1 00:00:05,330 --> 00:00:07,825 (佐弥子)私達… 2 00:00:08,825 --> 00:00:11,165 別れよう 3 00:00:14,825 --> 00:00:18,330 (拓) 俺 佐弥子さんと家族になりたい 4 00:00:18,330 --> 00:00:22,000 (日向)スイス行きの件 正式に断ったって…→ 5 00:00:22,000 --> 00:00:24,660 近い将来 必ず 後悔する日が来る 6 00:00:24,660 --> 00:00:28,330 俺にはありませんよ 佐弥子さんを 失うこと以上の後悔なんて 7 00:00:28,330 --> 00:00:31,330 拓には このチャンスを 無駄にしてほしくない 8 00:00:31,330 --> 00:00:34,825 私のせいで諦めるの? もう決めたことだから 9 00:00:39,330 --> 00:00:41,495 何で? 10 00:00:43,165 --> 00:00:47,000 拓の足かせに なりたくないからだよ 11 00:00:47,000 --> 00:00:49,165 佐弥子さんが いつ 俺の足かせになったの? 12 00:00:49,165 --> 00:00:51,495 だって 私が いなかったら 13 00:00:51,495 --> 00:00:55,000 拓は スイス行きを 断らなかったでしょ? 14 00:01:00,660 --> 00:01:04,825 私のために 自分の将来を 諦めてほしくない 15 00:01:08,495 --> 00:01:11,330 俺は 何一つとして 諦めてないし 16 00:01:11,330 --> 00:01:14,000 自分のために日本に残るの 17 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 佐弥子さんのためじゃない 18 00:01:16,000 --> 00:01:18,495 拓は まだ若いから 19 00:01:18,495 --> 00:01:20,825 いっときの感情で チャンスを棒に振ることが 20 00:01:20,825 --> 00:01:23,330 分かっ… ガキだって言いたいの? 21 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 大人って… 22 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 ガキだから分かってない って言えば 23 00:01:29,000 --> 00:01:31,660 何でも ねじ伏せられると思ってるよね 24 00:01:33,330 --> 00:01:35,330 言ったでしょ? 俺 25 00:01:35,330 --> 00:01:38,495 佐弥子さんと離れたくないって 26 00:01:40,660 --> 00:01:42,660 いくらガキでも 27 00:01:42,660 --> 00:01:45,495 自分にとって 何が一番大切なのかくらい 28 00:01:45,495 --> 00:01:48,165 ちゃんと分かってるんだよ 29 00:01:51,000 --> 00:01:53,330 もういいでしょ? この話 30 00:01:56,825 --> 00:01:59,330 情けないこと 言ってんじゃないよ! 31 00:02:01,495 --> 00:02:03,660 私だったら 行くね 32 00:02:03,660 --> 00:02:06,330 絶対行く はい 持って! 33 00:02:06,330 --> 00:02:08,330 あっ… 34 00:02:08,330 --> 00:02:10,660 大体ね 顔に書いてあんの 35 00:02:10,660 --> 00:02:13,495 「ホントは チューリッヒで 建築の勉強が したいです」 36 00:02:13,495 --> 00:02:17,000 「世界で自分の可能性を 試してみたいです」って 37 00:02:17,000 --> 00:02:19,660 「佐弥子タンと 離れたくないから」 38 00:02:19,660 --> 00:02:22,330 「僕ちん 留学ちまちぇん」 39 00:02:22,330 --> 00:02:25,495 はあーっ!? そんな みっともない男 40 00:02:25,495 --> 00:02:27,495 こっちから願い下げだよ! 41 00:02:27,495 --> 00:02:29,825 ちょっと才能あるからって うぬぼれんなよ 42 00:02:29,825 --> 00:02:32,825 スイスでも どこでも行って とっとと結果 出してこい 43 00:02:32,825 --> 00:02:34,825 このバカタレが! 44 00:02:34,825 --> 00:02:36,825 イーッ! 45 00:02:43,330 --> 00:02:45,330 はあっ 46 00:02:49,165 --> 00:02:51,495 (寛太) そろそろ焼けたんちゃう?→ 47 00:02:51,495 --> 00:02:53,660 ほら うまそう 見てみろ これ 48 00:02:53,660 --> 00:02:56,165 (龍之介)おお… いい感じの焼き色 ついてますよ 49 00:02:56,165 --> 00:02:58,165 おっ 佐弥姉 おかえり (龍之介)おかえりなさーい 50 00:02:58,165 --> 00:03:00,330 ただいま (龍之介)あれ? 拓さんと→ 51 00:03:00,330 --> 00:03:02,660 一緒じゃなかったんですか? 52 00:03:02,660 --> 00:03:05,165 ケンカでもしたんかな? 53 00:03:15,330 --> 00:03:17,495 ☎(眞子)なるほどねえ~ 54 00:03:17,495 --> 00:03:20,825 ☎拓ピッピは 恋に生きる男だったのか 55 00:03:20,825 --> 00:03:22,825 周りに 行け行け 言われて 56 00:03:22,825 --> 00:03:26,165 反発してる部分は あると思うんですけどね 57 00:03:26,165 --> 00:03:28,495 (眞子)でも さすがに 58 00:03:28,495 --> 00:03:31,000 別れを交渉の手段に使うのは… 59 00:03:31,000 --> 00:03:33,165 交渉じゃないっすよ 60 00:03:33,165 --> 00:03:37,165 私と別れることで 拓が スイス行きを決めてくれるなら 61 00:03:37,165 --> 00:03:39,660 そんなの 「別れる」一択っすよ 62 00:03:39,660 --> 00:03:43,165 まあ さやぴの愛ゆえの行動を 理解するには 63 00:03:43,165 --> 00:03:47,000 22歳の拓ピッピは 若すぎるのかもしれないね 64 00:03:47,000 --> 00:03:50,495 眞子さん 22歳の時 何してたんですか? 65 00:03:50,495 --> 00:03:52,660 マルキューで カリスマ店員 66 00:03:52,660 --> 00:03:55,495 呼吸するみたいに嘘つくの やめてもらっていいですか? 67 00:03:55,495 --> 00:03:57,660 (深く呼吸をする) 68 00:03:57,660 --> 00:03:59,660 うん? 69 00:03:59,660 --> 00:04:02,165 (学生)春休み 海外 行きたいと 思ってるんですけど→ 70 00:04:02,165 --> 00:04:04,825 どっか いいとこってありますか? ああ… 71 00:04:04,825 --> 00:04:08,165 フィンランドの アアルト邸の自邸とか どうかな? 72 00:04:08,165 --> 00:04:11,330 じゃあ 僕 スケッチして帰ってきます 73 00:04:11,330 --> 00:04:14,165 あっ ちょっとごめん 先 行ってて 74 00:04:15,495 --> 00:04:17,495 拓 75 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 俺 言いましたよね? 76 00:04:22,000 --> 00:04:24,825 佐弥子さんに言ったら ぶっ殺すって 77 00:04:26,000 --> 00:04:28,165 あんたのおかげで フラれたよ 78 00:04:28,165 --> 00:04:30,165 えっ… 79 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 (澄香) ねえ 最近 拓 見ないんだけど 80 00:04:36,000 --> 00:04:38,660 (真凛)うん そういえば 3日くらい見てないかも 81 00:04:38,660 --> 00:04:41,660 う~ん… コンペの締め切りが 近いから しばらく 82 00:04:41,660 --> 00:04:43,660 帰ってこないんじゃないかな く~っ 83 00:04:43,660 --> 00:04:47,000 相変わらず気合い入ってんね 龍も見習えよ 84 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 どの口が言ってるんですか 85 00:04:49,000 --> 00:04:51,825 明日 晩ご飯当番だから 帰ってくるんじゃないですか? 86 00:04:51,825 --> 00:04:54,495 (澄香)あーっ 久しぶりに 拓のピザ 食べたい 87 00:04:54,495 --> 00:04:56,495 (寛太)食いたい 拓のピザ (澄香)食べたい 88 00:04:56,495 --> 00:04:59,000 ♫~拓のピーザ! (澄香)ヤバくない?→ 89 00:04:59,000 --> 00:05:01,165 拓のピザ 世界一… 拓のピザ ヤバい 90 00:05:01,165 --> 00:05:05,495 (パソコンのキーボードを打つ音) 91 00:05:20,660 --> 00:05:22,825 《よし》 《よし》 92 00:05:22,825 --> 00:05:26,330 《いや もういいよ やめて》 《何で? いいじゃん》 93 00:05:29,330 --> 00:05:32,495 《スイスでも どこでも行って とっとと結果 出してこい》 94 00:05:32,495 --> 00:05:34,825 《このバカタレが!》 95 00:05:37,660 --> 00:05:40,000 フッ… 96 00:05:40,000 --> 00:05:44,000 いちいち顔が面白えんだよな… 97 00:06:17,000 --> 00:06:19,495 スイス 98 00:06:19,495 --> 00:06:22,000 行くことにしたから 99 00:06:26,495 --> 00:06:28,660 だから… 100 00:06:35,495 --> 00:06:38,495 俺と遠距離恋愛してください 101 00:06:42,165 --> 00:06:46,495 言っとくけど 絶対 別れてやんないからね 102 00:06:54,495 --> 00:06:57,330 よく言った! それでこそ 私が… うっ… 103 00:06:57,330 --> 00:06:59,495 ほれた男だ! 佐弥子さん… 104 00:06:59,495 --> 00:07:01,660 重いからおりてよ 佐弥子さん 我慢してよ 105 00:07:01,660 --> 00:07:03,660 おりない 分かった おっしゃっ… 106 00:07:03,660 --> 00:07:06,495 怖い… あーっ ちょっと待って! 待って 待って… 107 00:07:06,495 --> 00:07:08,495 うわーっ! 待って… 108 00:07:08,495 --> 00:07:11,825 待って 待って あーっ… 余計なこと 言っていいんだね? 109 00:07:11,825 --> 00:07:14,495 言わない 言わない 言わない? ホントに? 110 00:07:14,495 --> 00:07:16,495 嘘 アハハハハ… 嘘!? 111 00:07:21,825 --> 00:07:24,165 (寛太)マジ!? うん 112 00:07:24,165 --> 00:07:26,330 えっ いつから行くの? 113 00:07:26,330 --> 00:07:29,330 3月の頭 すぐじゃん 114 00:07:29,330 --> 00:07:32,165 (キイナ)どのくらい行くの? 行くからには 結果 出すまで 115 00:07:32,165 --> 00:07:34,495 戻んない (キイナ)はっ!? 116 00:07:35,495 --> 00:07:37,495 まあ とにかく 117 00:07:37,495 --> 00:07:39,825 ビシッとやってこい 118 00:07:39,825 --> 00:07:42,000 当たり前っしょ 119 00:07:42,000 --> 00:07:45,495 (寛太)まあ 俺は 拓は世界へ 120 00:07:45,495 --> 00:07:48,165 羽ばたく男だって 最初っから分かってたぜ 121 00:07:48,165 --> 00:07:50,825 (龍之介)何これ? (澄香)羽ばたかせんなよ 122 00:07:50,825 --> 00:07:53,495 (龍之介)じゃあ 盛大に追い出し会 しなきゃですね 123 00:07:53,495 --> 00:07:55,495 うん 私 お寿司がいい 124 00:07:55,495 --> 00:07:58,000 いやいやいや 拓の追い出し会だっつってんだろ 125 00:07:58,000 --> 00:08:00,165 あっ そっか じゃ 俺も お寿司がいい 126 00:08:00,165 --> 00:08:02,660 イエーイ やったー! 127 00:08:07,330 --> 00:08:11,000 行ってらっしゃい 夕方ぐらいには顔出す 128 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 OK! 129 00:08:17,825 --> 00:08:20,000 佐弥子さん 130 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 お疲れ 131 00:08:23,495 --> 00:08:27,825 やっぱり… 佐弥子さん 大人だわ 132 00:08:27,825 --> 00:08:30,000 拓のことだから 133 00:08:30,000 --> 00:08:32,660 下手したら 一生 戻ってこないかもよ 134 00:08:33,660 --> 00:08:35,825 確かに… 135 00:08:37,495 --> 00:08:40,495 無期限で待ち続けるなんて… 136 00:08:40,495 --> 00:08:44,330 さすがにリスク高すぎると思うよ 137 00:08:44,330 --> 00:08:46,660 そうだねえ… 138 00:08:49,330 --> 00:08:52,330 それでも… 139 00:08:52,330 --> 00:08:55,825 私は きっと 後悔しないと思う 140 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 よっし できた うい~っ 141 00:09:13,825 --> 00:09:16,165 今日の夜 親父に会ってくるよ 142 00:09:16,165 --> 00:09:18,165 これから 色々と 面倒かけることになるし 143 00:09:18,165 --> 00:09:22,495 え~っ いいじゃん! たまには 私のおせっかいも役立つもんだね 144 00:09:22,495 --> 00:09:24,495 ハッハ… フフッ… 145 00:09:29,660 --> 00:09:31,660 ねえ 佐弥子さん うん? 146 00:09:31,660 --> 00:09:33,825 何か欲しいものある? 147 00:09:33,825 --> 00:09:36,330 金と地位と名誉 フフッ 148 00:09:36,330 --> 00:09:38,495 ヘヘヘヘ… フフッ… 149 00:09:38,495 --> 00:09:41,825 コンペの賞金 入ったから 何かプレゼントするよ 150 00:09:41,825 --> 00:09:45,165 ああ いいよ そういうのは 自分のために使いな 151 00:09:45,165 --> 00:09:48,000 佐弥子さんのために 使いたいんだよ 152 00:09:49,000 --> 00:09:51,330 う~ん じゃあ… 153 00:09:52,660 --> 00:09:56,000 出発前に 2人で おいしいもん食べに行きたい 154 00:09:56,000 --> 00:09:58,495 分かった じゃあ 店探して 予約しとくね 155 00:09:58,495 --> 00:10:02,660 イエーイ! やったね… 156 00:10:10,165 --> 00:10:12,330 ねえ 拓ってさ… 157 00:10:12,330 --> 00:10:15,660 私を見る時 時々 ポメラニアンでも 見るような目で見るよね? 158 00:10:15,660 --> 00:10:17,825 ポメラニアンじゃないの? 159 00:10:20,165 --> 00:10:23,000 いい眼科 紹介してやろっか? えっ だって… 160 00:10:23,000 --> 00:10:26,165 目クリクリしてるじゃん ヘッヘヘ… 161 00:10:26,165 --> 00:10:28,660 そんなこと言ったら 拓だって 大型犬みたいじゃん 162 00:10:28,660 --> 00:10:30,660 どこが? お手 163 00:10:30,660 --> 00:10:33,330 はい おかわり はい おかわり 164 00:11:45,495 --> 00:11:48,165 (キイナ)お疲れ~ お疲れ 165 00:11:50,825 --> 00:11:53,660 あれ? ねえ 拓 ガムテ知らない? 166 00:11:53,660 --> 00:11:56,495 ああ ごめん 部屋だ あっ 取ってきていい? 167 00:11:56,495 --> 00:11:58,495 うん 168 00:12:01,495 --> 00:12:03,825 あった あった 169 00:12:09,825 --> 00:12:11,825 あっ… 170 00:12:14,495 --> 00:12:18,165 わあ いよいよ1週間後だね 171 00:12:18,165 --> 00:12:20,495 うん 172 00:12:20,495 --> 00:12:22,495 ねえ 拓 173 00:12:22,495 --> 00:12:24,825 さっき 部屋 行った時に 見ちゃったんだけど 174 00:12:24,825 --> 00:12:27,660 あれって 佐弥子さんへのプレゼント? 175 00:12:28,825 --> 00:12:31,165 う~ん… そうだけど 176 00:12:31,165 --> 00:12:33,660 アハッ… えっ… 177 00:12:33,660 --> 00:12:36,495 何 買ったの? えっ… 178 00:12:37,660 --> 00:12:39,660 指… 輪? 179 00:12:41,330 --> 00:12:43,330 指輪? 180 00:12:43,330 --> 00:12:45,330 うん 181 00:12:47,000 --> 00:12:51,000 えっ… もしかして… 182 00:12:51,000 --> 00:12:53,660 婚約指輪のつもり? 183 00:12:55,495 --> 00:12:57,660 いやあ… 184 00:12:57,660 --> 00:12:59,660 う~ん… 185 00:13:02,330 --> 00:13:04,495 だったら 186 00:13:04,495 --> 00:13:07,660 ちゃんとプロポーズしなよ 187 00:13:07,660 --> 00:13:09,825 プロポーズ!? だって このタイミングで 188 00:13:09,825 --> 00:13:13,165 指輪 渡すってことは そういうことでしょ? 189 00:13:14,165 --> 00:13:16,165 あっ… 190 00:13:16,165 --> 00:13:18,660 2年で戻ってきなよ いや だから 結果 出すまで 191 00:13:18,660 --> 00:13:20,660 帰ってこない… 2年たったら 佐弥子さん 192 00:13:20,660 --> 00:13:23,000 35歳になるんだよ 193 00:13:25,330 --> 00:13:28,000 拓を待ってる間に 194 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 佐弥子さん 195 00:13:30,000 --> 00:13:33,660 色んなこと 諦めなきゃ いけなくなるかもしれないんだよ 196 00:13:36,495 --> 00:13:40,000 (キイナ)お願いだから→ 197 00:13:40,000 --> 00:13:43,825 佐弥子さんに対して 無責任なことしないで 198 00:13:45,000 --> 00:13:47,660 (キイナ)指輪 渡すぐらい本気なら 199 00:13:47,660 --> 00:13:50,000 きちんと 期限 決めて 200 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 ちゃんとプロポーズしな 201 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 う~ん… 202 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 あっ これ いいじゃん 203 00:14:43,000 --> 00:14:45,825 (ノック) はい どうぞー 204 00:14:48,660 --> 00:14:51,165 うん? 205 00:14:51,165 --> 00:14:54,165 ねえ そんなに 手 カサカサだった? 私 206 00:14:54,165 --> 00:14:57,000 いや キイナさんの差し金 ってやつですよ 207 00:14:57,000 --> 00:15:00,495 どういうこと? 左手の薬指は 208 00:15:00,495 --> 00:15:04,000 特に入念に やるようにって 言われてるんですよ 209 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 何で? えっ 210 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 明日 拓さんとランチデートでしょ? 211 00:15:08,000 --> 00:15:10,825 そうだけど… どんなデザインか 212 00:15:10,825 --> 00:15:13,165 楽しみですね 213 00:15:13,165 --> 00:15:15,660 デザイン? 214 00:15:15,660 --> 00:15:17,825 はっ! 215 00:15:22,495 --> 00:15:25,165 オーマイ… ガーッ 216 00:15:25,165 --> 00:15:27,825 はいはいはい… はっ! はい… 217 00:15:27,825 --> 00:15:31,165 ここだけだよ ここだけ… 足します 足しますね 218 00:15:31,165 --> 00:15:34,000 あと… こっちも… はい 219 00:15:34,000 --> 00:15:36,825 うお~っ もっと力入れろっ よいしょっ… 220 00:15:49,660 --> 00:15:52,165 はっ… よし 221 00:15:53,165 --> 00:15:56,495 よいしょっ (寛太)ランチ タコライスでーす 222 00:16:03,330 --> 00:16:05,660 シュッ! (澄香)アッハ! 223 00:16:05,660 --> 00:16:08,000 (寛太)何やってんの? 佐弥姉 素振り 224 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 素振り? これは 百人一首 225 00:16:10,000 --> 00:16:12,495 「ちはやふる」だよ これ おおっ 226 00:16:12,495 --> 00:16:14,660 勢いが (ドアの開閉音) 227 00:16:21,495 --> 00:16:24,165 もう出れる? うん 228 00:16:24,165 --> 00:16:26,165 (寛太)2人とも 決まってんね~ 229 00:16:26,165 --> 00:16:29,495 じゃ 行ってくるわ 行ってらっしゃーい 230 00:16:29,495 --> 00:16:31,495 行ってきます 231 00:16:31,495 --> 00:16:33,825 (寛太) お夕飯までには 帰ってくるのよ 232 00:16:33,825 --> 00:16:36,495 (2人)はーい そっか 今日で最後か… 233 00:16:36,495 --> 00:16:40,330 (歓声を上げる一同) 何? 何? 234 00:16:40,330 --> 00:16:43,330 は~っ おいしかった 235 00:16:44,495 --> 00:16:47,165 よかった フフッ… でもさ 236 00:16:47,165 --> 00:16:50,000 日本ラストの外食が 和食じゃなくて よかったの? 237 00:16:50,000 --> 00:16:53,660 夜は 家庭料理 リクエストしてるから あっ なるほどね 238 00:16:53,660 --> 00:16:55,825 あっ じゃ ちょっと お手洗い 行ってくる 239 00:17:14,330 --> 00:17:17,165 いよいよ 明日 出発か~ 240 00:17:18,495 --> 00:17:21,825 うわあ… キレイ… 241 00:17:33,000 --> 00:17:35,495 ねえ 佐弥子さん うん? 242 00:17:39,660 --> 00:17:41,825 どうか… 243 00:17:41,825 --> 00:17:44,000 した… の? 244 00:17:58,660 --> 00:18:00,660 俺達… 245 00:18:01,660 --> 00:18:04,165 別れよう 246 00:18:08,825 --> 00:18:12,000 ちょっと… 何言ってるか分かんない 247 00:18:14,825 --> 00:18:17,660 エヘヘヘ… こういうの… 248 00:18:17,660 --> 00:18:20,165 何ブルーっていうんだろうね? 249 00:18:21,165 --> 00:18:23,660 本気で言ってるんだよ 250 00:18:28,495 --> 00:18:30,660 えっ… 251 00:18:32,330 --> 00:18:34,330 何で? 252 00:18:34,330 --> 00:18:38,165 佐弥子さんに 別れようって言われた日から 253 00:18:38,165 --> 00:18:41,165 ずっと考えてた 254 00:18:41,165 --> 00:18:44,330 佐弥子さんと別れた方が 255 00:18:44,330 --> 00:18:47,825 俺は 建築に集中できると思う 256 00:18:52,000 --> 00:18:54,660 俺と別れてください 257 00:19:06,000 --> 00:19:08,330 分かった… 258 00:19:16,165 --> 00:19:18,330 ちょっと… 259 00:19:20,165 --> 00:19:22,825 頭… 整理してから 260 00:19:22,825 --> 00:19:25,165 帰るね 261 00:20:00,330 --> 00:20:04,660 (寛太)「Have a nice trip」とかさ これ 作ってるけどさ… 262 00:20:04,660 --> 00:20:07,825 あっ おかえりー おかえりー 263 00:20:07,825 --> 00:20:10,000 あれ? 佐弥姉は? 264 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 別れてきた 265 00:20:13,000 --> 00:20:15,495 はっ!? えっ… 266 00:20:15,495 --> 00:20:17,495 ちょっ… 拓? 267 00:20:21,165 --> 00:20:23,165 (キイナ)ねえ 268 00:20:24,825 --> 00:20:27,825 どうして 別れることになったの? 269 00:20:27,825 --> 00:20:30,165 答える必要 ある? 270 00:20:30,165 --> 00:20:32,330 はあっ… 271 00:20:32,330 --> 00:20:36,825 拓って… ホント 自分のことしか考えてないよね 272 00:20:38,660 --> 00:20:40,825 あんたの自分勝手に 273 00:20:40,825 --> 00:20:43,165 振り回される佐弥子さんの身にも なりなよ! 274 00:20:43,165 --> 00:20:45,495 キイナ… 275 00:20:45,495 --> 00:20:48,495 拓 佐弥姉は? 276 00:20:48,495 --> 00:20:51,000 頭 整理してから帰るって 277 00:20:51,000 --> 00:20:53,165 そう… 278 00:20:53,165 --> 00:20:55,165 どこ行くの? 279 00:20:55,165 --> 00:20:57,495 佐弥子さん 捜しにいってくる 280 00:21:05,330 --> 00:21:07,330 行くぞ 281 00:21:31,495 --> 00:21:36,660 (呼び出し中) 282 00:21:36,660 --> 00:21:39,660 (寛太)ダメ いないわ 283 00:21:39,660 --> 00:21:41,825 やっぱり出ないですね 284 00:21:41,825 --> 00:21:43,825 LINEも 途中から既読ついてない 285 00:21:43,825 --> 00:21:48,165 最悪だよ 私が 拓に余計なこと言ったから 286 00:21:48,165 --> 00:21:50,495 最悪なのは 拓君の方だよ 287 00:21:50,495 --> 00:21:53,165 あいつ マジありえんし→ 288 00:21:53,165 --> 00:21:55,660 ちょっと捜しにいこう うん… 289 00:21:55,660 --> 00:21:57,660 拓なりの 290 00:21:57,660 --> 00:21:59,660 優しさなんじゃないの? 291 00:22:00,660 --> 00:22:02,660 佐弥姉のこと 292 00:22:02,660 --> 00:22:05,330 何年も待たせらんないって 思ったんでしょ? 293 00:22:05,330 --> 00:22:07,825 だから ちゃんと期限 決めて プロポーズしなって… 294 00:22:07,825 --> 00:22:10,165 佐弥姉は 295 00:22:10,165 --> 00:22:13,165 建築やるために 大学入ったんだよ 296 00:22:15,495 --> 00:22:17,660 拓は 297 00:22:17,660 --> 00:22:20,495 佐弥姉の将来を縛りたくなくて 298 00:22:20,495 --> 00:22:23,825 自分が悪者になることに したんだと思うよ 299 00:22:32,330 --> 00:22:34,495 OK! 300 00:22:34,495 --> 00:22:37,495 帰ったら 寿司 頼もうぜ! (3人)はあっ!? 301 00:22:37,495 --> 00:22:41,000 寿司で おびき出せば 佐弥姉 帰ってくるっしょ 302 00:22:41,000 --> 00:22:44,165 龍 製図室 行くぞ キイナ スッカ 真凛 303 00:22:44,165 --> 00:22:46,330 行くぞ! 304 00:22:46,330 --> 00:22:49,165 じゃ うちら あっち捜してくるわ OK! 305 00:22:54,000 --> 00:22:56,330 《(キイナ)拓を待ってる間に→》 306 00:22:56,330 --> 00:22:58,660 《佐弥子さん 色んなこと→》 307 00:22:58,660 --> 00:23:02,330 《諦めなきゃいけなくなるかも しれないんだよ》 308 00:23:03,330 --> 00:23:07,165 《(日向)彼女には 彼女の人生と目標がある→》 309 00:23:07,165 --> 00:23:09,165 《彼女に→》 310 00:23:09,165 --> 00:23:11,495 《自分のエゴを 押しつけるようなことは→》 311 00:23:11,495 --> 00:23:14,165 《絶対しないでほしい》 312 00:23:32,000 --> 00:23:34,825 (龍之介)佐弥姉~ 313 00:23:34,825 --> 00:23:37,330 (寛太)佐弥姉~ (龍之介)佐弥姉~ 314 00:23:37,330 --> 00:23:39,660 佐弥姉 どこ?→ 315 00:23:39,660 --> 00:23:43,165 今夜は お寿司だよ 寛太さんの おごりですよ 316 00:23:43,165 --> 00:23:45,165 (寛太)任せろ 317 00:23:46,330 --> 00:23:48,660 (寛太)佐弥姉 (龍之介)佐弥姉~ 318 00:23:49,660 --> 00:23:52,330 佐弥姉? 319 00:23:52,330 --> 00:23:54,825 (寛太)屋上 行ってみよう 320 00:23:58,495 --> 00:24:00,495 はあ… 321 00:24:07,000 --> 00:24:09,495 佐弥子さん! 佐弥姉 322 00:24:09,495 --> 00:24:11,495 佐弥子さーん 323 00:24:11,495 --> 00:24:13,660 (3人同時に通知音が鳴る) 324 00:24:14,660 --> 00:24:17,825 (澄香) 「今日は実家に泊まるよ」だって 325 00:24:17,825 --> 00:24:19,825 そりゃそうだよな 326 00:24:20,825 --> 00:24:22,825 はあっ… 327 00:24:23,825 --> 00:24:25,825 帰ろう 328 00:24:27,330 --> 00:24:29,330 帰ろう 329 00:24:30,495 --> 00:24:32,825 うん 330 00:24:34,330 --> 00:24:38,165 (澄香)お寿司でもダメだったか… (真凛)ダメだったね 331 00:24:44,495 --> 00:24:46,495 《ねえ 拓》 332 00:24:46,495 --> 00:24:49,330 《うん?》 《私達…》 333 00:24:49,330 --> 00:24:51,660 《別れよう》 334 00:24:51,660 --> 00:24:54,000 <あの時の私は> 335 00:24:54,000 --> 00:24:56,330 <拓が…> 336 00:24:56,330 --> 00:24:59,660 <私と別れるわけがないと> 337 00:24:59,660 --> 00:25:03,165 <たかをくくっていたのかも しれない> 338 00:25:03,165 --> 00:25:07,165 《俺達… 別れよう》 339 00:25:07,165 --> 00:25:09,495 《俺と別れてください》 340 00:25:22,495 --> 00:25:24,825 <苦しくて> 341 00:25:24,825 --> 00:25:28,165 <胸が つぶれそう> 342 00:25:29,825 --> 00:25:31,825 (寛太)ありがとね 343 00:25:37,165 --> 00:25:39,495 佐弥姉から 連絡あった? 344 00:25:39,495 --> 00:25:42,660 未読スルー はあっ そっか 345 00:26:03,825 --> 00:26:06,825 (寛太)拓 行くぞ 346 00:26:20,495 --> 00:26:23,165 (2連続の通知音) 347 00:26:23,165 --> 00:26:25,165 (通知音) 348 00:26:26,165 --> 00:26:28,165 (通知音) 349 00:26:29,825 --> 00:26:31,825 (通知音) 350 00:26:40,165 --> 00:26:44,000 (澄香)「見送り 行ってくるね 佐弥姉 来るって信じてるから」 351 00:26:44,000 --> 00:26:46,330 (寛太)「佐弥姉 空港で待ってるからな」 352 00:26:46,330 --> 00:26:48,330 (龍之介)「まだ間に合いますよ」 353 00:26:48,330 --> 00:26:50,330 (真凛)「飛行機は 12時10分の便です」 354 00:26:50,330 --> 00:26:52,660 「佐弥子さん 絶対後悔しますよ」 355 00:26:52,660 --> 00:26:55,825 (キイナ)「もう これが最後かもしれないんだよ」 356 00:26:55,825 --> 00:26:59,495 「みんな待ってるし 見送り 来なよ」 357 00:27:26,330 --> 00:27:30,495 <もう二度と 会えないかもしれない> 358 00:28:05,825 --> 00:28:08,330 やっぱ 佐弥姉 出ないわ 359 00:28:10,165 --> 00:28:12,825 じゃあ そろそろ行くわ 360 00:28:12,825 --> 00:28:14,825 イエイ! うわっ 361 00:28:14,825 --> 00:28:16,825 向こうでも 楽しめよ 362 00:28:16,825 --> 00:28:19,825 ありがとう ちゃんと食べて 363 00:28:19,825 --> 00:28:22,000 しっかり寝てくださいよ 364 00:28:22,000 --> 00:28:24,660 お前もな 365 00:28:24,660 --> 00:28:26,660 いつでも連絡待ってます 366 00:28:26,660 --> 00:28:28,825 するわ 367 00:28:28,825 --> 00:28:31,165 ぜってー風邪ひくなよ スッカもな 368 00:28:31,165 --> 00:28:33,825 (笑う一同) 何や それ? 369 00:28:43,825 --> 00:28:46,330 精いっぱい やってきなね 370 00:28:48,000 --> 00:28:50,165 うん 371 00:28:59,165 --> 00:29:01,330 みんな 元気で 372 00:29:01,330 --> 00:29:04,000 (寛太)任せろい! じゃ 373 00:29:17,495 --> 00:29:20,165 頑張れー 笑顔で 頑張れ 374 00:29:20,165 --> 00:29:22,165 行ってらっしゃい! いけー! 375 00:29:41,825 --> 00:29:45,330 (澄香)連絡しろよ! ちょーっと待ったー! 376 00:29:45,330 --> 00:29:48,165 おう 佐弥姉! おう 急げ急げ 377 00:29:48,165 --> 00:29:50,165 急げ急げ 拓ーっ! 378 00:29:53,330 --> 00:29:55,495 頑張れ 拓ー! 379 00:29:57,330 --> 00:30:00,660 世界中の誰よりも 応援してっからー! 380 00:30:03,825 --> 00:30:06,000 バイバイ 381 00:30:08,660 --> 00:30:10,660 バイバイ! 382 00:30:33,495 --> 00:30:35,495 頑張ったよね 383 00:30:35,495 --> 00:30:37,825 (寛太)ああ… 384 00:30:43,660 --> 00:30:46,000 (泣く佐弥子) 385 00:31:25,660 --> 00:31:27,825 《今日 つきあってくれたお礼》 386 00:31:27,825 --> 00:31:30,000 《あんた マジで いいやつだね》 387 00:32:55,165 --> 00:32:57,165 はあっ… 388 00:32:58,165 --> 00:33:01,330 よっしゃーっ 仕切り直しじゃいー! 389 00:33:17,165 --> 00:33:19,165 よし 390 00:33:25,495 --> 00:33:30,330 ここって 外廊下にした方が 開放感があって いいと思う 391 00:33:30,330 --> 00:33:32,660 デザインは もちろん そうなんですけど 392 00:33:32,660 --> 00:33:37,495 実際 生活する上で 冷暖房費や 照明の取り替えのことを考えると 393 00:33:37,495 --> 00:33:40,495 外廊下より… 天窓をつけて 394 00:33:40,495 --> 00:33:43,000 開け閉めできるつくりも あると思います 395 00:33:47,165 --> 00:33:50,000 スッカ 意外とスーツ 似合うね イエーイ 396 00:33:50,000 --> 00:33:54,165 ウフフフ… インターンもスーツ 着てこいって言われたんだよね 397 00:33:54,165 --> 00:33:56,495 あっ アーシ 今日 晩ご飯 いんねえから 398 00:33:56,495 --> 00:33:59,330 あっ 僕も ゼミのみんなと飲み会 OK 399 00:33:59,330 --> 00:34:01,660 佐弥子さんは? あっ ごめん あとにして 400 00:34:01,660 --> 00:34:04,330 あと30分以内に提出しないと もう単位もらえないから 401 00:34:04,330 --> 00:34:06,825 あーっ 間違えたー (澄香)ヤバくない? 佐弥姉 402 00:34:31,165 --> 00:34:33,165 オリは… 403 00:34:33,165 --> 00:34:36,165 もうダメだ 久しぶりに見た 404 00:34:36,165 --> 00:34:38,165 「オリは」 405 00:34:38,165 --> 00:34:40,165 (澄香) なかなか いないよ こうなる人 406 00:34:40,165 --> 00:34:44,825 私は 世界中の誰からも 必要とされてないのかもしれない 407 00:34:44,825 --> 00:34:47,000 就活って そういうもんだから 408 00:34:47,000 --> 00:34:50,000 そもそも 佐弥姉は 高望みしすぎなんですよ 409 00:34:50,000 --> 00:34:53,330 それな 大手は 「34歳 新卒未経験」は 410 00:34:53,330 --> 00:34:57,165 とらないですよ 真凛ちゃん 正論は時に 411 00:34:57,165 --> 00:35:00,165 人を傷つけるということを いい加減 学んでください 412 00:35:00,165 --> 00:35:03,330 ホントだもん まあ 最悪 バイト先に就職して 413 00:35:03,330 --> 00:35:05,825 プロ家政婦に なりゃいいじゃん やだー! 414 00:35:05,825 --> 00:35:09,660 私は 建築関係の仕事に就きたいの! 415 00:35:09,660 --> 00:35:12,495 だったら 千本ノックしかないっしょ 416 00:35:12,495 --> 00:35:14,825 ちなみに みんなは 内定どれぐらい? 417 00:35:14,825 --> 00:35:17,165 4社! 私は 5です 418 00:35:17,165 --> 00:35:19,660 僕も 4社ですね 6ー! 419 00:35:19,660 --> 00:35:21,660 (寛太)ウエーイ 6だー! 420 00:35:21,660 --> 00:35:24,165 うわああ~っ 421 00:35:24,165 --> 00:35:26,330 何でよ! ゼロゼロ! 422 00:35:26,330 --> 00:35:29,165 何で 俺だけなんだよっ 飲んでやるよ! 423 00:35:29,165 --> 00:35:31,330 ったく やってらんないっすよ! 424 00:35:31,330 --> 00:35:34,165 今日の集団面接 私だけ 質問されなかったんですよ 425 00:35:34,165 --> 00:35:36,660 そんなこと あります? いやあ 426 00:35:36,660 --> 00:35:39,825 佐弥子ちゃん 圧 すごいからな 427 00:35:41,165 --> 00:35:43,330 日向さんまで そんなこと言うんですか? 428 00:35:43,330 --> 00:35:46,000 ああ ごめん ごめん いや ただ単純に… 429 00:35:46,000 --> 00:35:50,165 あの もうちょっと気楽にやっても いいのになあって思っただけ 430 00:35:50,165 --> 00:35:53,330 このまま どこにも 就職できなかったら どうしよう… 431 00:35:53,330 --> 00:35:55,660 いや 万が一 そんなことあったら 432 00:35:55,660 --> 00:35:57,825 俺が雇ってあげるよ ホントですか? 433 00:35:57,825 --> 00:36:00,165 嘘 フッフッフ… 嘘かーい 434 00:36:00,165 --> 00:36:02,165 いやいや… はい 焼けたよ 435 00:36:02,165 --> 00:36:05,330 あっ ありがとうございます もう ショックです 私は 436 00:36:05,330 --> 00:36:07,660 何がショックなの? 今 落ち込んでます 437 00:36:07,660 --> 00:36:09,660 見て 落ち込んだ顔 438 00:36:09,660 --> 00:36:12,495 いや 全然 落ち込んでねえ ハッハハハハ… 439 00:36:12,495 --> 00:36:14,825 ただいま~ (一同)おかえり~ 440 00:36:14,825 --> 00:36:17,165 おかえり~ ねっ アイス 買ってきたから 441 00:36:17,165 --> 00:36:20,165 みんなで食べよう (一同の歓声) 442 00:36:21,165 --> 00:36:24,165 うん? (においを嗅ぐ) 443 00:36:24,165 --> 00:36:26,495 佐弥姉 焼き肉 行った? 444 00:36:26,495 --> 00:36:29,330 15連敗記念に 日向さんが ごちそうしてくれた 445 00:36:29,330 --> 00:36:32,000 (澄香)うわっ いいなー (寛太)うわっ 連敗してるくせに 446 00:36:32,000 --> 00:36:34,660 連敗してるからだわ ご愁傷さまでーす 447 00:36:34,660 --> 00:36:37,330 着替えてくるね~ (一同)は~い 448 00:36:37,330 --> 00:36:40,000 (澄香)えっ 15連敗ってヤバくね? 449 00:36:40,000 --> 00:36:43,000 佐弥姉 最近 日向さん はやってんのかな? 450 00:36:43,000 --> 00:36:45,495 どうなんでしょうね? 451 00:36:46,495 --> 00:36:48,495 王手 452 00:36:49,660 --> 00:36:51,660 (送信する) 453 00:36:51,660 --> 00:36:56,000 「今日は ご馳走様でした! お肉 超美味しかったです!」 454 00:36:57,330 --> 00:37:01,660 (日向)「早く内定貰ってくれないと そろそろ破産しそうだよ」 455 00:37:01,660 --> 00:37:03,825 「次回はぜひ お寿司で」 456 00:37:03,825 --> 00:37:05,825 (送信する) 457 00:37:07,000 --> 00:37:09,825 (日向) 「お願いだから早く受かって…」 458 00:37:25,330 --> 00:37:27,330 うっ! 459 00:37:29,660 --> 00:37:32,330 出た… えっ 何が? 460 00:37:32,330 --> 00:37:35,825 ついに 内定 出たーっ! 461 00:37:35,825 --> 00:37:38,165 (一同)え~っ!? うお~っ! 462 00:37:38,165 --> 00:37:40,330 わあっ! おーっ すげえ! 463 00:37:40,330 --> 00:37:43,495 やったー! ありがとう! 佐弥姉~ 464 00:37:43,495 --> 00:37:45,495 イエーイ! 465 00:37:45,495 --> 00:37:48,000 (一同) ハイッ ハイッ ハイッ ハイッ… 466 00:37:48,000 --> 00:37:51,825 (寛太)カンパーイ! (一同)カンパーイ! 467 00:37:53,825 --> 00:37:56,165 あーっ… 佐弥姉 内定 468 00:37:56,165 --> 00:37:58,165 マジ おめでとう! アハッ ありがとう 469 00:37:58,165 --> 00:38:00,495 マジで おめでとう ホントに おめでとう 470 00:38:00,495 --> 00:38:02,825 ありがとうございます ありがとうございます 471 00:38:02,825 --> 00:38:05,825 でも まさか 佐弥姉が 大手の秋採用に引っかかるとは 472 00:38:05,825 --> 00:38:08,330 思わなかったなあ~ (澄香)マジで→ 473 00:38:08,330 --> 00:38:11,330 どんな汚い手 使ったの? 正規ルートですー 474 00:38:11,330 --> 00:38:13,825 もう 失礼しちゃうわ (寛太)まあまあ まあまあ… 475 00:38:13,825 --> 00:38:16,495 佐弥姉の内定も めでたいんだけど 476 00:38:16,495 --> 00:38:20,165 実は もう1個 おめでたいニュースが ございやすよ 477 00:38:20,165 --> 00:38:22,660 私の内定以上に めでたいことなんて ある? 478 00:38:22,660 --> 00:38:25,330 いや ホントだよ ちょいちょいちょい 驚くなよ→ 479 00:38:25,330 --> 00:38:28,330 ジャジャン! 拓が史上最年少で→ 480 00:38:28,330 --> 00:38:31,660 GAC国際建築コンペ 取りましたー!→ 481 00:38:31,660 --> 00:38:34,660 よいしょーっ! (一同)え~っ!? 482 00:38:34,660 --> 00:38:37,330 (遠のいていく一同の声) 483 00:38:39,660 --> 00:38:42,165 よかったねー 拓 484 00:38:42,165 --> 00:38:44,330 (寛太)マジで すごいです ああ 拓さん いよいよ 485 00:38:44,330 --> 00:38:47,495 遠い存在になっちゃいましたね ちょっ 何言ってんだよ 486 00:38:47,495 --> 00:38:50,000 俺らも 拓に続くぞー! ハハハ… 487 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 (キイナ)すごいわ (澄香)さすが 拓 488 00:38:52,000 --> 00:38:54,165 (寛太)続く気 ねえじゃん それな 489 00:38:55,165 --> 00:38:57,660 (日向)内定 おめでとう ありがとうございます 490 00:38:57,660 --> 00:39:00,495 すいません 明日からイギリス出張なのに 491 00:39:00,495 --> 00:39:03,165 いやあ 全然 全然 これ逃すと… 492 00:39:03,165 --> 00:39:05,330 1カ月先になっちゃうからね 493 00:39:05,330 --> 00:39:07,660 でも ホントによかったよ 494 00:39:07,660 --> 00:39:10,495 おかげで 破産しなくて済んだ ヘヘヘヘ… 495 00:39:10,495 --> 00:39:13,165 あっ 初任給が出たら ごちそうさせてください 496 00:39:13,165 --> 00:39:15,825 ああ… じゃあ… 497 00:39:15,825 --> 00:39:17,825 赤羽とか行きたいな えっ… 498 00:39:17,825 --> 00:39:21,000 赤羽 行ったことないです 昼間から飲める店が 499 00:39:21,000 --> 00:39:24,330 いっぱいあって はしご酒すると 楽しいんだよね 500 00:39:24,330 --> 00:39:26,495 えっ いいですね 行きたい 501 00:39:26,495 --> 00:39:30,330 うん はしご酒 したいな~ 502 00:39:34,165 --> 00:39:36,495 うん おいしい 503 00:39:39,495 --> 00:39:41,660 ああ おいしかった~ 504 00:39:41,660 --> 00:39:44,825 もう 思い出すだけで 口の中が おいしいです 505 00:39:44,825 --> 00:39:47,825 昔は ワイン飲むと すぐに マーライオンになってたもんね 506 00:39:47,825 --> 00:39:50,495 ハハッ… ねえ やめてくださいよ ハハハ… 507 00:39:50,495 --> 00:39:53,330 何か 最近 日向さん いじわるになってません? 508 00:39:53,330 --> 00:39:55,660 いや そんなことないよ え~っ 509 00:39:55,660 --> 00:39:58,660 パパは世界で一番優しくて いい人だって 510 00:39:58,660 --> 00:40:02,000 真凛に言われてるんだから あっ それは同意しますね 511 00:40:02,000 --> 00:40:04,000 でも… 512 00:40:04,000 --> 00:40:08,165 女の子は いい人を なかなか好きにならない 513 00:40:08,165 --> 00:40:10,330 えっ? 514 00:40:10,330 --> 00:40:12,330 ねえ 佐弥子ちゃん 515 00:40:15,165 --> 00:40:17,330 はい 516 00:40:21,000 --> 00:40:23,660 俺と… 517 00:40:23,660 --> 00:40:26,165 つきあってもらえないかな? 518 00:40:28,660 --> 00:40:30,660 えっ? 519 00:40:30,660 --> 00:40:33,495 俺は 佐弥子ちゃんのことが… 520 00:40:33,495 --> 00:40:35,660 好きです 521 00:40:37,660 --> 00:40:40,165 拓と つきあい始めて 522 00:40:40,165 --> 00:40:42,495 一度は諦めたんだよ 523 00:40:43,495 --> 00:40:45,660 2人のことを 524 00:40:45,660 --> 00:40:49,165 純粋に応援してた 525 00:40:49,165 --> 00:40:52,825 でも こうやって過ごす時間が増えて 526 00:40:52,825 --> 00:40:56,165 佐弥子ちゃんと… 527 00:40:56,165 --> 00:40:59,660 一緒に生きていきたいと 思うようになった 528 00:41:00,660 --> 00:41:04,495 (日向)「無為に過ごした」って 言ってた20代も→ 529 00:41:04,495 --> 00:41:08,660 がむしゃらに頑張った 大学での時間も→ 530 00:41:08,660 --> 00:41:11,165 拓を好きだった時間も→ 531 00:41:11,165 --> 00:41:13,495 その全部が… 532 00:41:13,495 --> 00:41:16,825 今の佐弥子ちゃんを つくってるんだと思う 533 00:41:19,000 --> 00:41:22,660 佐弥子ちゃんが これまで過ごしてきた 534 00:41:22,660 --> 00:41:26,330 時間の全部を 535 00:41:26,330 --> 00:41:29,495 俺は いとおしいと思ってる 536 00:41:32,495 --> 00:41:35,825 ここから先の時間は 537 00:41:35,825 --> 00:41:40,000 そばに… いさせてもらえないかな? 538 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 (真凛)どうでした? 539 00:41:59,000 --> 00:42:01,330 パパとのデート 540 00:42:01,330 --> 00:42:04,660 あっ いつもどおり楽しかったよ 541 00:42:10,495 --> 00:42:13,330 ねえ 佐弥子さん うん? 542 00:42:14,330 --> 00:42:17,825 パパのこと… どう思ってます? 543 00:42:23,660 --> 00:42:26,330 うちのパパ 544 00:42:26,330 --> 00:42:29,495 ちょっと優しすぎるんですよね 545 00:42:29,495 --> 00:42:34,165 いっつも 人のことばっか考えて 546 00:42:34,165 --> 00:42:37,660 自分の気持ちは 後回し 547 00:42:39,165 --> 00:42:42,660 ママに 好きな人ができた時も 548 00:42:42,660 --> 00:42:46,495 佐弥子さんが 拓君と つきあい始めた時も 549 00:42:46,495 --> 00:42:48,825 彼女が幸せなら 550 00:42:48,825 --> 00:42:52,000 俺は それでいいからって 551 00:42:54,495 --> 00:42:57,165 自分の幸せより 552 00:42:57,165 --> 00:42:59,825 好きな人の幸せ 553 00:42:59,825 --> 00:43:02,165 人を傷つけることより→ 554 00:43:02,165 --> 00:43:06,000 自分が傷つけられることを選ぶ 555 00:43:11,495 --> 00:43:15,000 パパは 私が これまで出会った中で 556 00:43:15,000 --> 00:43:18,000 一番 優しい人なんです 557 00:43:18,000 --> 00:43:20,330 フフッ… 558 00:43:20,330 --> 00:43:22,330 2番目は 559 00:43:22,330 --> 00:43:24,660 佐弥子さん 560 00:43:27,495 --> 00:43:29,495 私は これからも 561 00:43:29,495 --> 00:43:32,660 2人が一緒にいてくれたら いいなって 562 00:43:32,660 --> 00:43:34,825 思ってます 563 00:43:37,165 --> 00:43:42,000 でも… 人の心は理屈じゃないし 564 00:43:42,000 --> 00:43:46,495 最終的に決めるのは 佐弥子さんだと思ってるんで 565 00:43:55,165 --> 00:43:57,660 真凛ちゃんも 566 00:43:57,660 --> 00:44:00,660 すっごく優しい人だよ 567 00:44:01,825 --> 00:44:04,495 私 パパに似たんです 568 00:44:04,495 --> 00:44:07,495 アッハハハハ… ウッフフフ… 569 00:44:35,000 --> 00:44:37,000 わざわざ ありがとう 570 00:44:37,000 --> 00:44:39,495 気をつけて 行ってきてくださいね 571 00:44:39,495 --> 00:44:41,495 うん 572 00:44:42,495 --> 00:44:44,825 帰ってきたら… 573 00:44:44,825 --> 00:44:47,330 お返事させてください 574 00:44:49,165 --> 00:44:51,330 分かった 575 00:44:51,330 --> 00:44:54,495 あっ ねえ 佐弥子ちゃん はい 576 00:44:55,495 --> 00:44:58,330 一度だけ 抱きしめてもいいかな? 577 00:44:59,495 --> 00:45:01,660 えっ? 578 00:45:35,825 --> 00:45:38,165 じゃあ 行ってくる 579 00:45:39,660 --> 00:45:42,165 行ってらっしゃい うん 580 00:45:50,330 --> 00:45:52,330 じゃあね 581 00:46:29,220 --> 00:46:30,888 みんなとすごした時間はーー 582 00:46:30,988 --> 00:46:32,456 一生の宝物です 583 00:46:32,556 --> 00:46:34,525 (真凛)みんな どんな 青春するんでしょうね 584 00:46:34,625 --> 00:46:36,060 (キイナ)どんな友情が生まれて 585 00:46:36,193 --> 00:46:38,195 どんな恋が生まれるか 楽しみだね 586 00:46:38,629 --> 00:46:39,363 (龍之介)本当にーー 587 00:46:39,463 --> 00:46:40,798 このままでいいんですか? 588 00:46:40,898 --> 00:46:41,699 (佐弥子)私の人生 589 00:46:41,799 --> 00:46:43,834 なかなか悪くないじゃん って思ったわ