1 00:00:11,245 --> 00:00:14,581 (地震の音) 2 00:00:14,581 --> 00:00:21,788 「最大震度7です。 震度7を観測したのは 高知県東部 高知県中部…」。 3 00:00:24,925 --> 00:00:27,427 (大迫)南海トラフか…。 4 00:00:32,599 --> 00:00:36,403 (あかり)やはり 半割れ… ですか? 5 00:00:36,403 --> 00:00:40,274 (大迫)ああ。 東も危険だ。 6 00:00:40,274 --> 00:01:10,570 ♬~ 7 00:01:10,570 --> 00:01:16,076 ドラマで起きたのは 南海トラフの西半分が まず割れる… 8 00:01:18,312 --> 00:01:21,582 激しい揺れや大津波などによって➡ 9 00:01:21,582 --> 00:01:27,921 死者は 最大10万2,000人に上ります。 10 00:01:27,921 --> 00:01:32,392 この時 気象庁は これまで経験したことのない➡ 11 00:01:32,392 --> 00:01:36,096 ある情報の発信を迫られます。 12 00:01:43,937 --> 00:01:48,275 再び 南海トラフで 巨大地震が起きる可能性が➡ 13 00:01:48,275 --> 00:01:52,946 高まったことを知らせる アラートです。 14 00:01:52,946 --> 00:01:58,819 警戒の対象となるのは 揺れや津波のリスクのある29都府県で➡ 15 00:01:58,819 --> 00:02:01,822 およそ6,000万人。 16 00:02:03,557 --> 00:02:07,227 リスクが特に高い地域では 避難指示が出され➡ 17 00:02:07,227 --> 00:02:11,098 日常生活が立ち行かなくなります。 18 00:02:11,098 --> 00:02:18,305 既に甚大な被害を受けた人たちへの 救援や支援が滞るおそれも。 19 00:02:28,382 --> 00:02:32,252 (鬼塚)3日で助けなんか 来るわけないと思いますよ。 20 00:02:32,252 --> 00:02:37,391 ドラマ「南海トラフ巨大地震」。 21 00:02:37,391 --> 00:02:41,928 高知 大阪 東京。 22 00:02:41,928 --> 00:02:47,734 それぞれの場所で困難と向き合う 家族の運命は…。 23 00:02:54,274 --> 00:02:56,943 (ヘリコプターの飛行音) 24 00:02:56,943 --> 00:02:59,846 (街頭ビジョン)「地震発生から 1時間余りがたちました。➡ 25 00:02:59,846 --> 00:03:03,216 映像は 大阪市の今の様子です。➡ 26 00:03:03,216 --> 00:03:06,887 周辺の建物には 明かりがついていません。➡ 27 00:03:06,887 --> 00:03:10,757 火災でしょうか? 炎が上がっている様子が確認できます。➡ 28 00:03:10,757 --> 00:03:15,062 こちらは 堺市です。 臨海部にある石油化学コンビナートで➡ 29 00:03:15,062 --> 00:03:17,097 火災が発生しています。➡ 30 00:03:17,097 --> 00:03:20,233 大阪府には 大津波警報が出ています。➡ 31 00:03:20,233 --> 00:03:27,007 今すぐ 高い所 ビルなどであれば 3階以上に避難してください。➡ 32 00:03:27,007 --> 00:03:30,744 新しい映像が入ってきました。 午後8時半ごろに➡ 33 00:03:30,744 --> 00:03:33,647 梅田駅近くで撮影された映像です。➡ 34 00:03:33,647 --> 00:03:37,250 高層ビルが ゆっくりと大きく揺れています」。 35 00:03:37,250 --> 00:03:40,587 (クラクション) 36 00:03:40,587 --> 00:03:46,927 (貴彦)ほら… もうちょっとや…。 (大野)あっ すんません…。 37 00:03:46,927 --> 00:03:50,764 いつもやったら 20分ぐらいで着くのに… 大変や。 38 00:03:50,764 --> 00:03:53,266 ちょっと水でも飲もか。 はい…。 39 00:03:53,266 --> 00:03:55,769 下ろすで。 はい。 40 00:03:55,769 --> 00:04:00,607 はあ… 工場に置いといて よかったですね。 41 00:04:00,607 --> 00:04:03,410 ああ… ほれ。 ああ。 42 00:04:06,046 --> 00:04:09,549 水も貴重やから ちょっと残しときや。 43 00:04:16,556 --> 00:04:19,226 通じませんか? 44 00:04:19,226 --> 00:04:22,129 電話もメールも あかん。 45 00:04:22,129 --> 00:04:27,100 晴美も 巧海も ちゃんと高いとこ 移動しといてくれたらええけど。 46 00:04:27,100 --> 00:04:35,375 きっと大丈夫ですよ。 巧海君は賢い子やから。 47 00:04:35,375 --> 00:04:37,911 ああ…。 48 00:04:37,911 --> 00:04:40,814 大人びてるとこあるしな。 49 00:04:40,814 --> 00:04:48,388 高知の先代は大丈夫ですかね? 津波とか…。 50 00:04:48,388 --> 00:04:52,592 分からん… 何も分からん。 51 00:04:52,592 --> 00:04:59,266 (騒ぐ声) 52 00:04:59,266 --> 00:05:02,536 (三上)すいません! あの… 駅 どうなってるか 分かりますか? 53 00:05:02,536 --> 00:05:06,206 電車は? 地下鉄は? はあ? 止まってるに決まってるやろ。 54 00:05:06,206 --> 00:05:09,109 津波が来るんやぞ。 (晴美)津波!? 55 00:05:09,109 --> 00:05:12,078 (三上)ちょ… ちょっと! 何や おっさん… 痛っ! 56 00:05:12,078 --> 00:05:16,349 今 津波って言いました? 梅田に津波? 57 00:05:16,349 --> 00:05:18,885 俺らも 津波が来るって さっき 駅で聞いたんや。 58 00:05:18,885 --> 00:05:23,056 もう 駅は人いっぱいで入られへん。 はよ 高いとこ行かんと死ぬぞ。 59 00:05:23,056 --> 00:05:27,360 ねえ あの… 津波って地下もですか? 地下にも津波が来るんですか!? 60 00:05:27,360 --> 00:05:29,296 そんなん 俺が知るわけないやろ! 61 00:05:29,296 --> 00:05:32,799 けど 津波が来たら そりゃ 地下なんか水没するんちゃう? 62 00:05:34,568 --> 00:05:37,470 巧海… ちょっと すいません! 晴美! 63 00:05:37,470 --> 00:05:40,373 すいません! すいません すいません…。 (三上)晴美! はる… 晴美!➡ 64 00:05:40,373 --> 00:05:43,577 こっちは危ない! 65 00:05:43,577 --> 00:05:47,447 晴美! 巧海が… 巧海が塾に! 66 00:05:47,447 --> 00:05:52,285 大丈夫! 塾なら 大人が誘導してくれるから。 67 00:05:52,285 --> 00:05:56,756 息子さんを信じて… 今は上に向かおう。 68 00:05:56,756 --> 00:05:58,758 行くぞ。 69 00:06:01,528 --> 00:06:06,333 (大迫)え~ 皆さん おそろいですので 南海トラフ沿いの地震に関する➡ 70 00:06:06,333 --> 00:06:08,868 臨時の評価検討会を始めます。 71 00:06:08,868 --> 00:06:12,539 では 評価を頂きたく思います。 会長。 72 00:06:12,539 --> 00:06:15,442 え~ 会長の保科です。 73 00:06:15,442 --> 00:06:19,412 検討会としては 臨時情報 巨大地震警戒の➡ 74 00:06:19,412 --> 00:06:22,549 基準に達していると判断します。 75 00:06:22,549 --> 00:06:25,885 え~ 発表内容については➡ 76 00:06:25,885 --> 00:06:28,722 規定どおりということで。 77 00:06:28,722 --> 00:06:31,224 (大迫)お待ちください。 78 00:06:31,224 --> 00:06:34,227 震度分布からすると 今回の地震は➡ 79 00:06:34,227 --> 00:06:38,365 西の半割れの可能性が 極めて高いと思われます。 80 00:06:38,365 --> 00:06:42,736 東の半割れに備えるよう 注意喚起しなくて よろしいでしょうか? 81 00:06:42,736 --> 00:06:48,241 現時点では 西の半割れが 完全に終わったとは判断できません。 82 00:06:48,241 --> 00:06:52,112 西に もう一度 大きな地震が来る可能性もありますし➡ 83 00:06:52,112 --> 00:06:57,250 南海トラフ全域で より大きな地震が起きる可能性もある。 84 00:06:57,250 --> 00:07:03,056 東の半割れだけを注意喚起すると それ以外の地域での警戒意識が緩み➡ 85 00:07:03,056 --> 00:07:07,694 結果的に国民を 危険にさらすことになりかねない。 86 00:07:07,694 --> 00:07:10,730 それは おっしゃるとおりですが…。 大迫さん。 87 00:07:10,730 --> 00:07:16,436 情報は確実なものだけを出さないと 国民を混乱させるだけです。 88 00:07:27,347 --> 00:07:29,649 間もなく 会長入ります。 89 00:07:31,718 --> 00:07:43,430 (シャッター音) 90 00:07:43,430 --> 00:07:50,904 え~ では 会見を始めます。 先ほど 西日本で起こった地震に関しまして➡ 91 00:07:50,904 --> 00:07:55,575 評価検討会の保科会長より 臨時情報をお伝えします。 92 00:07:55,575 --> 00:08:01,681 え~ 保科です。 本日20時21分ごろ➡ 93 00:08:01,681 --> 00:08:06,319 和歌山県南方沖を震源とする 地震が発生しました。➡ 94 00:08:06,319 --> 00:08:11,858 この地震と南海トラフ地震の 関連性について検討した結果➡ 95 00:08:11,858 --> 00:08:18,631 この地震は 南海トラフ地震の 想定震源域のプレート境界のうち➡ 96 00:08:18,631 --> 00:08:23,570 紀伊半島沖から日向灘にかけての 領域で発生した➡ 97 00:08:23,570 --> 00:08:29,876 モーメントマグニチュード8.9の地震と 評価されました。 98 00:08:29,876 --> 00:08:37,751 よって 南海トラフ地震臨時情報 巨大地震警戒を発出いたします。 99 00:08:37,751 --> 00:08:40,220 臨時情報出たよ! 巨大地震警戒 確認しました! 100 00:08:40,220 --> 00:08:44,524 原稿出してください! 「初の臨情」でいこう! 101 00:08:46,359 --> 00:08:51,364 通ります 通ります…! 通ります! 102 00:08:54,567 --> 00:08:58,738 社長 もう大丈夫ですから。 帰ってください。 103 00:08:58,738 --> 00:09:02,175 何言うてんねん。 104 00:09:02,175 --> 00:09:04,110 ちょい待って。 すいません…。 105 00:09:04,110 --> 00:09:07,113 後ほど ご案内します! そちらでお待ちください! 106 00:09:09,516 --> 00:09:16,856 「え~ 南海トラフ地震の想定震源域では 大規模地震の発生可能性が➡ 107 00:09:16,856 --> 00:09:22,328 平常時に比べて 相対的に高まっていると考えます。➡ 108 00:09:22,328 --> 00:09:27,534 今後の政府や自治体などからの 呼びかけ等に応じた➡ 109 00:09:27,534 --> 00:09:30,203 防災対応を取ってください」。 110 00:09:30,203 --> 00:09:38,878 新たな変化を観測した場合には随時 解説情報を発表いたします。 以上です。 111 00:09:38,878 --> 00:09:44,751 では まず 幹事社の方。 はい。 え~ 毎朝新聞の仁藤と申します。 112 00:09:44,751 --> 00:09:50,356 はっきり おっしゃられてはいませんが 震度分布は明らかに西側に偏っています。 113 00:09:50,356 --> 00:09:54,561 これは 西の半割れではないでしょうか? 114 00:09:54,561 --> 00:10:01,067 え~ それは まだ 評価できていません。 ただ… え~➡ 115 00:10:01,067 --> 00:10:05,238 南海トラフ地震の想定震源域全体で➡ 116 00:10:05,238 --> 00:10:09,075 相対的にリスクが高まっているのは 事実です。 117 00:10:09,075 --> 00:10:12,745 全日本通信の大竹です。 半割れだとすると➡ 118 00:10:12,745 --> 00:10:17,584 東でも同じような規模の地震が起きる 可能性が高いということでしょうか? 119 00:10:17,584 --> 00:10:22,755 え~ まだ 西の半割れの範囲が 評価できていない段階で➡ 120 00:10:22,755 --> 00:10:27,393 え~ 特定の地域のリスクは 申し上げられません。 121 00:10:27,393 --> 00:10:31,598 でも それが東側で起きれば 高知や和歌山に来たような津波が➡ 122 00:10:31,598 --> 00:10:33,933 東京湾でも 起こるってことじゃないでしょうか? 123 00:10:33,933 --> 00:10:37,770 え~… はい それは…。 会長 どうなんですか? 124 00:10:37,770 --> 00:10:40,106 はっきり言ってください。 次は東で起きるってことですよね? 125 00:10:40,106 --> 00:10:45,612 え~ お静かに… お静かに。 (騒ぐ声) 126 00:10:45,612 --> 00:10:51,951 質問は1問ずつにしてください。 (騒ぐ声) 127 00:10:51,951 --> 00:10:56,422 テレビ! テレビ つけてください! はい! 128 00:10:56,422 --> 00:11:03,062 (テレビ)「映像は 今の 大阪・梅田の様子です。 津波です! 梅田に津波が来ています!➡ 129 00:11:03,062 --> 00:11:08,935 一刻も早く 高い所へ逃げること。 大阪・梅田の今の様子です。➡ 130 00:11:08,935 --> 00:11:11,771 津波が ビルの間に流れ込んでいます。➡ 131 00:11:11,771 --> 00:11:16,242 津波が 車を押し流しています。 大変危険です。➡ 132 00:11:16,242 --> 00:11:21,080 建物の間を通過した津波は 思わぬ方向から襲ってきます。➡ 133 00:11:21,080 --> 00:11:23,750 とにかく高い場所へ逃げてください。➡ 134 00:11:23,750 --> 00:11:26,653 高い場所で避難を続けてください。➡ 135 00:11:26,653 --> 00:11:30,256 今まさに津波が押し寄せています。➡ 136 00:11:30,256 --> 00:11:33,159 梅田まで津波が押し寄せています。➡ 137 00:11:33,159 --> 00:11:36,396 ビルの1階部分が水につかっています。➡ 138 00:11:36,396 --> 00:11:41,267 津波は 繰り返しやって来ます。 第1波より第2波 第3波の方が➡ 139 00:11:41,267 --> 00:11:47,407 高いこともあります。 諦めず 少しでも高い場所へ避難してください。➡ 140 00:11:47,407 --> 00:11:52,278 梅田周辺の方は 新御堂筋より東側を目指してください。➡ 141 00:11:52,278 --> 00:11:56,783 海から離れていても油断せず 避難してください」。 142 00:11:56,783 --> 00:12:01,221 ⚟(轟音) 何? 何… どうしたの? 143 00:12:01,221 --> 00:12:18,571 ♬~ 144 00:12:18,571 --> 00:12:22,875 (巧海)明日の結婚記念日 楽しみやな。 145 00:12:26,079 --> 00:12:31,284 巧海… 巧海… 巧海 巧海 巧海…。 146 00:12:33,586 --> 00:12:43,263 (隙間風の音) 147 00:12:43,263 --> 00:12:46,265 1枚…。 すいません もう…。 148 00:12:46,265 --> 00:12:48,268 (くしゃみ) 149 00:12:54,407 --> 00:13:01,881 (敦子)僕… これ着て。 はい これ着て。 150 00:13:01,881 --> 00:13:06,552 (真夏)おばあちゃんのは? あっ 私は大丈夫や。 151 00:13:06,552 --> 00:13:10,056 うちの人と おんなじのに くるまるから。 なっ? 152 00:13:10,056 --> 00:13:15,361 (誠一郎) うん? ああ… そうそう 構わんき。 153 00:13:15,361 --> 00:13:19,565 すみません。 ありがとうございます。 154 00:13:21,234 --> 00:13:23,903 あったこうしてな。 うん。 155 00:13:23,903 --> 00:13:26,939 よかったね。 しかし ひやいね。 156 00:13:26,939 --> 00:13:31,077 毛布は もうないがよね? ああ すいません…。 157 00:13:31,077 --> 00:13:34,113 下りて あったかいもん探しに 行かれんろうか? 158 00:13:34,113 --> 00:13:37,750 そやねえ…。 家 どうなっちゃろか? 159 00:13:37,750 --> 00:13:40,386 見に行かんら。 160 00:13:40,386 --> 00:13:45,258 (藤滝)駄目です。 まだ津波警報が解除されちゃせんし➡ 161 00:13:45,258 --> 00:13:47,760 明かりもないき 危険です。 162 00:13:47,760 --> 00:13:52,398 とりあえず 今晩は ここで我慢して 朝を待ちましょう。 163 00:13:52,398 --> 00:13:57,270 トイレは使うてもええですか? (藤滝)あ~ 備蓄は限られちゅうき➡ 164 00:13:57,270 --> 00:14:01,040 大切に使うてください。 はい。 165 00:14:01,040 --> 00:14:03,710 お母さん 喉 渇いた。 166 00:14:03,710 --> 00:14:09,515 わがまま言うたちいかん。 水も限られちゅうき。 167 00:14:09,515 --> 00:14:11,818 (真夏)ねえ 僕…。 168 00:14:14,354 --> 00:14:17,657 おねえちゃんの ちょっとだけ あげる。 169 00:14:19,559 --> 00:14:25,231 でも トイレ行きとうなったら困るき ちびっとだけにしとき。 うん。 170 00:14:25,231 --> 00:14:27,233 はい。 171 00:14:31,571 --> 00:14:36,743 はい。ありがとう! うん! 172 00:14:36,743 --> 00:14:39,545 (母親)すみません。 (真夏)いえ。 173 00:14:44,484 --> 00:14:48,454 あれだけで 次の巨大地震のひっ迫性が 伝わったでしょうか? 174 00:14:48,454 --> 00:14:55,261 我々は規定どおり 臨時情報を出した。 その後の対応については担当外だ。 175 00:14:55,261 --> 00:14:59,399 お疲れさまでした。 あ~ ご苦労さん。 よろしく頼む。 176 00:14:59,399 --> 00:15:02,201 ご苦労さん… ご苦労さん。➡ 177 00:15:02,201 --> 00:15:06,405 よろしく… よろしく。 178 00:15:12,545 --> 00:15:21,053 大迫さん… さっきの大阪の津波…➡ 179 00:15:21,053 --> 00:15:25,358 同じような光景が 西日本のあちこちで起こっています。 180 00:15:25,358 --> 00:15:32,131 大阪の兄夫婦も 甥っ子も 高知の両親も 生きてるかどうか分かりません。 181 00:15:32,131 --> 00:15:37,570 我々が会議室で 地震をどう評価するか 決めていた間にも➡ 182 00:15:37,570 --> 00:15:40,239 消えていった命があります。 183 00:15:40,239 --> 00:15:43,142 次は 東京でも 大きな被害が出るかもしれないし➡ 184 00:15:43,142 --> 00:15:46,112 被災地に 国の救援が 十分に行き届かない可能性もある。 185 00:15:46,112 --> 00:15:53,386 その危機を… 国民に理解してもらわないと➡ 186 00:15:53,386 --> 00:15:56,289 意味がないんじゃないでしょうか? 187 00:15:56,289 --> 00:16:02,695 我々が出した臨時情報を基に 内閣や各自治体が➡ 188 00:16:02,695 --> 00:16:11,704 巨大地震への警戒や避難指示を周知する。 それで国民にも危機感は伝わるはずだ。 189 00:16:15,408 --> 00:16:18,878 大野洋二さんの付き添いの方 いらっしゃいますか? 190 00:16:18,878 --> 00:16:21,547 はい。 大野さん 目を覚まされました。 191 00:16:21,547 --> 00:16:24,550 あっ ありがとうございます。 192 00:16:28,221 --> 00:16:30,723 ああ… 大丈夫か? 193 00:16:30,723 --> 00:16:36,362 はい… 派手な骨折やそうです。 すんません 迷惑かけて。 194 00:16:36,362 --> 00:16:41,234 いや ええんや。 命に関わるようなことやのうて よかった。 195 00:16:41,234 --> 00:16:44,237 帰ってあげてください。 うん? 196 00:16:44,237 --> 00:16:50,877 奥さんと巧海君のことが心配でしょう。 連絡ついたんですか? 197 00:16:50,877 --> 00:16:55,081 いや… まだや。 198 00:16:55,081 --> 00:16:59,919 あれ? いつの間に… 復活してる! 199 00:16:59,919 --> 00:17:03,890 ここは病室ですから 駄目ですよ。 200 00:17:03,890 --> 00:17:08,728 あっ… うん。 そやな。 201 00:17:08,728 --> 00:17:12,498 行ってください。 202 00:17:12,498 --> 00:17:17,203 会社の件 すまんかった。 203 00:17:17,203 --> 00:17:19,138 俺のスタンドプレーやった。 204 00:17:19,138 --> 00:17:26,545 いいですよ。 社長には社長の考えがあってのことやし。 205 00:17:26,545 --> 00:17:30,416 うん…。 206 00:17:30,416 --> 00:17:36,555 ケガ治ったら また話そう。 はい。 207 00:17:36,555 --> 00:17:39,859 ほな よう寝て はよ治すんやで。 208 00:17:51,370 --> 00:17:55,241 (泣き声) 209 00:17:55,241 --> 00:17:57,243 (せきこみ) 210 00:18:01,514 --> 00:18:06,519 あなた… 朝ですよ。 211 00:18:10,222 --> 00:18:14,026 喉 渇くなあ…。 212 00:18:14,026 --> 00:18:16,228 水あるかな? 213 00:18:18,197 --> 00:18:24,870 橋がなくなっちゅう。 (すすり泣き) 214 00:18:24,870 --> 00:18:27,206 おばあちゃん…。 215 00:18:27,206 --> 00:18:38,551 ♬~ 216 00:18:38,551 --> 00:18:41,354 こりゃ いかんにゃあ…。 217 00:18:41,354 --> 00:19:36,876 ♬~ 218 00:19:36,876 --> 00:19:38,878 晴美! 219 00:19:41,547 --> 00:19:43,549 晴美! 220 00:19:46,352 --> 00:19:48,421 巧海! 221 00:19:48,421 --> 00:19:50,423 晴美! 222 00:19:52,558 --> 00:19:55,461 晴美! 223 00:19:55,461 --> 00:19:57,897 は…。 224 00:19:57,897 --> 00:19:59,899 晴美! 225 00:20:01,567 --> 00:20:03,569 ケガないか? 226 00:20:05,438 --> 00:20:08,140 巧海は? 227 00:20:09,909 --> 00:20:12,211 ごめんなさい…。 228 00:20:13,779 --> 00:20:18,918 ごめんなさい… ごめんなさい ごめんなさい…。 229 00:20:18,918 --> 00:20:26,225 (泣き声) 230 00:20:37,937 --> 00:20:41,273 目ぇ覚めた? 231 00:20:41,273 --> 00:20:44,176 ごめん 寝てしもた。 232 00:20:44,176 --> 00:20:49,148 徹夜で歩いとったんや。 疲れたやろ。 233 00:20:49,148 --> 00:20:52,151 巧海から連絡は? 234 00:20:55,287 --> 00:20:57,223 そう…。 235 00:20:57,223 --> 00:20:59,291 きっと どっかに逃げてるよ。 236 00:20:59,291 --> 00:21:04,563 あいつは 賢いから。 うん。 237 00:21:04,563 --> 00:21:11,237 それと 高知は 全く音信不通やけど あかりとは 連絡ついた。 238 00:21:11,237 --> 00:21:16,909 向こうも大変なんとちゃう? ああ…。 徹夜で うち帰れてへんて。 239 00:21:16,909 --> 00:21:18,911 そう…。 240 00:21:20,579 --> 00:21:25,284 晴美は… 地震の時 どこおったん? 241 00:21:29,255 --> 00:21:31,924 晴美? 242 00:21:31,924 --> 00:21:34,260 ああ… ごめんなさい。 243 00:21:34,260 --> 00:21:37,596 ビルの5階に避難して大丈夫やった。 244 00:21:37,596 --> 00:21:40,099 そうか。 うん。 245 00:21:40,099 --> 00:21:44,937 おなかすいたやろ。 うん。 何の匂い? 246 00:21:44,937 --> 00:21:48,607 カップ麺。 247 00:21:48,607 --> 00:21:51,944 いい匂い。 248 00:21:51,944 --> 00:21:56,615 あれ… でも 水は? 止まってるんとちゃうん? 249 00:21:56,615 --> 00:22:00,486 せっかくやから 巧海がためてくれた 風呂の水 使おか思てんけど…➡ 250 00:22:00,486 --> 00:22:05,224 さすがに衛生的に確証ないから…➡ 251 00:22:05,224 --> 00:22:09,228 これにした。 ハハハハ…。 252 00:22:13,098 --> 00:22:16,101 そろそろ3分や。 253 00:22:19,071 --> 00:22:21,574 ありがとう。 254 00:22:23,242 --> 00:22:26,545 今日 何の日か知ってる? 255 00:22:28,113 --> 00:22:31,584 結婚記念日やろ。 256 00:22:31,584 --> 00:22:36,288 覚えとったか。 あんたこそ。 257 00:22:39,258 --> 00:22:41,594 ありがとう。 258 00:22:41,594 --> 00:22:44,597 こちらこそ ありがとう。 259 00:22:46,265 --> 00:22:49,969 食べよ。 うん。 260 00:22:51,937 --> 00:22:55,808 これ食べたら 風呂の水使うて 体 洗お。 261 00:22:55,808 --> 00:23:00,212 ほんで 巧海 捜しに行かな。 262 00:23:00,212 --> 00:23:03,549 道分からんようになって どっかの避難所におるかもしれん。 263 00:23:03,549 --> 00:23:06,452 そやね。 264 00:23:06,452 --> 00:23:08,888 「昨日 午後 8時21分ごろ➡ 265 00:23:08,888 --> 00:23:13,559 和歌山県南方沖を震源とする 巨大地震がありました。➡ 266 00:23:13,559 --> 00:23:16,228 また 南海トラフ巨大地震➡ 267 00:23:16,228 --> 00:23:20,566 臨時情報 巨大地震警戒が 出されたことにより➡ 268 00:23:20,566 --> 00:23:23,469 国は 日頃の備えを再確認の上➡ 269 00:23:23,469 --> 00:23:26,438 津波の危険性が高い地域に対して➡ 270 00:23:26,438 --> 00:23:30,142 1週間程度の避難を 呼びかけています」。 271 00:23:40,586 --> 00:23:45,457 🖩「こちらは 災害用伝言ダイヤルセンターです。➡ 272 00:23:45,457 --> 00:23:51,163 録音される方は 1 再生される方は 2…」。 273 00:23:57,937 --> 00:24:00,205 「地震から3日目。➡ 274 00:24:00,205 --> 00:24:04,877 被災地では 孤立して 救助を待っている人が多数います。➡ 275 00:24:04,877 --> 00:24:10,549 こちらは 午前7時ごろ 高知県潮波町の上空から見た映像です。➡ 276 00:24:10,549 --> 00:24:15,421 学校のグラウンドには SOSと大きく書かれています。➡ 277 00:24:15,421 --> 00:24:19,058 高知県内は 各地の道路が寸断されて➡ 278 00:24:19,058 --> 00:24:23,562 孤立した集落や屋上などに 取り残される人が相次ぎ➡ 279 00:24:23,562 --> 00:24:28,434 消防や警察 自衛隊などが 救助活動に向かっています。➡ 280 00:24:28,434 --> 00:24:32,905 これまでに死亡が確認された人は 5,000人を超え➡ 281 00:24:32,905 --> 00:24:37,242 10万人を超える人の安否が 分からなくなっています。➡ 282 00:24:37,242 --> 00:24:41,914 気象庁は 太平洋沿岸に出していた津波警報を➡ 283 00:24:41,914 --> 00:24:46,251 午前9時に 津波注意報に切り替えました。➡ 284 00:24:46,251 --> 00:24:51,757 事前避難対象地域の方は 各自治体の出す情報に従い➡ 285 00:24:51,757 --> 00:24:55,928 引き続き避難を続けてください。➡ 286 00:24:55,928 --> 00:24:59,264 また 臨時情報が出されたことで➡ 287 00:24:59,264 --> 00:25:03,869 西日本の被災地の救援活動にも 影響が出ています。➡ 288 00:25:03,869 --> 00:25:09,742 愛知県 三重県 静岡県の 緊急消防援助隊の中には➡ 289 00:25:09,742 --> 00:25:13,879 一度 被災地へ向かう準備を整えた部隊も ありましたが➡ 290 00:25:13,879 --> 00:25:18,217 次の地震に備えて 県内での待機を続けています。➡ 291 00:25:18,217 --> 00:25:24,089 また高知県では 救助物資の輸送が できない地域もあります。➡ 292 00:25:24,089 --> 00:25:26,892 次の地震への警戒によって➡ 293 00:25:26,892 --> 00:25:33,232 道路の復旧や物資の輸送が 遅れている可能性もあるということです」。 294 00:25:33,232 --> 00:25:36,568 おじいちゃん おばあちゃん これ 2人分やって。 295 00:25:36,568 --> 00:25:39,471 ありがとね。 こんだけかえ…。 296 00:25:39,471 --> 00:25:43,242 (真夏)うん… しょうがない…。 297 00:25:43,242 --> 00:25:48,580 どうしたが? 大丈夫? うん。 大丈夫や。 298 00:25:48,580 --> 00:25:51,583 ようけ歩いたからかもしれんね…。 299 00:25:53,252 --> 00:25:58,924 こんなとこで 何日 寝んといかんが。 申し訳ないですね。 300 00:25:58,924 --> 00:26:02,795 想定より 多くの人が来られちゅうもんで。 301 00:26:02,795 --> 00:26:06,732 でも そのうち 救助が来てくれるはずですき。 302 00:26:06,732 --> 00:26:08,734 数日 我慢しましょう。 303 00:26:08,734 --> 00:26:11,503 お風呂入れんが もう しんどいねえ。 304 00:26:11,503 --> 00:26:15,874 げにまっこと こん国は 老人を殺す気かえ。 305 00:26:15,874 --> 00:26:18,777 まあまあ… 今だけの辛抱ですき。 306 00:26:18,777 --> 00:26:22,548 (鬼塚) ずっと このままかもしれませんよ。➡ 307 00:26:22,548 --> 00:26:27,219 国は 「発災から3日間の備えを」 なんて言ってますが➡ 308 00:26:27,219 --> 00:26:29,154 根拠はない。➡ 309 00:26:29,154 --> 00:26:34,893 もう丸2日近くたつのに 電気も水道もガスも回復してない。 310 00:26:34,893 --> 00:26:37,596 よく そんな楽観的になれますね。 311 00:26:39,231 --> 00:26:45,904 ラジオでも 臨時情報が出されたことで 消防 救援体制は 遅れると言ってた。 312 00:26:45,904 --> 00:26:50,576 そのラジオを聞けるのも バッテリーが続く間だけです。 313 00:26:50,576 --> 00:26:56,248 下手すりゃ数か月 いや 数年ここで暮らすこともありうる。 314 00:26:56,248 --> 00:26:59,585 自力でなんとかしないと。 315 00:26:59,585 --> 00:27:01,854 適当なこと言いなや! 316 00:27:01,854 --> 00:27:05,524 助けが来んら! あるわけないろ! 317 00:27:05,524 --> 00:27:07,459 ほうだ! 絶対 来るき! 318 00:27:07,459 --> 00:27:10,395 根拠のない希望的観測はやめた方がいい。 319 00:27:10,395 --> 00:27:15,868 高知市は 水につかり 幹線道路も壊れて使い物にならない。 320 00:27:15,868 --> 00:27:22,207 陸路も駄目 空港も駄目 臨時情報何ちゃらが出た以上➡ 321 00:27:22,207 --> 00:27:25,878 海からの支援も津波にビビって 望み薄だ。 322 00:27:25,878 --> 00:27:29,214 当然 外国からの支援も望めない。 323 00:27:29,214 --> 00:27:32,551 なので肝心のエネルギーが枯渇する。 324 00:27:32,551 --> 00:27:36,421 3日で助けなんか 来るわけないと思いますよ。 325 00:27:36,421 --> 00:27:38,724 今 そんなこと言わんでも…。 326 00:27:38,724 --> 00:27:41,560 じゃあ いつ言うんですか? 327 00:27:41,560 --> 00:27:43,495 いつも そうだ。 328 00:27:43,495 --> 00:27:53,171 現状を見ようとせず 国も 国民も 問題は誰かが解決してくれると思ってる。 329 00:27:53,171 --> 00:27:56,575 3.11で 何を学んだ? 330 00:27:56,575 --> 00:27:59,611 涙を誘うようないい話は そんなに転がってないんですよ。 331 00:27:59,611 --> 00:28:01,813 現実は もっとシビアだ。 332 00:28:06,185 --> 00:28:13,525 幸い この辺りは 自然が豊かで 水と食料が豊富で困らない。 333 00:28:13,525 --> 00:28:16,028 若者たちと3~4日に一回➡ 334 00:28:16,028 --> 00:28:18,864 湧き水と食料の確保に 出ていく必要があります。 335 00:28:18,864 --> 00:28:20,866 いいですね。 336 00:28:27,206 --> 00:28:34,513 🖩(留守電)「おかけになった電話は 電源が入っていないか電波の届かない…」。 337 00:28:36,882 --> 00:28:41,753 おう ここにいたのか。 鷲尾さん? 338 00:28:41,753 --> 00:28:44,223 意見をもらっていたところだ。 339 00:28:44,223 --> 00:28:50,896 (鷲尾)やはり 後発地震の場所や タイミングを絞り込むのは難しい。 340 00:28:50,896 --> 00:28:56,768 臨時情報が 被災地支援の足かせになるなんて…。 341 00:28:56,768 --> 00:29:03,842 被災地で 数日で救援が来てくれると 思っていた人は多いはずです。 342 00:29:03,842 --> 00:29:07,179 なのに来てくれない。 343 00:29:07,179 --> 00:29:11,850 絶望して ふんばり切れなくなる人が出てくる。 344 00:29:11,850 --> 00:29:14,553 …と思います。 345 00:29:16,188 --> 00:29:18,523 東は 逃げる。 346 00:29:18,523 --> 00:29:20,459 西は 自力で生きる。 347 00:29:20,459 --> 00:29:27,532 それだけなのに 一斉に それを実行するとなると難しいもんだな。 348 00:29:27,532 --> 00:29:30,869 大迫さんは こうなるって 分かってたんですよね。 349 00:29:30,869 --> 00:29:33,205 1週間だ。 350 00:29:33,205 --> 00:29:37,876 1週間たてば 後発地震への警戒措置は解除される。 351 00:29:37,876 --> 00:29:40,779 そうなれば 救援も本格的に始まり➡ 352 00:29:40,779 --> 00:29:44,549 各地からのボランティア支援も 期待できる。 353 00:29:44,549 --> 00:29:48,420 だが 一番怖いのは➡ 354 00:29:48,420 --> 00:29:52,424 被災地の救援と復興に向けて 動き出した その時に➡ 355 00:29:52,424 --> 00:29:56,128 再び大地震に見舞われることだ。 356 00:29:58,096 --> 00:30:01,800 私たちの仕事って 何なんでしょうか…。 357 00:30:04,236 --> 00:30:07,139 いつ来るか分からない地震のために➡ 358 00:30:07,139 --> 00:30:11,109 経済活動だって 延々止めるわけにはいかんだろう。 359 00:30:11,109 --> 00:30:17,249 事前避難を 世間が許容できるギリギリが 1週間ってことだ。 360 00:30:17,249 --> 00:30:21,953 それ以上は また別の混乱を生むだけだ。 361 00:30:26,258 --> 00:30:29,928 ねえ ちょっと待って。 ああ ごめん。 362 00:30:29,928 --> 00:30:32,230 もう すぐ そこや。 え? 363 00:30:36,601 --> 00:30:38,537 ここは? 364 00:30:38,537 --> 00:30:42,107 だいぶ前に 巧海と地震来たら ここで落ち合おうって言うとったんや。 365 00:30:42,107 --> 00:30:44,609 覚えてないか? 366 00:30:44,609 --> 00:30:47,112 まあ うちは 集まるとこ決めてあるから 安心や。 367 00:30:47,112 --> 00:30:50,615 ちょっと山登った所にある公園やん。 368 00:30:50,615 --> 00:30:52,951 そう言うたら…。 369 00:30:52,951 --> 00:30:57,255 言うなれば 約束の場所や。 370 00:31:00,759 --> 00:31:05,230 すいません この辺で この子 見かけてませんか? 371 00:31:05,230 --> 00:31:07,165 小学5年生なんですけど…。 372 00:31:07,165 --> 00:31:11,903 「西日本の広い範囲で 甚大な被害を 出している 巨大地震の発生から➡ 373 00:31:11,903 --> 00:31:14,239 今日で 1週間です。➡ 374 00:31:14,239 --> 00:31:20,579 これまでに死亡が確認された人は 3万2,025人になりました。➡ 375 00:31:20,579 --> 00:31:23,915 警察に届け出があった 行方不明者を合わせると➡ 376 00:31:23,915 --> 00:31:25,851 8万人を超えています。➡ 377 00:31:25,851 --> 00:31:29,254 総務省消防庁や 警察庁などの集計では➡ 378 00:31:29,254 --> 00:31:35,594 今もなお 連絡の取れない人は 15万人に上っているということです。➡ 379 00:31:35,594 --> 00:31:40,265 被災地では 深刻な物資の不足が続いています。➡ 380 00:31:40,265 --> 00:31:43,268 南海トラフ地震臨時情報が出たことで➡ 381 00:31:43,268 --> 00:31:45,403 西日本の被災地への➡ 382 00:31:45,403 --> 00:31:49,274 物資の輸送を控える動きが出ているとの 指摘もあります」。 383 00:31:49,274 --> 00:31:53,945 よし 今日は これぐらいでいいだろう。 はい。 384 00:31:53,945 --> 00:32:01,753 (地震の音) 385 00:32:01,753 --> 00:32:05,757 大丈夫だ。 じっとしてろ。 386 00:32:10,428 --> 00:32:13,131 気ぃ付けてください。 387 00:32:16,568 --> 00:32:20,238 冷えますね。 どうぞ。はい 気を付けて。 388 00:32:20,238 --> 00:32:24,576 もう一つ もらえるかい。 うん おばあちゃんの分。 389 00:32:24,576 --> 00:32:32,918 (せきこみ) 390 00:32:32,918 --> 00:32:38,590 おい。 ほら 炊き出しや。 真夏ちゃんらが作ってくれたで。 391 00:32:38,590 --> 00:32:41,593 ありがとう。 392 00:32:47,933 --> 00:32:49,868 これも使ってください。➡ 393 00:32:49,868 --> 00:32:51,803 余ってるんで。 394 00:32:51,803 --> 00:32:54,606 すみません。 ありがとう。 395 00:32:54,606 --> 00:32:56,942 あんたのおかげで いろいろ助かるわ。 396 00:32:56,942 --> 00:32:59,845 いえ。 好きなようにやってるだけなんで。 397 00:32:59,845 --> 00:33:06,751 あんた… 連絡取れちゅうが? 家族と。 398 00:33:06,751 --> 00:33:10,889 いえ 家族は いないので。 399 00:33:10,889 --> 00:33:16,895 もしかするち思っちょったけんど… 東北か? 400 00:33:24,903 --> 00:33:26,838 すまん。 401 00:33:26,838 --> 00:33:30,575 嫌な思いさせたにゃあ。 402 00:33:30,575 --> 00:33:38,450 いえ。 お二人は 家族と連絡取れました? 403 00:33:38,450 --> 00:33:42,921 家にスマホを忘れてきてしもて…➡ 404 00:33:42,921 --> 00:33:46,258 連絡先が分かれへんのです。 405 00:33:46,258 --> 00:33:48,593 それは 心配ですね。 406 00:33:48,593 --> 00:33:52,464 向こうも連絡取りたがってるでしょうし➡ 407 00:33:52,464 --> 00:33:56,268 災害用伝言ダイヤルを使えば 可能性ありますよ。 408 00:33:56,268 --> 00:34:00,972 ご自分の番号は 分かりますよね? ええ…。 409 00:34:03,875 --> 00:34:13,885 🖩 410 00:34:13,885 --> 00:34:17,756 もしもし…。 🖩(敦子)もしもし。 411 00:34:17,756 --> 00:34:22,894 もしもし? もしもし お母さん? 412 00:34:22,894 --> 00:34:28,900 うん。 ごめんな 連絡でけへんかって。 413 00:34:31,903 --> 00:34:34,606 ホンマや。 414 00:34:37,242 --> 00:34:40,912 大丈夫なん? 415 00:34:40,912 --> 00:34:45,784 お父さんも無事やから安心して。 416 00:34:45,784 --> 00:34:51,623 そう… よかった。 でも 何で? 417 00:34:51,623 --> 00:34:53,925 🖩何で連絡くれへんかったん? 418 00:34:53,925 --> 00:34:57,796 スマホを家に忘れてきてしもてな…。 419 00:34:57,796 --> 00:35:02,634 ほんで 鬼塚さんっていう 頼りになる人が➡ 420 00:35:02,634 --> 00:35:05,537 メッセージが 登録されてるかもしれんって➡ 421 00:35:05,537 --> 00:35:09,207 そいで この伝言ダイヤルに かけてくれたんよ。 422 00:35:09,207 --> 00:35:12,544 お兄ちゃんとは 連絡取れた? 423 00:35:12,544 --> 00:35:16,881 貴彦には このあと連絡するわ。 🖩そっか…。 424 00:35:16,881 --> 00:35:21,219 何か 困ってない? ケガとか… 救援は来た? 425 00:35:21,219 --> 00:35:27,559 ううん。 ここは 高知の果てみたいなとこやからな…。 426 00:35:27,559 --> 00:35:32,897 せやけども 近所の人らと なんとかや…。 427 00:35:32,897 --> 00:35:35,567 (せきこみ) 428 00:35:35,567 --> 00:35:39,904 お母さん? 大丈夫? 429 00:35:39,904 --> 00:35:43,775 大丈夫 大丈夫。 430 00:35:43,775 --> 00:35:49,247 そっちも忙しいんやろなぁ。 431 00:35:49,247 --> 00:35:57,589 東側でも地震が来る可能性があって 救援が遅れてるみたいなんやけど➡ 432 00:35:57,589 --> 00:36:01,860 絶対に来るはずやから もうちょっとだけ頑張って。 433 00:36:01,860 --> 00:36:08,733 分かった。 あかりも無理したらあかんよ。 434 00:36:08,733 --> 00:36:11,536 ありがとう。 435 00:36:11,536 --> 00:36:14,239 🖩ちょっと待ってな。 436 00:36:15,874 --> 00:36:20,745 🖩(誠一郎)あかりか? 437 00:36:20,745 --> 00:36:29,220 お父さん。 無事でよかった…。 438 00:36:29,220 --> 00:36:34,559 🖩お母さん 大丈夫なん? うん。 439 00:36:34,559 --> 00:36:40,231 ちょっと疲れちゅうけど まあ 大丈夫や。 440 00:36:40,231 --> 00:36:42,534 🖩ただ…。 441 00:36:44,102 --> 00:36:47,906 逃げる時…➡ 442 00:36:47,906 --> 00:36:50,909 盆栽 持ってこれんかった…。 443 00:36:54,579 --> 00:36:58,283 こんな時に 何言うてんのよ。 444 00:36:59,918 --> 00:37:03,188 (大迫)ああ みんな 聞いてくれ。 445 00:37:03,188 --> 00:37:06,024 間もなく総理の会見がある。 446 00:37:06,024 --> 00:37:10,528 後発地震への警戒措置を解除するそうだ。 447 00:37:12,797 --> 00:37:17,735 (大迫)あ… どうした? 森澤。 448 00:37:17,735 --> 00:37:21,873 さっき ようやく 両親と連絡が取れました。 449 00:37:21,873 --> 00:37:25,176 そうか。 それは よかった。 450 00:37:26,744 --> 00:37:30,882 ホッとしました。 ああ…。 451 00:37:30,882 --> 00:37:37,222 知っている人から 無事だから安心して って伝えてもらうことが➡ 452 00:37:37,222 --> 00:37:42,093 どれだけ安心できるか 実感したんです。 453 00:37:42,093 --> 00:37:44,095 顔の見えない人から➡ 454 00:37:44,095 --> 00:37:47,565 言葉や数字だけの情報を いくら聞かされても➡ 455 00:37:47,565 --> 00:37:49,501 何も伝わりません。 456 00:37:49,501 --> 00:37:52,070 警戒措置を解除する事情は分かります。 457 00:37:52,070 --> 00:37:55,573 ですが 1週間たったとはいえ➡ 458 00:37:55,573 --> 00:38:00,545 次の巨大地震の可能性が なくなったわけではないからこそ➡ 459 00:38:00,545 --> 00:38:03,381 一人一人が どう行動すべきか➡ 460 00:38:03,381 --> 00:38:07,085 やっぱり きちんと伝えるべきだと 思います。 461 00:38:10,088 --> 00:38:15,860 既に被災した西側は 自力で生き残らないといけない。 462 00:38:15,860 --> 00:38:18,196 まだ被害に遭ってない東側は➡ 463 00:38:18,196 --> 00:38:22,066 これから常にリスクに備えた生活を 送らなければならない。 464 00:38:22,066 --> 00:38:26,538 そして 本当に 再度 地震が来たら➡ 465 00:38:26,538 --> 00:38:31,242 いよいよ国の支援は 今以上に 十分に行き届かなくなる。 466 00:38:37,882 --> 00:38:44,889 私の両親を支えてくれたのは 近所の若者たちだったそうです。 467 00:38:46,891 --> 00:38:50,762 きちんと 誠実に 訴えかけることができれば➡ 468 00:38:50,762 --> 00:38:55,066 この国には まだまだ お互いを 助け合える余地があると思います。 469 00:38:56,901 --> 00:39:02,507 すいません。 差し出がましいことを言いました。 470 00:39:02,507 --> 00:39:13,852 ♬~ 471 00:39:13,852 --> 00:39:18,523 長官 大規模地震課の大迫です。 472 00:39:18,523 --> 00:39:24,863 至急 総理に お伝えしていただきたいことがあります。 473 00:39:24,863 --> 00:39:28,199 小学5年生なんですけど…。 見てないです。 474 00:39:28,199 --> 00:39:32,203 すいません この辺で この子 見かけてませんか? 475 00:39:43,748 --> 00:39:48,052 ここには おらんかった。 行くで。 476 00:39:52,423 --> 00:39:54,425 晴美。 477 00:39:57,896 --> 00:40:02,767 どっかで生きててくれてるんかな 巧海。 478 00:40:02,767 --> 00:40:05,470 ひょっとしたら…。 何言うてんねん! 479 00:40:11,910 --> 00:40:14,612 巧海やったら 絶対 大丈夫や。 480 00:40:17,782 --> 00:40:21,586 俺らが信じてやらんで どうすんねや。 481 00:40:21,586 --> 00:40:23,521 ごめん…。 482 00:40:23,521 --> 00:40:25,923 もっぺん あっこ寄っていこう。 483 00:40:25,923 --> 00:40:27,925 うん…。 484 00:40:29,594 --> 00:40:33,464 すいません この子 見かけてません? 485 00:40:33,464 --> 00:40:36,467 この子を この辺で見てませんか? 486 00:40:36,467 --> 00:40:40,171 いや 見てないです。 ありがとうございます。 487 00:40:45,143 --> 00:40:47,145 すいません…。 488 00:40:47,145 --> 00:41:15,573 ♬~ 489 00:41:15,573 --> 00:41:17,875 「それでは会見を始めます」。 490 00:41:20,912 --> 00:41:25,583 (宇佐美)南海トラフ巨大地震から 1週間がたちました。 491 00:41:25,583 --> 00:41:32,256 まず 犠牲になられた方々に 深く哀悼の意を表するとともに➡ 492 00:41:32,256 --> 00:41:39,130 行方不明者の捜索 救出に 引き続き全力を尽くしてまいります。 493 00:41:39,130 --> 00:41:44,268 現在も避難所等で 不自由な生活を されている方々におかれましては➡ 494 00:41:44,268 --> 00:41:50,942 多大なるご負担 ご心労の 真っただ中におられることと思います。 495 00:41:50,942 --> 00:41:57,281 復旧および救援活動は 全力を挙げて展開しております。 496 00:41:57,281 --> 00:42:05,890 いまだ行き届いていない高知県 和歌山県 徳島県 愛媛県の一部にも➡ 497 00:42:05,890 --> 00:42:11,229 一両日中には 救援部隊が 到着することになっております。 498 00:42:11,229 --> 00:42:17,101 「今しばらく手を取り合って この困難に 立ち向かっていただきたく思います」。 499 00:42:17,101 --> 00:42:20,104 大丈夫? (せきこみ) 500 00:42:26,778 --> 00:42:29,080 巧海! 501 00:42:45,596 --> 00:42:48,599 (泣き声) 502 00:42:51,469 --> 00:42:54,605 ただいま。 503 00:42:54,605 --> 00:42:56,607 お帰り。 504 00:43:06,551 --> 00:43:12,423 「また 再度 同規模の巨大地震が 想定されたことから➡ 505 00:43:12,423 --> 00:43:17,562 臨時情報 巨大地震警戒の発出に伴い➡ 506 00:43:17,562 --> 00:43:22,900 該当地域の方には 1週間の事前避難を お願いしてまいりました。➡ 507 00:43:22,900 --> 00:43:27,238 引き続き注意を怠らないように していただきつつ➡ 508 00:43:27,238 --> 00:43:36,581 社会情勢に鑑み 午後9時をもって 避難は解除といたします」。 509 00:43:36,581 --> 00:43:41,919 該当地域におかれましては 被災地への継続的支援とともに➡ 510 00:43:41,919 --> 00:43:48,926 段階的に 通常の社会生活を取り戻すよう お願いいたします。 511 00:44:01,405 --> 00:44:03,407 ただし…。 512 00:44:06,110 --> 00:44:12,550 再度の大地震の危険性が 去ったわけではありません。➡ 513 00:44:12,550 --> 00:44:18,890 この1週間 起こらなかったからといって 決して安心はできません。 514 00:44:18,890 --> 00:44:25,229 まだ起きていない場所では いつか必ず地震が起きます。 515 00:44:25,229 --> 00:44:33,104 「前回の南海トラフ地震は 最初が昭和19年 2回目が昭和21年。➡ 516 00:44:33,104 --> 00:44:37,575 実に2年の月日の後に起こりました」。 517 00:44:37,575 --> 00:44:43,447 (宇佐美)もう一度 巨大地震が起これば 救出や支援が滞り➡ 518 00:44:43,447 --> 00:44:46,584 数週間 あるいは数か月にわたって➡ 519 00:44:46,584 --> 00:44:54,258 十分な支援が行き届かない場所が 多数 出てくるものと予想されます。➡ 520 00:44:54,258 --> 00:45:00,064 経済に与えるダメージも 計り知れないものになるでしょう。 521 00:45:00,064 --> 00:45:07,805 今この瞬間 もう一度 同じような地震が起こるかもしれない。➡ 522 00:45:07,805 --> 00:45:14,545 そう頭に深く刻んで 社会生活を送るようにしてください。 523 00:45:14,545 --> 00:45:18,416 私たち政府も 全力を尽くします。 524 00:45:18,416 --> 00:45:25,189 が… 限界があるのも事実です。 525 00:45:25,189 --> 00:45:30,895 だからこそ 皆さん一人一人が 地震に備えることが➡ 526 00:45:30,895 --> 00:45:35,233 何よりも重要なんです。 527 00:45:35,233 --> 00:45:40,905 水や食料の確保 住宅の耐震化や家具の固定➡ 528 00:45:40,905 --> 00:45:47,244 ご家族やお子様 大切な人との 安否確認方法 大丈夫でしょうか。 529 00:45:47,244 --> 00:45:52,583 自分事として 捉えていただけているでしょうか。 530 00:45:52,583 --> 00:45:58,456 その積み重ねが 今この瞬間も➡ 531 00:45:58,456 --> 00:46:03,861 西日本で被災されて 苦しんでおられる方々を➡ 532 00:46:03,861 --> 00:46:07,865 一人でも多く救うことになります。 533 00:46:13,204 --> 00:46:16,540 おばあちゃん。 534 00:46:16,540 --> 00:46:21,412 おばあちゃん。 535 00:46:21,412 --> 00:46:24,882 おばあちゃん。 536 00:46:24,882 --> 00:46:29,754 おじいちゃん。 おじいちゃん。 おばあちゃん…。 537 00:46:29,754 --> 00:46:33,891 (藤滝)敦子さん。敦子。 (真夏)おばあちゃん。 538 00:46:33,891 --> 00:46:36,227 敦子! 539 00:46:36,227 --> 00:46:39,130 敦子さん。 敦子!➡ 540 00:46:39,130 --> 00:46:41,899 敦子! 541 00:46:41,899 --> 00:46:50,908 (宇佐美)地震とともに生きていくことは この国の宿命です。➡ 542 00:46:50,908 --> 00:47:00,618 いま一度 そのことを頭と心に深く刻んで 生活してください。 543 00:47:02,520 --> 00:47:07,858 「互いに思いやり 寄り添うことができれば➡ 544 00:47:07,858 --> 00:47:10,761 一緒に乗り越えられる」。 545 00:47:10,761 --> 00:47:14,465 私は そう信じています。 546 00:47:29,146 --> 00:47:31,449 ありがとうございます。 547 00:47:33,551 --> 00:47:37,855 俺は 「こんな意見もある」と伝えただけだ。 548 00:47:45,162 --> 00:47:49,100 もしもし お兄ちゃん? 🖩うん どないしたんや。 549 00:47:49,100 --> 00:47:53,237 あれ… な… 何か食べてる? 声が。 550 00:47:53,237 --> 00:47:55,906 🖩帰ってきたんや。 えっ? 551 00:47:55,906 --> 00:47:59,777 🖩巧海 帰ってきたんや。 552 00:47:59,777 --> 00:48:01,712 はあ…。 553 00:48:01,712 --> 00:48:05,716 塾の入ってるビルが えらい揺れて すぐ逃げたらしいんやけど➡ 554 00:48:05,716 --> 00:48:09,854 そのあと 避難所でケガしてる友達の 面倒見とったんやて。 なあ? 555 00:48:09,854 --> 00:48:11,789 うん。 フフッ。 556 00:48:11,789 --> 00:48:16,727 そう。 よかった…。 557 00:48:16,727 --> 00:48:21,198 で 今 食べてんのが 巧海が買うてきてくれたパウンドケーキ。 558 00:48:21,198 --> 00:48:23,868 🖩パウンドケーキ? うん。 559 00:48:23,868 --> 00:48:27,204 生意気にも 結婚記念日にやて。 ハハッ。 560 00:48:27,204 --> 00:48:30,875 わざわざ塾の休憩時間に 買いに行ってくれたらしいわ。 561 00:48:30,875 --> 00:48:36,547 1週間 ず~っと持ってたんや。 すごいね。 562 00:48:36,547 --> 00:48:42,853 🖩しかも 賞味期限ギリギリの日に 持ってくる辺り さすがやわ。 ハハッ。 563 00:48:48,559 --> 00:48:53,230 なあ お兄ちゃん。 🖩うん? 564 00:48:53,230 --> 00:48:58,903 私 もうちょっと落ち着いたら ボランティアで 高知 行こかな思てる。 565 00:48:58,903 --> 00:49:03,174 どないしたんや いきなり。 566 00:49:03,174 --> 00:49:12,850 え~ 何か… 気象庁に 何のために 入ったんかなって考えてたんよ。 567 00:49:12,850 --> 00:49:16,187 おかしいよね こんな時に。 568 00:49:16,187 --> 00:49:22,860 🖩私は 地震の情報を正しく伝えることが 一番やと思ってた。 569 00:49:22,860 --> 00:49:27,731 それで救える命があるんやって。 570 00:49:27,731 --> 00:49:32,203 もちろん それも大事やけど➡ 571 00:49:32,203 --> 00:49:40,544 情報って 受け手に伝わらんと意味ない。 572 00:49:40,544 --> 00:49:48,419 その伝え方を 私は知らん。 573 00:49:48,419 --> 00:49:52,156 今回 それを痛感したんよ。 574 00:49:52,156 --> 00:49:55,092 それは 俺も おんなじやな。 575 00:49:55,092 --> 00:49:58,896 一人で 会社 売ろうとしとった。 576 00:49:58,896 --> 00:50:02,566 伝えること 放棄してたんや。 577 00:50:02,566 --> 00:50:08,272 お兄ちゃんは伝えへんかっただけで 伝えられる。 578 00:50:11,242 --> 00:50:14,245 🖩でも私は伝えられへん。 579 00:50:17,114 --> 00:50:23,821 あかり 俺は 森澤バネ工業を再建する。 580 00:50:23,821 --> 00:50:26,790 近くにおってくれる人のために。 581 00:50:26,790 --> 00:50:32,930 🖩そやから お前は 俺の近くにおらへん人らのこと守れ。➡ 582 00:50:32,930 --> 00:50:35,599 そのために そこで働いてるんやろ?➡ 583 00:50:35,599 --> 00:50:39,937 辞めるんやったら 5年 10年 働いてからにせえ。➡ 584 00:50:39,937 --> 00:50:45,276 目の前のこと頑張られへんやつが この先 何を頑張れるんや。➡ 585 00:50:45,276 --> 00:50:50,614 お前は 国民のために働ける資格を 持ってるんや。 586 00:50:50,614 --> 00:50:53,951 ボランティアやりたいんやったら その当たりくじ➡ 587 00:50:53,951 --> 00:50:56,253 ちゃんと換金してからにせえ。 588 00:50:59,823 --> 00:51:02,126 分かった。 589 00:51:03,761 --> 00:51:06,764 🖩約束や。 ええな。 590 00:51:11,235 --> 00:51:15,539 ありがとう。 🖩うん。 591 00:51:17,908 --> 00:51:22,780 (緊急地震速報アラーム) 592 00:51:22,780 --> 00:51:24,782 🖩何の音や。 593 00:51:24,782 --> 00:51:26,917 「緊急地震速報です。➡ 594 00:51:26,917 --> 00:51:31,255 静岡県 愛知県 三重県では 強い揺れに警戒してください。➡ 595 00:51:31,255 --> 00:51:34,591 ケガをしないように 身を守ってください。➡ 596 00:51:34,591 --> 00:51:39,930 地域が追加されました。 東京都 埼玉県 千葉県 神奈川県➡ 597 00:51:39,930 --> 00:51:48,939 茨城県 群馬県 新潟県 山梨県 長野県 富山県 石川県 福井県 岐阜県…」。 598 00:51:56,480 --> 00:52:00,484 ドラマの中で 1週間後に起きた… 599 00:52:04,121 --> 00:52:07,825 実際に起きると どうなるのか。 600 00:52:09,560 --> 00:52:11,495 国の想定では➡ 601 00:52:11,495 --> 00:52:15,432 静岡 愛知 三重で震度7。 602 00:52:15,432 --> 00:52:18,235 関東や近畿を含む広い範囲で➡ 603 00:52:18,235 --> 00:52:21,939 震度5弱以上の揺れに襲われます。 604 00:52:24,108 --> 00:52:26,110 太平洋沿岸部には➡ 605 00:52:26,110 --> 00:52:31,782 広い範囲にわたって 再び大津波が。 606 00:52:31,782 --> 00:52:36,587 中でも 千葉から宮崎までの77の市町村は➡ 607 00:52:36,587 --> 00:52:39,590 2度目の大津波に襲われます。 608 00:52:51,135 --> 00:52:55,272 東の半割れでは 日本一の工業地帯➡ 609 00:52:55,272 --> 00:53:00,544 愛知を含む東海エリアが 大打撃を受けます。 610 00:53:00,544 --> 00:53:04,214 日本の大動脈 東名高速道路や➡ 611 00:53:04,214 --> 00:53:09,086 東海道新幹線も 寸断されるおそれがあります。 612 00:53:09,086 --> 00:53:16,560 すると 日本全体の経済にも 致命的なダメージが。 613 00:53:16,560 --> 00:53:24,435 この未曽有の事態で 命と暮らしを どう守っていけばよいのか。 614 00:53:24,435 --> 00:53:26,570 「NHKスペシャル➡ 615 00:53:26,570 --> 00:53:32,443 南海トラフ巨大地震 ~“最悪のシナリオ”にどう備えるか~」。 616 00:53:32,443 --> 00:53:34,445 ドラマの出演者を交えて➡ 617 00:53:34,445 --> 00:53:39,149 専門家と共に 今できることを考えます。 618 00:53:39,149 --> 00:53:41,585 来ること 分かってるわけですから。 619 00:53:41,585 --> 00:53:47,257 より前向きに乗り越えていくような形に 社会が変わっていかないと。 620 00:53:47,257 --> 00:53:51,128 いざという時 揺れや津波から身を守る方法や➡ 621 00:53:51,128 --> 00:53:55,132 経済の停滞を防ぐ対策も! 622 00:53:55,132 --> 00:53:57,134 ドラマの続きもあります。 是非 ご覧ください。