1 00:00:43,112 --> 00:00:45,112 (為頼)ピンセット。 2 00:00:59,128 --> 00:01:03,132 よし。 直った。 3 00:01:03,132 --> 00:01:06,135 (大)やぶ医者 すげえ! (久留米)こら 大。 4 00:01:06,135 --> 00:01:09,138 (大)だって おじいちゃんの病気 治せないんでしょ? 5 00:01:09,138 --> 00:01:11,140 やぶ医者じゃん。 6 00:01:11,140 --> 00:01:13,142 いや 面目ない。 7 00:01:13,142 --> 00:01:16,142 (真理子)先生 すいません。 あっ いえいえ。 8 00:01:20,149 --> 00:01:22,151 よし。 9 00:01:22,151 --> 00:01:24,151 ほい。 (大)うん。 10 00:01:33,095 --> 00:01:35,097 大。 11 00:01:35,097 --> 00:01:37,099 何? 12 00:01:37,099 --> 00:01:41,103 やっぱり。 左耳 痛いんだろ? 13 00:01:41,103 --> 00:01:43,105 (大)えっ? 14 00:01:43,105 --> 00:01:46,108 中耳炎だ。 病院に行ってこい。 15 00:01:46,108 --> 00:01:48,110 今なら 薬 飲めば 治るから。 16 00:01:48,110 --> 00:01:50,112 (大)どうして分かったの? 17 00:01:50,112 --> 00:01:52,114 為頼先生は➡ 18 00:01:52,114 --> 00:01:56,118 見ただけで どんな病気でも 分かっちまうんだよ。 19 00:01:56,118 --> 00:01:58,120 だったら おじいちゃんの病気も治してよ。 20 00:01:58,120 --> 00:02:04,126 おじいちゃんの病気は どんな先生でも治せないんだ。➡ 21 00:02:04,126 --> 00:02:07,129 さあ 病院 行っておいで。 22 00:02:07,129 --> 00:02:10,132 (大)は~い。➡ 23 00:02:10,132 --> 00:02:14,136 お母さん。 (真理子)は~い。 24 00:02:14,136 --> 00:02:16,136 (せき) 25 00:02:19,141 --> 00:02:22,144 (久留米)大の症状は? 26 00:02:22,144 --> 00:02:25,147 左耳を気にして 無意識に触っていました。 27 00:02:25,147 --> 00:02:29,151 反対側の耳で 話を聞こうとしていましたし。 28 00:02:29,151 --> 00:02:32,088 (久留米)うん。 そうか。 29 00:02:32,088 --> 00:02:34,088 はい。 30 00:02:50,106 --> 00:02:52,108 視力にも影響が出ていますね。 31 00:02:52,108 --> 00:02:55,111 物がダブって見えるように なりましたか。 32 00:02:55,111 --> 00:02:58,114 呼吸も かなり乱れてます。 33 00:02:58,114 --> 00:03:00,114 在宅酸素を手配します。 34 00:03:02,118 --> 00:03:07,123 (久留米) どんな兆候から そう判断を? 35 00:03:07,123 --> 00:03:10,126 直視をするのが ずいぶん つらいようですね。 36 00:03:10,126 --> 00:03:12,128 すぐに目を閉じる。 37 00:03:12,128 --> 00:03:16,132 呼吸も 肩や頸部の筋肉に 頼るようになっているようです。 38 00:03:16,132 --> 00:03:23,139 さすが 天才的な診察眼だ。 39 00:03:23,139 --> 00:03:26,142 そんなことありませんよ。 40 00:03:26,142 --> 00:03:30,146 ≪(和枝)お邪魔します。 ≪(真理子)あっ カズさん どうぞ。 41 00:03:30,146 --> 00:03:32,081 ≪(和枝)失礼します。 42 00:03:32,081 --> 00:03:36,085 あっ カズさん すいません。 43 00:03:36,085 --> 00:03:40,089 (和枝) 別に 私は いいんですけどね。➡ 44 00:03:40,089 --> 00:03:44,093 医者が 毎回 こういうのを 忘れちゃうってのは➡ 45 00:03:44,093 --> 00:03:47,096 いかがなもんかと思うけど。 面目ない。 46 00:03:47,096 --> 00:03:51,100 (和枝)久留米さん こんにちは。 お加減いかがですか? 47 00:03:51,100 --> 00:03:54,103 (久留米)うん。 楽な方だな。 (和枝)うん。 48 00:03:54,103 --> 00:03:58,107 先生 モルヒネの量 どうします? (久留米)いやいやいや➡ 49 00:03:58,107 --> 00:04:01,110 今のままでいい。 これ以上 量が増えたら➡ 50 00:04:01,110 --> 00:04:03,112 もう 何も分からなくなるよ。 51 00:04:03,112 --> 00:04:05,114 孫の声さえも。 52 00:04:05,114 --> 00:04:09,118 (和枝)でも 久留米さん おつらいんじゃ…。 53 00:04:09,118 --> 00:04:13,122 多少なりとも 痛みを感じてる方が➡ 54 00:04:13,122 --> 00:04:15,122 人間らしい。 55 00:04:21,130 --> 00:04:23,132 我慢できなくなったら➡ 56 00:04:23,132 --> 00:04:27,136 遠慮しないで いつでも連絡ください。 57 00:04:27,136 --> 00:04:29,138 (久留米)ありがとう。 58 00:04:29,138 --> 00:04:32,074 為頼先生のおかげだな。 59 00:04:32,074 --> 00:04:36,078 こうして 最期に備えて➡ 60 00:04:36,078 --> 00:04:42,078 無駄な治療で苦しむこともなく 笑っていられるのは。 61 00:04:48,090 --> 00:04:50,090 感謝してるよ。 62 00:04:56,098 --> 00:05:16,118 ♬~ 63 00:05:16,118 --> 00:05:33,068 ♬~ 64 00:05:33,068 --> 00:05:36,071 (法医学教授) 《普通 人を殺すときには➡ 65 00:05:36,071 --> 00:05:38,073 本能的に ためらいを伴う》➡ 66 00:05:38,073 --> 00:05:42,077 《だが この犯人は 大人にも子供にも➡ 67 00:05:42,077 --> 00:05:44,079 まったく同じ力で➡ 68 00:05:44,079 --> 00:05:48,083 何の ちゅうちょもなく 頭を たたき割ってる》➡ 69 00:05:48,083 --> 00:05:53,088 《犯人は 理性的な判断力や 感情を 欠いていた疑いが 強い》 70 00:05:53,088 --> 00:06:13,108 ♬~ 71 00:06:13,108 --> 00:06:16,111 ♬~ 72 00:06:16,111 --> 00:06:22,117 (和枝)「痛みを感じる方が 人間らしい」ねえ…。➡ 73 00:06:22,117 --> 00:06:24,119 ハァ… 確かに。 74 00:06:24,119 --> 00:06:26,121 この世の中➡ 75 00:06:26,121 --> 00:06:31,121 痛みを抱えてない人の方が 少ないのかもね。 76 00:06:35,064 --> 00:06:38,067 あっ 聞いてない。 77 00:06:38,067 --> 00:06:40,069 あっ いや 聞いてます 聞いてます。 はい。 78 00:06:40,069 --> 00:06:45,074 もう…。 私 夕食の買い物してから帰るから。 79 00:06:45,074 --> 00:06:47,076 何が食べたい? 80 00:06:47,076 --> 00:06:50,079 う~んと… じゃあ 甘いやつ。 81 00:06:50,079 --> 00:06:52,081 また それ? 82 00:06:52,081 --> 00:06:54,083 もっとね ちゃんとしたもん リクエストしてよ。 83 00:06:54,083 --> 00:06:58,087 面目ない。 ≪(前田)よっ! カズちゃん! 84 00:06:58,087 --> 00:07:01,090 (和枝)あっ 前田君。 (前田)あ~ 久しぶり~。 85 00:07:01,090 --> 00:07:05,094 何? 実家に遊びに帰ってきたの? (前田)ハハハハ…。 86 00:07:05,094 --> 00:07:07,096 あっ? (前田)えっ? 87 00:07:07,096 --> 00:07:09,098 何か ちょっと痩せた? 88 00:07:09,098 --> 00:07:12,101 (前田)えっ? ハハハ。 年のせいか 食が細くなってきて。 89 00:07:12,101 --> 00:07:14,103 (和枝)やだ。 90 00:07:14,103 --> 00:07:16,103 (前田)あっ…。 91 00:07:31,136 --> 00:07:34,056 はっきり言ってあげて。 92 00:07:34,056 --> 00:07:36,058 体 だるいでしょう? 93 00:07:36,058 --> 00:07:38,060 時々 激しい腰痛も出てませんか? 94 00:07:38,060 --> 00:07:40,062 あっ まあ そうだけど。 95 00:07:40,062 --> 00:07:42,064 何なの? 急に。 96 00:07:42,064 --> 00:07:45,067 (和枝)いや こんな黒ずくめだけど 医者なのよ。 97 00:07:45,067 --> 00:07:47,069 病名は? 98 00:07:47,069 --> 00:07:49,071 腎盂腎炎でしょうね。 99 00:07:49,071 --> 00:07:52,074 結石があるんで すぐに受診した方が。 100 00:07:52,074 --> 00:07:55,077 前田君 腎臓が悪いんだって。➡ 101 00:07:55,077 --> 00:07:57,079 気を付けないと。 102 00:07:57,079 --> 00:08:00,082 えっ? 何で 今 見ただけで分かるんだよ。 103 00:08:00,082 --> 00:08:02,084 いいから いいから。 ねっ? 104 00:08:02,084 --> 00:08:05,087 さっさと 病院 行きなさいよ。 (前田)うん。 分かったよ。 105 00:08:05,087 --> 00:08:07,089 (和枝)あっ じゃあね。➡ 106 00:08:07,089 --> 00:08:09,091 何 検査とかしてんの? ちゃんと。 (前田)いやいや➡ 107 00:08:09,091 --> 00:08:11,091 1年に一遍 行ってますよ。 108 00:08:28,110 --> 00:08:30,110 あの…。 109 00:08:36,051 --> 00:08:39,051 ≪(ベルの音) 110 00:08:41,056 --> 00:08:43,058 (ベルの音) 111 00:08:43,058 --> 00:08:56,071 ♬~ 112 00:08:56,071 --> 00:08:58,071 (ベルの音) 113 00:09:05,080 --> 00:09:09,080 (ベルの音) 114 00:09:19,094 --> 00:09:22,097 [TEL](バイブレーターの音) 115 00:09:22,097 --> 00:09:24,097 (ベルの音) 116 00:09:28,103 --> 00:09:30,103 まずい。 117 00:09:32,040 --> 00:09:34,042 [スピーカ](男性)至急 至急。➡ 118 00:09:34,042 --> 00:09:37,045 南区 古沢町3丁目5番 先の 広場にて➡ 119 00:09:37,045 --> 00:09:41,049 刃物を持った男性が 暴れているとの通報あり。➡ 120 00:09:41,049 --> 00:09:44,052 至急 近くの局は 現場に向かってください。 121 00:09:44,052 --> 00:09:47,055 (太田)早瀬さん 近いっすよ。 (早瀬)いいから。 122 00:09:47,055 --> 00:09:51,059 港中央捜査2号 現場に向かいます! 123 00:09:51,059 --> 00:09:53,061 (サイレン) 124 00:09:53,061 --> 00:09:56,064 行くぞ。 はい。 125 00:09:56,064 --> 00:09:58,066 うお! 126 00:09:58,066 --> 00:10:15,083 ♬~ 127 00:10:15,083 --> 00:10:17,085 カズさん。 (和枝)えっ? 何? どうした? 128 00:10:17,085 --> 00:10:20,088 公園の花壇の所に座ってる男 かなり危険です。 129 00:10:20,088 --> 00:10:23,091 (和枝)えっ? 何? 診えたの? ちょっ…。 130 00:10:23,091 --> 00:10:25,093 (和枝)ねえ。 えっ…。 駄目 駄目。 131 00:10:25,093 --> 00:10:27,095 周りの人たちに 注意するように言って➡ 132 00:10:27,095 --> 00:10:29,097 避難させないと。 カズさんも。 (前田)えっ? 133 00:10:29,097 --> 00:10:34,102 [スピーカ]♬(音楽) 134 00:10:34,102 --> 00:10:54,122 ♬~ 135 00:10:54,122 --> 00:10:57,122 ♬~ 136 00:11:01,129 --> 00:11:05,133 (和枝)みんな逃げて! 逃げてください! 逃げて! 137 00:11:05,133 --> 00:11:07,135 (女性)えっ? (中野)こんにちは。 138 00:11:07,135 --> 00:11:17,135 ♬~ 139 00:11:23,151 --> 00:11:25,151 (女性)あっ…。 140 00:11:28,156 --> 00:11:30,158 大丈夫 落ち着いて。 141 00:11:30,158 --> 00:11:34,096 (男性)お~! ヤバい。 (女性)来ないで! 来ないで! 142 00:11:34,096 --> 00:11:36,098 (女性)キャ~! 143 00:11:36,098 --> 00:11:39,101 逃げて 逃げて。 逃げて! 144 00:11:39,101 --> 00:11:43,105 あなたの傷は浅い。 動かなければ 絶対に助かるから。 145 00:11:43,105 --> 00:11:45,107 赤ちゃんも大丈夫。 (前田)逃げて! ほら。 146 00:11:45,107 --> 00:11:47,107 危ないから! 147 00:11:53,115 --> 00:11:55,117 (悲鳴) 148 00:11:55,117 --> 00:11:57,119 (和枝)危ない。 あっ…。➡ 149 00:11:57,119 --> 00:12:00,122 うっ…。 カズさん! 150 00:12:00,122 --> 00:12:02,122 押さえてください。 151 00:12:04,126 --> 00:12:06,128 あっ…。 (男性)逃げろ。 152 00:12:06,128 --> 00:12:09,131 (男性)うわ うわ 逃げろ 逃げろ。 153 00:12:09,131 --> 00:12:12,134 大丈夫。 致命傷じゃない。 154 00:12:12,134 --> 00:12:15,137 (前田)あ~! 運がいいよ カズさん。 155 00:12:15,137 --> 00:12:17,139 誰か タオルありますか? 156 00:12:17,139 --> 00:12:19,141 (男性)やめろ! 157 00:12:19,141 --> 00:12:22,144 動かないように押さえてて。 (和枝)うっ…。 158 00:12:22,144 --> 00:12:25,147 ≪(警察官)動くな!➡ 159 00:12:25,147 --> 00:12:27,147 動くな。 160 00:12:30,152 --> 00:12:33,088 撃て。 (警察官)動くなと言ってるんだ。➡ 161 00:12:33,088 --> 00:12:36,088 止まりなさい…。 止まれ! (中野)撃て。 撃て。 162 00:12:41,096 --> 00:12:43,098 (警察官)止まれ!➡ 163 00:12:43,098 --> 00:12:46,101 来るんじゃない! 164 00:12:46,101 --> 00:12:48,103 貸せ。 165 00:12:48,103 --> 00:12:50,103 どけ! 166 00:13:00,115 --> 00:13:02,117 止血しろ! 167 00:13:02,117 --> 00:13:06,121 このままにしておくと 確実に死ぬぞ! 168 00:13:06,121 --> 00:13:08,123 (太田)早瀬さん! 169 00:13:08,123 --> 00:13:11,126 この撃たれた男が最優先だ! はっ? 170 00:13:11,126 --> 00:13:13,128 こいつよりも そっちの…! 緊張性気胸を起こしてる。 171 00:13:13,128 --> 00:13:16,131 肩口を撃たれたときに 骨が砕けて飛んだんだろう。 172 00:13:16,131 --> 00:13:19,134 肺が傷ついてる。 早く! (救急隊員)分かりました。 173 00:13:19,134 --> 00:13:21,136 次は こっち! 174 00:13:21,136 --> 00:13:23,138 ナイフの刃先が 1cmでも動いたら➡ 175 00:13:23,138 --> 00:13:25,140 腎臓が傷つく。 このまま 慎重に運んで。 176 00:13:25,140 --> 00:13:27,142 (救急隊員たち)はい。 医者か…。 177 00:13:27,142 --> 00:13:29,144 そこで倒れてる女性は 妊娠超初期だ。 178 00:13:29,144 --> 00:13:31,163 くれぐれも 興奮させないように。 (救急隊員)はい。 179 00:13:31,163 --> 00:13:34,082 そこの男性は 腎盂腎炎を患ってる。 180 00:13:34,082 --> 00:13:36,084 2人とも 傷自体は浅い。 (救急隊員)分かりました。➡ 181 00:13:36,084 --> 00:13:38,086 いきます。 (救急隊員たち)1 2 3。 182 00:13:38,086 --> 00:13:40,088 (和枝)うっ…。 183 00:13:40,088 --> 00:13:42,090 (救急隊員)動きます。 184 00:13:42,090 --> 00:13:44,092 (救急隊員)いきます。 (救急隊員たち)1 2 3。 185 00:13:44,092 --> 00:13:46,094 (和枝)うっ…。 186 00:13:46,094 --> 00:13:59,107 ♬~ 187 00:13:59,107 --> 00:14:04,112 ☎ 188 00:14:04,112 --> 00:14:07,115 ☎(橋本)通り魔事件 被害者の 受け入れ要請が。➡ 189 00:14:07,115 --> 00:14:09,117 被害者は3名。 同時です。 190 00:14:09,117 --> 00:14:11,119 (白神)全員 受けろ。 すぐ行く。 191 00:14:11,119 --> 00:14:13,121 (救急隊員たち)1 2 3。 (救急隊員)はい。 192 00:14:13,121 --> 00:14:15,123 (救急隊員)井上 和枝さん 56…。 193 00:14:15,123 --> 00:14:17,125 大丈夫。 もう いいですから。 194 00:14:17,125 --> 00:14:19,127 軽傷。 創部の縫合のみ。 あ~ 妊娠超初期ですね。 195 00:14:19,127 --> 00:14:21,129 レントゲンは使わないように。 杉田先生 お願いします。 196 00:14:21,129 --> 00:14:23,131 (医師)はい。 197 00:14:23,131 --> 00:14:27,135 失礼します。 こちらの男性は 腎盂腎炎を患っている。 198 00:14:27,135 --> 00:14:29,137 本間先生 そこに注意してオペを。 (医師)はい。 199 00:14:29,137 --> 00:14:32,074 (救急隊員)いきます。 失礼します。 200 00:14:32,074 --> 00:14:34,076 運がいいですね。 あと1cmずれていたら➡ 201 00:14:34,076 --> 00:14:36,078 腎臓に刺さって 致命傷になっていた。 202 00:14:36,078 --> 00:14:38,080 やっぱり そうなんですか? えっ? 203 00:14:38,080 --> 00:14:40,082 偶然 現場に居合わせて トリアージしてくれた先生が➡ 204 00:14:40,082 --> 00:14:42,084 まったく同じことを。 205 00:14:42,084 --> 00:14:44,086 すごい先生がいるもんですね。 その方の お名前は? 206 00:14:44,086 --> 00:14:46,088 (救急隊員)何だったかな…。 付き添いで来てますが。 207 00:14:46,088 --> 00:14:48,090 後で調べて教えてください。 (橋本)はい。 208 00:14:48,090 --> 00:14:50,092 それでは 皆さん よろしくお願いします。 209 00:14:50,092 --> 00:14:52,092 (一同)はい。 210 00:15:04,106 --> 00:15:07,109 イバラ君➡ 211 00:15:07,109 --> 00:15:10,109 緊急手術で ここを使います。 212 00:15:12,114 --> 00:15:17,119 (イバラ)執刀は 白神先生ですか? 213 00:15:17,119 --> 00:15:20,122 患者は 通り魔事件の被害者です。 214 00:15:20,122 --> 00:15:22,122 開腹止血になります。 215 00:15:24,126 --> 00:15:29,131 見学しても いいですか? 216 00:15:29,131 --> 00:15:31,149 もちろん。 217 00:15:31,149 --> 00:15:33,149 しっかり見てください。 218 00:17:27,115 --> 00:17:29,117 南区 古沢町の 商店街近くの 広場で 通行人が襲われる➡ 219 00:17:29,117 --> 00:17:31,119 通り魔事件が発生しました。 じゃあ➡ 220 00:17:31,119 --> 00:17:34,122 男が ナイフを取り出したのは…。 221 00:17:34,122 --> 00:17:36,124 (男性)5時ちょうど。 222 00:17:36,124 --> 00:17:38,126 5時ちょうど? 間違いないですか? 223 00:17:38,126 --> 00:17:40,128 ほら 音楽 鳴るでしょう。 224 00:17:40,128 --> 00:17:42,130 それと同時にさ うわ~っつってさ➡ 225 00:17:42,130 --> 00:17:44,132 暴れだしてさ。 (太田)早瀬さん。 はっ 早瀬さん。 226 00:17:44,132 --> 00:17:46,134 ちょっ ちょっと…。 227 00:17:46,134 --> 00:17:48,136 通報者は マル被ではありませんでした。 228 00:17:48,136 --> 00:17:51,139 為頼 英介という マル目だそうです。 229 00:17:51,139 --> 00:17:55,143 通報時刻は 17時前だったよな? はい。 16時54分です。 230 00:17:55,143 --> 00:17:59,147 何で 男が暴れる前に 通報できたんだ? 231 00:17:59,147 --> 00:18:01,149 為頼先生が どうかしたの? 232 00:18:01,149 --> 00:18:03,151 お知り合いですか? 233 00:18:03,151 --> 00:18:06,154 ちょっと行った所の診療所の 先生だよ。 234 00:18:06,154 --> 00:18:09,157 ほら 被害者 助けてた。 235 00:18:09,157 --> 00:18:11,159 救急隊に指示してた人ですか? (男性)うん。 そう。 236 00:18:11,159 --> 00:18:13,161 あの男か…。 237 00:18:13,161 --> 00:18:15,163 どんな医者なんですか? う~ん…。 238 00:18:15,163 --> 00:18:18,166 悪い先生じゃないらしいけど➡ 239 00:18:18,166 --> 00:18:21,166 ちょっと変わってるって話だね。 240 00:18:41,122 --> 00:18:45,122 (菜見子)よかった。 サトミちゃん ここにいたんだ。 241 00:18:57,138 --> 00:18:59,138 [TEL](バイブレーターの音) 242 00:19:06,147 --> 00:19:08,147 [TEL](バイブレーターの音) 243 00:19:26,101 --> 00:19:31,106 あっ… 為頼先生ですよね? 明都医大にいらっしゃった。 244 00:19:31,106 --> 00:19:34,109 えっ あ~ え~っと…。 245 00:19:34,109 --> 00:19:36,111 ご無沙汰してます。 246 00:19:36,111 --> 00:19:39,114 あっ 高島です。 247 00:19:39,114 --> 00:19:42,117 診断学の実習で 何度か 先生の診療を➡ 248 00:19:42,117 --> 00:19:44,119 見学させていただいたことが。 249 00:19:44,119 --> 00:19:46,121 あっ… あっ どうも。 250 00:19:46,121 --> 00:19:49,124 (菜見子) あっ 6年も前のことですから➡ 251 00:19:49,124 --> 00:19:52,127 覚えてらっしゃらないですよね。 すみません。 252 00:19:52,127 --> 00:19:54,127 いや。 [TEL](バイブレーターの音) 253 00:20:01,136 --> 00:20:04,139 早く行こうね。 254 00:20:04,139 --> 00:20:08,143 先生 また あらためて。 あっ…。 255 00:20:08,143 --> 00:20:10,143 (菜見子)行こう。 256 00:20:21,156 --> 00:20:24,159 先ほどは どうも。 257 00:20:24,159 --> 00:20:27,159 港中央署の早瀬といいます。 258 00:20:33,101 --> 00:20:35,103 ちょっと お話 いいですか? 259 00:20:35,103 --> 00:20:37,105 はあ。 260 00:20:37,105 --> 00:20:42,110 通り魔事件 通報したのは 為頼さん あなたですよね? 261 00:20:42,110 --> 00:20:45,113 ええ そうですけど。 通報したとき➡ 262 00:20:45,113 --> 00:20:47,115 犯人は どういう状況でした? 263 00:20:47,115 --> 00:20:49,117 どうって…。 264 00:20:49,117 --> 00:20:51,119 危ないなって。 265 00:20:51,119 --> 00:20:54,122 もうちょっと詳しく 説明してもらえますか? 266 00:20:54,122 --> 00:20:58,126 動転してたんで よく覚えてないですね。 267 00:20:58,126 --> 00:21:01,129 そうですか。 268 00:21:01,129 --> 00:21:07,135 あなた 診療所の先生だそうですね。 269 00:21:07,135 --> 00:21:10,138 犯人は 先生の所の 患者さんだったんですか? 270 00:21:10,138 --> 00:21:13,141 いいえ 違います。 じゃあ 知り合いとか? 271 00:21:13,141 --> 00:21:16,144 いいえ。 為頼さんが110番したのって➡ 272 00:21:16,144 --> 00:21:18,146 犯人が暴れる前だったんですよ。 273 00:21:18,146 --> 00:21:22,146 知り合いでもなくて どうして 通報できたんですか? 274 00:21:24,152 --> 00:21:28,089 通信指令センターの記録によると 通報は 16時54分。 275 00:21:28,089 --> 00:21:32,093 犯人が暴れだしたのは 17時ちょうど。 276 00:21:32,093 --> 00:21:36,093 たくさんの人が そう証言してるんですが。 277 00:21:38,099 --> 00:21:40,101 俺は 犯人とは無関係です。 278 00:21:40,101 --> 00:21:43,104 (看護師) 井上さまのお付き添いの方➡ 279 00:21:43,104 --> 00:21:46,107 いらっしゃいますか? はい。 280 00:21:46,107 --> 00:21:50,111 調べさせてもらいますけど 構いませんね? 281 00:21:50,111 --> 00:21:52,111 どうぞ。 282 00:21:54,115 --> 00:21:56,117 手術は いつ始まるんですか? 283 00:21:56,117 --> 00:21:58,119 (看護師)19時から開始予定です。➡ 284 00:21:58,119 --> 00:22:01,122 院長が執刀しますが 手術 ご覧になりますか? 285 00:22:01,122 --> 00:22:05,122 見ていいんですか? (看護師)はい。 院長の方針で…。 286 00:22:27,081 --> 00:22:29,083 始めます。 287 00:22:29,083 --> 00:22:31,085 (一同)お願いします。 メス。 288 00:22:31,085 --> 00:22:33,087 始まるぞ。 (医師)あっ すいません。 289 00:22:33,087 --> 00:22:36,090 コーピン。 そっち側 持って。 (男性)はい。 290 00:22:36,090 --> 00:22:38,090 電気メス。 291 00:22:40,094 --> 00:22:42,096 拭いて。 292 00:22:42,096 --> 00:22:44,098 (医師) いつもながら 動きに無駄がない。 293 00:22:44,098 --> 00:22:46,100 手さばきがスムーズだな~。➡ 294 00:22:46,100 --> 00:22:49,103 さすが 院長だ。 (医師)はい。 295 00:22:49,103 --> 00:22:51,105 鑷子。 296 00:22:51,105 --> 00:22:53,107 持針器。 297 00:22:53,107 --> 00:23:13,127 ♬~ 298 00:23:13,127 --> 00:23:19,133 ♬~ 299 00:23:19,133 --> 00:23:21,133 吸引して。 (男性)はい。 300 00:23:29,077 --> 00:23:32,077 ≪(ドアの開く音) 301 00:23:35,083 --> 00:23:37,085 井上さんのご家族ですか? 302 00:23:37,085 --> 00:23:39,087 義理の弟です。 303 00:23:39,087 --> 00:23:43,091 じゃあ あなたが 為頼 英介先生ですか。 304 00:23:43,091 --> 00:23:45,093 事件現場では大変でしたね。 305 00:23:45,093 --> 00:23:49,097 いえ。 それより カズさんは? 手術は成功です。 306 00:23:49,097 --> 00:23:54,102 先生がおっしゃってたとおり 腎臓も無事でしたよ。 307 00:23:54,102 --> 00:23:56,104 初めてですよ。 308 00:23:56,104 --> 00:24:00,108 僕以外で あれほどの 精度の高い トリアージをした人に 会ったのは。 309 00:24:00,108 --> 00:24:02,108 では 失礼。 310 00:25:13,114 --> 00:25:15,116 おはようございます。 (太田)早瀬さん。➡ 311 00:25:15,116 --> 00:25:17,118 早瀬さん 早瀬さん。 あっ? 312 00:25:17,118 --> 00:25:19,120 (太田)あの医者の経歴です。 313 00:25:19,120 --> 00:25:21,122 確かに ちょっと変わってましたが➡ 314 00:25:21,122 --> 00:25:24,125 マル被との接点は ありませんでした。 315 00:25:24,125 --> 00:25:27,128 へ~ 刑務所に。 316 00:25:27,128 --> 00:25:31,128 ≪(ドアの開く音) ≪(仁川)早瀬! ちょっと来い。 317 00:25:41,142 --> 00:25:43,144 (仁川)お前 何で いきなり狙撃してん? 318 00:25:43,144 --> 00:25:46,147 まずは 威嚇射撃することに なってるやろう! 319 00:25:46,147 --> 00:25:48,149 マル被は ナイフを振り上げて➡ 320 00:25:48,149 --> 00:25:51,152 通行人と警官に 襲い掛かっていたんです。 321 00:25:51,152 --> 00:25:53,154 威嚇射撃なんてしている 時間的余裕は ありませんでした。 322 00:25:53,154 --> 00:25:56,157 それでもや! 323 00:25:56,157 --> 00:26:00,161 当然ながら 各所から 非難の声 出とる。 ええか? 324 00:26:00,161 --> 00:26:03,164 マスコミに 何 聞かれても 一切 しゃべんな。 325 00:26:03,164 --> 00:26:06,167 銃による負傷者は マル被だけでした。 326 00:26:06,167 --> 00:26:09,170 非難される理由は ないと思いますが。 327 00:26:09,170 --> 00:26:13,107 お前は 度が過ぎんねん。 328 00:26:13,107 --> 00:26:16,110 3年前 何で 本部から ここに異動なったんか➡ 329 00:26:16,110 --> 00:26:18,112 忘れたんちゃうやろな?➡ 330 00:26:18,112 --> 00:26:20,114 こういうことはな➡ 331 00:26:20,114 --> 00:26:24,118 お前一人を こちゃこちゃ こちゃこちゃ こちゃこちゃ やっても➡ 332 00:26:24,118 --> 00:26:26,118 片付く問題ちゃうねん! 333 00:26:28,122 --> 00:26:30,124 (仁川)おいおい!➡ 334 00:26:30,124 --> 00:26:34,128 それから 石川一家殺害事件も 深追いすんなよ。➡ 335 00:26:34,128 --> 00:26:36,130 聞き込み先から 苦情 来とるわ。 336 00:26:36,130 --> 00:26:38,132 はっ? 337 00:26:38,132 --> 00:26:40,134 ちょっと待ってください。 俺は 事件解決のために➡ 338 00:26:40,134 --> 00:26:42,136 少しでも情報を…。 339 00:26:42,136 --> 00:26:46,140 お前の担当やないねん。 340 00:26:46,140 --> 00:26:50,144 何や 早瀬。 あっ? 341 00:26:50,144 --> 00:26:53,144 交番勤務したいか? 342 00:26:56,150 --> 00:27:00,154 (太田)課長 あそこまで言わなくてもねえ。➡ 343 00:27:00,154 --> 00:27:02,154 僕は 先輩…。 344 00:27:04,158 --> 00:27:07,158 僕は 先輩の気持ち 分かってますから! 345 00:27:20,107 --> 00:27:24,111 (和枝)やっと起きた。➡ 346 00:27:24,111 --> 00:27:26,113 こういうときってさ➡ 347 00:27:26,113 --> 00:27:29,116 もう 心配で眠れな~いって なるもんじゃないの? 348 00:27:29,116 --> 00:27:32,119 いや 全然。 349 00:27:32,119 --> 00:27:36,123 手術 ちょっと見た時点で 安心しちゃって。 350 00:27:36,123 --> 00:27:40,127 (和枝)そういうとこが 何か ずれてんのよね。➡ 351 00:27:40,127 --> 00:27:44,131 倫子も よく こぼしてたな。➡ 352 00:27:44,131 --> 00:27:47,131 何 考えてるか 読み切れないって。 353 00:27:49,136 --> 00:27:52,136 それは 聞いたことなかったな。 354 00:27:56,143 --> 00:28:01,148 この病院もね 変わってるらしいわよ。 355 00:28:01,148 --> 00:28:08,155 何か 院長が 外科でも内科でも 必ず 初診を担当するんですって。 356 00:28:08,155 --> 00:28:11,175 それによっては 手術をしてもらえたり…。 357 00:28:11,175 --> 00:28:14,095 あっ ヤバッ 午前の診察時間。 358 00:28:14,095 --> 00:28:16,097 じゃあ また来ます。 359 00:28:16,097 --> 00:28:36,117 ♬~ 360 00:28:36,117 --> 00:28:56,137 ♬~ 361 00:28:56,137 --> 00:29:16,090 ♬~ 362 00:29:16,090 --> 00:29:19,093 ♬~ 363 00:29:19,093 --> 00:29:22,093 何か 食う物あっかな? 364 00:29:28,102 --> 00:29:30,102 あっ…。 365 00:29:32,106 --> 00:29:34,106 あ~…。 366 00:29:46,120 --> 00:29:50,124 ≪(ドアの開く音) ≪(桂子)おはようございます! 367 00:29:50,124 --> 00:29:52,126 おはようございます。 368 00:29:52,126 --> 00:29:54,128 何だよ。 369 00:29:54,128 --> 00:29:59,133 (桂子)先生 昨日は大変だったわね。➡ 370 00:29:59,133 --> 00:30:01,135 カズちゃんのケガ どうなの? 371 00:30:01,135 --> 00:30:04,138 あっ 大丈夫です。 後遺症の心配も 今のところは。 372 00:30:04,138 --> 00:30:07,141 (桂子)ハァ 先生が そう言うなら 間違いないわ。 373 00:30:07,141 --> 00:30:10,144 よかった~。 あっ そっか そっか。 374 00:30:10,144 --> 00:30:15,082 あっ あっ そうそう。 これ 簡単な物だけど 食べて。 375 00:30:15,082 --> 00:30:17,084 助かります。 376 00:30:17,084 --> 00:30:19,086 ゆうべから 何も食べてないんです。 377 00:30:19,086 --> 00:30:22,089 だろうって カズちゃんからメールが。 378 00:30:22,089 --> 00:30:26,093 駄目よ ケガ人に心配かけちゃ。 面目ない。 379 00:30:26,093 --> 00:30:28,095 まっ 何かあったら 声 掛けて。 380 00:30:28,095 --> 00:30:30,097 先生には いつも お世話になってるんだから。 381 00:30:30,097 --> 00:30:32,099 ありがとうございます。 じゃ また来るわ。 382 00:30:32,099 --> 00:30:35,102 はい。 ありがとうございます。 383 00:30:35,102 --> 00:30:37,102 (ドアの閉まる音) 384 00:30:44,111 --> 00:30:46,113 ハァ~。 いただきます。 385 00:30:46,113 --> 00:30:49,116 (男性)すいません。➡ 386 00:30:49,116 --> 00:30:52,119 いいですか? どうぞ。 387 00:30:52,119 --> 00:30:56,123 薬を飲んでも 胃の痛みが治まらないんです。 388 00:30:56,123 --> 00:30:59,123 何か 変な病気じゃないかって 心配になっちゃって。 389 00:31:11,155 --> 00:31:14,075 今 飲んでる 鎮痛剤とサプリメント➡ 390 00:31:14,075 --> 00:31:16,077 一切 やめてください。 391 00:31:16,077 --> 00:31:19,080 胃がんの初期症状とかじゃ ないかと。 392 00:31:19,080 --> 00:31:22,083 頭痛 止めたくて 鎮痛剤 たくさん飲んでるでしょ? 393 00:31:22,083 --> 00:31:25,086 それが原因で 胃が荒れてるんですよ。 394 00:31:25,086 --> 00:31:27,088 あなたに 胃がんの兆候 出てないですから。 395 00:31:27,088 --> 00:31:32,093 確かに 鎮痛剤は飲んでるけど 検査ぐらいは してくださいよ。 396 00:31:32,093 --> 00:31:36,097 あっ いや 必要ないし 検査しても 結果は同じですよ。 397 00:31:36,097 --> 00:31:38,099 2週間後 それでも 調子 悪かったら➡ 398 00:31:38,099 --> 00:31:40,101 もう一度 受診してください。 いや でもさ あの…。 399 00:31:40,101 --> 00:31:42,103 あ~ もし どうしてもって おっしゃるなら➡ 400 00:31:42,103 --> 00:31:45,106 検査ができる 他の病院 紹介しますから。 401 00:31:45,106 --> 00:31:49,110 えっ 診察してくんないの? 402 00:31:49,110 --> 00:31:52,113 診察 ちゃんとしましたよ。 403 00:31:52,113 --> 00:31:55,116 胃がんの初期に見られる貧血症状 あなたに出てないし➡ 404 00:31:55,116 --> 00:31:58,119 ふらつきも吐き気もないでしょ? 405 00:31:58,119 --> 00:32:01,122 納得できないなら 今日の診察代 いいですから。 406 00:32:01,122 --> 00:32:04,125 何だよ。 評判いいって聞いたから 来たのにさ。 407 00:32:04,125 --> 00:32:06,125 もういいよ。 408 00:32:12,066 --> 00:32:15,069 検査もしないのに➡ 409 00:32:15,069 --> 00:32:17,071 普通は そこまで分かりませんよね。 410 00:32:17,071 --> 00:32:19,071 勝手に入られると 困る…。 411 00:32:21,075 --> 00:32:23,077 そういえば 事件現場でも➡ 412 00:32:23,077 --> 00:32:29,083 緊張性気胸とか腎盂腎炎とか 被害者のこと言ってましたよね。 413 00:32:29,083 --> 00:32:34,083 もしかして 先生 診ただけで 病気が分かるんですか? 414 00:32:38,092 --> 00:32:42,092 へ~ そうなんですか。 415 00:32:44,098 --> 00:32:47,101 別に 特別なことじゃない。 416 00:32:47,101 --> 00:32:50,104 同じような患者を たくさん見れば 分かるようにもなるよ。 417 00:32:50,104 --> 00:32:52,106 そんなもんですかねえ。 418 00:32:52,106 --> 00:32:54,108 何の用? 419 00:32:54,108 --> 00:32:58,112 いや どうしても引っ掛かって。 420 00:32:58,112 --> 00:33:01,115 何で あの男が暴れるってことが 分かったのか。 421 00:33:01,115 --> 00:33:04,118 先生が通報したとき 事件は起きていなかった。 422 00:33:04,118 --> 00:33:06,120 その事実は 確認済みなんですよ。 423 00:33:06,120 --> 00:33:08,120 もう いいかげんにしてくれないかな。 424 00:33:10,124 --> 00:33:15,062 まさか その能力 使ったら 犯人も分かったりとか? 425 00:33:15,062 --> 00:33:17,062 フフフ…。 426 00:33:19,066 --> 00:33:24,071 先生 刑務所の診療所に 勤めていたんですよね? 427 00:33:24,071 --> 00:33:28,071 犯罪者も たくさん診てるんじゃ ないですか? 428 00:33:35,082 --> 00:33:40,082 [TEL] 429 00:33:42,089 --> 00:33:45,092 早瀬だ。 430 00:33:45,092 --> 00:33:49,092 ああ 分かった。 431 00:33:52,099 --> 00:33:55,099 事件みたいなんで 失礼します。 432 00:34:11,135 --> 00:34:13,053 (横井) こちらが 第1オペ室になります。 433 00:34:13,053 --> 00:34:15,055 (記者)失礼します。 434 00:34:15,055 --> 00:34:17,055 失礼します。 (男性)失礼します。 435 00:34:20,060 --> 00:34:24,064 (記者)あの これって…。 436 00:34:24,064 --> 00:34:30,070 患者さんが どんな精神状態で この手術台に横たわるか。 437 00:34:30,070 --> 00:34:35,075 それが 手術の成功を左右すると 私は考えています。 438 00:34:35,075 --> 00:34:37,077 (記者)これ 始まってるんですか? (横井)どうぞ。 439 00:34:37,077 --> 00:34:39,079 痛みに苦しみ…。 おい 写真。 440 00:34:39,079 --> 00:34:42,082 不安を抱えたまま 手術に臨んでは➡ 441 00:34:42,082 --> 00:34:44,084 患者さん自身にとっても 医師にとっても➡ 442 00:34:44,084 --> 00:34:47,087 マイナスにしかなりません。 443 00:34:47,087 --> 00:34:52,092 今までの医療は 患者さんに 我慢を させ過ぎました。 444 00:34:52,092 --> 00:34:54,094 手術のみならず➡ 445 00:34:54,094 --> 00:34:58,098 痛みは 医療が まず取り除くべき対象でしょう。 446 00:34:58,098 --> 00:35:02,102 我慢が美徳だなんて時代は もう終わりました。 447 00:35:02,102 --> 00:35:06,106 患者さんから あらゆる痛みを 消し去ることができたら➡ 448 00:35:06,106 --> 00:35:08,108 そんな素晴らしいことはない。 449 00:35:08,108 --> 00:35:12,112 それは 新たな鎮痛剤の開発を 目指すということですか? 450 00:35:12,112 --> 00:35:14,114 例えば あの 強力な麻薬のような。 451 00:35:14,114 --> 00:35:18,118 鎮痛剤は 読んで字のごとく 痛みを鎮めるだけです。 452 00:35:18,118 --> 00:35:23,123 私がイメージしてるのは もっと根本的なことです。 453 00:35:23,123 --> 00:35:26,123 いわば 完全な無痛です。 454 00:37:10,597 --> 00:37:13,597 (菜見子)サトミちゃん 隣 座ってもいい? 455 00:37:19,606 --> 00:37:35,622 ♬~ 456 00:37:35,622 --> 00:37:37,624 [TEL](バイブレーターの音) 457 00:37:37,624 --> 00:37:53,574 ♬~ 458 00:37:53,574 --> 00:37:55,576 (男の子)あっ! (女性)ごめんなさい。 すいません。 459 00:37:55,576 --> 00:37:57,578 (男の子)ママ 怖いよ~。 460 00:37:57,578 --> 00:38:16,597 ♬~ 461 00:38:16,597 --> 00:38:18,599 ♬~ 462 00:38:18,599 --> 00:38:21,602 (女性)けさ 連絡が取れなくて。 463 00:38:21,602 --> 00:38:24,605 今まで そんなことがなかったので 様子を見に来たんです。 464 00:38:24,605 --> 00:38:27,608 ここで電話してみたら➡ 465 00:38:27,608 --> 00:38:31,612 部屋の中で 電話が鳴ってるので おかしいなと思って。 466 00:38:31,612 --> 00:38:34,615 部屋の鍵は? (警察官)掛かっていました。➡ 467 00:38:34,615 --> 00:38:36,617 大家さんに 私が頼んで 開けてもらいました。 468 00:38:36,617 --> 00:38:39,620 密室状態ですね。 469 00:38:39,620 --> 00:38:41,622 他の住人は? (大家)2階は ここと➡ 470 00:38:41,622 --> 00:38:45,622 隣の202号室だけです。 471 00:38:48,629 --> 00:38:50,629 (チャイム) 472 00:38:58,572 --> 00:39:00,574 留守ですね。 (警察官)下の住人も➡ 473 00:39:00,574 --> 00:39:03,577 争うような物音は 何も聞いてないと。 474 00:39:03,577 --> 00:39:07,581 太田 聞き込み。 (太田)はい。 475 00:39:07,581 --> 00:39:09,583 お疲れさまです。 476 00:39:09,583 --> 00:39:11,585 (検視官)あっ どうも。 (鑑識)どうも。 477 00:39:11,585 --> 00:39:27,601 ♬~ 478 00:39:27,601 --> 00:39:29,603 どうですか? 479 00:39:29,603 --> 00:39:33,607 (検視官)暴行された様子もないし 別段 変わったところはない。 480 00:39:33,607 --> 00:39:36,610 心不全コースだろう。 481 00:39:36,610 --> 00:39:39,613 足跡も指紋も 本人以外のものは 出ていません。➡ 482 00:39:39,613 --> 00:39:42,613 室内も 荒らされた様子はありませんしね。 483 00:39:45,619 --> 00:39:48,622 (和枝)「神の手を持つ男」 484 00:39:48,622 --> 00:39:54,561 ちょっと… こんなイケメンに 手術されたの? 私。 485 00:39:54,561 --> 00:39:56,563 ちょっ… やだ もう。 486 00:39:56,563 --> 00:39:59,566 ちょっと どこまで 見られちゃったのかしら~。 487 00:39:59,566 --> 00:40:01,568 ≪(ノック) (和枝)あっ 痛っ。 488 00:40:01,568 --> 00:40:03,570 ≪(菜見子)失礼します。 489 00:40:03,570 --> 00:40:06,570 はい。 どうぞ。 490 00:40:09,576 --> 00:40:13,580 (菜見子)井上さん 初めまして。 臨床心理士の高島です。 491 00:40:13,580 --> 00:40:19,586 (和枝)あっ… 臨床心理士って…。 ああ カウンセラーの先生ね。 492 00:40:19,586 --> 00:40:21,588 あっ ちょっと お話しさせていただいても➡ 493 00:40:21,588 --> 00:40:23,590 いいですか? 494 00:40:23,590 --> 00:40:26,593 院長のご指示で 井上さんの メンタルケアのために 参りました。 495 00:40:26,593 --> 00:40:29,596 あっ PTSDってやつ? 496 00:40:29,596 --> 00:40:31,598 私なら大丈夫。 497 00:40:31,598 --> 00:40:36,603 それより 一緒に運ばれた人たちの 容体は どうなの? 498 00:40:36,603 --> 00:40:40,607 あっ… すみません。 他の患者さんの個人情報は➡ 499 00:40:40,607 --> 00:40:42,609 漏らしてはいけない規則なので。 500 00:40:42,609 --> 00:40:46,613 もう。 無事かどうかぐらい 教えてくれたっていいじゃない。 501 00:40:46,613 --> 00:40:50,613 (菜見子)すみません。 (和枝)それじゃあ 犯人は? 502 00:40:52,636 --> 00:40:55,555 (和枝)ったく あいつ➡ 503 00:40:55,555 --> 00:40:57,557 子供にナイフ向けたのよ。 504 00:40:57,557 --> 00:40:59,559 もう 絶対に許せ…。 505 00:40:59,559 --> 00:41:02,562 いっつ…。 あっ 痛…。 506 00:41:02,562 --> 00:41:05,565 あそこまで追い詰められる前に➡ 507 00:41:05,565 --> 00:41:10,570 誰かが 手を差し伸べられたら よかったんですけど。 508 00:41:10,570 --> 00:41:12,572 残念です。 509 00:41:12,572 --> 00:41:16,576 (和枝) あなた 気を付けた方がいいわ。 510 00:41:16,576 --> 00:41:18,578 えっ? 511 00:41:18,578 --> 00:41:20,578 駄目男を呼びこむ顔してる。 512 00:41:22,582 --> 00:41:24,584 そういえば 井上さん➡ 513 00:41:24,584 --> 00:41:27,587 為頼先生の診療所で 働いてらっしゃるんですよね? 514 00:41:27,587 --> 00:41:29,589 (和枝)為頼先生のお知り合い? 515 00:41:29,589 --> 00:41:33,593 (菜見子)為頼先生が 医大に勤務していらしたときに➡ 516 00:41:33,593 --> 00:41:36,596 診察を 実習の一環で拝見して。➡ 517 00:41:36,596 --> 00:41:40,600 久しぶりに お会いしたんですけど 全然お変わりなくて…。 518 00:41:40,600 --> 00:41:42,602 (和枝)あ~ 駄目 駄目。➡ 519 00:41:42,602 --> 00:41:45,605 そのころのイメージは 捨てなさい。 520 00:41:45,605 --> 00:41:48,608 今はね 別人。 521 00:41:48,608 --> 00:41:52,579 為頼先生と 長いお付き合いなんですか? 522 00:41:52,579 --> 00:41:56,579 (和枝)そう。 仕事だけの関係じゃないしね。 523 00:42:00,454 --> 00:42:03,457 妹の旦那なの。 524 00:42:03,457 --> 00:42:06,460 ん~… 義理の弟? 525 00:42:06,460 --> 00:42:11,460 まあ その妹も もう いないんだけどね。 526 00:42:14,468 --> 00:42:16,470 てな感じかな。 527 00:42:16,470 --> 00:42:19,473 皆川町のアパートで発見された 女性ですが➡ 528 00:42:19,473 --> 00:42:22,476 ここ数年 通院歴がありませんでした。 529 00:42:22,476 --> 00:42:24,478 で? 530 00:42:24,478 --> 00:42:26,480 そんな健康な女性が 突然➡ 531 00:42:26,480 --> 00:42:28,482 心不全で死亡だなんて 不自然です。 532 00:42:28,482 --> 00:42:30,484 解剖に回せませんか? 533 00:42:30,484 --> 00:42:32,486 何か出てくるような気が…。 534 00:42:32,486 --> 00:42:35,489 そんな刑事の勘のために… えっ? 535 00:42:35,489 --> 00:42:39,493 国民から預かってる 大事な税金を 使ういうんか? おい!➡ 536 00:42:39,493 --> 00:42:42,496 すでに 検視官からも 自然死いう報告 上がっとんねん。 537 00:42:42,496 --> 00:42:44,498 鑑識も 事件性はない言うてる。 538 00:42:44,498 --> 00:42:46,500 せやのに そっから➡ 539 00:42:46,500 --> 00:42:48,502 うちが お前 解剖 回すなんか 言えるわけないやろ! 540 00:42:48,502 --> 00:42:50,504 ですが…。 (机をたたく音) 541 00:42:50,504 --> 00:42:52,506 昼飯 行ってくるわ。 フフフフ。 542 00:42:52,506 --> 00:42:55,542 おなか減った。 ハハハハ。 543 00:42:55,542 --> 00:42:58,545 戻ってくるまでに 報告書まとめとけ。➡ 544 00:42:58,545 --> 00:43:02,549 さあ 今日は 何丼を食べようかな。 フフフフ。➡ 545 00:43:02,549 --> 00:43:04,551 あ~! そうや。 546 00:43:04,551 --> 00:43:07,554 あの~ 通り魔事件のマル被な 目 覚ましよったぞ。➡ 547 00:43:07,554 --> 00:43:10,557 死刑になりたいがために 犯行を実行しましたって➡ 548 00:43:10,557 --> 00:43:12,559 言うてるらしいわ。 それじゃ…。 549 00:43:12,559 --> 00:43:15,562 まあ 精神鑑定 受けることになるわな。 550 00:43:15,562 --> 00:43:19,566 お前にとっては 残念な結果やけど。 551 00:43:19,566 --> 00:43:24,571 (ドアの開閉音) 552 00:43:24,571 --> 00:43:29,571 早瀬さん 何か 買ってきましょうか? 553 00:43:32,579 --> 00:43:34,581 《あそこで倒れてる女性は 妊娠超初期だ》 554 00:43:34,581 --> 00:43:36,583 (救急隊員)《はい》 《くれぐれも➡ 555 00:43:36,583 --> 00:43:38,585 興奮させないように》 (救急隊員)《はい》 556 00:43:38,585 --> 00:43:40,587 《そこの男性は 腎盂腎炎を患ってる》 557 00:43:40,587 --> 00:43:43,587 《同じような患者を たくさん 見れば 分かるようにもなるよ》 558 00:43:46,593 --> 00:43:48,595 死因も分かる…? 559 00:43:48,595 --> 00:43:50,597 (太田)えっ? 560 00:43:50,597 --> 00:43:53,597 太田 亡くなった女性が どこに 安置されてるか 調べてくれ。 561 00:45:38,505 --> 00:45:40,507 今 大丈夫ですね。 562 00:45:40,507 --> 00:45:42,507 あのね…。 診てください この人。 563 00:45:45,512 --> 00:45:48,515 突然 心臓発作とか 起こしそうですか? 564 00:45:48,515 --> 00:45:50,517 動画じゃ分かりませんか? ホントに困るんだけど。 565 00:45:50,517 --> 00:45:52,519 こっちも困ってるんですよ。 566 00:45:52,519 --> 00:45:54,521 女性は 自宅で 遺体で発見されました。 567 00:45:54,521 --> 00:45:56,523 現場は密室。 568 00:45:56,523 --> 00:45:58,525 俺は 殺しだと思うんですけど➡ 569 00:45:58,525 --> 00:46:00,527 検視官が 心不全で終わらせちゃって。 570 00:46:00,527 --> 00:46:03,530 何か ひっくり返す証拠がないと 本格的な捜査ができないんですよ。 571 00:46:03,530 --> 00:46:05,532 俺は ただの町医者だから。 572 00:46:05,532 --> 00:46:07,534 そういうのは 監察医とか専門家に聞いて…。 573 00:46:07,534 --> 00:46:10,537 試しに ちょっとだけ見てください。 574 00:46:10,537 --> 00:46:15,542 殺しじゃないって分かれば それで 気も済むんで。 575 00:46:15,542 --> 00:46:17,542 お願いします。 576 00:46:30,490 --> 00:46:34,494 映像だから 100%は言い切れないけど➡ 577 00:46:34,494 --> 00:46:38,498 この女性は 健康体だと思う。 578 00:46:38,498 --> 00:46:41,501 心機能の低下で見られる チアノーゼも出てないし➡ 579 00:46:41,501 --> 00:46:44,504 呼吸も正常。 580 00:46:44,504 --> 00:46:47,507 頸静脈の怒張も➡ 581 00:46:47,507 --> 00:46:50,510 うん… なさそうだ。 582 00:46:50,510 --> 00:46:54,510 心臓発作を起こしたとは 考えにくいってことか。 583 00:46:56,516 --> 00:47:00,520 死因って 遺体を 直接 見たら 分かりますか? 584 00:47:00,520 --> 00:47:02,520 ちょっと待ってくれよ。 585 00:47:05,525 --> 00:47:07,527 この女性➡ 586 00:47:07,527 --> 00:47:10,530 突然 命を奪われたとしたら➡ 587 00:47:10,530 --> 00:47:13,533 せめて 犯人を見つけだして 罪を償わせないと。 588 00:47:13,533 --> 00:47:16,536 彼女が かわいそうじゃありませんか。 589 00:47:16,536 --> 00:47:19,539 このままにしてて いいんですか!? 590 00:47:19,539 --> 00:47:21,539 先生! 591 00:47:31,484 --> 00:47:33,486 大丈夫なのか? こんなことして。 592 00:47:33,486 --> 00:47:36,489 バレたときは どうにかしますよ。 593 00:47:36,489 --> 00:47:49,502 ♬~ 594 00:47:49,502 --> 00:47:51,504 死斑で分かりづらいけど➡ 595 00:47:51,504 --> 00:47:55,508 確かに 毒物による中毒症状が見られるな。 596 00:47:55,508 --> 00:47:59,512 死因は ただの心不全じゃ ないってことですね? 597 00:47:59,512 --> 00:48:01,514 瞳孔が収縮してる。 598 00:48:01,514 --> 00:48:04,517 心不全では こうはならない。 この所見は➡ 599 00:48:04,517 --> 00:48:08,521 サリンのような神経ガスで 死亡したときの状態に 近い。 600 00:48:08,521 --> 00:48:13,526 神経ガス? 他の住人で 体調を崩した人は? 601 00:48:13,526 --> 00:48:17,526 そういえば 隣の住人が 顔を出さなかった。 602 00:48:19,532 --> 00:48:21,532 先生 どうも。 603 00:48:23,536 --> 00:48:25,536 君は いつから 刑事をやってる? 604 00:48:27,474 --> 00:48:29,476 はっ? 605 00:48:29,476 --> 00:48:32,479 刑事になって どれぐらい たつ? 606 00:48:32,479 --> 00:48:34,481 何が言いたいんすか? 607 00:48:34,481 --> 00:48:37,484 今までに 問題 起こしたことはないのか? 608 00:48:37,484 --> 00:48:49,496 ♬~ 609 00:48:49,496 --> 00:48:51,496 あるんじゃないのか? 610 00:48:55,502 --> 00:48:58,505 問題の1つや2つ➡ 611 00:48:58,505 --> 00:49:01,505 刑事やってたら あっても おかしくないですよ。 612 00:49:04,511 --> 00:49:07,514 捜査協力 ありがとうございました。 613 00:49:07,514 --> 00:49:10,514 もう 二度と ご迷惑は 掛けないようにしますから。 614 00:52:12,565 --> 00:52:14,567 (太田)早瀬さん。 住居者は 郷田 友哉さん。 615 00:52:14,567 --> 00:52:17,570 携帯の番号が変わっていて 連絡がつきません。➡ 616 00:52:17,570 --> 00:52:20,573 早瀬さん ホントに 隣の女性は 神経ガスで? 617 00:52:20,573 --> 00:52:22,575 その可能性があるって 医者が。 618 00:52:22,575 --> 00:52:26,579 (太田)じゃあ ここの住人も ヤバいですかね? 619 00:52:26,579 --> 00:52:28,581 郷田さん 警察です! 620 00:52:28,581 --> 00:52:31,584 郷田さん! 621 00:52:31,584 --> 00:52:33,584 開けてください。 622 00:52:37,590 --> 00:52:39,590 郷田さん! 623 00:52:41,594 --> 00:52:43,594 太田。 (太田)はい。 624 00:53:07,620 --> 00:53:09,622 (太田)「Cheeky Parade」? 625 00:53:09,622 --> 00:53:25,571 ♬~ 626 00:53:25,571 --> 00:53:29,571 ≪(物音) 627 00:53:37,583 --> 00:53:39,583 カナリア…。 628 00:53:53,599 --> 00:53:55,599 何じゃ!? こりゃ。 629 00:54:00,606 --> 00:54:03,609 ここで 神経ガスを作ってたってことか。 630 00:54:03,609 --> 00:54:06,609 郷田は 製薬会社に勤務してます。 631 00:54:11,551 --> 00:54:14,554 化学者気取りか…。 632 00:54:14,554 --> 00:54:16,556 ふざけやがって。 これ やっぱり…。 633 00:54:16,556 --> 00:54:20,560 殺人事件だ! ただの心不全なんかじゃないぞ! 634 00:54:20,560 --> 00:54:23,560 署に戻って 正式に解剖申請だ! はい! 635 00:54:47,587 --> 00:54:49,589 早瀬さん 何すかね? この式。 636 00:54:49,589 --> 00:54:52,592 あっ? 読み上げてみろ。 637 00:54:52,592 --> 00:54:56,596 「20平方m 天井高2m 325ミリリットル散布」 638 00:54:56,596 --> 00:54:58,598 「成功」 二重丸。 639 00:54:58,598 --> 00:55:03,603 「520平方m 天井高9m 必要量2,700ミリリットル」 640 00:55:03,603 --> 00:55:07,607 成功? 必要量? 641 00:55:07,607 --> 00:55:11,544 隣の女性は ただの実験台ってことか。 642 00:55:11,544 --> 00:55:13,546 えっ? 643 00:55:13,546 --> 00:55:15,548 どれくらいの量で 人を殺害できるのか➡ 644 00:55:15,548 --> 00:55:18,551 隣の女性で 実験したんだよ。 それが その計算式だ。 645 00:55:18,551 --> 00:55:20,553 じゃあ やつは…。 646 00:55:20,553 --> 00:55:22,555 もっと広い所に ガスを まくつもりだ。 647 00:55:22,555 --> 00:55:25,558 そんな…。 どこだ…。 648 00:55:25,558 --> 00:55:27,558 狙いは どこなんだ。 649 00:55:37,570 --> 00:55:39,570 あのアイドルだ。 650 00:55:51,584 --> 00:56:03,596 ♬~ 651 00:56:03,596 --> 00:56:06,599 アパートの隣人が 神経ガスを作ってました。 652 00:56:06,599 --> 00:56:08,601 正式に解剖を申請して 死因を特定し 事件として…。 653 00:56:08,601 --> 00:56:11,537 (仁川)おいおいおい! お前 何 勝手に 家宅捜索してんの? 654 00:56:11,537 --> 00:56:13,539 えっ? 令状も 何も 取ってないやろ! 655 00:56:13,539 --> 00:56:15,541 そんなこと言ってる場合じゃ ないんですよ! 656 00:56:15,541 --> 00:56:17,543 こいつは もっと でかいこと やろうとしてる。 657 00:56:17,543 --> 00:56:20,546 一刻も早く 手を打たないと! チキパが 今日 イベントを開催します。 658 00:56:20,546 --> 00:56:23,549 はっ!? Cheeky Paradeです。 チキパ! 659 00:56:23,549 --> 00:56:25,551 場所は ベイサイド。 会場の広さは? 660 00:56:25,551 --> 00:56:27,553 530平方mで ほぼ一致。 661 00:56:27,553 --> 00:56:29,555 あと1時間後に開演です。 俺は 現場に急行する。 662 00:56:29,555 --> 00:56:32,558 課長 解剖と 本部に応援要請 お願いします! 663 00:56:32,558 --> 00:56:35,561 (仁川)おい 早瀬! 太田 郷田の顔写真 すぐ送れよ! 664 00:56:35,561 --> 00:56:37,563 はい! (仁川)おい どこ行くねん。 おい! 665 00:56:37,563 --> 00:56:39,565 お~い! えっ? 666 00:56:39,565 --> 00:56:42,568 チキパって 何? 667 00:56:42,568 --> 00:56:45,571 どうだった? 668 00:56:45,571 --> 00:56:47,573 何やってんすか? こんなとこで。 669 00:56:47,573 --> 00:56:49,575 隣の人は 無事だったか? 無事も何も➡ 670 00:56:49,575 --> 00:56:53,579 隣のやつが作ってたんだよ! 神経ガスを。 671 00:56:53,579 --> 00:56:55,581 部屋で たくさんの カナリアの死骸が 発見された。 672 00:56:55,581 --> 00:56:57,583 実験用だ! 673 00:56:57,583 --> 00:57:00,586 あの女性も 同じように 実験台にされてたんだよ! 674 00:57:00,586 --> 00:57:03,589 犯人は? 675 00:57:03,589 --> 00:57:06,592 大量殺人を計画してる。 676 00:57:06,592 --> 00:57:08,592 しかも 今晩! 677 00:57:10,613 --> 00:57:12,531 何すか? 678 00:57:12,531 --> 00:57:14,533 だったら協力する。 679 00:57:14,533 --> 00:57:17,533 はっ? 少しなら役に立てるかもしれない。 680 00:59:57,129 --> 00:59:59,131 [TEL](太田) マル被は この前のライブで➡ 681 00:59:59,131 --> 01:00:01,133 他のファンと もめて 厳重注意を受けたそうです。 682 01:00:01,133 --> 01:00:04,136 (舌打ち) 逆恨みか。 ふざけやがって。 683 01:00:04,136 --> 01:00:06,138 で 応援は? 684 01:00:06,138 --> 01:00:08,140 [TEL]今 仁川課長が 本部に掛け合ってます。➡ 685 01:00:08,140 --> 01:00:10,142 身元確認用の写真も 今 手配を。 686 01:00:10,142 --> 01:00:12,144 早くしろ! 687 01:00:12,144 --> 01:00:15,147 落ち着け。 688 01:00:15,147 --> 01:00:18,150 大量殺人が 起こるかもしれないのに? 689 01:00:18,150 --> 01:00:20,152 無理だ。 690 01:00:20,152 --> 01:00:22,154 俺はね➡ 691 01:00:22,154 --> 01:00:25,157 くだらない理由で 殺人を犯すやつが➡ 692 01:00:25,157 --> 01:00:27,159 絶対に許せない。 693 01:00:27,159 --> 01:00:31,163 被害者や その周りの人間が どれだけ悲しんでも➡ 694 01:00:31,163 --> 01:00:35,163 そういうやつらは 少しだって心が痛まないんだよ。 695 01:00:38,170 --> 01:00:43,175 部屋に 刑法39条の本があった。 696 01:00:43,175 --> 01:00:46,178 刑法39条? 697 01:00:46,178 --> 01:00:49,181 心神喪失者の行為は 罰しない。 698 01:00:49,181 --> 01:00:52,184 心神耗弱者の行為は その刑を軽くするってやつだ! 699 01:00:52,184 --> 01:00:54,186 知ってるでしょう! 700 01:00:54,186 --> 01:00:58,186 犯人は あの法律を悪用するつもりだ! 701 01:01:00,125 --> 01:01:03,125 人間の くずが! 702 01:01:12,137 --> 01:01:14,139 (女性)いらっしゃいませ。 Cheeky Paradeの CD➡ 703 01:01:14,139 --> 01:01:16,139 いかがですか? 704 01:01:18,143 --> 01:01:21,146 イベントを中断して 観客を 避難させることは できないのか? 705 01:01:21,146 --> 01:01:23,148 それじゃ 警察が来たと気付かれる! 706 01:01:23,148 --> 01:01:25,150 やつが 神経ガスを持ってる 可能性があるかぎり➡ 707 01:01:25,150 --> 01:01:27,152 下手に刺激できない。 708 01:01:27,152 --> 01:01:30,155 捜し出して 身柄を確保するしかない。 709 01:01:30,155 --> 01:01:33,158 [TEL] 710 01:01:33,158 --> 01:01:35,158 来た。 711 01:01:38,163 --> 01:01:41,163 こんな画像で 顔が分かるわけないだろ! 712 01:01:46,171 --> 01:01:48,171 あいつ…。 713 01:01:54,179 --> 01:01:56,179 すいません。 714 01:01:59,118 --> 01:02:09,118 ≪(せき) 715 01:02:11,130 --> 01:02:20,139 (歓声) 716 01:02:20,139 --> 01:02:23,142 すいません。 おい! 717 01:02:23,142 --> 01:02:26,145 (男性)んっ?➡ 718 01:02:26,145 --> 01:02:29,148 何すんだよ!➡ 719 01:02:29,148 --> 01:02:31,150 やめろよ! 720 01:02:31,150 --> 01:02:34,153 すいません。 721 01:02:34,153 --> 01:02:36,155 怪しいやつがいた。 えっ? 722 01:02:36,155 --> 01:02:38,155 こっちだ。 723 01:02:45,164 --> 01:02:48,167 乾いたせき それと➡ 724 01:02:48,167 --> 01:02:51,170 指先が 丸くなって 盛り上がってた。 ばち状指だ。 725 01:02:51,170 --> 01:02:53,172 鳥飼病という 過敏性肺炎に見られる兆候だ。 726 01:02:53,172 --> 01:02:55,190 それって…。 727 01:02:55,190 --> 01:02:57,109 室内で 鳥を たくさん飼っていた 人が かかりやすい。 728 01:02:57,109 --> 01:03:00,109 犯人は カナリアを飼ってたんだろ? 729 01:03:02,114 --> 01:03:07,119 (山本)♬「僕達には夢がある」➡ 730 01:03:07,119 --> 01:03:12,124 ♬「そう 想い描く約束の地へ」➡ 731 01:03:12,124 --> 01:03:17,129 ♬「腕を上げろ 空を指して」➡ 732 01:03:17,129 --> 01:03:22,134 ♬「さぁ ここに誓うよ 『僕らがNo.1』」 733 01:03:22,134 --> 01:03:26,138 (一同)♬「何回でも 何百回でも」➡ 734 01:03:26,138 --> 01:03:31,143 ♬「声 枯れても叫べ 『僕らがNo.1』」 735 01:03:31,143 --> 01:03:33,143 ≪いくぞ~! 736 01:03:50,162 --> 01:03:54,166 犯因症が出てる。 あいつだ! 間違いない! 737 01:03:54,166 --> 01:03:57,102 (鈴木)♬「やってみせてよ」 (一同)♬「競い合え 切磋琢磨?」➡ 738 01:03:57,102 --> 01:03:59,104 ♬「小生意気に大胆不敵?」 739 01:03:59,104 --> 01:04:04,109 (永井)♬「また!? オトナに制御不能…」➡ 740 01:04:04,109 --> 01:04:07,112 ♬「そっちからどーだい!?」 (一同)♬「見るからに前途多難」➡ 741 01:04:07,112 --> 01:04:09,114 ♬「でも 未来は桜花爛漫?」 742 01:04:09,114 --> 01:04:14,119 (山本)♬「負けたくなくて 自分 騙して」➡ 743 01:04:14,119 --> 01:04:18,123 ♬「強がってきたけど」 744 01:04:18,123 --> 01:04:24,129 (関根・島崎)♬「でもね 愛されると涙が出ちゃう」 745 01:04:24,129 --> 01:04:30,135 (溝呂木)♬「こう見えても か弱い女の子なんだ、、、、、 もん?」 746 01:04:30,135 --> 01:04:35,140 (一同)♬「馬鹿げた夢だから 掴むんだ!」➡ 747 01:04:35,140 --> 01:04:37,142 ♬「この手で GoOn! GoOn!! GoOn!!!」➡ 748 01:04:37,142 --> 01:04:40,145 ♬「道を開け!」➡ 749 01:04:40,145 --> 01:04:45,150 ♬「[イイ娘=理想]には 収まらない」➡ 750 01:04:45,150 --> 01:04:47,152 ♬「馬力だけは 怪物級(モンスタークラス)!!」 751 01:04:47,152 --> 01:04:49,154 (関根)♬「って、 ねぇそう思うでしょ?」 752 01:04:49,154 --> 01:04:52,157 ≪みんな いくよ! (一同)♬「腕を上げろ」➡ 753 01:04:52,157 --> 01:04:56,095 ♬「空を指して さぁ ここに誓うよ」 754 01:04:56,095 --> 01:04:59,098 (悲鳴) 755 01:04:59,098 --> 01:05:02,101 (関根)ちょっと待って…。 ちょっと待ってください。➡ 756 01:05:02,101 --> 01:05:05,101 音 止めてください。 音 止めてください。 757 01:05:08,107 --> 01:05:10,109 (鈴木) チキパより目立つの やめてよ。 758 01:05:10,109 --> 01:05:14,113 (郷田)粛清すんだよ! 粛清!➡ 759 01:05:14,113 --> 01:05:18,117 低知能のやつらは みんな まとめて 片付けんだよ! 760 01:05:18,117 --> 01:05:22,121 そして このライブは 伝説になるんだ。 伝説だ~! 761 01:05:22,121 --> 01:05:24,123 ハハハハ。 ふざけんじゃねえぞ! 762 01:05:24,123 --> 01:05:27,126 (郷田)うわ! (悲鳴) 763 01:05:27,126 --> 01:05:29,128 心神喪失だなんて ほざいてんじゃねえぞ こら! 764 01:05:29,128 --> 01:05:31,130 (郷田)あ~! やめて。 何があったって➡ 765 01:05:31,130 --> 01:05:35,130 無罪になんかしねえから! (郷田)やめて! うわ! あっ…。 766 01:05:45,144 --> 01:05:47,144 (太田)警察だ! 767 01:06:06,098 --> 01:06:13,105 さっき アパートで発見された 女性の解剖が 終わったそうです。 768 01:06:13,105 --> 01:06:18,110 死因は 先生の言ったとおり 神経ガスによる中毒死でした。 769 01:06:18,110 --> 01:06:21,113 あのとき 先生が言ってくれたおかげで➡ 770 01:06:21,113 --> 01:06:24,116 大量殺人を 未遂で防げた。 771 01:06:24,116 --> 01:06:27,119 それは感謝してます。 772 01:06:27,119 --> 01:06:30,122 少しは役に立ってよかった。 773 01:06:30,122 --> 01:06:35,127 そういえば あいつを見つけたとき 先生 何か言ってましたよね? 774 01:06:35,127 --> 01:06:37,129 何だったんですか? 775 01:06:37,129 --> 01:06:40,132 いや 別に。 776 01:06:40,132 --> 01:06:42,132 (太田)早瀬さん。 777 01:06:45,137 --> 01:06:47,137 じゃあ。 778 01:06:53,145 --> 01:06:55,145 《どけ!》 779 01:06:57,082 --> 01:07:17,102 ♬~ 780 01:07:17,102 --> 01:07:37,122 ♬~ 781 01:07:37,122 --> 01:07:57,075 ♬~ 782 01:07:57,075 --> 01:08:17,095 ♬~ 783 01:08:17,095 --> 01:08:30,108 ♬~ 784 01:08:30,108 --> 01:08:35,113 (久留米)う~ん… 為頼先生が 警察の捜査協力を? 785 01:08:35,113 --> 01:08:40,118 あっ… 捜査協力なんて 医者の仕事じゃないですよね。 786 01:08:40,118 --> 01:08:42,118 すいません 久留米先生。 787 01:08:44,122 --> 01:08:46,124 いいじゃないですか。 788 01:08:46,124 --> 01:08:50,128 それに 私は もう 先生じゃない。 789 01:08:50,128 --> 01:08:53,131 君の患者の1人です。 790 01:08:53,131 --> 01:08:57,069 いいえ 先生は いつまでも俺の先生です。 791 01:08:57,069 --> 01:09:00,072 まだまだ 教えて いただきたいことがあります。 792 01:09:00,072 --> 01:09:04,076 例えば 犯因症の治療法についてとか。 793 01:09:04,076 --> 01:09:16,088 ♬~ 794 01:09:16,088 --> 01:09:25,088 ♬~