1 00:00:21,540 --> 00:00:23,542 (日村・設楽)≪スタイルフリー!》 (日村)お取り寄せ~! 2 00:00:23,542 --> 00:00:25,711 (設楽)さすがだわ うんっ…! うまっ…! 3 00:00:25,711 --> 00:00:28,111 で 俺は糖質ゼロのこれ~! 4 00:00:29,715 --> 00:00:31,717 ・~ くぁーーーっ! これうまっ! 5 00:00:31,717 --> 00:00:34,553 うまいものには うまいゼロ! 《糖質ゼロ「アサヒスタイルフリー」》 6 00:01:37,316 --> 00:01:40,319 ・~ 7 00:01:40,319 --> 00:01:42,321 (遠山光・ナレーション) <フィルムの中で出会った> 8 00:01:42,321 --> 00:01:55,200 ・~ 9 00:01:55,200 --> 00:01:57,202 < はずだった> 10 00:01:57,202 --> 00:02:00,602 ・~ 11 00:02:02,107 --> 00:02:21,693 ・~ 12 00:02:21,693 --> 00:02:40,646 ・~ 13 00:02:40,646 --> 00:02:43,046 ・~ 14 00:02:50,489 --> 00:02:58,463 (ざわめき) 15 00:02:58,463 --> 00:03:01,233 ガラガラ…(戸の開閉音) (高橋)おはよう。 16 00:03:01,233 --> 00:03:03,669 (一同)おはようございます。 (高橋)はい おはよう。・ 17 00:03:03,669 --> 00:03:05,804 じゃあ こっち来て。 18 00:03:05,804 --> 00:03:25,691 ・~ 19 00:03:25,691 --> 00:03:39,171 ・~ 20 00:03:39,171 --> 00:03:42,674 (高橋)はい。 じゃあ 今日は 新しいクラスメイトを紹介します。・ 21 00:03:42,674 --> 00:03:44,676 挨拶して。 22 00:03:44,676 --> 00:03:48,676 (村崎美波)村崎美波です。 今日から よろしくお願いします。 23 00:03:50,315 --> 00:03:52,317 (一同)お願いします。 24 00:03:52,317 --> 00:03:55,787 ・~ 25 00:03:55,787 --> 00:04:00,425 シャ シャ…(黒板に書く音) 26 00:04:00,425 --> 00:04:03,428 ・~ 27 00:04:03,428 --> 00:04:06,064 (高橋)村崎美波さんです。 28 00:04:06,064 --> 00:04:09,134 ・~ 29 00:04:09,134 --> 00:04:11,169 (高橋)まあ 慣れないことも多いと思うから・ 30 00:04:11,169 --> 00:04:14,539 みんな いろいろ教えてあげてね。 (一同)はい。 31 00:04:14,539 --> 00:04:16,541 (高橋)はい。 32 00:04:16,541 --> 00:04:29,554 ・~ 33 00:04:29,554 --> 00:04:32,557 (高橋)じゃあ 窓から2列目の後ろから2つ目。 34 00:04:32,557 --> 00:04:34,557 はい。 35 00:04:36,328 --> 00:04:39,728 ガタッ ガタガタ…(椅子を引く音) 36 00:04:43,735 --> 00:04:45,735 よろしくね。 37 00:04:47,706 --> 00:04:49,706 よろしく。 38 00:04:54,079 --> 00:05:03,522 ・~ 39 00:05:03,522 --> 00:05:08,322 (千花) ねえ あの子 フィルムの子だよね。 40 00:05:10,028 --> 00:05:13,131 (市川凌)ああ… びっくりしたな。 41 00:05:13,131 --> 00:05:15,431 (千花) 実際も 超美少女だったね。・ 42 00:05:17,035 --> 00:05:21,035 光 光! ねえ 聞いてる? 43 00:05:22,474 --> 00:05:24,476 ああ… ごめん。 44 00:05:24,476 --> 00:05:27,479 それどころじゃなくて。 45 00:05:27,479 --> 00:05:29,479 (千花)もう…。 46 00:05:32,517 --> 00:05:35,921 ああ~ 疲れた。 47 00:05:35,921 --> 00:05:38,357 ふふっ なんもしてねぇじゃん。 48 00:05:38,357 --> 00:05:42,027 なんか 頭が働き過ぎて。 49 00:05:42,027 --> 00:05:45,030 甘いもんでも食えば? なんかあんの? 50 00:05:45,030 --> 00:05:47,930 いや 俺はないけど。 なんだよ~。 51 00:05:52,871 --> 00:05:54,871 村崎さんのこと どうする? 52 00:05:56,308 --> 00:05:58,877 んん~…。 53 00:05:58,877 --> 00:06:01,780 でも 俺たち あの子が映ってるフィルム・ 54 00:06:01,780 --> 00:06:04,950 勝手に拡散しちゃったわけだしな。 55 00:06:04,950 --> 00:06:08,220 そうじゃん。 それって 結構やばい? 56 00:06:08,220 --> 00:06:10,220 うん まあ 普通に考えたら。 ・ガラガラ… 57 00:06:12,824 --> 00:06:16,461 千花? ・(千花)あっ 光?・ 58 00:06:16,461 --> 00:06:18,463 よかった。 いた いた。 59 00:06:18,463 --> 00:06:23,101 千花 なんか甘いもん持ってない? 俺 もう だめかも。 60 00:06:23,101 --> 00:06:26,171 のど飴だったらあるよ。 うわっ! 61 00:06:26,171 --> 00:06:28,807 村崎美波さん…。 62 00:06:28,807 --> 00:06:30,976 美波でいいよ。 63 00:06:30,976 --> 00:06:34,379 (千花)こっちが光で 凌。 64 00:06:34,379 --> 00:06:38,884 あっ よかったら ソファ座って。 65 00:06:38,884 --> 00:06:40,884 ありがと。 66 00:06:42,454 --> 00:06:45,454 千花 詰めて。 そっち そっち そっち。 凌も。 67 00:06:52,130 --> 00:06:55,534 ねえ 千花 これが さっき言ってたフィルム? 68 00:06:55,534 --> 00:06:57,534 (千花)あっ そう。 見る? 69 00:07:03,675 --> 00:07:07,675 カタカタ…(映写機の音) 70 00:07:27,566 --> 00:07:43,582 71 00:07:43,582 --> 00:08:02,601 ・~ 72 00:08:02,601 --> 00:08:18,650 ・~ 73 00:08:18,650 --> 00:08:20,685 どう思う? 74 00:08:20,685 --> 00:08:26,625 ・~ 75 00:08:26,625 --> 00:08:28,627 ごめん。 76 00:08:28,627 --> 00:08:31,827 あまりにも そっくりだったから びっくりして。 77 00:08:33,632 --> 00:08:37,632 似てるって言っても そこまでじゃないと思ってたから。 78 00:08:39,638 --> 00:08:42,607 似てるっていうか・ 79 00:08:42,607 --> 00:08:45,977 あれ どう見ても 村崎さん本人だと思うんだけど。 80 00:08:45,977 --> 00:08:51,383 ・~ 81 00:08:51,383 --> 00:08:53,383 私じゃないよ。 82 00:08:55,253 --> 00:08:59,090 ねえ 千花 もう一回 再生してもらっていい? 83 00:08:59,090 --> 00:09:01,493 (千花)あっ うん。 84 00:09:01,493 --> 00:09:04,596 ・~ 85 00:09:04,596 --> 00:09:06,596 巻き戻して。 86 00:09:15,840 --> 00:09:19,844 この子 ここに 泣きぼくろがあるでしょ。 87 00:09:19,844 --> 00:09:22,844 でも ほら 私にはない。 88 00:09:28,587 --> 00:09:30,587 ほら ねっ。 89 00:09:33,124 --> 00:09:35,124 ほんとだ。 90 00:09:38,029 --> 00:09:40,929 でも ほんとに そっくり。 91 00:09:42,634 --> 00:09:46,805 これ この学校の屋上? うん。 92 00:09:46,805 --> 00:09:49,805 誰か この女の人のこと 知ってる人とかいないの? 93 00:09:51,509 --> 00:09:55,113 橋先生っていう この学校に ずっといる先生に聞いたけど・ 94 00:09:55,113 --> 00:09:58,617 分かんないって。 ねえ ほかにはいないの? 95 00:09:58,617 --> 00:10:01,252 長く勤めてる先生とか。 96 00:10:01,252 --> 00:10:04,823 ああ… 卒業生の 松岡先生にも聞いたけど・ 97 00:10:04,823 --> 00:10:08,193 分かんないって。 いくつぐらいの人? 98 00:10:08,193 --> 00:10:10,362 いくつぐらいだろ? 99 00:10:10,362 --> 00:10:15,062 (千花) えっ… 40代か50代くらい? 100 00:10:17,035 --> 00:10:20,235 へえ~ そっか。 101 00:10:25,577 --> 00:10:27,579 (千花)めっちゃ食いつくね。 102 00:10:27,579 --> 00:10:30,749 いや なんか 興味 湧いちゃって。 103 00:10:30,749 --> 00:10:34,949 この人が どういう人だったとか 知りたくなっちゃって。 104 00:10:42,994 --> 00:10:45,363 じゃあさ・ 105 00:10:45,363 --> 00:10:47,863 一緒に捜さない? この人のこと。 106 00:10:49,501 --> 00:10:52,701 俺らも 今 頑張ってるんだけど なかなか 手がかりなくて。 107 00:10:54,305 --> 00:10:57,308 いいの? もちろん! なっ? 108 00:10:57,308 --> 00:10:59,811 (千花)うん。 なっ? 109 00:10:59,811 --> 00:11:03,111 ああ…。 よし。 じゃあ 決まり! 110 00:11:05,150 --> 00:11:08,850 私で 役に立つんだったら ぜひ。 111 00:13:17,816 --> 00:13:21,252 「この子知ってる」って。 112 00:13:21,252 --> 00:13:24,722 (千花)どうせ いたずらでしょ? いや… って思うじゃん。 113 00:13:24,722 --> 00:13:26,791 俺も 最初は そう思ったのよ。 ただ 一応・ 114 00:13:26,791 --> 00:13:29,991 アカウント 確認してみたら こんな動画があって。 115 00:13:32,730 --> 00:13:34,730 これ あの子だよね? 116 00:13:36,201 --> 00:13:38,701 こんなの あのフィルムになかったよな? 117 00:13:41,206 --> 00:13:44,209 (千花)じゃあ あのフィルムの続きってこと? 118 00:13:44,209 --> 00:13:46,845 やばくね? 一応・ 119 00:13:46,845 --> 00:13:48,847 アカウント 調べようと思ったんだけど・ 120 00:13:48,847 --> 00:13:51,147 このアカウント コメント オフになっててさ。 121 00:13:52,884 --> 00:13:56,521 このアカウント 何がしたいんだろな? 122 00:13:56,521 --> 00:13:58,521 (千花)確かに。 123 00:14:00,425 --> 00:14:04,429 村崎さんって ほんとに なんも知らないのかな? 124 00:14:04,429 --> 00:14:06,898 ・コツコツ…(足音) 125 00:14:06,898 --> 00:14:09,367 おはよう。 126 00:14:09,367 --> 00:14:11,369 何? 私の話? 127 00:14:11,369 --> 00:14:15,974 あっ えっと… 美波さんの話っていうか・ 128 00:14:15,974 --> 00:14:19,510 有力情報。 えっ 何? 何? 129 00:14:19,510 --> 00:14:21,710 これ。 トントントン 130 00:14:25,483 --> 00:14:27,883 これって あの子じゃない? 131 00:14:30,488 --> 00:14:35,159 まあ 言われてみれば そんな気もするけど・ 132 00:14:35,159 --> 00:14:38,162 ちっちゃいし よく分かんない。 133 00:14:38,162 --> 00:14:40,164 そっか。 134 00:14:40,164 --> 00:14:42,834 私 職員室 行ってくるね。 135 00:14:42,834 --> 00:14:44,834 じゃあ また あとで。 136 00:14:51,276 --> 00:14:53,311 ドン! バサバサ…(物が落ちた音) 137 00:14:53,311 --> 00:14:55,346 大丈夫ですか? (松岡)ごめんなさいね。 138 00:14:55,346 --> 00:14:57,346 ありがとう。 すみません。 139 00:15:01,119 --> 00:15:04,055 美人なうえに優しいなんて・ 140 00:15:04,055 --> 00:15:07,492 美波は完璧だなぁ。 141 00:15:07,492 --> 00:15:10,061 (千花) 光 美波に緊張し過ぎじゃない? 142 00:15:10,061 --> 00:15:13,097 別に緊張してねぇし。 (千花)さっきの・ 143 00:15:13,097 --> 00:15:15,733 「美波さん」って。・ 144 00:15:15,733 --> 00:15:18,770 しかも 本人いなくなったら呼び捨て。 145 00:15:18,770 --> 00:15:22,570 推しが尊いって こういうこと言うのかな~。 146 00:15:24,742 --> 00:15:26,742 (千花)はい はい。 147 00:15:35,420 --> 00:15:38,256 (教師)ええ~ 続きまして 品詞についての・ 148 00:15:38,256 --> 00:15:40,858 こちら 解説になります。・ 149 00:15:40,858 --> 00:15:45,296 まず こちらの例文から みんなで確認していきましょう。・ 150 00:15:45,296 --> 00:15:48,396 Bob and his sons went to the park.・ 151 00:15:49,901 --> 00:15:53,838 こちらですね 分解していくことに なるんですけれども・ 152 00:15:53,838 --> 00:15:56,607 こちらの「Bob and his sons」・ 153 00:15:56,607 --> 00:15:59,544 こちらが どのような働きに なっているかという問題・ 154 00:15:59,544 --> 00:16:02,146 答え方になりますね。・ 155 00:16:02,146 --> 00:16:05,817 こちら 「Bob and his sons」の 働き方 こちらなんですが・ 156 00:16:05,817 --> 00:16:10,288 「ボブと彼の息子たち」っていう 名詞扱いになっています。・ 157 00:16:10,288 --> 00:16:12,957 「Bob his sons」 結んでいいんですけれども・ 158 00:16:12,957 --> 00:16:15,960 これで 1つの名詞の塊 というふうな位置づけで・ 159 00:16:15,960 --> 00:16:19,864 ここが 過去分詞が 成り立っているわけですね。 160 00:16:19,864 --> 00:16:34,964 ・~ 161 00:16:45,590 --> 00:16:57,168 162 00:16:57,168 --> 00:17:01,168 ・~(ディナーチャイムの演奏) 163 00:17:19,857 --> 00:17:23,257 あれ? おかしいな。 164 00:17:26,998 --> 00:17:30,398 はい。 えっ? うわっ。 165 00:17:31,869 --> 00:17:34,369 パス。 ははっ。 166 00:17:35,873 --> 00:17:37,873 あっ。 167 00:17:39,577 --> 00:17:45,249 ごめん。 ふふっ 意外と運動音痴? 168 00:17:45,249 --> 00:17:48,849 いや ほんとは得意なんだけどさ あれが…。 169 00:17:52,256 --> 00:17:54,256 今日は もういいんじゃない? 170 00:17:56,694 --> 00:17:59,697 あっ。 171 00:17:59,697 --> 00:18:05,097 でも…。 千花と凌もいないんだし。 ほら。 172 00:18:07,705 --> 00:18:10,505 じゃあ 帰る? 173 00:18:26,724 --> 00:18:30,624 ねえ つきあってくれない? 174 00:18:33,264 --> 00:18:35,264 えっ? 175 00:18:43,524 --> 00:18:45,526 (日村・設楽)≪スタイルフリー!》 (日村)お取り寄せ~! 176 00:18:45,526 --> 00:18:47,728 (設楽)さすがだわ うんっ…! うまっ…! 177 00:18:47,728 --> 00:18:50,128 で 俺は糖質ゼロのこれ~! 178 00:18:51,732 --> 00:18:53,734 ・~ くぁーーーっ! これうまっ! 179 00:18:53,734 --> 00:18:56,571 うまいものには うまいゼロ! 《糖質ゼロ「アサヒスタイルフリー」》 180 00:20:54,538 --> 00:21:03,547 181 00:21:03,547 --> 00:21:07,018 ここ 小さいときに来たことがあってさ。 182 00:21:07,018 --> 00:21:09,218 また来たかったんだよね。 183 00:21:11,822 --> 00:21:14,522 決めた。 いちごパフェにする。 184 00:21:17,194 --> 00:21:20,631 じゃあ 俺 チョコバナナパフェ。 185 00:21:20,631 --> 00:21:23,031 すみません。 はい。 186 00:21:26,170 --> 00:21:29,507 いちごパフェ1つ。 それと チョコバナナパフェ。 187 00:21:29,507 --> 00:21:34,107 あっ 申し訳ありません。 いちごパフェが本日 品切れでして。 188 00:21:35,579 --> 00:21:38,516 じゃあ…・ 189 00:21:38,516 --> 00:21:41,516 ホットティーで。 (店員)かしこまりました。 190 00:21:44,955 --> 00:21:48,359 いいの? ほかのパフェとか ケーキとか 甘いもん。 191 00:21:48,359 --> 00:21:52,363 いい。 だって いちごが食べたかったの。 192 00:21:52,363 --> 00:21:55,266 そっか。 ははっ。 193 00:21:55,266 --> 00:21:59,203 なんか 俺一人で パフェがっつくの 恥ずかしいな。 194 00:21:59,203 --> 00:22:02,707 じゃあ 半分こする? えっ いいの? 195 00:22:02,707 --> 00:22:06,711 ふふっ。 何? 196 00:22:06,711 --> 00:22:11,549 ソロウに似てる。 ソロウって何? 197 00:22:11,549 --> 00:22:15,486 昔 飼ってた犬。 犬? 198 00:22:15,486 --> 00:22:19,824 素直な感じが なんか似てる。 ふふっ。 199 00:22:19,824 --> 00:22:24,428 それは えっと… ありがとう? 200 00:22:24,428 --> 00:22:29,367 うん どういたしまして? ふふっ。 ふふっ。 201 00:22:29,367 --> 00:22:38,376 ・~(店内BGM) 202 00:22:38,376 --> 00:22:42,046 その犬って 今は? 元気だよ。 203 00:22:42,046 --> 00:22:45,649 今は お父さんと一緒に住んでる。 えっ? 204 00:22:45,649 --> 00:22:49,487 うち 離婚したんだ。 あっ…。 205 00:22:49,487 --> 00:22:53,487 ごめん。 いいよ 全然。 206 00:22:56,427 --> 00:22:59,363 もしかして それで転校してきたの? 207 00:22:59,363 --> 00:23:02,366 そう。 今は おばあちゃんと2人暮らし。 208 00:23:02,366 --> 00:23:05,666 お母さんは? 亡くなった。 209 00:23:08,372 --> 00:23:13,377 マジで ごめん。 いいよ 全然。 210 00:23:13,377 --> 00:23:15,377 (店員)お待たせしました。 211 00:23:18,315 --> 00:23:20,315 (店員)チョコバナナパフェと…。 212 00:23:23,454 --> 00:23:25,454 (店員)ホットティーです。 213 00:23:27,691 --> 00:23:29,691 (店員)ごゆっくり どうぞ。 214 00:23:36,300 --> 00:23:41,338 うちも 小学校のとき離婚してて。 そうなんだ。 215 00:23:41,338 --> 00:23:45,309 今は 母さんと ばあちゃんと 兄ちゃんと弟の・ 216 00:23:45,309 --> 00:23:49,009 5人暮らし。 めっちゃにぎやかだね。 217 00:23:51,749 --> 00:23:54,819 ごめん。 半分こ。 218 00:23:54,819 --> 00:23:57,922 すみません。 (店員)はい。 219 00:23:57,922 --> 00:24:00,224 スプーン もう一つ もらえますか? 220 00:24:00,224 --> 00:24:02,224 (店員)かしこまりました。 221 00:24:08,899 --> 00:24:11,502 ん? 222 00:24:11,502 --> 00:24:15,005 だよね。 ごめん ごめん。 同じスプーンなんて…。 223 00:24:15,005 --> 00:24:20,945 私は別に平気だけど そっちが気にするかなって。 224 00:24:20,945 --> 00:24:23,280 えっ? 225 00:24:23,280 --> 00:24:26,283 もしかして 気にしないタイプだった? 226 00:24:26,283 --> 00:24:29,483 あっ いや…。 じゃあ。 227 00:24:31,288 --> 00:24:33,288 (店員)お待たせしました。 228 00:24:37,027 --> 00:24:39,027 ありがとうございます。 229 00:24:41,398 --> 00:24:43,400 いただきます。 230 00:24:43,400 --> 00:24:53,277 ・~(店内BGM) 231 00:24:53,277 --> 00:24:55,877 うん おいしい。 232 00:25:07,291 --> 00:25:10,027 ピッ ピッ(ミディコン操作音) 233 00:25:10,027 --> 00:25:12,363 ピッ ピッ 234 00:25:12,363 --> 00:25:15,363 ピッ ピッ ピッ 235 00:25:17,902 --> 00:25:22,306 美波がさ 凌のこと品があるって。 236 00:25:22,306 --> 00:25:25,075 ふふっ。 なんだ? それ。 237 00:25:25,075 --> 00:25:29,580 昨日さ 二人で帰りに 喫茶店 寄って。 238 00:25:29,580 --> 00:25:32,416 へえ~。 あっ。 239 00:25:32,416 --> 00:25:34,852 美波って 結構 面白いとこあってさ・ 240 00:25:34,852 --> 00:25:38,622 お金払うとき 財布から 急に メキシコのお札 出してきて。 241 00:25:38,622 --> 00:25:41,559 ふふっ なんか お守りで入れてるやつ・ 242 00:25:41,559 --> 00:25:43,559 間違えて出しちゃったんだって。 243 00:25:59,310 --> 00:26:02,346 どうした? 244 00:26:02,346 --> 00:26:05,683 いや…。 245 00:26:05,683 --> 00:26:09,083 どうするのかなって これ。 246 00:26:10,821 --> 00:26:13,757 「どうする」って? 247 00:26:13,757 --> 00:26:18,696 続ける? フィルムの少女捜し。 248 00:26:18,696 --> 00:26:21,665 ははっ いや 当たり前だろ。 249 00:26:21,665 --> 00:26:25,336 だって 美波も一緒に捜すって…。 250 00:26:25,336 --> 00:26:28,936 捜す理由 もうないんじゃない? 251 00:26:35,946 --> 00:26:44,822 ・~ 252 00:26:44,822 --> 00:26:48,422 (心の声) ≪そっか 俺が捜してたのは…≫ 253 00:26:51,428 --> 00:26:53,430 ≪フィルムの少女じゃない≫ 254 00:26:53,430 --> 00:27:04,308 ・~ 255 00:27:04,308 --> 00:27:06,308 好きだわ。 256 00:27:09,013 --> 00:27:11,013 えっ? 257 00:27:13,017 --> 00:27:15,552 フィルムの少女に似てるとか・ 258 00:27:15,552 --> 00:27:17,552 そういうんじゃなくて…。 259 00:27:19,657 --> 00:27:23,060 俺・ 260 00:27:23,060 --> 00:27:25,396 美波のこと好きだわ。 261 00:27:25,396 --> 00:27:42,413 ・~ 262 00:27:42,413 --> 00:27:46,850 捜そうよ フィルムの少女。 でも…。 263 00:27:46,850 --> 00:27:51,450 ほら 捜してる間は 美波と 一緒にいる時間 増えるわけだし。 264 00:27:54,458 --> 00:27:56,960 だな。 ふふっ。 265 00:27:56,960 --> 00:27:59,960 協力 してくれよな。 266 00:28:01,598 --> 00:28:03,600 ああ。 267 00:28:03,600 --> 00:28:19,800 ・~ 268 00:28:21,518 --> 00:28:40,204 ・~ 269 00:28:40,204 --> 00:28:57,955 ・~ 270 00:28:57,955 --> 00:29:04,655 ・~ 271 00:29:08,599 --> 00:29:10,599 何? この映像。 272 00:29:12,302 --> 00:29:14,338 さっき 光が・ 273 00:29:14,338 --> 00:29:17,307 凌がいないとつまんないって 言ってたよ。 274 00:29:17,307 --> 00:29:19,877 うれしいでしょ? 275 00:29:19,877 --> 00:29:23,881 光は友達だ。 276 00:29:23,881 --> 00:29:26,717 「俺の曲」って 自分で作ったの? 277 00:29:26,717 --> 00:29:30,854 うん。 すっげぇ。 尊敬する! 278 00:29:30,854 --> 00:29:34,554 光は… そう 友達だ。