 106 00:14:46,047 --> 00:14:52,053 年貢と労役を 軽くしてくれるよう 殿様に掛け合うた 本位田を・ 107 00:14:52,053 --> 00:14:56,053 武蔵の親父は 命じられるままに 斬った。 108 00:14:59,060 --> 00:15:03,064 村人を思う心が 少しでもあれば・ 109 00:15:03,064 --> 00:15:09,064 殿様を お諫めする事ができたはず なんじゃ 新免無二斎は。 110 00:15:11,072 --> 00:15:16,077 新免の伜と つきあう者は この村には おらん。 111 00:15:16,077 --> 00:15:18,079 それなのに・ 112 00:15:18,079 --> 00:15:21,583 よりにもよって 又八が…。 113 00:15:21,583 --> 00:15:25,086 又八さんは 優しい人だから・ 114 00:15:25,086 --> 00:15:30,525 人で生きている武蔵を ほうっておけなかったんです。 115 00:15:30,525 --> 00:15:34,028 お通…。 はい。 116 00:15:34,028 --> 00:15:39,033 お前は わしが 買うてやったんじゃ。 117 00:15:39,033 --> 00:15:42,036 はい。 118 00:15:42,036 --> 00:15:45,039 商人が うちへ来てな…・ 119 00:15:45,039 --> 00:15:47,041 「母親は売れたが・ 120 00:15:47,041 --> 00:15:51,546 幼子のお前は 買い手がない」と 困っておったから・ 121 00:15:51,546 --> 00:15:55,049 わしが 買うてやったんだ。 はい。 122 00:15:55,049 --> 00:15:58,553 わしが 情けを かけてやらなんだら・ 123 00:15:58,553 --> 00:16:03,057 お前は 森に 捨てられとる。 124 00:16:03,057 --> 00:16:05,059 器量もいいし・ 125 00:16:05,059 --> 00:16:09,063 しっかりとした 体つきに育ったから・ 126 00:16:09,063 --> 00:16:12,567 又八の嫁に してやろうと思った。 127 00:16:12,567 --> 00:16:16,571 戦場で かっさらわれてきた 女子にとって・ 128 00:16:16,571 --> 00:16:19,574 こんな幸せは またとないぞ。 129 00:16:19,574 --> 00:16:21,576 はい。 130 00:16:21,576 --> 00:16:25,079 わしは お前の 命の恩人じゃ。 131 00:16:25,079 --> 00:16:30,518 その事は よう 自分に 言い聞かせておけよ。 132 00:16:30,518 --> 00:16:33,521 はい。 133 00:16:33,521 --> 00:16:38,526 じゃ お前も 緒に お経をあげろ。 134 00:16:38,526 --> 00:16:43,531 又八が 無事に 帰ってくるようにな。 135 00:16:43,531 --> 00:16:45,531 はい。 136 00:16:47,535 --> 00:17:01,035 (読経) 137 00:17:05,553 --> 00:17:08,056 うまいか? 138 00:17:08,056 --> 00:17:10,558 まずい。 139 00:17:10,558 --> 00:17:14,062 明日は お前の褌の 蕨だろう? 140 00:17:14,062 --> 00:17:16,064 何も食わんで歩いたら・ 141 00:17:16,064 --> 00:17:21,569 落人狩りから 逃げられんよ 又やん。 142 00:17:21,569 --> 00:17:24,072 「又八さん」 143 00:17:24,072 --> 00:17:26,072 「又やん」でいい。 144 00:17:28,009 --> 00:17:33,009 ・(物音) 145 00:17:39,520 --> 00:17:43,024 あの足音は 狼だ。 146 00:17:43,024 --> 00:17:45,026 「狼」? 147 00:17:45,026 --> 00:17:48,026 (狼の鳴きまね) 148 00:17:50,031 --> 00:17:54,535 ・(狼の遠吠え) 149 00:17:54,535 --> 00:17:56,537 あれが 頭だ。 150 00:17:56,537 --> 00:18:00,541 ・(狼の遠吠え) 151 00:18:00,541 --> 00:18:03,044 人は来ない。 152 00:18:03,044 --> 00:18:06,547 森の中の事は よく知ってるなあ 武蔵は。 153 00:18:06,547 --> 00:18:09,550 俺は 森で 大きくなったんだ。 154 00:18:09,550 --> 00:18:13,550 木や獣に いろんな事を 教えてもらった。 155 00:18:17,558 --> 00:18:19,560 武蔵。 156 00:18:19,560 --> 00:18:21,562 何だ? 157 00:18:21,562 --> 00:18:24,565 なぜ 親父に ついていかなかった? 158 00:18:24,565 --> 00:18:26,567 え…? 159 00:18:26,567 --> 00:18:31,005 あの時 なぜ 親父と緒に 村を出なかった? 160 00:18:31,005 --> 00:18:36,511 嫌われ者になる事が 分かっていながら・ 161 00:18:36,511 --> 00:18:38,511 なぜ 村に残った? 162 00:18:44,018 --> 00:18:47,021 俺は…・ 163 00:18:47,021 --> 00:18:49,524 親父が 嫌いだったんだ。 164 00:18:49,524 --> 00:19:05,039 ・~ 165 00:19:05,039 --> 00:19:10,044 あの人は 自分以外の者を すべて憎んでいた。 166 00:19:10,044 --> 00:19:12,046 おふくろも 憎んでいた。 167 00:19:12,046 --> 00:19:15,049 子供の俺も 憎んでいた。 168 00:19:15,049 --> 00:19:18,049 村の人たちも 憎んでいた。 169 00:19:20,555 --> 00:19:23,057 お前の叔父貴を斬ったのも・ 170 00:19:23,057 --> 00:19:26,060 殿様の命令だからと いうだけじゃない。 171 00:19:26,060 --> 00:19:29,997 村の人たちに慕われていた お前の叔父貴が・ 172 00:19:29,997 --> 00:19:34,001 親父は…・ 173 00:19:34,001 --> 00:19:36,003 憎かったんだ。 174 00:19:36,003 --> 00:19:48,015 ・~ 175 00:19:48,015 --> 00:19:50,518 武蔵。 176 00:19:50,518 --> 00:19:53,020 うん? 177 00:19:53,020 --> 00:19:55,020 星が見えてる。 178 00:19:59,026 --> 00:20:01,026 「舵星」か…。 179 00:20:03,030 --> 00:20:06,530 又やんが 昔 俺に教えてくれた。 180 00:20:09,036 --> 00:20:11,038 又やんは・ 181 00:20:11,038 --> 00:20:15,042 俺に いろんな事を 教えてくれた…。 182 00:20:15,042 --> 00:20:17,042 お前も そうだよ。 183 00:20:22,049 --> 00:20:25,049 お通も 同じ星を 見てるのかな…? 184 00:20:28,489 --> 00:20:30,489 お通に会いてえ。 185 00:20:33,494 --> 00:20:35,997 お通を抱きてえ~ 186 00:20:35,997 --> 00:20:37,999 ああ~ 187 00:20:37,999 --> 00:20:43,999 ・~ 188 00:21:02,023 --> 00:21:07,028 (滝の音) 189 00:21:07,028 --> 00:21:09,530 (沢庵)お通さん 190 00:21:09,530 --> 00:21:11,530 わしじゃよ 191 00:21:14,035 --> 00:21:16,037 沢庵様…・ 192 00:21:16,037 --> 00:21:18,539 諸国を行脚して・ 193 00:21:18,539 --> 00:21:22,043 久しぶりに この村に戻ってきた 194 00:21:22,043 --> 00:21:25,043 いい気持じゃ… この滝の水は 195 00:21:27,048 --> 00:21:28,983 キャッ 196 00:21:28,983 --> 00:21:31,486 お通さんは・ 197 00:21:31,486 --> 00:21:34,989 坊主のわしも 男と 思うてくれてるらしいの。 198 00:21:34,989 --> 00:21:36,989 知りません 199 00:21:44,499 --> 00:21:48,002 大きな戦が あったそうですね? 200 00:21:48,002 --> 00:21:51,506 お通さんも 戦が気になるのか? 201 00:21:51,506 --> 00:21:55,510 又八さんと武蔵が 戦に 出ていったんです。 202 00:21:55,510 --> 00:21:58,513 「武蔵」が? はい。 203 00:21:58,513 --> 00:22:00,515 そうか…。 204 00:22:00,515 --> 00:22:02,517 あの暴れ者も・ 205 00:22:02,517 --> 00:22:07,021 手柄を立てて 仕官しとうなる年になったか…。 206 00:22:07,021 --> 00:22:09,023 武蔵には・ 207 00:22:09,023 --> 00:22:13,528 いずれ 仕官の道を 探してやらねばと 思うておった。 208 00:22:13,528 --> 00:22:19,028 ここで いつまでも 人で 生きていく訳にもいくまい。 209 00:22:22,036 --> 00:22:24,038 武蔵は…・ 210 00:22:24,038 --> 00:22:29,043 戦で 自分の力を 試したかったんです。 うん? 211 00:22:29,043 --> 00:22:32,046 強くなりたい…・ 212 00:22:32,046 --> 00:22:35,550 ただ そう思って 生きてきた人だから…。 213 00:22:35,550 --> 00:22:39,554 武蔵の気持が よく分かるんだのう。 214 00:22:39,554 --> 00:22:43,057 又八さんが 話してくれたんです。 うん? 215 00:22:43,057 --> 00:22:48,062 「あいつは 何のために 強く なりたいか 分かっていない。・ 216 00:22:48,062 --> 00:22:53,067 ただ 強くなりたい。 強く ならなければ 生きていけない。・ 217 00:22:53,067 --> 00:22:57,071 そう思って 大きくなってきたんだ」って。 218 00:22:57,071 --> 00:22:59,071 そうか…。 219 00:23:01,576 --> 00:23:05,079 私にも分かります その気持は…。 220 00:23:05,079 --> 00:23:07,079 うん? 221 00:23:10,585 --> 00:23:13,588 独りぼっちで 生きてきた者は・ 222 00:23:13,588 --> 00:23:16,591 誰だって 強くなりたい。 223 00:23:16,591 --> 00:23:20,091 「強くならなくちゃ」って 思うんです。 224 00:23:33,040 --> 00:23:37,040 武蔵は もう ここへは 戻ってこないよ。 225 00:23:50,558 --> 00:23:56,063 (騒がしい声) 226 00:23:56,063 --> 00:24:01,068 <相次ぐ戦乱に 抑え込まれていた 時代の熱気は・ 227 00:24:01,068 --> 00:24:07,074 関ヶ原の戦いが 終わったとたん 気に あふれ出てきた。・ 228 00:24:07,074 --> 00:24:12,079 士農工商の身分制度が確立した 江戸の頃とは違って・ 229 00:24:12,079 --> 00:24:16,584 この時代は 百姓 漁師が 武士になるのも・ 230 00:24:16,584 --> 00:24:23,084 武士が 商人になるのも 腕しだい。 実力の時代だったのである> 231 00:24:25,092 --> 00:24:27,092 (男)この野郎 232 00:24:30,031 --> 00:24:43,031 (乱闘の声) 233 00:24:52,053 --> 00:24:54,053 (風を切る音) 234 00:25:09,570 --> 00:25:13,074 (小次郎)私が 堀井殿の娘・八重殿と・ 235 00:25:13,074 --> 00:25:16,574 言い交わした 仲である事は 御存じですか? 236 00:25:18,579 --> 00:25:21,582 お前の つらい気持は よく…。 237 00:25:21,582 --> 00:25:24,085 私は…・ 238 00:25:24,085 --> 00:25:28,022 先生に ここまでして頂いた 恩があります。 239 00:25:28,022 --> 00:25:33,027 たとえ 心を寄せた女の父親でも・ 240 00:25:33,027 --> 00:25:37,531 先生に 「斬れ」と言われれば・ 241 00:25:37,531 --> 00:25:39,531 斬ります。 242 00:25:44,038 --> 00:25:48,042 はっきりと おっしゃって頂きたい。 243 00:25:48,042 --> 00:25:52,046 「私が 堀井殿を斬れば・ 244 00:25:52,046 --> 00:25:59,053 娘との縁組みを反対され 小次郎は 錯乱した…・ 245 00:25:59,053 --> 00:26:02,053 すべては それで収まるのだ」と。 246 00:26:16,070 --> 00:26:18,070 (斬る音) (堀井)あっ 247 00:26:21,075 --> 00:26:23,075 (八重)小次郎様 248 00:26:29,016 --> 00:26:33,521 八重殿との婚姻が 許されず・ 249 00:26:33,521 --> 00:26:35,521 小次郎は 乱心した 250 00:26:40,528 --> 00:27:12,560 ・~ 251 00:27:12,560 --> 00:27:15,062 鐘巻自斎の 言うとおりに・ 252 00:27:15,062 --> 00:27:17,565 堀井殿の命は取った。 253 00:27:17,565 --> 00:27:21,569 しかし 私の命まで 自斎に捧げる気はない 254 00:27:21,569 --> 00:27:48,028 ・~ 255 00:27:48,028 --> 00:27:53,033 (水音) 256 00:27:53,033 --> 00:28:10,551 ・~ 257 00:28:10,551 --> 00:28:12,553 (水音) 258 00:28:12,553 --> 00:28:36,510 ・~ 259 00:28:36,510 --> 00:28:41,015 < もし この世に 運命というものが あるなら・ 260 00:28:41,015 --> 00:28:45,519 この時の出会いは 正に それであった。・ 261 00:28:45,519 --> 00:28:52,526 悲劇という星の下に生まれた 男と女の 運命の出会いであった> 262 00:28:52,526 --> 00:28:57,026 ・~ 263 00:29:04,538 --> 00:29:06,540 じゃあな。 264 00:29:06,540 --> 00:29:08,540 ああ。 265 00:29:10,544 --> 00:29:13,044 俺は… こっちだ。 266 00:29:24,058 --> 00:29:26,058 俺も京へ行く 267 00:29:29,997 --> 00:29:33,500 又やんは 美作へ帰れ 268 00:29:33,500 --> 00:29:36,000 年下のくせに 指図するな 269 00:29:39,006 --> 00:29:44,011 お通さんに 会いたいのじゃ ないのか? 又やん。 270 00:29:44,011 --> 00:29:49,011 「抱きたい」って 何度 言ったか 分からないだろうが? 271 00:29:52,019 --> 00:29:55,022 じゃあな… 272 00:29:55,022 --> 00:29:58,025 「又八さん」。 273 00:29:58,025 --> 00:30:00,025 「又やん」でいい。 274 00:30:02,529 --> 00:30:05,032 「又やん」でいいからな 275 00:30:05,032 --> 00:30:07,032 武蔵 276 00:30:09,536 --> 00:31:00,521 ・~ 277 00:31:00,521 --> 00:31:02,523 (朱美)お侍さん。 278 00:31:02,523 --> 00:31:04,525 何だ? 279 00:31:04,525 --> 00:31:08,529 お頼みしたい事が あるんですけど。 280 00:31:08,529 --> 00:31:11,532 ・~ 281 00:31:11,532 --> 00:31:13,534 や~っ 282 00:31:13,534 --> 00:31:18,038 ・~ 283 00:31:18,038 --> 00:31:20,040 あ… 284 00:31:20,040 --> 00:31:25,546 ・~ 285 00:31:25,546 --> 00:31:28,482 おいっ。 286 00:31:28,482 --> 00:31:30,484 待て 287 00:31:30,484 --> 00:31:32,486 おい 待てよ 288 00:31:32,486 --> 00:31:42,486 ・~ 289 00:31:44,498 --> 00:31:47,000 何をしてる? そこで。 290 00:31:47,000 --> 00:31:49,002 いや あの…。 291 00:31:49,002 --> 00:31:53,002 私たちは 強いお侍さんを 探してんだよ。 292 00:32:26,039 --> 00:32:35,048 ・~ 293 00:32:35,048 --> 00:32:37,050 又やん 294 00:32:37,050 --> 00:32:39,052 武蔵 295 00:32:39,052 --> 00:32:42,052 俺 やっぱり お前と 京に出る。 296 00:32:46,059 --> 00:32:48,061 どうぞ。 297 00:32:48,061 --> 00:32:52,065 ・~ 298 00:32:52,065 --> 00:32:54,065 あっ 299 00:32:56,069 --> 00:32:58,071 お侍さん…。 300 00:32:58,071 --> 00:33:04,077 俺は 伊藤刀斎の 弟子だった事も あるのよ。 301 00:33:04,077 --> 00:33:18,592 ・~ 302 00:33:18,592 --> 00:33:20,594 おっ。 303 00:33:20,594 --> 00:33:22,596 (追松)どういう事だ・ 304 00:33:22,596 --> 00:33:24,598 どういう事だ・ 305 00:33:24,598 --> 00:33:27,534 ま ま ま…。 306 00:33:27,534 --> 00:33:38,545 ・~ 307 00:33:38,545 --> 00:33:40,547 そんな事 しなくても…。 308 00:33:40,547 --> 00:33:44,547 真剣を かわせない奴を 雇っても しょうがない。 309 00:33:55,562 --> 00:34:00,067 真剣で勝負とは 何か 訳でもあるのかな? 310 00:34:00,067 --> 00:34:02,569 (追松)ある。 311 00:34:02,569 --> 00:34:04,571 訳を聞かせてほしい。 312 00:34:04,571 --> 00:34:07,071 刃の下を くぐってみろ。 313 00:34:24,591 --> 00:34:26,591 (鈴の音) 314 00:34:28,528 --> 00:34:30,528 (半兵衛)えいっ。 315 00:34:38,038 --> 00:34:40,040 雇った 雇った 316 00:34:40,040 --> 00:34:42,040 お侍さん…。 317 00:35:01,061 --> 00:35:05,065 (嘉平治)毎年 何度も 盗賊どもに 襲われていますんじゃ。 318 00:35:05,065 --> 00:35:09,069 これ以上 奴らの好き勝手に させられません。 319 00:35:09,069 --> 00:35:12,569 度 痛い目に 遭わせてほしいんです。 320 00:35:14,574 --> 00:35:17,077 ちと 伺いたい。 321 00:35:17,077 --> 00:35:21,081 何故 百姓たちと 緒に戦わん? 322 00:35:21,081 --> 00:35:25,085 この人 強欲だから 村の人に 嫌われてるんですよ。 323 00:35:25,085 --> 00:35:27,085 (嘉平治)お甲…。 324 00:35:31,024 --> 00:35:33,024 胸に触ったくせに…。 325 00:35:35,028 --> 00:35:39,032 (雉子郎)おい 酒は ないのか・ 326 00:35:39,032 --> 00:35:41,535 (嘉平治)あにいく…。 (お甲)ありますよ。 327 00:35:41,535 --> 00:35:45,038 朱実。 いや…。 328 00:35:45,038 --> 00:35:47,541 戦の前に 酒は まずい。 329 00:35:47,541 --> 00:35:50,544 (十王丸)おい そこの年寄り…。 330 00:35:50,544 --> 00:35:53,547 お前が 頭領と 決まった訳じゃねえぞ。 331 00:35:53,547 --> 00:35:57,050 私が この人を 頭領に決めたんだよ。 332 00:35:57,050 --> 00:36:02,055 誰かを 頭に置かねば…・ 333 00:36:02,055 --> 00:36:04,055 戦は できぬぞ。 334 00:36:19,072 --> 00:36:24,072 (物が落ちる音) 335 00:36:26,079 --> 00:36:30,016 戦場から 盗ってきた物か・ 336 00:36:30,016 --> 00:36:32,516 盗賊の狙いは これだ。 337 00:36:58,545 --> 00:37:03,550 野盗は この道から 来るんですか? 338 00:37:03,550 --> 00:37:05,552 …らしいなあ。 339 00:37:05,552 --> 00:37:07,554 ここに 柵を作れば? 340 00:37:07,554 --> 00:37:12,559 そんな物を作れば いつもと違うと思われる。 341 00:37:12,559 --> 00:37:16,559 ふだんと変わらぬと 思わせるのが いちばんだ。 342 00:37:21,568 --> 00:37:27,073 敵は 20数名…。 こちらは 8名。 343 00:37:27,073 --> 00:37:32,073 ただし 追松という男以外は 役には立たん。 344 00:37:35,515 --> 00:37:39,019 武蔵… お前 弓は使えるか? 345 00:37:39,019 --> 00:37:41,021 獣を射た事はあります。 346 00:37:41,021 --> 00:37:43,523 ハッハッハッ…。 347 00:37:43,523 --> 00:37:46,523 獣に当たれば 人にも当たろう。 348 00:37:48,528 --> 00:37:51,031 仕官されて いたんですか? 349 00:37:51,031 --> 00:37:54,534 うん? 戦に慣れているから。 350 00:37:54,534 --> 00:37:56,536 そう見えるか? 351 00:37:56,536 --> 00:37:59,036 どうして 牢人に…? 352 00:38:01,541 --> 00:38:03,543 ある時…・ 353 00:38:03,543 --> 00:38:06,546 戦に負けた。 354 00:38:06,546 --> 00:38:11,051 「同 髪を下ろして 出家しよう」と言う。 355 00:38:11,051 --> 00:38:13,053 「俺は嫌だ」と言った。 356 00:38:13,053 --> 00:38:16,056 「ならば その場で 腹を切れ」と言う。 357 00:38:16,056 --> 00:38:19,059 戦は その時々のものだ。 358 00:38:19,059 --> 00:38:23,563 勝つ時もあれば 負ける時もある。 359 00:38:23,563 --> 00:38:29,002 本気で戦わぬ者ほど 後になって 形だけの事を言う。 360 00:38:29,002 --> 00:38:35,008 そういう奴らに言われて 腹を切るのは 真っ平ごめんだ。 361 00:38:35,008 --> 00:38:37,511 だから… 辞めてきた。 362 00:38:37,511 --> 00:38:44,011 ・~ 363 00:38:49,523 --> 00:38:51,523 うわ~っ 364 00:38:56,029 --> 00:38:58,031 お願いがあるの。 365 00:38:58,031 --> 00:39:00,031 ふ~… 何だ? 366 00:39:02,035 --> 00:39:05,038 亭主 殺してくれない? 367 00:39:05,038 --> 00:39:07,038 え~っ・ 368 00:39:10,544 --> 00:39:13,046 あの人を殺して…・ 369 00:39:13,046 --> 00:39:15,048 私と逃げておくれ。 370 00:39:15,048 --> 00:39:17,050 お…。 371 00:39:17,050 --> 00:39:19,050 い~…。 372 00:39:41,508 --> 00:39:44,511 鉄砲もあるよ。 373 00:39:44,511 --> 00:39:48,014 戦の度に 私が集めてくるから。 374 00:39:48,014 --> 00:39:50,014 ああ。 375 00:39:53,019 --> 00:39:58,019 おっ母さん あなたの連れと いい事してる。 376 00:40:08,034 --> 00:40:10,036 私が嫌い? 377 00:40:10,036 --> 00:40:12,038 いや。 378 00:40:12,038 --> 00:40:14,541 女が嫌い? 379 00:40:14,541 --> 00:40:17,043 いいや。 380 00:40:17,043 --> 00:40:19,045 待ってる人がいるの? 381 00:40:19,045 --> 00:40:21,045 いない。 382 00:40:26,553 --> 00:40:29,053 話しておきたい事が あるの。 383 00:40:31,491 --> 00:40:33,994 盗賊の頭はね…・ 384 00:40:33,994 --> 00:40:36,496 風典馬っていうの。 385 00:40:36,496 --> 00:40:40,000 それが どうした? 386 00:40:40,000 --> 00:40:42,002 あいつらはね…・ 387 00:40:42,002 --> 00:40:47,002 毎年 来る度に 私と おっ母さんを いいように していくのよ。 388 00:40:50,010 --> 00:40:53,010 斬ってほしいの あいつらを。 389 00:40:56,016 --> 00:40:59,019 斬ってね 武蔵さん。 390 00:40:59,019 --> 00:41:12,532 ・~ 391 00:41:12,532 --> 00:41:16,036 どこから来たの? お侍さん。 392 00:41:16,036 --> 00:41:18,038 美作だ。 393 00:41:18,038 --> 00:41:20,540 私は 美濃。 394 00:41:20,540 --> 00:41:23,543 この村の者じゃないのか? 395 00:41:23,543 --> 00:41:25,545 こんな村…。 396 00:41:25,545 --> 00:41:28,545 娘を連れて 村を出たのか? 397 00:41:30,483 --> 00:41:33,486 私ねえ…・ 398 00:41:33,486 --> 00:41:35,986 男運が悪いのよ。 399 00:41:37,991 --> 00:41:41,991 今の亭主だって けちな臆病者でしょう。 400 00:41:50,503 --> 00:41:54,007 斬っておくれ お侍さん。 401 00:41:54,007 --> 00:41:57,010 みんな みんな…・ 402 00:41:57,010 --> 00:41:59,010 斬っておくれ。 403 00:42:01,014 --> 00:42:05,018 斬ってやる。 404 00:42:05,018 --> 00:42:08,521 俺が みんな…・ 405 00:42:08,521 --> 00:42:10,521 斬り捨ててやる 406 00:42:18,531 --> 00:42:21,034 弓を使えるか? 407 00:42:21,034 --> 00:42:24,037 いや…。 408 00:42:24,037 --> 00:42:26,037 俺は これだけだ。 409 00:42:29,542 --> 00:42:32,045 (玄八)そこの人…。 410 00:42:32,045 --> 00:42:34,047 杯 どうだね? 411 00:42:34,047 --> 00:42:36,047 (追松)いらん。 412 00:42:38,551 --> 00:42:42,551 「飲むな」って言われても 俺たちは 飲むぞ。 413 00:42:50,563 --> 00:42:54,567 (雉子郎)酒だけじゃねえ。 ずしりと重い箱もある。 414 00:42:54,567 --> 00:42:57,070 (十王丸)野盗なんか どうでもいい。 415 00:42:57,070 --> 00:43:00,573 ずしりと重い物を持って 逃げよう。 416 00:43:00,573 --> 00:43:02,575 (裏葉)俺は 女がいい。 417 00:43:02,575 --> 00:43:04,577 若いのと年増と どっちだ? 418 00:43:04,577 --> 00:43:07,080 両方だ。 419 00:43:07,080 --> 00:43:17,080 (風の音) 420 00:43:28,034 --> 00:43:30,036 来るぞ。 421 00:43:30,036 --> 00:43:44,050 ・~ 422 00:43:44,050 --> 00:43:50,557 (掛け声) 423 00:43:50,557 --> 00:43:53,560 ・~ 424 00:43:53,560 --> 00:44:00,066 (掛け声) 425 00:44:00,066 --> 00:44:02,068 放て。 426 00:44:02,068 --> 00:44:14,581 ・~ 427 00:44:14,581 --> 00:44:16,581 ここから先は… 428 00:44:20,587 --> 00:44:23,089 又八さ~ん 429 00:44:23,089 --> 00:44:25,089 (銃声) 430 00:44:30,029 --> 00:44:32,029 (銃声) 431 00:44:36,035 --> 00:44:38,037 (追松)どこへ行く? 432 00:44:38,037 --> 00:44:40,039 どきな~ 433 00:44:40,039 --> 00:44:42,039 (斬る音) 434 00:44:54,053 --> 00:44:56,055 うっ。 435 00:44:56,055 --> 00:45:06,055 (喚声) 436 00:45:12,071 --> 00:45:14,073 や~っ 437 00:45:14,073 --> 00:45:16,075 来~い 438 00:45:16,075 --> 00:45:18,077 や~っ 439 00:45:18,077 --> 00:45:42,535 ・~ 440 00:45:42,535 --> 00:45:44,537 引け~ 441 00:45:44,537 --> 00:45:46,539 引け~ 442 00:45:46,539 --> 00:46:04,539 ・~ 443 00:46:06,559 --> 00:46:09,059 こちらは この4人だけだ。 444 00:46:19,072 --> 00:46:21,074 あの男…・ 445 00:46:21,074 --> 00:46:25,078 人を斬る以外 生きる術をなくした男だ。 446 00:46:25,078 --> 00:46:29,078 戦に出ると よく あんな男と出会う。 447 00:46:40,026 --> 00:46:42,026 お通の所に 帰りてえ。 448 00:46:46,032 --> 00:46:48,032 お通に会いてえ。 449 00:46:50,036 --> 00:46:54,036 そんなら なぜ お甲に かまったりするんだ? 450 00:46:57,543 --> 00:47:01,547 生きて 村へは 帰れんかもしれんだろう。 451 00:47:01,547 --> 00:47:03,549 そんなの 言い訳だ 452 00:47:03,549 --> 00:47:06,549 又やんは 何でも すぐ 言い訳をする 453 00:47:08,554 --> 00:47:11,554 年下のくせに 偉そうに言うな 454 00:47:13,559 --> 00:47:15,559 (朱美)どうしたの? 455 00:47:17,563 --> 00:47:19,563 何でもない。 456 00:47:30,009 --> 00:47:33,513 おっ母さんと 村を出てきた時も・ 457 00:47:33,513 --> 00:47:35,513 雨が降ってた。 458 00:47:41,020 --> 00:47:43,020 何 考えてるの? 459 00:47:45,525 --> 00:47:47,525 おっ母さんの事? 460 00:47:49,529 --> 00:47:51,529 そうなの? 461 00:47:54,033 --> 00:47:56,536 昔…・ 462 00:47:56,536 --> 00:47:59,536 おふくろに 会いにいった事がある。 463 00:48:03,042 --> 00:48:06,542 雨だったの? その時も…。 464 00:48:08,548 --> 00:48:10,550 いや…。 465 00:48:10,550 --> 00:49:08,040 ・~ 466 00:49:08,040 --> 00:49:11,544 (無二斎)どこへ行ってた? 467 00:49:11,544 --> 00:49:13,546 かか様に会いに 468 00:49:13,546 --> 00:49:17,049 勝手に出ていった女に 会おうとするな 469 00:49:17,049 --> 00:49:19,051 出ていったんじゃない。・ 470 00:49:19,051 --> 00:49:22,051 親父様が 追い出したんだ 471 00:49:25,558 --> 00:49:27,558 何が おかしい? 472 00:49:30,496 --> 00:49:32,496 うわ~ 473 00:49:39,505 --> 00:49:41,505 うわ~ 474 00:49:43,509 --> 00:49:45,509 うわ~ 475 00:49:47,513 --> 00:49:49,515 強いと思ってるのか 476 00:49:49,515 --> 00:49:52,518 それでも 強いと思ってるのか 477 00:49:52,518 --> 00:49:54,518 や~っ 478 00:49:56,522 --> 00:50:02,028 (木刀で打つ音) 479 00:50:02,028 --> 00:50:04,028 それでも 強いつもりか 480 00:50:06,032 --> 00:50:08,034 強いと思ってるのか 481 00:50:08,034 --> 00:50:12,538 (木刀で打つ音) 482 00:50:12,538 --> 00:50:14,540 強いのか 483 00:50:14,540 --> 00:50:32,992 ・~ 484 00:50:32,992 --> 00:50:35,995 強くなってやる~ 485 00:50:35,995 --> 00:50:38,998 強くなってやる~ 486 00:50:38,998 --> 00:50:42,001 強くなってやる~ 487 00:50:42,001 --> 00:50:45,004 強くなってやる~ 488 00:50:45,004 --> 00:50:48,007 強くなってやる~ 489 00:50:48,007 --> 00:51:00,007 ・~ 490 00:51:07,026 --> 00:51:09,026 教えて下さい 491 00:51:11,530 --> 00:51:14,533 何をだ? 492 00:51:14,533 --> 00:51:16,533 闘う術を 493 00:51:20,039 --> 00:51:24,543 (追松)両手を絞り込んで…・ 494 00:51:24,543 --> 00:51:27,043 剣を 相手に叩きつける。 495 00:51:28,981 --> 00:51:32,481 向かっていって 剣を 相手に叩きつける 496 00:51:34,487 --> 00:51:37,490 「闘う」という事は…・ 497 00:51:37,490 --> 00:51:39,490 ただ それだけの事だ。 498 00:51:45,998 --> 00:51:48,501 (半兵衛)武蔵…。 499 00:51:48,501 --> 00:51:52,505 「闘う」というのはな…・ 500 00:51:52,505 --> 00:52:00,012 たとえ 敵の刃が 己を貫いた刹那でさえ・ 501 00:52:00,012 --> 00:52:04,016 生きる… 生きようと思う。 502 00:52:04,016 --> 00:52:06,016 そういう事だ。 503 00:52:08,521 --> 00:52:12,525 「生きる事は 死ぬ事だ」などと・ 504 00:52:12,525 --> 00:52:16,529 悟ったような事を 言う奴がいる。 505 00:52:16,529 --> 00:52:19,031 そういう事は…・ 506 00:52:19,031 --> 00:52:25,031 度も 刃を交えて戦った事のない たわけが言う事だ。 507 00:52:29,542 --> 00:52:32,044 「生きる」という事は・ 508 00:52:32,044 --> 00:52:34,044 もっと必死な事だ。 509 00:52:36,048 --> 00:52:39,051 「死ぬ」という事も・ 510 00:52:39,051 --> 00:52:41,051 もっと 必死な事だ。 511 00:52:45,558 --> 00:52:48,561 武蔵…。 512 00:52:48,561 --> 00:52:51,564 生きようと思え。 513 00:52:51,564 --> 00:52:55,067 最後の最後まで…・ 514 00:52:55,067 --> 00:52:58,070 どんなに 追い詰められても・ 515 00:52:58,070 --> 00:53:00,070 生きようと思え。 516 00:53:03,075 --> 00:53:05,077 そうすれば・ 517 00:53:05,077 --> 00:53:07,079 いつか 必ず…・ 518 00:53:07,079 --> 00:53:10,583 己の命を捨ててでも・ 519 00:53:10,583 --> 00:53:14,086 守らねばならぬと思えるものが・ 520 00:53:14,086 --> 00:53:16,086 必ず 見つかる。 521 00:53:18,591 --> 00:53:21,594 「闘う」という事は…・ 522 00:53:21,594 --> 00:53:23,594 そういう事だ。 523 00:53:27,533 --> 00:53:30,536 俺も この年まで…・ 524 00:53:30,536 --> 00:53:33,539 その事を 探し続けている。 525 00:53:33,539 --> 00:53:41,547 ・~ 526 00:53:41,547 --> 00:53:44,049 己の命よりも…・ 527 00:53:44,049 --> 00:53:46,051 大切なものが…。 528 00:53:46,051 --> 00:53:48,051 (槍が刺さる音) 529 00:53:52,057 --> 00:54:02,057 (喚声) 530 00:54:16,081 --> 00:54:18,083 (槍が刺さる音) 531 00:54:18,083 --> 00:54:20,083 ・(半兵衛)武蔵 532 00:54:26,592 --> 00:54:29,528 (半兵衛)武蔵…。 533 00:54:29,528 --> 00:54:31,528 死ぬな 534 00:54:33,532 --> 00:54:36,035 生きろ。 535 00:54:36,035 --> 00:54:38,537 生きろ。 536 00:54:38,537 --> 00:54:40,539 生きろ。 537 00:54:40,539 --> 00:54:44,043 う~… 538 00:54:44,043 --> 00:54:47,046 (荒い息) 539 00:54:47,046 --> 00:54:49,046 生きろ。 540 00:54:51,050 --> 00:54:53,050 生きろ…。 541 00:54:57,556 --> 00:55:00,059 (雷鳴) 542 00:55:00,059 --> 00:55:03,562 やあ~ 543 00:55:03,562 --> 00:55:05,562 やあ~ 544 00:55:27,520 --> 00:55:30,022 (喚声) 545 00:55:30,022 --> 00:55:33,022 (お甲) 出ちゃ駄目だよ… 出ちゃ駄目 546 00:55:35,027 --> 00:55:37,029 又や~ん 547 00:55:37,029 --> 00:55:39,029 お~い 548 00:55:41,534 --> 00:55:43,536 (雷鳴) 549 00:55:43,536 --> 00:55:46,038 俺と お前だけだ 550 00:55:46,038 --> 00:55:48,541 俺は逃げてえ もう遅い 551 00:55:48,541 --> 00:55:50,543 (喚声) 552 00:55:50,543 --> 00:55:57,049 ・~ 553 00:55:57,049 --> 00:55:59,051 死ぬな 又やん 554 00:55:59,051 --> 00:56:03,055 どんな事をしても 生きようと思え 555 00:56:03,055 --> 00:57:10,055 ・~ 556 00:57:10,055 --> 00:57:12,057 (雷鳴) 557 00:57:12,057 --> 00:57:18,057 ・~ 558 00:57:30,009 --> 00:57:32,009 やあ~ 559 00:57:38,517 --> 00:57:40,517 やあ~ 560 00:57:45,524 --> 00:57:47,524 (水音) 561 00:57:49,528 --> 00:57:51,528 (雷鳴) 562 00:57:59,538 --> 00:58:01,540 やあ~ 563 00:58:01,540 --> 00:58:03,540 あっ うわっ 564 00:58:34,006 --> 00:58:36,006 あ~ 565 00:58:43,015 --> 00:58:45,015 だ…。 566 00:58:49,521 --> 00:58:51,523 俺は…・ 567 00:58:51,523 --> 00:58:53,525 強い。 568 00:58:53,525 --> 00:58:55,527 俺は…・ 569 00:58:55,527 --> 00:58:57,529 強い 570 00:58:57,529 --> 00:58:59,531 俺は~…・ 571 00:58:59,531 --> 00:59:03,035 強い~・ 572 00:59:03,035 --> 00:59:22,035 ・~