1 00:00:50,673 --> 00:00:52,675 (青砥)もう一度 久能の動きを 確認するが➡ 2 00:00:52,675 --> 00:00:56,679 大隣美術館に『印象派展』を 見に行くと言ってたんだな。 3 00:00:56,679 --> 00:01:00,683 はい。 でも 乗るはずだった バスには乗っていませんでした。 4 00:01:00,683 --> 00:01:05,688 あれ!? もう バス来てる! 待って! 待って! 5 00:01:05,688 --> 00:01:08,691 あっ! あっ… おっと! あっ! 6 00:01:08,691 --> 00:01:10,691 すいません! 7 00:01:13,696 --> 00:01:15,698 (風呂光)きっと慌てていたので 偽装されたバスに➡ 8 00:01:15,698 --> 00:01:18,698 気付かずに 乗ってしまったんだと思います。 9 00:01:20,703 --> 00:01:23,706 (オトヤ)座れ。 10 00:01:23,706 --> 00:01:25,708 座れって言ってんだろ! 11 00:01:25,708 --> 00:01:28,711 (青砥)それで バスジャックに 巻き込まれたということか。 12 00:01:28,711 --> 00:01:31,714 はい。 美術館にも現れなかったし➡ 13 00:01:31,714 --> 00:01:34,650 ずっと携帯も つながらないままです。 14 00:01:34,650 --> 00:01:37,653 その後 バスは憩いの森公園に 寄っています。 15 00:01:37,653 --> 00:01:40,656 (オトヤ)よし。 1人ずつトイレに行ってこい。 16 00:01:40,656 --> 00:01:42,658 「これを見つけた人へ」 17 00:01:42,658 --> 00:01:44,660 「僕は 久能 整。 池本さんへ連絡してください」 18 00:01:44,660 --> 00:01:46,660 「今 バスジャックに遭って監禁…」 19 00:01:49,665 --> 00:01:51,667 よし。 (池本)そこで 久能君は➡ 20 00:01:51,667 --> 00:01:54,670 俺にメッセージを残したのか。 (風呂光)はい。 21 00:01:54,670 --> 00:01:56,672 おそらく バスジャック犯に見つかって➡ 22 00:01:56,672 --> 00:01:58,672 破り捨てられてしまったんでは ないでしょうか。 23 00:02:00,676 --> 00:02:03,679 で その破片を お前が見つけたわけだ。 24 00:02:03,679 --> 00:02:05,679 (風呂光)そうです。 25 00:02:08,684 --> 00:02:12,688 (青砥)そして 久能と他の乗客たちは なぜか➡ 26 00:02:12,688 --> 00:02:15,688 犬堂 愛珠の自宅に連れ去られた。 27 00:02:24,700 --> 00:02:26,702 皆さん この写真の女性 ご存じなんですか? 28 00:02:26,702 --> 00:02:28,704 えっ?➡ 29 00:02:28,704 --> 00:02:31,707 いや… いや 全然。 30 00:02:31,707 --> 00:02:34,644 (リラ)何これ!? ねえ見て! 31 00:02:34,644 --> 00:02:37,647 そんな ここから出られなかったら➡ 32 00:02:37,647 --> 00:02:39,315 死んでしまいます!➡ 33 00:02:39,315 --> 00:02:40,983 ごめんなさい。➡ 34 00:02:40,983 --> 00:02:44,654 ありがとうございます。 (煙草森)いえ。 35 00:02:44,654 --> 00:02:47,657 ここに ごみ箱ありますよ。 36 00:02:47,657 --> 00:02:50,660 あっ はい。 (めぐみ)ああ すみません。 37 00:02:50,660 --> 00:02:52,662 (池本)ちょっと整理しよう。 38 00:02:52,662 --> 00:02:55,665 犬堂 愛珠は 俺たちが追ってる➡ 39 00:02:55,665 --> 00:02:58,668 生き埋め連続殺人事件の 最初の被害者だよな。 40 00:02:58,668 --> 00:03:04,674 なのに 何で バスジャック犯が その被害者の自宅に行くわけ? 41 00:03:04,674 --> 00:03:07,677 いったい犯人は何者なんだよ。 42 00:03:07,677 --> 00:03:10,680 (風呂光)分かりません。 でも きっと犯人は➡ 43 00:03:10,680 --> 00:03:14,680 愛珠さんと何らかの関係がある人 なんだと思います。 44 00:03:16,686 --> 00:03:18,688 ガロって誰ですか? 45 00:03:18,688 --> 00:03:20,690 俺だ。 46 00:03:20,690 --> 00:03:23,693 俺の本当の名前は 犬堂ガロ。➡ 47 00:03:23,693 --> 00:03:25,695 こいつとは兄弟だ。 48 00:03:25,695 --> 00:03:29,699 彼女は 犬堂 愛珠。 俺の妹だ。 49 00:03:29,699 --> 00:03:32,635 3カ月前から行方不明になった。➡ 50 00:03:32,635 --> 00:03:35,638 探偵を雇って 足取りを調べたら➡ 51 00:03:35,638 --> 00:03:39,642 最後にバスに乗っていたことが 分かった。➡ 52 00:03:39,642 --> 00:03:44,647 運転手の話を聞くと 終点で降りたと言われた。➡ 53 00:03:44,647 --> 00:03:49,652 ここにいる皆さんと一緒に。➡ 54 00:03:49,652 --> 00:03:52,655 誰が愛珠を殺したのか➡ 55 00:03:52,655 --> 00:03:54,657 それを はっきりさせるために➡ 56 00:03:54,657 --> 00:03:58,661 今日は こうして 集まってもらったというわけだ。 57 00:03:58,661 --> 00:04:03,666 (めぐみ)じゃあ 煙草森さんは 全部知ってたってことですか? 58 00:04:03,666 --> 00:04:05,668 (煙草森)すみません!➡ 59 00:04:05,668 --> 00:04:09,672 あんなに若い女性が 生き埋めにされたなんて➡ 60 00:04:09,672 --> 00:04:16,679 あまりにも かわいそうで お断りできなかったんです。 61 00:04:16,679 --> 00:04:21,684 誰も 名乗り出る気は ないようだな。➡ 62 00:04:21,684 --> 00:04:23,686 それなら話をしよう。 63 00:04:23,686 --> 00:04:25,688 話? 64 00:04:25,688 --> 00:04:28,691 これまで犯した最も重い罪は 何だ? 65 00:04:28,691 --> 00:04:32,628 一人一人 教えてもらおう。 66 00:04:32,628 --> 00:04:35,631 (翔)俺から話す。➡ 67 00:04:35,631 --> 00:04:41,637 子供のころ 大事な友達とケンカして➡ 68 00:04:41,637 --> 00:04:46,642 「お前なんか死んじゃえばいい」って つい口にした。➡ 69 00:04:46,642 --> 00:04:50,646 その後 ずっと後悔してた。 70 00:04:50,646 --> 00:04:54,646 まさかホントに死ぬとは 思わなかった。 71 00:05:16,672 --> 00:05:18,672 久能君 無事かな。 72 00:05:42,632 --> 00:05:44,632 (奈良崎)しかし 嘘はいかんだろ。 (オトヤ)そういう あんたは? 73 00:05:47,637 --> 00:05:49,637 ああ…。 74 00:05:53,643 --> 00:05:56,646 部下に自殺されたことがある。➡ 75 00:05:56,646 --> 00:06:01,651 私が厳しくし過ぎたせいで 追い詰められたと遺族に言われた。 76 00:06:01,651 --> 00:06:03,653 あ~あ。 77 00:06:03,653 --> 00:06:05,655 死ぬほど つらいんだったら➡ 78 00:06:05,655 --> 00:06:07,657 最初から そう言えば よかったじゃないか。 79 00:06:07,657 --> 00:06:11,657 そんなの察してくれと言われても 無理だ。 そうだろ? 80 00:06:14,664 --> 00:06:17,667 妻だって同じだ。➡ 81 00:06:17,667 --> 00:06:19,669 定年退職した途端➡ 82 00:06:19,669 --> 00:06:22,672 ずっとさみしくて つらかったって言って➡ 83 00:06:22,672 --> 00:06:25,675 子供連れて出てった。 84 00:06:25,675 --> 00:06:29,679 それも私のせいなのか? 冗談じゃない。 85 00:06:29,679 --> 00:06:34,617 男ってのは はっきり言われないと 対処できないんだよ。 86 00:06:34,617 --> 00:06:37,617 人の気持ちなぞ 分かってたまるか。 87 00:06:43,626 --> 00:06:47,630 あの 僕 また話してもいいですか? 88 00:06:47,630 --> 00:06:49,632 いまさら何だ! 89 00:06:49,632 --> 00:06:53,636 そろそろ うざがられそうで。 もう とっくに うぜえよ! 90 00:06:53,636 --> 00:06:55,636 いいんじゃないかな。 91 00:06:57,640 --> 00:07:00,640 話を聞かせてよ。 92 00:07:04,647 --> 00:07:08,651 奈良崎さん➡ 93 00:07:08,651 --> 00:07:14,657 確かに おんなじようなことを言う 男の人は多いと思いますけれど➡ 94 00:07:14,657 --> 00:07:19,662 そういう能力って 仕事には必要ないんですか? 95 00:07:19,662 --> 00:07:21,664 仕事は別だ。 96 00:07:21,664 --> 00:07:24,667 顧客のニーズを拾い 先を読んで備える。 97 00:07:24,667 --> 00:07:28,671 上司の機嫌も ちゃんと取る。 私は そうやって出世したんだ。 98 00:07:28,671 --> 00:07:31,674 じゃあ そのスキルは あるんじゃないですか。 99 00:07:31,674 --> 00:07:34,610 スキル? 何十年も人の気持ちを察して➡ 100 00:07:34,610 --> 00:07:37,613 仕事をしてきたんですよね? 101 00:07:37,613 --> 00:07:42,613 なのに どうして部下や身内には それを発揮しないんですか? 102 00:07:51,627 --> 00:07:54,630 あなたなら ホントはできるのに。 103 00:07:54,630 --> 00:08:06,642 ♬~ 104 00:08:06,642 --> 00:08:15,642 生きて帰れたら 部下の墓参りと妻の実家に行く。 105 00:08:24,660 --> 00:08:26,662 運転手さん あなたは? 106 00:08:26,662 --> 00:08:29,662 わ… 私もですか? 107 00:08:31,667 --> 00:08:34,603 私も 子供のころですが➡ 108 00:08:34,603 --> 00:08:40,609 親が飼ってた小さい金魚を 触ってたら 死んでしまって。 109 00:08:40,609 --> 00:08:47,616 うちの親は とても厳しかったので 怒られるのが怖くて➡ 110 00:08:47,616 --> 00:08:51,620 慌てて隠しました。 111 00:08:51,620 --> 00:08:57,626 幸い 1匹減ったことに 誰も気付かなかったんですけど➡ 112 00:08:57,626 --> 00:09:00,629 いまだに思い出すので➡ 113 00:09:00,629 --> 00:09:06,629 いつか 親に ちゃんと話そうと思います。 114 00:10:50,673 --> 00:11:04,687 ♬~ 115 00:11:04,687 --> 00:11:07,687 動くな! 全員 手を上げろ! 116 00:11:11,694 --> 00:11:13,696 あっ 伝言 届いたんですね。 (風呂光)いえ。 117 00:11:13,696 --> 00:11:15,698 メモは破り捨てられてました。 えっ? 118 00:11:15,698 --> 00:11:17,700 (翔)整君 君は 警察関係者だったのか。 119 00:11:17,700 --> 00:11:19,702 どうりで ふてぶてしいと思ったぜ。 120 00:11:19,702 --> 00:11:21,704 こいつが ふてぶてしいのは 生まれつきだ。➡ 121 00:11:21,704 --> 00:11:25,708 断じて関係者ではない。 (ガロ)そうですか。 122 00:11:25,708 --> 00:11:30,713 われわれが バスジャック犯です。➡ 123 00:11:30,713 --> 00:11:33,649 ここに来たってことは 俺たちが愛珠の身内だって➡ 124 00:11:33,649 --> 00:11:36,652 分かってるんでしょう? なぜバスジャックをしたのかも➡ 125 00:11:36,652 --> 00:11:39,655 だいたい察しが ついてるんじゃないですか? 126 00:11:39,655 --> 00:11:41,655 復讐か? 127 00:11:43,659 --> 00:11:47,659 この中に 連続殺人犯がいます。 128 00:12:08,684 --> 00:12:11,020 あの 僕 常々 思ってるんですが。 129 00:12:11,020 --> 00:12:12,688 何を? (ガロ)何をだ。 130 00:12:12,688 --> 00:12:14,690 何を そんなに思ってるんだ。 131 00:12:14,690 --> 00:12:16,692 日本のサスペンスドラマでは➡ 132 00:12:16,692 --> 00:12:21,697 犯人と話してる最中に いきなり刑事が歩きだしたり➡ 133 00:12:21,697 --> 00:12:23,699 犯人に背中を向けたりして➡ 134 00:12:23,699 --> 00:12:26,702 そのまま とうとうと語ることが よくあるんですよ。 135 00:12:26,702 --> 00:12:29,705 そんなことしたら危ないのに。 136 00:12:29,705 --> 00:12:32,641 それが? バスの中で オトヤさんが➡ 137 00:12:32,641 --> 00:12:36,645 なぜか平気で ガロさんに 背中を向けたときがあったんです。 138 00:12:36,645 --> 00:12:41,650 不用心だなぁと思ってたら やっぱり仲間でした。 139 00:12:41,650 --> 00:12:43,652 で 今度は この家に来て ガロさんが➡ 140 00:12:43,652 --> 00:12:49,652 人質の中のたった一人にだけ 背中を向けたときがあったんです。 141 00:12:51,660 --> 00:12:54,663 ガロさん➡ 142 00:12:54,663 --> 00:12:58,667 あの絵は あなたが描いたと 言ってましたよね? 143 00:12:58,667 --> 00:13:01,670 そうだが。 サインがあるだろ。 144 00:13:01,670 --> 00:13:05,674 でも 僕は あの絵を描いたのは 左利きの人だと思う。 145 00:13:05,674 --> 00:13:08,677 左利きの人が描いた絵は 左上がりになったりするんですよ。 146 00:13:08,677 --> 00:13:11,680 絵を ちゃんと習った人なら そこら辺を克服しますが➡ 147 00:13:11,680 --> 00:13:13,682 あれは そうじゃない。 148 00:13:13,682 --> 00:13:17,686 素人の下手の横好きレベルです。 149 00:13:17,686 --> 00:13:21,690 何が言いたい? 150 00:13:21,690 --> 00:13:24,690 あなたは右利きですよね。 151 00:13:26,695 --> 00:13:30,699 つまり あなたは 犬堂ガロじゃない。 152 00:13:30,699 --> 00:13:33,635 本物の犬堂ガロは 人質の中にいて➡ 153 00:13:33,635 --> 00:13:38,635 あなたが 唯一 平気で 背中を向けることができた人。 154 00:13:41,643 --> 00:13:46,315 そうですよね? 155 00:13:46,315 --> 00:13:47,983 翔君。 156 00:13:47,983 --> 00:13:50,583 (ガロ) 《トイレと洗面所は そっちだ》 157 00:13:58,660 --> 00:14:01,660 君が 犬堂ガロだ。 158 00:15:35,657 --> 00:15:37,659 つまり あなたは 犬堂ガロじゃない。 159 00:15:37,659 --> 00:15:40,662 本物の犬堂ガロは 人質の中にいて➡ 160 00:15:40,662 --> 00:15:46,662 あなたが 唯一 平気で 背中を向けることができた人。 161 00:15:49,671 --> 00:15:53,675 そうですよね? 162 00:15:53,675 --> 00:15:55,677 翔君。 163 00:15:55,677 --> 00:15:57,677 (ガロ) 《トイレと洗面所は そっちだ》 164 00:16:05,687 --> 00:16:10,687 君が 犬堂ガロだ。 165 00:16:13,695 --> 00:16:18,700 (翔)下手の横好きレベルで 悪かったね。 166 00:16:18,700 --> 00:16:20,702 えっ? (リラ)えっ? 167 00:16:20,702 --> 00:16:24,706 え~! (奈良崎)な… 何? 168 00:16:24,706 --> 00:16:27,709 俺が 首謀者の犬堂ガロです。➡ 169 00:16:27,709 --> 00:16:30,712 そっちは いとこで 犬堂ハヤとオトヤ。➡ 170 00:16:30,712 --> 00:16:32,648 愛珠は 俺の妹だ。 171 00:16:32,648 --> 00:16:37,653 見事な読みだね 整君。 172 00:16:37,653 --> 00:16:39,655 ちなみに➡ 173 00:16:39,655 --> 00:16:42,655 君のメモを破ったのも俺だよ。 174 00:16:44,660 --> 00:16:46,662 (青砥)どういうことだ? 175 00:16:46,662 --> 00:16:50,666 (ガロ)愛珠と一緒に 終点で降りた という乗客を集めて➡ 176 00:16:50,666 --> 00:16:52,668 テストしてたんですよ。 177 00:16:52,668 --> 00:16:55,671 テスト? (ガロ)ええ。 例えば…。 178 00:16:55,671 --> 00:16:58,674 《俺の名前は 犬堂オトヤだ!》 179 00:16:58,674 --> 00:17:02,678 「犬堂」という名前を聞いて 反応するか。 180 00:17:02,678 --> 00:17:04,680 (オトヤ)《残り全員 皆殺しだ》 181 00:17:04,680 --> 00:17:08,680 (ガロ)身の危険を感じたら どう動くのか。 182 00:17:10,686 --> 00:17:13,689 (犬たちの鳴き声) 183 00:17:13,689 --> 00:17:17,693 (ガロ)逃げるチャンスがあったら どうするか。 184 00:17:17,693 --> 00:17:22,698 そして 人の命を どう思っているのか。 185 00:17:22,698 --> 00:17:26,702 《どうして 人 殺しちゃ いけねえんだよ!》 186 00:17:26,702 --> 00:17:30,706 でも 復讐するつもりはありません。 187 00:17:30,706 --> 00:17:35,644 彼らを脅しはしましたが 犯人を特定できたら➡ 188 00:17:35,644 --> 00:17:39,644 どのみち 警察に連絡するつもりでした。 189 00:17:41,650 --> 00:17:46,655 それで分かったんですか? 190 00:17:46,655 --> 00:17:50,659 誰が連続殺人犯か。 191 00:17:50,659 --> 00:17:53,659 そうですね。 192 00:18:02,671 --> 00:18:05,671 犯人は…。 193 00:18:10,679 --> 00:18:12,679 君かな? 194 00:18:17,686 --> 00:18:22,357 妹を殺したのか 淡路君。 (淡路)何で? 195 00:18:22,357 --> 00:18:24,693 (ガロ)愛珠の写真を見て 顔色を変えたね。 196 00:18:24,693 --> 00:18:26,695 そ… それは…。 197 00:18:26,695 --> 00:18:29,698 君は 精神的に弱くて すぐに理性が利かなくなる。➡ 198 00:18:29,698 --> 00:18:32,698 追い込まれたら 何だってやりそうだ。 199 00:18:35,637 --> 00:18:37,639 ごめんなさい…。 200 00:18:37,639 --> 00:18:40,642 (ガロ)君が殺したの? 201 00:18:40,642 --> 00:18:42,644 淡路君。 202 00:18:42,644 --> 00:18:46,644 愛珠を埋めた? 203 00:18:49,651 --> 00:18:51,653 (淡路)違う!➡ 204 00:18:51,653 --> 00:18:57,659 違う! 違う! ごめんなさい ごめんなさい!➡ 205 00:18:57,659 --> 00:19:01,663 愛珠さんの➡ 206 00:19:01,663 --> 00:19:05,663 財布を盗みました! 207 00:19:08,670 --> 00:19:13,670 (淡路)バスを降りようとしたら あの人 寝てて。 208 00:19:16,678 --> 00:19:21,683 (淡路)かばんの口が開いてたから それで…。 209 00:19:21,683 --> 00:19:24,686 でも 殺してない! 俺じゃない 俺じゃない。➡ 210 00:19:24,686 --> 00:19:26,688 ごめんなさい…。 211 00:19:26,688 --> 00:19:31,693 君は 物を盗む癖があるから いつもバイトを首になってる。 212 00:19:31,693 --> 00:19:36,593 (めぐみ)わ… 私も… すみません! 213 00:19:38,633 --> 00:19:41,636 (めぐみ)あの人 具合が悪そうで➡ 214 00:19:41,636 --> 00:19:45,636 降りようとした私の腕を…。 215 00:19:47,642 --> 00:19:52,647 (めぐみ)でも 私 自分のことで 手いっぱいで…。➡ 216 00:19:52,647 --> 00:19:56,651 気付かないふりをしてしまった。 217 00:19:56,651 --> 00:20:01,656 あの後 殺されたなんて。 218 00:20:01,656 --> 00:20:09,664 すみません! 私 申し訳なくて… ごめんなさい。 219 00:20:09,664 --> 00:20:11,666 (リラ)実は 私も➡ 220 00:20:11,666 --> 00:20:15,670 気にはなってたんだけど 声も掛けなかった。 221 00:20:15,670 --> 00:20:20,675 (奈良崎) 私も 探偵に写真見せられたけど➡ 222 00:20:20,675 --> 00:20:24,679 まったく覚えてなかったな。 223 00:20:24,679 --> 00:20:26,681 (オトヤ)じゃあ…➡ 224 00:20:26,681 --> 00:20:29,681 じゃあ 誰が犯人なんだよ!? 225 00:20:33,688 --> 00:20:37,688 誰かが また 嘘をついてる。 226 00:20:43,698 --> 00:20:46,698 嘘なんて ついてませんよ。 227 00:20:51,706 --> 00:20:54,709 煙草森さん。 はい。 228 00:20:54,709 --> 00:20:57,712 さっき床に落とした食べ物を 拾ってましたよね? 229 00:20:57,712 --> 00:20:59,714 それが何か? 230 00:20:59,714 --> 00:21:01,716 《ここに ごみ箱ありますよ》 231 00:21:01,716 --> 00:21:03,718 《あっ はい》 232 00:21:03,718 --> 00:21:06,721 僕は それを ごみ箱に捨てると 思ってたんですよ。 233 00:21:06,721 --> 00:21:08,721 でも あなたは…。 234 00:21:11,726 --> 00:21:14,729 カーペットの下に押し込んだ。 235 00:21:14,729 --> 00:21:20,735 何度も押し込んで そこに隠した。 236 00:21:20,735 --> 00:21:22,737 はい。 237 00:21:22,737 --> 00:21:25,740 片付けました。 見えないように。 238 00:21:25,740 --> 00:21:28,740 それだけじゃありません。 他にも…。 239 00:21:30,745 --> 00:21:33,682 子供は そういうことがあるんです。 240 00:21:33,682 --> 00:21:36,685 そのものが視界から消えて 見えなくなれば➡ 241 00:21:36,685 --> 00:21:39,688 その存在自体がなくなったと思う。 242 00:21:39,688 --> 00:21:42,691 だから 嫌なものを隠して 安心する。 243 00:21:42,691 --> 00:21:49,698 あなたが隠した金魚に 誰も気付かなかったときも きっと。 244 00:21:49,698 --> 00:21:52,701 まさか…。 245 00:21:52,701 --> 00:21:58,707 煙草森さん あなたは 人を殺したんじゃなくて➡ 246 00:21:58,707 --> 00:22:03,712 ただ片付けただけなんですよね? 247 00:22:03,712 --> 00:22:07,716 はい。 そうです。 248 00:22:07,716 --> 00:22:09,716 分かってもらえますか? 249 00:22:13,722 --> 00:22:17,726 (煙草森)私 いつもは ちゃんと確認するんです。 250 00:22:17,726 --> 00:22:21,730 終点で全員降りたか 忘れ物はないか。 251 00:22:21,730 --> 00:22:27,736 なのに あの日は なぜか うっかりしていて。➡ 252 00:22:27,736 --> 00:22:30,739 車庫に帰る途中…。 253 00:22:30,739 --> 00:22:32,340 (ブレーキ音) (煙草森)たまたま 急ブレーキを➡ 254 00:22:32,340 --> 00:22:34,640 踏んだら…。 ≪(物音) 255 00:22:36,678 --> 00:22:38,680 (煙草森)あの人が。 256 00:22:38,680 --> 00:22:40,682 《あっ! お客さま…!》 257 00:22:40,682 --> 00:22:44,686 (煙草森)全員 降りたと思ったのに ついたてで見えなくて。 258 00:22:44,686 --> 00:22:46,688 《どうしよう…》 259 00:22:46,688 --> 00:22:50,692 もし 私のせいで 気を失ったのなら➡ 260 00:22:50,692 --> 00:22:55,697 おまけに どこか ケガでもしていたら➡ 261 00:22:55,697 --> 00:22:57,699 会社に怒られます。 262 00:22:57,699 --> 00:23:02,704 怒られるのは嫌です。 困りました。➡ 263 00:23:02,704 --> 00:23:07,709 しかたがないので いったん 死体を草むらに隠してから➡ 264 00:23:07,709 --> 00:23:11,713 バスを車庫に戻し 夜中に取りに行って➡ 265 00:23:11,713 --> 00:23:14,716 山に埋めました。➡ 266 00:23:14,716 --> 00:23:16,718 埋めたらなくなります。 267 00:23:16,718 --> 00:23:19,718 見えなくなればOKです。 268 00:23:26,728 --> 00:23:32,000 《ハァ… ハァ…》 269 00:23:32,000 --> 00:23:34,002 《ああっ!》 270 00:23:34,002 --> 00:23:37,672 (煙草森)ところが なぜか生き返ったんですよ。 271 00:23:37,672 --> 00:23:40,675 《あ~!》 272 00:23:40,675 --> 00:23:44,679 《あっ あっ あっ あっ…》 273 00:23:44,679 --> 00:23:47,682 《あ~! あっ あっ あっ…》 274 00:23:47,682 --> 00:23:51,682 《あ~! あ~! あ~!》 275 00:23:57,692 --> 00:24:04,699 (煙草森)でも しばらくして 思い出して。➡ 276 00:24:04,699 --> 00:24:07,702 最後に押さえつけたときの➡ 277 00:24:07,702 --> 00:24:12,707 伝わってくる あの体の震えが 気持ち良くて…。 278 00:24:12,707 --> 00:24:18,707 それで またやろうと思いました。 279 00:24:20,715 --> 00:24:24,719 終点で お客さまが1人だったとき➡ 280 00:24:24,719 --> 00:24:28,723 忘れ物を届けるふりをして 後を追って➡ 281 00:24:28,723 --> 00:24:35,723 薬で気を失わせました。 あとは同じです。 282 00:25:00,688 --> 00:25:05,693 君も分かってたんだね。 283 00:25:05,693 --> 00:25:07,695 ああ。 284 00:25:07,695 --> 00:25:09,697 いつから? 285 00:25:09,697 --> 00:25:12,700 あのとき…。 286 00:25:12,700 --> 00:25:15,703 《あんなに若い女性が 生き埋めにされたなんて➡ 287 00:25:15,703 --> 00:25:18,706 あまりにも かわいそうで…》 288 00:25:18,706 --> 00:25:23,711 えっ? どういうことですか? 289 00:25:23,711 --> 00:25:27,715 連続殺人の情報は 極秘捜査中だから➡ 290 00:25:27,715 --> 00:25:29,717 まだ関係者しか知らない。 291 00:25:29,717 --> 00:25:34,656 (風呂光)ええ。 でも 煙草森さんは 事情を知っていたんですよね? 292 00:25:34,656 --> 00:25:37,659 俺たちは 妹が山の中から➡ 293 00:25:37,659 --> 00:25:40,662 遺体で見つかったと言っただけだ。 なのに お前は➡ 294 00:25:40,662 --> 00:25:42,664 「生き埋めにされた」と言った。➡ 295 00:25:42,664 --> 00:25:46,668 なぜ生きたまま 埋められたと思ったのか。 296 00:25:46,668 --> 00:25:51,673 普通 殺してから 埋めたと思うもんだろう? 297 00:25:51,673 --> 00:25:53,675 僕も同じこと思ってました。 298 00:25:53,675 --> 00:25:55,677 ハヤさんは「生き埋め」とは 言ってなかったのに➡ 299 00:25:55,677 --> 00:25:57,679 どうしてだろうって。 300 00:25:57,679 --> 00:26:01,683 まあ 煙草森さんが協力してたなら 知ってる可能性も➡ 301 00:26:01,683 --> 00:26:05,687 あるとは思ったけど もし そうなら 翔君…➡ 302 00:26:05,687 --> 00:26:10,692 ガロ君は あんな反応はしないはずだよね。 303 00:26:10,692 --> 00:26:15,697 フッ よく観察しているね。 304 00:26:15,697 --> 00:26:21,703 淡路君が犯人だなんて ホントは思ってなかったんでしょ。 305 00:26:21,703 --> 00:26:27,703 ああ 何か隠してると思ったから 白状させただけだ。 306 00:26:44,659 --> 00:26:47,659 署まで ご同行願えますか。 307 00:26:54,669 --> 00:26:56,671 (池本) 皆さんも ご同行願えますか。 308 00:26:56,671 --> 00:26:58,671 はい。 309 00:27:02,677 --> 00:27:06,681 あの! あの…。 310 00:27:06,681 --> 00:27:10,685 バスジャックなんて嘘ですよ。 (池本)えっ? 311 00:27:10,685 --> 00:27:16,691 私たち バスハイク… ねっ バスハイクで ここまで来ました。 312 00:27:16,691 --> 00:27:20,695 ねっ ねっ バスハイクだね。 (めぐみ)そうです! 313 00:27:20,695 --> 00:27:23,698 だから 犬堂さんたちは 何も悪いことしてません! 314 00:27:23,698 --> 00:27:25,700 悪くないんです。 ねっ。 (奈良崎)さすが 嘘つき。 315 00:27:25,700 --> 00:27:29,704 うるさいな! (めぐみ)ホントに悪くないんです。 316 00:27:29,704 --> 00:27:32,640 (池本)はいはい はいはい…。 分かりました。 317 00:27:32,640 --> 00:27:36,644 あの 全部 署に行ってから 話 聞くんで。➡ 318 00:27:36,644 --> 00:27:38,646 取りあえず 行きましょう。➡ 319 00:27:38,646 --> 00:27:41,649 い… いいっすか? ≪はい。 320 00:27:41,649 --> 00:27:58,666 ♬~ 321 00:27:58,666 --> 00:28:05,673 ガロ君 君は人質の中に交じって みんなを観察してたんだね。 322 00:28:05,673 --> 00:28:12,673 それと 犯人から犯人じゃない人を 守ろうとしてたんだよね。 323 00:28:14,682 --> 00:28:19,687 あとは警察に任せて 証拠固めしてもらうよ。 324 00:28:19,687 --> 00:28:24,692 何で最初から気付かなかったのかな 俺たちも探偵も。➡ 325 00:28:24,692 --> 00:28:28,696 運転手の言葉を 疑いもなく信じた。➡ 326 00:28:28,696 --> 00:28:30,698 妹は まだ生きていて➡ 327 00:28:30,698 --> 00:28:34,635 バスを降りた後の続きがあると 思い込んでいたんだろうな。➡ 328 00:28:34,635 --> 00:28:36,637 だから 協力を頼んで…。 329 00:28:36,637 --> 00:28:39,640 フッ バカ過ぎる。 330 00:28:39,640 --> 00:28:42,643 制服を着てる人は 一人の人間として➡ 331 00:28:42,643 --> 00:28:46,643 認識しづらいから 盲点になりがちなんです。 332 00:28:48,649 --> 00:28:51,652 どうしてバスになんか 乗ったんだろうな。 333 00:28:51,652 --> 00:28:54,655 普段 バスを使うような人じゃ なかったのに。 334 00:28:54,655 --> 00:28:57,655 妹さんと仲良かったんだね。 335 00:29:00,661 --> 00:29:02,663 ハハ… とんでもない。➡ 336 00:29:02,663 --> 00:29:06,667 愛珠は 小さいころから病弱で 甘やかされてたせいか➡ 337 00:29:06,667 --> 00:29:08,669 わがままで乱暴で➡ 338 00:29:08,669 --> 00:29:12,673 人を支配したがる はた迷惑な女だった。➡ 339 00:29:12,673 --> 00:29:16,673 こんなやつ 死んじまえって 何度思ったことか。 340 00:29:20,681 --> 00:29:24,685 (ガロ)でも…➡ 341 00:29:24,685 --> 00:29:26,685 愛してた。 342 00:29:29,690 --> 00:29:32,627 妹さんにだったんだ。 343 00:29:32,627 --> 00:29:36,627 一度だけ口にした 「死んじゃえ」って。 344 00:29:43,638 --> 00:29:48,638 エンジェライト。 許しを願う石だよね。 345 00:29:51,646 --> 00:29:53,646 整君。 346 00:29:55,650 --> 00:29:59,654 君 人の癖をまねるとこ あるよね。 347 00:29:59,654 --> 00:30:03,658 相手を怒らせるかもしれないから 気を付けた方がいい。 348 00:30:03,658 --> 00:30:05,660 えっ? 気付いてないの? 349 00:30:05,660 --> 00:30:10,665 そういうのって普通 子供が 構ってほしいときにするんだけど。 350 00:30:10,665 --> 00:30:18,665 小さい整君は 誰の気を引きたかったんだろうね。 351 00:30:25,680 --> 00:30:28,680 そろそろ行かないと。 352 00:30:30,685 --> 00:30:34,689 今度 うちに遊びに来てくれる? 353 00:30:34,689 --> 00:30:37,692 (ガロ)不起訴になったらね。 あっ そうだ。➡ 354 00:30:37,692 --> 00:30:41,696 『印象派展』 東京の次は大阪に行くらしいよ。➡ 355 00:30:41,696 --> 00:30:45,696 行ってみれば? 大阪? うん。 356 00:30:51,706 --> 00:30:54,709 ねえ 「ガロ」って どんな字? 357 00:30:54,709 --> 00:31:07,722 ♬~ 358 00:31:07,722 --> 00:31:09,724 「我が路」 359 00:31:09,724 --> 00:31:19,734 ♬~ 360 00:31:19,734 --> 00:31:30,734 ♬~ 361 00:31:39,687 --> 00:31:42,690 今日は ひき肉で キーマカレーにしよう。 362 00:31:42,690 --> 00:31:46,694 ≪(チャイム) 363 00:31:46,694 --> 00:31:49,697 (配達員)どうぞ。 冷凍便です。 364 00:31:49,697 --> 00:31:51,699 えっ 我路君!? 365 00:31:51,699 --> 00:31:54,702 え~ なになに? カニ? カニかな? 366 00:31:54,702 --> 00:31:58,706 カニ丸ごとは困っちゃうよ~。 カニ味噌 苦手だし。 367 00:31:58,706 --> 00:32:00,708 ホタテかな? 368 00:32:00,708 --> 00:32:03,708 やっぱシーフードカレーに しようか…。 369 00:32:12,720 --> 00:32:15,720 我路君の手? 370 00:32:26,734 --> 00:32:32,673 駄目だ…。 もう子供じゃないんだから。 371 00:32:32,673 --> 00:32:35,673 ダンゴ虫になっちゃ駄目。 372 00:32:39,680 --> 00:32:43,684 (青砥)あれは 犬堂 我路の腕じゃなかった。 373 00:32:43,684 --> 00:32:48,689 ハァー。 ハァ…。 374 00:32:48,689 --> 00:32:50,691 じゃあ 誰の…。 375 00:32:50,691 --> 00:32:53,694 (青砥)これは 俺の独り言だが➡ 376 00:32:53,694 --> 00:33:01,702 昨日 移送中に 車ごと 煙草森 誠が さらわれた。 377 00:33:01,702 --> 00:33:07,702 あれは 煙草森の右腕だ。 378 00:33:09,710 --> 00:33:11,712 われわれに証拠を集めさせ➡ 379 00:33:11,712 --> 00:33:15,716 確定させ 起訴 裁判を 待つだけだったが➡ 380 00:33:15,716 --> 00:33:18,719 精神鑑定に 持ち込まれそうだったので➡ 381 00:33:18,719 --> 00:33:21,722 一線を越えた。 382 00:33:21,722 --> 00:33:27,722 犬堂 我路 いとこ2人ともども 行方知れずだ。 383 00:33:30,731 --> 00:33:33,668 もし連絡があったら知らせろ。 384 00:33:33,668 --> 00:33:45,680 ♬~ 385 00:33:45,680 --> 00:33:49,684 エンジェライトは もういらなくなったんだ。 386 00:33:49,684 --> 00:33:55,690 これから許しを願わなきゃ いけないのは 煙草森さん。 387 00:33:55,690 --> 00:34:14,709 ♬~ 388 00:34:14,709 --> 00:34:22,717 我路君 僕のことを うざいって言わない珍しい人。 389 00:34:22,717 --> 00:34:28,723 もっと話がしたいから こっそり うちに来ていいよ。 390 00:34:28,723 --> 00:34:31,723 春になったらね。 391 00:36:19,667 --> 00:36:22,670 《それ 地毛ですか? いいですね 直毛で》 392 00:36:22,670 --> 00:36:25,673 《そこ 気になるとこ? 今》 393 00:36:25,673 --> 00:36:28,676 《夢に見る髪ですよ》 394 00:36:28,676 --> 00:36:31,676 買ってしまった。 395 00:36:35,616 --> 00:36:40,621 ♬「サラツヤ~」 396 00:36:40,621 --> 00:36:43,624 はあ! 397 00:36:43,624 --> 00:36:46,627 ♬「サラツヤ~」 398 00:36:46,627 --> 00:36:48,627 はあ! 399 00:36:52,633 --> 00:36:57,633 サラツヤにしたからといって イケメンになるわけではない。 400 00:37:03,644 --> 00:37:05,644 返品しよ。 401 00:37:16,657 --> 00:37:18,657 ≪(青砥)さえない顔だな。 402 00:37:22,663 --> 00:37:26,663 どうだ? 初手柄を立てた気分は。 403 00:37:28,669 --> 00:37:34,608 (風呂光)思ってたのと ちょっと違いました。 404 00:37:34,608 --> 00:37:39,613 何ていうか 犯人を捕まえたら事件は解決で➡ 405 00:37:39,613 --> 00:37:42,613 もっとすっきりするものかと。 406 00:37:44,618 --> 00:37:47,621 それに➡ 407 00:37:47,621 --> 00:37:50,621 怖くなりました。 408 00:37:56,630 --> 00:38:01,635 あっ 犬堂 我路の行方は? 409 00:38:01,635 --> 00:38:05,639 証拠不十分で 指名手配もできない。 410 00:38:05,639 --> 00:38:09,643 (風呂光)そうですか。➡ 411 00:38:09,643 --> 00:38:13,647 今ごろ どこにいるんでしょうか。 412 00:38:13,647 --> 00:38:23,657 ♬~ 413 00:38:23,657 --> 00:38:34,602 ♬~ 414 00:38:34,602 --> 00:38:40,608 (ハヤ)後悔してるのか? (我路)後悔?➡ 415 00:38:40,608 --> 00:38:43,611 フッ するわけない。➡ 416 00:38:43,611 --> 00:38:47,615 ただ1つだけ 心残りがあってね。 417 00:38:47,615 --> 00:38:51,619 約束したんだ 整君と。 418 00:38:51,619 --> 00:38:55,623 不起訴になったら 家に遊びに行くって。 419 00:38:55,623 --> 00:39:02,630 フッ ずいぶん彼のことが 気に入ったんだな。 420 00:39:02,630 --> 00:39:06,634 そうだね。➡ 421 00:39:06,634 --> 00:39:08,634 何でかな。 422 00:39:11,639 --> 00:39:15,643 ちょっと似てる気がするんだ 俺たち。 423 00:39:15,643 --> 00:39:17,643 そうか? 424 00:39:22,650 --> 00:39:25,650 また会いたいな。 425 00:39:27,655 --> 00:39:36,597 (バイブレーターの音) 426 00:39:36,597 --> 00:39:40,601 (我路)はい。 (叔母)我路? 私よ。 427 00:39:40,601 --> 00:39:42,603 (我路)叔母さん どうしたの? 428 00:39:42,603 --> 00:39:45,606 あのね 愛珠の部屋を 片付けに行ったんだけど➡ 429 00:39:45,606 --> 00:39:48,609 ポストに変な手紙が入ってて…。 430 00:39:48,609 --> 00:39:51,612 手紙? 誰から? 431 00:39:51,612 --> 00:39:56,617 名前は書いてないの。 画像で送るね。 432 00:39:56,617 --> 00:39:58,617 分かった。 433 00:40:00,621 --> 00:40:02,621 (バイブレーターの音) 434 00:40:04,625 --> 00:40:07,628 (我路) 「犬堂 愛珠さんのご遺族の方へ」➡ 435 00:40:07,628 --> 00:40:13,634 「香川県 粟島にある漂流郵便局を ご存じでしょうか」➡ 436 00:40:13,634 --> 00:40:17,638 「先日そこで 犯罪被害者として 報道されていた➡ 437 00:40:17,638 --> 00:40:22,643 犬堂 愛珠さんが書いたと思われる はがきを見つけました」➡ 438 00:40:22,643 --> 00:40:24,645 「ご家族の方が 読みたいのではないかと思い➡ 439 00:40:24,645 --> 00:40:28,649 はがきに書いてあった住所に お知らせします」➡ 440 00:40:28,649 --> 00:40:31,649 「一度 訪ねられてはいかがでしょうか」 441 00:40:33,654 --> 00:40:36,657 (ハヤ)漂流郵便局? (我路)うん。➡ 442 00:40:36,657 --> 00:40:39,660 亡くなった人に宛てた 手紙を出せる所らしい。 443 00:40:39,660 --> 00:40:41,662 何で愛珠が そんなとこに…。 444 00:40:41,662 --> 00:40:44,665 はがきの内容は? (我路)書いてなかった。 445 00:40:44,665 --> 00:40:46,667 愛珠のことだから➡ 446 00:40:46,667 --> 00:40:48,669 どうせ誰かの悪口とか 書いてたんじゃないの? 447 00:40:48,669 --> 00:40:50,671 確かめに行こう。 448 00:40:50,671 --> 00:40:53,674 マジ? 香川まで? 449 00:40:53,674 --> 00:40:55,676 何が書いてあるのか読んでみたい。 450 00:40:55,676 --> 00:40:58,679 (オトヤ)いや でも…。 (ハヤ)我路➡ 451 00:40:58,679 --> 00:41:00,681 しばらくは このまま 身を隠しておいた方がいい。 452 00:41:00,681 --> 00:41:03,684 そうだよ。 やっと全部終わったんだからさ。 453 00:41:03,684 --> 00:41:06,687 (我路)終わったのかな 本当に。 454 00:41:06,687 --> 00:41:09,690 もう! これ以上 何があるっていうんだよ。 455 00:41:09,690 --> 00:41:11,692 どうしても気になるんだ。➡ 456 00:41:11,692 --> 00:41:14,695 愛珠は なぜ あの日 バスになんか乗ったのか。 457 00:41:14,695 --> 00:41:17,698 普段は タクシーしか使わないのに➡ 458 00:41:17,698 --> 00:41:20,701 どこへ行って 何をしようとしてたのか。 459 00:41:20,701 --> 00:41:23,701 どうしても納得がいかない。 460 00:41:26,707 --> 00:41:29,710 行こう。 (オトヤ)えっ でも お前➡ 461 00:41:29,710 --> 00:41:31,712 もし警察に見つかったら…。 462 00:41:31,712 --> 00:41:34,648 ちょっと はがきを取りに 寄るだけだ。 463 00:41:34,648 --> 00:41:36,650 大丈夫だよ。 464 00:41:36,650 --> 00:41:56,670 ♬~ 465 00:41:56,670 --> 00:42:16,690 ♬~ 466 00:42:16,690 --> 00:42:36,643 ♬~ 467 00:42:36,643 --> 00:42:46,653 ♬~ 468 00:42:46,653 --> 00:42:57,653 ♬~ 469 00:44:32,592 --> 00:44:34,594 (局長)漂流郵便局は 受け取る人のいない手紙を➡ 470 00:44:34,594 --> 00:44:36,596 出せる場所です。 471 00:44:36,596 --> 00:44:39,599 (我路)受け取る人のいない手紙? (局長)はい。➡ 472 00:44:39,599 --> 00:44:42,602 例えば 亡くなった家族や恋人➡ 473 00:44:42,602 --> 00:44:47,607 他には過去や未来の自分に向けた メッセージなんかが多いです。 474 00:44:47,607 --> 00:44:50,610 誰でも読めるんですか? (局長)もちろんです。 475 00:44:50,610 --> 00:44:53,613 自分宛てだったり ご家族のものだったりしたら➡ 476 00:44:53,613 --> 00:44:56,613 持ち帰っていただいても 構いません。 477 00:45:03,623 --> 00:45:23,643 ♬~ 478 00:45:23,643 --> 00:45:35,589 ♬~ 479 00:45:35,589 --> 00:45:38,589 こんな場所があるなんてな。 480 00:45:46,600 --> 00:45:53,607 (我路)《愛珠に手紙を書いたら あの世で読んでくれるだろうか》 481 00:45:53,607 --> 00:45:56,607 (ハヤ)あった。 我路! 482 00:46:00,614 --> 00:46:02,616 (オトヤ)おお… この汚い字➡ 483 00:46:02,616 --> 00:46:04,618 間違いなく愛珠だぜ。 484 00:46:04,618 --> 00:46:06,618 (ハヤ)消印は 亡くなる2週間ほど前だ。 485 00:46:16,630 --> 00:46:19,633 (ハヤ)「もうすぐ亡くなる私へ」? 486 00:46:19,633 --> 00:46:21,635 どういうことだ? (オトヤ)何で? 487 00:46:21,635 --> 00:46:26,640 何で自分が殺されるって 分かってんだ。 488 00:46:26,640 --> 00:46:29,643 (愛珠)「もうすぐ亡くなる私へ」➡ 489 00:46:29,643 --> 00:46:35,582 「ずっと不自由だった。 思うように生きられなかった」➡ 490 00:46:35,582 --> 00:46:38,585 「腫れ物に触るように扱われた」➡ 491 00:46:38,585 --> 00:46:42,589 「わがままを言っても かわいがられた」➡ 492 00:46:42,589 --> 00:46:46,593 「そんなのは 全部 嘘だ」➡ 493 00:46:46,593 --> 00:46:52,599 「今 いきなり自立しようとしても かなわない」➡ 494 00:46:52,599 --> 00:46:58,605 「私は ただの女でいたかったけど 許されない」➡ 495 00:46:58,605 --> 00:47:03,610 「生きる資格がない。 何もない」➡ 496 00:47:03,610 --> 00:47:06,613 「言われるとおりだ」➡ 497 00:47:06,613 --> 00:47:09,616 「私は 駄目な人間だ」➡ 498 00:47:09,616 --> 00:47:12,619 「だから ゆっくり死んでいく」➡ 499 00:47:12,619 --> 00:47:15,622 「もし できなかったら➡ 500 00:47:15,622 --> 00:47:19,626 ジュートに頼もう」 501 00:47:19,626 --> 00:47:22,629 何だ これ。 502 00:47:22,629 --> 00:47:25,632 まるで遺書じゃん。 503 00:47:25,632 --> 00:47:30,632 あっ ごめん! (ハヤ)いや 確かに これは遺書だ。 504 00:47:37,577 --> 00:47:40,580 (我路)[妹の愛珠が 行方不明だと分かったのは➡ 505 00:47:40,580 --> 00:47:45,585 持病を持つ妹が通院してこないと 主治医から連絡があったからだ] 506 00:47:45,585 --> 00:47:48,588 (オトヤ)《ひっでえな これ》 507 00:47:48,588 --> 00:47:51,591 《家政婦も首にしたらしい》 508 00:47:51,591 --> 00:47:54,594 《何で また急に》 509 00:47:54,594 --> 00:47:58,598 (ハヤ)《心臓の薬 そのままだ》 510 00:47:58,598 --> 00:48:01,601 《3カ月分も飲んでない》 511 00:48:01,601 --> 00:48:05,601 《どうして…》 《まずい 発作を起こすぞ》 512 00:48:08,608 --> 00:48:12,612 まさか 「ゆっくり死ぬ」って わざと薬を飲まずに➡ 513 00:48:12,612 --> 00:48:15,615 自殺しようとしていた? (我路)そんなわけない。 514 00:48:15,615 --> 00:48:18,618 愛珠は こんな泣き言を言う 人間じゃない。 515 00:48:18,618 --> 00:48:21,621 《私を病弱に生んだのは 両親なんだから➡ 516 00:48:21,621 --> 00:48:24,624 あの人たちに責任があるの》 517 00:48:24,624 --> 00:48:27,627 《だから 私のために生きるべきなの》 518 00:48:27,627 --> 00:48:29,629 《そうでしょ?》 519 00:48:29,629 --> 00:48:32,566 《フッ そうだね》 520 00:48:32,566 --> 00:48:35,569 《我路も私のために生きるの》 521 00:48:35,569 --> 00:48:39,573 《兄さんは私のもの 私のために働くの》 522 00:48:39,573 --> 00:48:44,573 《そしたら 私は我路を守ってあげる》 523 00:48:48,582 --> 00:48:51,585 (ハヤ)確かに あの女王様が 遺書なんて…。 524 00:48:51,585 --> 00:48:53,587 いや ちょっと待てよ。 525 00:48:53,587 --> 00:48:56,590 愛珠は自殺じゃなくて 殺されたんだぞ。 526 00:48:56,590 --> 00:48:58,592 何で遺書があんだよ。 527 00:48:58,592 --> 00:49:01,595 愛珠は たまたま乗ったバスで たまたま殺された。 528 00:49:01,595 --> 00:49:05,599 だから 俺たちは その犯人を捜して復讐して➡ 529 00:49:05,599 --> 00:49:07,601 それで終わったと思ってた。 530 00:49:07,601 --> 00:49:12,606 でも そうじゃなかったのかもしれない。 531 00:49:12,606 --> 00:49:15,609 どういうことだよ!? 532 00:49:15,609 --> 00:49:17,611 (我路)愛珠は➡ 533 00:49:17,611 --> 00:49:21,615 自殺しようとしたけど できなかった。 534 00:49:21,615 --> 00:49:24,618 だから…➡ 535 00:49:24,618 --> 00:49:28,622 ジュートに殺してもらうつもりで バスに乗った…? 536 00:49:28,622 --> 00:49:31,625 (オトヤ)じゃあ あの運転手が ジュート? 537 00:49:31,625 --> 00:49:33,560 (ハヤ)いや 違う。➡ 538 00:49:33,560 --> 00:49:35,562 やつは 愛珠に 頼まれたわけじゃない。 539 00:49:35,562 --> 00:49:38,565 (オトヤ)だから いったいどういうことなんだよ!? 540 00:49:38,565 --> 00:49:40,567 ジュートを捜す。 541 00:49:40,567 --> 00:49:42,569 えっ? (ハヤ)捜してどうする。 542 00:49:42,569 --> 00:49:47,574 愛珠を殺したのは あの運転手だろ。 543 00:49:47,574 --> 00:49:50,577 (我路)やっぱり あのバスに 乗ったのには意味がある。➡ 544 00:49:50,577 --> 00:49:54,581 それが何なのか知りたいんだ。 545 00:49:54,581 --> 00:49:59,586 俺は 必ず➡ 546 00:49:59,586 --> 00:50:02,586 ジュートを見つけ出す。 547 00:50:12,599 --> 00:50:14,601 [全て終わった] 548 00:50:14,601 --> 00:50:19,606 [そう思ったのは 大きな間違いだった] 549 00:50:19,606 --> 00:50:21,608 [このはがきを きっかけに➡ 550 00:50:21,608 --> 00:50:25,612 俺は思いがけない事実を 知ることになる] 551 00:50:25,612 --> 00:50:35,622 ♬~ 552 00:50:35,622 --> 00:50:46,633 ♬~ 553 00:50:46,633 --> 00:50:49,636 買ってしまった。 554 00:50:49,636 --> 00:50:53,640 [そして 彼と再び会うことになる] 555 00:50:53,640 --> 00:50:55,642 [でも それは➡ 556 00:50:55,642 --> 00:51:00,647 彼の長い長いおしゃべりの後➡ 557 00:51:00,647 --> 00:51:03,650 まだ少し先の話だ] 558 00:51:03,650 --> 00:51:23,670 ♬~ 559 00:51:23,670 --> 00:51:30,677 ♬~ 560 00:51:30,677 --> 00:51:32,677 えっ!? 561 00:51:37,617 --> 00:51:40,620 あっ 我路君? 562 00:51:40,620 --> 00:51:44,620 (我路)久しぶりだね 整君。