1 00:00:02,217 --> 00:00:04,791 「JAPAN AIR 900, TOKYO TOWER」 2 00:00:05,562 --> 00:00:06,540 この声… 3 00:00:06,559 --> 00:00:08,306 横風15ノット 4 00:00:08,401 --> 00:00:10,299 今なら 風速が弱まっています 5 00:00:10,327 --> 00:00:11,457 着陸します 6 00:00:11,467 --> 00:00:13,180 管制官を探したい? 7 00:00:13,337 --> 00:00:15,114 ひと聞き惚れ? 8 00:00:31,432 --> 00:00:34,105 -もしもし? -粋? 今 どこ? 9 00:00:34,133 --> 00:00:37,274 ロンドン? パリ? 「ニューヨークか?」 10 00:00:37,391 --> 00:00:40,447 おちょくってんのか? 羽田だよ 11 00:00:41,058 --> 00:00:43,865 うん さっき 大阪から戻ったところ 12 00:00:44,216 --> 00:00:47,971 お疲れさん じゃあ 美容室の予約 頼むわ 13 00:00:47,990 --> 00:00:49,071 来週の日曜日 14 00:00:49,090 --> 00:00:50,580 なんで 俺が? 15 00:00:50,627 --> 00:00:52,266 実家だろ? 16 00:00:52,370 --> 00:00:54,647 昼間は 店 忙しいだろうし 17 00:00:54,705 --> 00:00:57,034 息子の声 聞いたほうが 喜ぶじゃん 18 00:00:57,218 --> 00:00:58,990 「夜にでも電話しといてよ」 19 00:00:59,073 --> 00:01:00,202 はいはい 20 00:01:00,345 --> 00:01:02,542 日曜日 10時から 21 00:01:02,943 --> 00:01:04,472 2名ね 2名 22 00:01:05,035 --> 00:01:07,059 わかってるよ じゃあ 23 00:01:07,188 --> 00:01:08,894 -待て 待て -ん? 24 00:01:08,969 --> 00:01:10,969 -で? -何? 25 00:01:11,642 --> 00:01:13,404 例の管制官探し 26 00:01:13,506 --> 00:01:15,236 その後は どうなった? 27 00:01:17,086 --> 00:01:20,475 私かもしれないです その管制 28 00:01:20,570 --> 00:01:22,925 思い出しました 私です 29 00:01:23,068 --> 00:01:24,181 訓練生? 30 00:01:24,724 --> 00:01:25,662 そう 31 00:01:26,096 --> 00:01:29,284 俺が探してた管制官は 河原さんだった 32 00:01:33,534 --> 00:01:35,138 いや イメージ違うだろ 33 00:01:36,098 --> 00:01:36,813 えっ? 34 00:01:36,813 --> 00:01:40,139 仕事は完璧でも お礼も聞かずに 無線ばっさりだぞ 35 00:01:40,656 --> 00:01:42,451 ああいうキラキラ系じゃなくて 36 00:01:42,526 --> 00:01:44,811 絶対 私生活ダメ人間だって 37 00:01:45,206 --> 00:01:46,589 どっちかっていうと 38 00:01:46,732 --> 00:01:48,569 餃子屋にいた 愛想のないほうみたいな 39 00:01:50,188 --> 00:01:51,501 渋谷さん? 40 00:01:52,861 --> 00:01:54,563 愛想ないかな? 41 00:01:54,678 --> 00:01:57,630 感情表現が苦手なだけ って感じしたけど 42 00:01:57,664 --> 00:02:00,467 お前は距離感バグってて 俯瞰で物事見ないから 43 00:02:00,610 --> 00:02:02,671 いつか 女にだまされるぞ 44 00:02:04,683 --> 00:02:08,057 自分の仕事にプライド持ってて 真面目で優秀 45 00:02:08,186 --> 00:02:11,628 外で気ぃ張ってる分 プライベートでは エンジン切れてるね 46 00:02:12,002 --> 00:02:13,676 部屋は散らかってるし 47 00:02:13,730 --> 00:02:16,419 大食いだったけど 自炊はしないな 48 00:02:16,541 --> 00:02:19,895 観葉植物とかハーブ育てるとか 一切無縁の生活 49 00:02:19,956 --> 00:02:21,376 かばんの中はカオス 50 00:02:21,389 --> 00:02:23,389 入構証… あれっ? 51 00:02:27,866 --> 00:02:29,101 あった 52 00:02:29,464 --> 00:02:30,629 えっ…? 53 00:02:37,442 --> 00:02:39,164 なんで わかるんだよ? 54 00:02:39,868 --> 00:02:43,583 とにかく 河原さん本人に聞いたの 55 00:02:43,828 --> 00:02:48,616 あのマイクロバーストの時 勉強のために ローカル 担当させてもらってたんだって 56 00:02:48,862 --> 00:02:51,173 おかしい… 57 00:02:51,344 --> 00:02:52,609 びっくりした 58 00:02:52,620 --> 00:02:56,698 あの管制は 相当 経験積んでる感じだったけどね 59 00:02:57,008 --> 00:02:59,511 私 訓練生って 結構わかるのよ 60 00:02:59,522 --> 00:03:01,839 ですよね さすが 喜多見キャプテン 61 00:03:01,856 --> 00:03:04,900 いや もう… やめてくださいよ せっかく見つかったんですから 62 00:03:04,953 --> 00:03:08,018 倉田? おお 久しぶり 63 00:03:08,215 --> 00:03:09,384 おお… 64 00:03:09,491 --> 00:03:11,523 -同期です -喜多見キャプテン 65 00:03:11,555 --> 00:03:14,465 このあと ホノルル便で コーパイ務めさせて頂く 66 00:03:14,465 --> 00:03:16,786 岡島です よろしくお願いします 67 00:03:16,871 --> 00:03:18,325 よろしく 68 00:03:18,784 --> 00:03:21,748 機長昇格まで 約10年か… 69 00:03:21,865 --> 00:03:26,400 なのに ライセンスは 1年ごとに 審査通らなきゃ 即乗務停止なんてさ 70 00:03:26,539 --> 00:03:29,263 華やかな世界に見えて シビアだよな 71 00:03:29,306 --> 00:03:31,743 次の審査 来月か… 72 00:03:31,786 --> 00:03:33,754 岡島 毎回 余裕じゃん 73 00:03:33,786 --> 00:03:35,743 今回は 身体検査が… 74 00:03:36,052 --> 00:03:38,278 俺 最近 ロングフライトが増えてて 75 00:03:38,278 --> 00:03:40,534 生活リズム 不規則なんだ 76 00:03:40,971 --> 00:03:42,758 国際線あるあるってやつ? 77 00:03:42,854 --> 00:03:44,490 そっか… 78 00:03:44,597 --> 00:03:46,543 実技は 俺らも3年目だし 79 00:03:46,543 --> 00:03:48,350 基本的な事は大丈夫だろ 80 00:03:48,425 --> 00:03:50,425 なーに言ってんの 81 00:03:50,468 --> 00:03:52,372 余裕と油断は紙一重 82 00:03:52,372 --> 00:03:54,179 何事も基本が大事なの 83 00:03:54,179 --> 00:03:55,458 修子さん 84 00:03:55,500 --> 00:03:57,211 な… 何? 知り合い? 85 00:03:57,467 --> 00:04:00,587 水回りなら 磨いて拭いて乾かす 86 00:04:00,598 --> 00:04:04,060 そこに どの道具と洗剤を 組み合わせるか 87 00:04:04,449 --> 00:04:06,973 -はい やってみます -よし 88 00:04:08,765 --> 00:04:11,686 えっ? なんで お前がやるの? 89 00:04:12,508 --> 00:04:14,786 -かけすぎ -えっ すいません… 90 00:04:16,769 --> 00:04:19,549 JAPAN AIR 106, traffic vacating, 91 00:04:19,566 --> 00:04:21,768 cleared to land runway 34R, 92 00:04:21,779 --> 00:04:24,100 wind 350 at 10. 93 00:04:24,249 --> 00:04:28,347 「cleared to land」と 「runway 34R」の順番が逆 94 00:04:28,403 --> 00:04:32,223 状況認識と 交通流形成のコンピテンシーが 不足しているし… 95 00:04:32,266 --> 00:04:33,484 はい… 96 00:04:35,243 --> 00:04:38,223 すいません 真夢さん もう一度 お願いします 97 00:04:40,526 --> 00:04:43,415 羽田の管制業務は 大きく分けて 2つ 98 00:04:43,756 --> 00:04:45,689 離着陸する飛行機に対して 99 00:04:45,712 --> 00:04:48,521 離着陸の順序 許可などを指示する 100 00:04:48,561 --> 00:04:50,962 飛行場管制業務と… 101 00:04:52,214 --> 00:04:55,767 羽田周辺を飛行する飛行機を 安全に誘導する 102 00:04:55,799 --> 00:04:58,000 ターミナルレーダー管制業務 103 00:05:00,313 --> 00:05:03,024 河原さんは まず タワー担当だから 104 00:05:03,066 --> 00:05:05,524 飛行場のレーティング試験に合格しないと 105 00:05:05,545 --> 00:05:07,508 現場に一人で立つ事はできないから 106 00:05:07,519 --> 00:05:09,983 そんな当たり前の事 わかってますよ 107 00:05:11,461 --> 00:05:13,598 真夢さんも なんか言ってくださいよ 108 00:05:13,598 --> 00:05:15,060 あっ すいません 109 00:05:15,478 --> 00:05:17,036 休憩中なんで… 110 00:05:17,149 --> 00:05:19,143 麺が… ねっ 111 00:05:19,322 --> 00:05:21,082 渋谷さ~ん 112 00:05:21,994 --> 00:05:25,343 そうですよ 休憩は しっかり取らないと 113 00:05:25,628 --> 00:05:28,269 あのね シミュレーターだから よかったけど 114 00:05:28,281 --> 00:05:31,578 実際なら 重大インシデントに 繋がりかねないからね 115 00:05:33,050 --> 00:05:35,391 はい すいません 116 00:05:38,515 --> 00:05:41,298 まあ… 最初は みんな 失敗するもんだよ 117 00:05:41,328 --> 00:05:43,937 悩みがあったら 僕らが なんでも相談のるし 118 00:05:44,682 --> 00:05:45,618 ねっ 119 00:05:49,534 --> 00:05:52,543 粋さんから 全然 連絡来ないんです 120 00:05:52,668 --> 00:05:56,144 いくら パイロットが忙しいからって 1週間ですよ 121 00:05:57,298 --> 00:05:59,131 遅すぎません? 122 00:05:59,131 --> 00:06:00,353 パイロット…? 123 00:06:00,382 --> 00:06:02,700 えっ もう知り合いになったの!? 124 00:06:02,974 --> 00:06:04,706 当たり前じゃないですか 125 00:06:04,757 --> 00:06:07,309 せっかく 管制官になったんですから 126 00:06:07,503 --> 00:06:09,901 公務員で安定してる上に 127 00:06:09,922 --> 00:06:11,811 交代制で残業もなし 128 00:06:11,841 --> 00:06:15,743 残りの時間で しっかり プライベートを充実させないと 129 00:06:16,558 --> 00:06:19,703 僕や真夢さんが 羽田来たばかりの時は 130 00:06:19,725 --> 00:06:21,472 休みの日も空港来て 131 00:06:21,494 --> 00:06:24,024 エアバンド聞いて勉強したけどね 132 00:06:24,031 --> 00:06:25,214 ああ… 133 00:06:25,236 --> 00:06:29,444 粋さん 次の休み いつかなあ? 134 00:06:30,215 --> 00:06:33,783 あっ 夏目さん 搭乗訓練って いつですか? 135 00:06:33,855 --> 00:06:35,012 搭乗訓練? 136 00:06:35,012 --> 00:06:38,202 はい 管制官が コックピットに搭乗して 137 00:06:38,209 --> 00:06:40,600 パイロットと お互いの立場を知るっていう 138 00:06:40,621 --> 00:06:42,621 それなら いくらでも 139 00:06:44,576 --> 00:06:47,912 真夢さん もうすぐでしたよね 搭乗訓練 140 00:06:48,029 --> 00:06:49,250 はい 141 00:06:49,467 --> 00:06:52,754 来週 青森に行ってきます 142 00:06:52,783 --> 00:06:55,586 おおっ 地元じゃないですか 143 00:06:55,781 --> 00:06:57,333 楽しみですね 144 00:07:01,095 --> 00:07:02,914 RYUJIN 89, TOKYO TOWER…. 145 00:07:03,271 --> 00:07:05,589 JAPAN AIR 495, TOKYO TOWER, 146 00:07:05,589 --> 00:07:08,736 runway 16R at A14, 147 00:07:08,772 --> 00:07:10,174 line up and wait. 148 00:07:10,513 --> 00:07:12,983 離陸して20分ぐらいでいいかな 149 00:07:13,091 --> 00:07:14,910 そうですね それぐらいがいいと思いますね 150 00:07:14,931 --> 00:07:16,075 -じゃあ そうしようか -はい 151 00:07:16,111 --> 00:07:18,659 -じゃあ よろしくお願いします -よろしくお願いします 152 00:07:20,030 --> 00:07:21,705 「JAPAN AIR 495, 153 00:07:21,734 --> 00:07:23,626 wind 200 at 7, 154 00:07:23,626 --> 00:07:26,318 runway 16R, cleared for takeoff」 155 00:07:26,736 --> 00:07:28,281 あの声だ 156 00:07:30,669 --> 00:07:33,012 「AIR MELON 43, TOKYO TOWER,」 157 00:07:33,064 --> 00:07:36,358 「hold short of runway 16R」 「We have departure」 158 00:07:36,995 --> 00:07:38,984 倉田くん 行くぞ 159 00:07:39,024 --> 00:07:41,172 はい お邪魔しました 160 00:08:12,137 --> 00:08:14,224 はあ… 161 00:08:16,618 --> 00:08:18,904 はあ… 疲れた… 162 00:08:21,081 --> 00:08:23,413 おなか すいたなあ… 163 00:08:28,439 --> 00:08:30,780 なんか食べるか 164 00:08:41,517 --> 00:08:42,853 はーい 165 00:09:03,068 --> 00:09:04,875 「いちご煮」… 166 00:09:12,944 --> 00:09:14,697 せんべい汁 167 00:10:12,878 --> 00:10:16,342 「粋さん 次のお休みはいつですか?」 168 00:10:16,370 --> 00:10:18,407 次の休み… 169 00:10:19,862 --> 00:10:20,816 あっ 170 00:10:21,260 --> 00:10:24,265 今度の日曜日ね? はいはい 了解 171 00:10:24,287 --> 00:10:26,744 ジェームスくんに 「待ってる」って伝えて 172 00:10:26,832 --> 00:10:27,662 うん 173 00:10:27,694 --> 00:10:32,806 「なーんだ」 てっきり やっと 「俺が操縦する飛行機で 174 00:10:32,839 --> 00:10:36,909 ハワイ旅行に連れていってやる」 っていう電話かと思ったわ 175 00:10:36,995 --> 00:10:40,415 仕方ないじゃん なかなか タイミング合わないんだから 176 00:10:40,792 --> 00:10:42,742 父さんは? 177 00:10:42,819 --> 00:10:46,623 商店街のどこか また 手伝いに行ってる 178 00:10:47,439 --> 00:10:49,187 相変わらずだね 179 00:10:49,426 --> 00:10:51,338 じゃあ またかけるわ 180 00:10:51,627 --> 00:10:53,728 -「またね」 -うん 181 00:10:57,482 --> 00:10:59,482 よし… 182 00:11:21,352 --> 00:11:22,528 そうだ 183 00:11:26,392 --> 00:11:27,864 とぶりん… 184 00:11:30,626 --> 00:11:32,626 あった あった あった 185 00:12:01,918 --> 00:12:03,968 ん…? やばっ 186 00:12:04,869 --> 00:12:06,157 おっと… 187 00:12:07,953 --> 00:12:09,225 おっと… 188 00:12:11,306 --> 00:12:12,690 オーケー 189 00:13:00,184 --> 00:13:02,006 外部点検 終了です 190 00:13:02,006 --> 00:13:04,094 -データ入力も終わりました -ラジャー 191 00:13:04,232 --> 00:13:06,371 倉田くんと搭乗訓練なんて 192 00:13:06,408 --> 00:13:08,897 何かが起きる予感しかない… 193 00:13:08,985 --> 00:13:11,480 -どんなフライトになるかな? -いやいや… 194 00:13:11,555 --> 00:13:14,944 失礼します 管制官の渋谷です 195 00:13:14,987 --> 00:13:17,965 本日は 搭乗訓練 よろしくお願いします 196 00:13:18,317 --> 00:13:19,627 あっ… 197 00:13:22,319 --> 00:13:23,903 機長の喜多見です 198 00:13:23,941 --> 00:13:26,913 何? もう なんか起きた感じ? 199 00:13:27,026 --> 00:13:30,250 つい先日 交流会で お会いしたばかりの方 だったので… 200 00:13:30,275 --> 00:13:32,275 へえ~ そうなんだ 201 00:13:32,917 --> 00:13:35,617 じゃあ 彼がツイてるって知ってる? 202 00:13:35,705 --> 00:13:38,639 -ツイてる…? -ちょっと 喜多見キャプテン 203 00:13:43,633 --> 00:13:46,163 何? やめて 204 00:14:09,504 --> 00:14:13,294 JAPAN AIR 147, push back runway 16L. 205 00:15:04,427 --> 00:15:09,236 「JAPAN AIR 147, contact TOKYO TOWER, 124.35」 206 00:15:09,298 --> 00:15:13,815 JAPAN AIR 147, contact TOKYO TOWER, 124.35. 207 00:15:14,472 --> 00:15:17,037 無線だと 声って変わるわよね 208 00:15:17,066 --> 00:15:19,643 管制官なら 判別できるのかしら? 209 00:15:20,357 --> 00:15:23,199 同じチームなら わかると思いますけど 210 00:15:23,219 --> 00:15:25,276 今日は 違うチームですね 211 00:15:35,079 --> 00:15:38,867 JAPAN AIR 147, hold short of runway 16L. 212 00:15:42,391 --> 00:15:45,083 今 行けそうなんだけどなあ… 213 00:15:45,083 --> 00:15:47,397 どうですか? 渋谷管制官 214 00:15:47,454 --> 00:15:50,226 着陸機を優先させるんだと思います 215 00:15:50,255 --> 00:15:54,916 この時間帯は 国際線の到着機の リクエストが重なるので 216 00:15:55,459 --> 00:15:57,021 すいません… 217 00:15:57,535 --> 00:15:59,535 謝る事じゃないわよ 218 00:15:59,535 --> 00:16:03,324 管制官は 同時に 何人ものパイロットと やり取りしてるんだから 219 00:16:03,343 --> 00:16:07,438 それでも 理由や状況を 的確に伝えてくれる 管制官もいますよ 220 00:16:07,466 --> 00:16:09,185 河原さんとか 221 00:16:09,254 --> 00:16:10,749 例の? 222 00:16:12,258 --> 00:16:13,863 河原さん…? 223 00:16:14,015 --> 00:16:15,661 「JAPAN AIR 147, 224 00:16:15,672 --> 00:16:17,672 wind 200 at 10, 225 00:16:17,682 --> 00:16:20,170 runway 16L, cleared for takeoff」 226 00:16:28,413 --> 00:16:29,941 Takeoff. 227 00:16:35,923 --> 00:16:37,444 Stabilize. 228 00:16:37,863 --> 00:16:39,482 Thrust. 229 00:16:42,063 --> 00:16:44,302 -N1. -N1. 230 00:16:45,416 --> 00:16:47,149 Thrust set. 231 00:16:47,426 --> 00:16:48,593 Check. 232 00:16:49,146 --> 00:16:50,438 80kt. 233 00:16:51,134 --> 00:16:52,349 Check. 234 00:16:53,512 --> 00:16:54,919 V1 235 00:16:55,626 --> 00:16:57,261 Rotate. 236 00:17:02,503 --> 00:17:03,890 Positive rate. 237 00:17:05,748 --> 00:17:08,505 -GEAR UP. -GEAR UP. 238 00:17:43,412 --> 00:17:45,559 オートパイロット センター コマンド 239 00:17:45,578 --> 00:17:46,745 ラジャー 240 00:17:48,003 --> 00:17:50,355 -コマンド -コマンド 241 00:17:50,679 --> 00:17:52,679 シートベルトサイン オフ 242 00:17:52,764 --> 00:17:53,945 ラジャー 243 00:17:56,831 --> 00:18:01,231 当機は 目的地 青森空港に向けて 順調に飛行中 244 00:18:01,250 --> 00:18:03,479 天候は おおむね良好 245 00:18:03,527 --> 00:18:08,714 到着時刻は 定刻の 16時45分を予定しております 246 00:18:10,349 --> 00:18:12,880 -I have control. -You have control. 247 00:18:13,010 --> 00:18:16,699 青森の天気と 降下中の揺れの情報 確認してくれる? 248 00:18:16,699 --> 00:18:19,070 はい ペーパーワーク終わったら します 249 00:18:19,079 --> 00:18:20,229 ラジャー 250 00:18:20,685 --> 00:18:22,345 パイロットにとっては 251 00:18:22,363 --> 00:18:25,800 長いフライト時間のうちの たった10秒かもしれませんが 252 00:18:25,800 --> 00:18:28,747 航空管制官にとって… ロスになります 253 00:18:33,192 --> 00:18:37,363 はあ… 10時間のフライト 終わった~ 254 00:18:37,392 --> 00:18:39,633 飯塚チーフ 和食 行きましょう 255 00:18:39,715 --> 00:18:41,305 和食ねえ… 256 00:18:41,317 --> 00:18:43,141 パイロットも 誰か誘います? 257 00:18:44,970 --> 00:18:46,597 もう一度 チェックしてもらえますか? 258 00:18:46,726 --> 00:18:49,816 -ジェームス? -ノーズギアが 変に かた振りしてるわけでもないし 259 00:18:49,844 --> 00:18:52,576 空気圧も問題ないのは 今朝も確認して異常なしって… 260 00:18:52,601 --> 00:18:55,924 実際飛んだ こっちが もう一度って言ってるんだけど 261 00:18:57,544 --> 00:19:00,387 わかりました すぐに リチェック開始します 262 00:19:00,387 --> 00:19:01,852 お願いします 263 00:19:04,543 --> 00:19:07,591 いっつも むちゃ言うんだよな あの人… 264 00:19:07,742 --> 00:19:09,894 俺らなら できると 思ってんだろ 265 00:19:09,952 --> 00:19:12,435 縁の下のプライド 見せてやろうぜ 266 00:19:12,458 --> 00:19:13,701 はい 267 00:19:14,496 --> 00:19:15,879 でも ジェームスさん 268 00:19:15,895 --> 00:19:17,727 もう定時なので上がってください 269 00:19:17,793 --> 00:19:19,339 自分 やっときます 270 00:19:19,351 --> 00:19:21,921 壊したら ウン百万だぞ 271 00:19:22,247 --> 00:19:24,886 これだけ 一緒にやっていく サンキューな 272 00:19:32,788 --> 00:19:35,498 渋谷さん 青森出身でしたよね? 273 00:19:35,498 --> 00:19:37,393 えっ そうなの? 274 00:19:37,451 --> 00:19:38,555 はい 275 00:19:38,555 --> 00:19:41,650 僕 青森空港は 好きな空港の一つなんです 276 00:19:41,743 --> 00:19:44,942 真冬の豪雪地帯なんて 大変じゃない 277 00:19:44,954 --> 00:19:46,791 遅延だ 欠航だの… 278 00:19:46,822 --> 00:19:49,720 -離着陸も そう簡単にいかないでしょ? -はい 279 00:19:50,142 --> 00:19:54,249 初めて青森便を操縦した日も 猛吹雪だったんです 280 00:19:54,377 --> 00:19:56,926 さすが ツイてる… 281 00:19:57,234 --> 00:19:59,581 でも ホワイトインパルスのおかげで 282 00:19:59,597 --> 00:20:01,597 最高のランディングができたんです 283 00:20:02,615 --> 00:20:05,027 青森空港の除雪隊? 284 00:20:05,164 --> 00:20:07,592 あれだけの豪雪地帯にもかかわらず 285 00:20:07,608 --> 00:20:11,344 欠航なし 定時を守るって 有名だもんね 286 00:20:11,902 --> 00:20:13,018 はい 287 00:20:13,075 --> 00:20:15,390 あっ もしかして 288 00:20:15,406 --> 00:20:18,273 恋人が ホワイトインパルスの隊員とか? 289 00:20:18,386 --> 00:20:22,162 それで 自分は管制官を目指した 290 00:20:22,485 --> 00:20:23,539 えっ… 291 00:20:23,596 --> 00:20:24,905 違います 292 00:20:24,937 --> 00:20:27,407 じゃあ どうして 管制官に? 293 00:20:32,793 --> 00:20:34,607 蛯名主任… 294 00:20:41,081 --> 00:20:43,081 青森時代の上司です 295 00:20:43,348 --> 00:20:45,929 本当に無線でもわかるんだ 296 00:20:46,034 --> 00:20:49,234 じゃあ 倉田くんが探してる管制官も 297 00:20:49,234 --> 00:20:51,558 あなたが聞けば 一発でわかるんじゃない? 298 00:20:51,590 --> 00:20:53,978 だから あれは河原さんなんです 299 00:20:55,498 --> 00:20:58,451 河原さんは訓練生です 300 00:20:58,532 --> 00:21:01,537 まだ 管制官デビュー していません 301 00:21:01,780 --> 00:21:02,794 えっ…? 302 00:21:02,851 --> 00:21:04,391 ほら~ 303 00:21:04,868 --> 00:21:06,779 直接 聞いたんです 僕 304 00:21:06,891 --> 00:21:12,024 倉田くんが 人を信じたい気持ちは 素敵なんだけどね… 305 00:21:12,479 --> 00:21:14,374 聞き間違いじゃないですか? 306 00:21:15,166 --> 00:21:17,594 もしくは 勝手な思い込み 307 00:21:17,731 --> 00:21:21,394 どちらも 交信中なら ヒューマンエラーに繋がると思うので 308 00:21:21,491 --> 00:21:23,645 気をつけたほうがいいと思います 309 00:21:26,305 --> 00:21:29,116 いや… そっちも 言い方 310 00:21:29,383 --> 00:21:33,170 無線交信では 顔が見えない分 特に大事ですよ 311 00:21:48,269 --> 00:21:49,873 お疲れさま 312 00:21:50,295 --> 00:21:53,022 結局 なんのトラブルも 起こらなかったわね 313 00:21:53,087 --> 00:21:54,844 それが一番じゃないですか 314 00:21:54,844 --> 00:21:55,944 もちろん 315 00:21:55,977 --> 00:21:59,363 あっ 渋谷さんも お疲れさまでした 316 00:21:59,629 --> 00:22:01,402 ありがとうございました 317 00:22:06,107 --> 00:22:07,758 大丈夫ですか? 318 00:22:16,035 --> 00:22:18,059 またやっちゃった… 319 00:22:20,533 --> 00:22:23,190 ごめんなさいね コックピット狭いのに 320 00:22:23,214 --> 00:22:26,029 図体でかくて 距離感近くて 321 00:22:26,086 --> 00:22:27,259 すいません 322 00:22:27,259 --> 00:22:28,383 いえ… 323 00:22:31,026 --> 00:22:33,026 勉強になりました 324 00:22:33,560 --> 00:22:35,867 パイロットが どれだけの作業をしながら 325 00:22:35,867 --> 00:22:38,255 管制官と やり取りしているのか 326 00:22:38,644 --> 00:22:40,651 改めて 実感しました 327 00:22:41,040 --> 00:22:42,297 こちらこそ 328 00:22:42,548 --> 00:22:45,253 今日 あなたに会えてよかった 329 00:22:46,797 --> 00:22:49,146 管制官の仕事って 330 00:22:49,211 --> 00:22:53,569 お客様からも クルーからも どうしても見えづらいですけど 331 00:22:53,611 --> 00:22:58,079 僕たちパイロットは あなたたちの声と共に飛んでます 332 00:22:58,523 --> 00:23:01,836 何 かっこつけてんのよ 333 00:23:03,226 --> 00:23:06,744 日本の空を守ってくれて ありがとう 334 00:23:10,390 --> 00:23:12,923 「コックピット グランドです」 335 00:23:16,181 --> 00:23:17,273 はい どうしました? 336 00:23:17,273 --> 00:23:18,819 「外部点検で 337 00:23:18,852 --> 00:23:22,690 左エンジンのドレインマストから オイルリークを確認しました」 338 00:23:22,704 --> 00:23:23,750 了解しました 339 00:23:23,766 --> 00:23:25,766 きた~ 340 00:23:26,100 --> 00:23:27,899 ツイてる…? 341 00:23:28,728 --> 00:23:30,598 渋谷さんまで 342 00:23:31,277 --> 00:23:33,608 「コックピット グランドです」 343 00:23:33,762 --> 00:23:35,992 -「ちなみに コックピットの…」 -先に行って 344 00:23:36,027 --> 00:23:38,060 はい 失礼します 345 00:23:38,125 --> 00:23:41,073 確かに 左が若干減ってますね 346 00:23:41,105 --> 00:23:43,317 右が20 左が18です 347 00:23:43,317 --> 00:23:44,804 「左が少ないんですね」 348 00:23:44,804 --> 00:23:47,797 少ないです ちょっと 詳細 お願い致します 349 00:23:52,615 --> 00:23:55,381 振替便 僕らが操縦できない機材でしたね 350 00:23:55,405 --> 00:23:58,285 パイロットの免許は 1つの機材のみ 351 00:23:58,301 --> 00:23:59,695 これ 鉄則だし 352 00:23:59,728 --> 00:24:01,510 安全のためですから 353 00:24:02,989 --> 00:24:05,441 この便 満席になったそうなので 354 00:24:05,482 --> 00:24:08,636 僕らは1泊して 明日の便で DEADHEADになりそうですね 355 00:24:08,660 --> 00:24:10,692 いや それが そうもいかないのよ 356 00:24:10,692 --> 00:24:12,692 今夜 娘と約束してて… 357 00:24:12,692 --> 00:24:13,430 えっ? 358 00:24:13,446 --> 00:24:15,446 あっ 新幹線のチケット 取れた 359 00:24:15,503 --> 00:24:17,107 じゃあ あとは頼んだよ 360 00:24:17,124 --> 00:24:19,726 はい 急いで… あっ でも お気をつけて 361 00:24:24,059 --> 00:24:26,584 これ コックピットに落ちてた 362 00:24:26,923 --> 00:24:27,987 あっ とぶりん 363 00:24:28,003 --> 00:24:29,381 彼女のでしょ? 364 00:24:29,397 --> 00:24:31,006 渡してあげて 365 00:24:31,006 --> 00:24:31,912 えっ? 366 00:24:31,985 --> 00:24:35,702 それと 見つかるといいわね 例の管制官 367 00:24:44,208 --> 00:24:49,053 ああ… ホワイトインパルス 冬なら見られたのになあ 368 00:24:53,319 --> 00:24:54,463 おっ 369 00:24:55,279 --> 00:24:56,242 大丈夫ですか? 370 00:24:56,251 --> 00:24:58,315 ああ すいません 助かります 371 00:24:59,811 --> 00:25:01,811 えっ… パイロットさん!? 372 00:25:01,892 --> 00:25:03,827 -ちょっと 本当 大丈夫ですから -いえ 大丈夫… 373 00:25:03,827 --> 00:25:05,176 これ 右 もうちょっと上ですよ 374 00:25:05,200 --> 00:25:06,748 -右 上…? -はい 上です 375 00:25:06,781 --> 00:25:08,757 -いい感じですね -いい感じ? はい はい… 376 00:25:08,783 --> 00:25:10,587 -ちょっと上だな -ちょっと上? 377 00:25:10,626 --> 00:25:12,237 いい感じです 378 00:25:12,715 --> 00:25:14,899 ありがとうございます すいません… 379 00:25:35,258 --> 00:25:39,666 我々は 羽田や成田のように 派手な事はできませんけど 380 00:25:39,679 --> 00:25:42,268 真心だけは負けてませんよ 381 00:25:43,267 --> 00:25:47,184 ホワイトインパルスの方たちって 夏の間は 空港 いないんですよね 382 00:25:47,221 --> 00:25:51,458 ええ 除雪隊の隊員は ほとんどが兼業農家さんですから 383 00:25:52,548 --> 00:25:56,132 会って 直接 お礼言いたかったなあ… 384 00:25:56,334 --> 00:25:58,013 変わった人ですね 385 00:25:58,068 --> 00:26:01,049 近くに元隊員の方の畑がありますよ 386 00:26:01,306 --> 00:26:02,350 本当ですか? 387 00:26:02,363 --> 00:26:04,755 ええ 伝説の隊員です 388 00:26:04,782 --> 00:26:06,434 伝説の隊員? 389 00:26:33,147 --> 00:26:35,013 料理 どうやるんだっけ? 390 00:26:45,266 --> 00:26:47,651 全然 わかんない… 391 00:26:51,988 --> 00:26:54,994 大丈夫ですか? 持ちます 持ちます 392 00:26:56,894 --> 00:26:59,265 大丈夫なら 大丈夫です… 393 00:27:09,116 --> 00:27:10,571 重っ… 394 00:27:16,000 --> 00:27:19,131 自分の言葉に責任持たんか 395 00:27:19,651 --> 00:27:21,364 ラジャー 396 00:27:25,970 --> 00:27:27,715 着いたぞ 397 00:27:28,861 --> 00:27:31,776 -早くしろ -ここ…? 398 00:27:40,145 --> 00:27:41,801 「渋谷」? 399 00:27:41,801 --> 00:27:43,270 腹減ったろ 400 00:27:43,313 --> 00:27:45,659 おじいちゃん どこ行ってたの? 401 00:27:45,683 --> 00:27:47,283 客だ 402 00:27:49,729 --> 00:27:52,193 -どうも -どうも 403 00:27:52,248 --> 00:27:53,921 知り合いか? 404 00:27:55,012 --> 00:27:57,152 あっ ねえ そうだ これ… 405 00:27:57,785 --> 00:28:00,820 コックピットで預かったものの 連絡先 知らなかったから… 406 00:28:00,853 --> 00:28:02,460 ちょうどよかった 407 00:28:03,829 --> 00:28:05,162 ありがとうございます 408 00:28:05,173 --> 00:28:08,354 帰りの便 どうなりました? 大事な訓練なのに… 409 00:28:09,909 --> 00:28:13,007 今日の便は無理という事で 明日になりました 410 00:28:13,702 --> 00:28:17,161 真夢ちゃん 帰ってきてたの? 411 00:28:17,194 --> 00:28:19,721 もう じいちゃん 言ってよ 412 00:28:19,729 --> 00:28:22,490 本当に水くさいんだから~ 413 00:28:25,202 --> 00:28:27,080 こちらのイケメンは? 414 00:28:32,375 --> 00:28:34,314 強盗? 押し売り? 415 00:28:34,337 --> 00:28:35,398 オラオラ詐欺ね!? 416 00:28:35,398 --> 00:28:37,030 いやいや 違います 違います 417 00:28:38,275 --> 00:28:39,771 あっ せんべい汁 418 00:28:45,072 --> 00:28:48,170 真夢ちゃんが 彼氏連れてきた 419 00:28:48,213 --> 00:28:50,396 イケメン彼氏 420 00:28:50,411 --> 00:28:52,900 乾杯しないと 乾杯 421 00:28:54,472 --> 00:28:57,184 お隣さん 完全に誤解してるね… 422 00:28:58,712 --> 00:29:00,712 だから 違うんだって 423 00:29:00,734 --> 00:29:03,125 巴ちゃん おじちゃん この人は えっと… 424 00:29:03,131 --> 00:29:05,177 -友達? -いや… 425 00:29:05,956 --> 00:29:07,194 同僚? 426 00:29:07,281 --> 00:29:09,218 -管制官? -いや 427 00:29:09,279 --> 00:29:11,087 そんな ばっさり… 428 00:29:11,110 --> 00:29:13,731 そしたら ホワイトインパルス 429 00:29:13,938 --> 00:29:16,490 見ない顔だけどな 430 00:29:17,468 --> 00:29:20,541 私 現役の隊員です 431 00:29:20,541 --> 00:29:21,698 えっ そうなんですか? 432 00:29:21,706 --> 00:29:24,523 ねえねえ お馬さんして お馬さん 433 00:29:24,529 --> 00:29:26,733 まあ 飲んで 飲んで 434 00:29:26,793 --> 00:29:28,333 はいはいはい… 435 00:29:28,465 --> 00:29:29,775 これは 私が 436 00:29:31,020 --> 00:29:32,264 いただきます 437 00:29:38,987 --> 00:29:40,895 おお~ 438 00:29:40,926 --> 00:29:43,342 すいません 僕 今日 飲めないんです 439 00:29:43,350 --> 00:29:46,080 また パイロットみたいな事 言っちゃって 440 00:29:46,099 --> 00:29:47,762 パイロットなんですよ 441 00:29:47,816 --> 00:29:49,601 まだ副操縦士ですけど 442 00:29:50,212 --> 00:29:52,312 彼氏 パイロットか!? 443 00:29:52,381 --> 00:29:54,864 ハイスペックイケメン彼氏? 444 00:29:57,920 --> 00:29:59,483 いや だから… 445 00:29:59,498 --> 00:30:00,877 お馬さん 446 00:30:00,908 --> 00:30:02,014 ん? 447 00:30:03,259 --> 00:30:04,565 じゃあ それも私が 448 00:30:04,565 --> 00:30:07,232 嫌だ 嫌だ 真夢ちゃんじゃ嫌だ 449 00:30:07,255 --> 00:30:08,239 なんで? 450 00:30:08,246 --> 00:30:09,794 イケメンのお馬さん 451 00:30:12,789 --> 00:30:15,582 大丈夫だよ ちょうど運動したかったから 452 00:30:16,117 --> 00:30:17,208 お馬さんしようか? ねっ 453 00:30:18,941 --> 00:30:20,292 いいよ 454 00:30:21,827 --> 00:30:23,889 ちーちゃん そこ代わりなさい 455 00:30:23,899 --> 00:30:24,876 嫌だ 456 00:30:25,273 --> 00:30:27,986 ごめんね 騒々しくて 457 00:30:28,002 --> 00:30:31,277 じいちゃんと3人きりより いいでしょうよ 458 00:30:31,407 --> 00:30:33,254 無言だ 無言 459 00:30:34,216 --> 00:30:35,446 はい 460 00:30:40,488 --> 00:30:43,112 無愛想だけど 悪い人じゃないから 461 00:30:43,158 --> 00:30:46,922 俺も若いうちは じいちゃんに鍛えられて 育ててもらった 462 00:30:47,144 --> 00:30:50,801 今のホワイトインパルスがあるのは じいちゃんのおかげだ 463 00:30:54,667 --> 00:30:58,170 真夢ちゃんも 長い事 地元のために働いてくれて 464 00:30:58,193 --> 00:31:00,147 みんな感謝してんだ 465 00:31:00,399 --> 00:31:02,698 私は恩返ししたかっただけで 466 00:31:03,202 --> 00:31:05,133 長生きしてよね じいちゃん 467 00:31:05,156 --> 00:31:07,470 何がホワイトインパルスだ 468 00:31:07,738 --> 00:31:10,975 ただの名もなき除雪隊員だ 469 00:31:14,597 --> 00:31:17,310 やっぱり 俺 ツイてるな 470 00:31:19,014 --> 00:31:23,182 さっき 機体に 小さな整備不良があったんです 471 00:31:23,312 --> 00:31:27,670 それで 急きょ 青森ステイになって で 今 ここに 472 00:31:27,838 --> 00:31:29,838 本当なら もう東京で 473 00:31:29,877 --> 00:31:31,724 皆さんには会えなかった 474 00:31:33,275 --> 00:31:35,937 正直 この仕事するまで 475 00:31:35,990 --> 00:31:38,375 除雪隊って存在も 知らなかったんです 476 00:31:38,650 --> 00:31:41,371 花巻や 秋田の雪戦隊も 477 00:31:42,532 --> 00:31:44,808 羽田にも青森にも 478 00:31:44,846 --> 00:31:48,639 全国 世界中 状況は違っても 479 00:31:48,699 --> 00:31:52,737 どの空港にも お客様からには見えないところで 480 00:31:52,788 --> 00:31:55,999 プロフェッショナルな仕事を してくれる人たちがいるから 481 00:31:56,087 --> 00:31:58,713 あの大きな飛行機が飛べるんだって… 482 00:32:01,468 --> 00:32:03,973 今日 改めて思いました 483 00:32:08,444 --> 00:32:09,423 彼氏 484 00:32:09,446 --> 00:32:10,543 いや 彼氏じゃ… 485 00:32:10,543 --> 00:32:12,367 ハイスペックイケメン彼氏 486 00:32:12,367 --> 00:32:13,211 だから… 487 00:32:13,218 --> 00:32:16,081 真夢ちゃんを よろしく頼んだよ 488 00:32:16,130 --> 00:32:17,418 倉田ですけど… 489 00:32:17,440 --> 00:32:19,198 まあいいや はい 490 00:32:29,428 --> 00:32:31,391 いらっしゃいませ 491 00:32:31,391 --> 00:32:33,148 ジェームス 今日 来てる? 492 00:32:33,163 --> 00:32:35,222 待ち合わせですね? 493 00:32:35,750 --> 00:32:38,109 来てますよ~ 494 00:32:38,197 --> 00:32:39,903 -ジェームス -粋さん? 495 00:32:51,151 --> 00:32:55,853 世界餃子当てクイズ 496 00:32:55,873 --> 00:32:57,226 マンティ 497 00:32:57,317 --> 00:32:59,611 ブリック ピローギ 498 00:32:59,643 --> 00:33:01,252 -ピンポーン -よし 499 00:33:01,294 --> 00:33:05,207 すごいね 全問正解した人 初めて見たんだけど 500 00:33:05,248 --> 00:33:07,604 グローバルな管制官 目指してるんで 501 00:33:07,625 --> 00:33:09,353 さすがじゃん 502 00:33:09,353 --> 00:33:12,665 かすみちゃん 倉田くん目当てでしょ? 503 00:33:12,769 --> 00:33:14,821 なんで男連れなのよ? 504 00:33:14,852 --> 00:33:17,956 女子一人で餃子屋は ちょっと… 505 00:33:19,009 --> 00:33:20,908 それに パイロットって 506 00:33:20,921 --> 00:33:25,187 CAとかグランドスタッフとか 常に女の人に 囲まれてるじゃないですか 507 00:33:25,350 --> 00:33:27,899 こっちも甘く見られたくないんで 508 00:33:27,916 --> 00:33:29,848 ちょっとしたスパイス? 509 00:33:29,941 --> 00:33:31,941 えっ? 何? 調味料? 510 00:33:32,315 --> 00:33:35,193 -はい どうぞ -ありがとうございまーす 511 00:33:36,214 --> 00:33:40,525 ねえ ジェームスって 彼女いるのかな? 512 00:33:40,551 --> 00:33:44,076 ほら この間も メールで 呼び出されてたじゃない? 513 00:33:45,512 --> 00:33:47,469 ああ 彼女っていうか… 514 00:33:47,477 --> 00:33:49,324 -こんばんは~ -いらっしゃいませ 515 00:33:50,981 --> 00:33:52,348 花ちゃん いつものね 516 00:33:52,358 --> 00:33:53,749 はーい あっ 517 00:33:53,831 --> 00:33:55,745 直接 聞いちゃってください 518 00:33:55,805 --> 00:33:57,805 ん? 何? 519 00:33:58,808 --> 00:34:00,108 あのね 520 00:34:00,369 --> 00:34:03,996 ジェームスさんに ちょっと聞きたい事があって… 521 00:34:04,072 --> 00:34:07,009 粋さんは? 今日は一緒じゃないんですか? 522 00:34:08,097 --> 00:34:10,498 あいつならフライト先で 急きょ ステイになったって 523 00:34:10,498 --> 00:34:11,799 えー 524 00:34:11,799 --> 00:34:15,430 相変わらず ツイてるよな 確か 青森? 525 00:34:15,467 --> 00:34:17,927 あっ 真夢さんも 今 青森ですよ 526 00:34:17,952 --> 00:34:22,415 えっ? まさか 2人で一緒にいる なんて事 ないですよね? 527 00:34:22,415 --> 00:34:24,014 余計な事 話したり… 528 00:34:24,133 --> 00:34:25,722 余計な事って? 529 00:34:25,807 --> 00:34:28,511 真夢さんが 仕事以外の話 しないだろ 530 00:34:28,511 --> 00:34:30,211 わかんないじゃないですか 531 00:34:30,211 --> 00:34:33,225 ああいうタイプが 一番計算高いかもしれないし 532 00:34:34,745 --> 00:34:36,600 真夢は そんな子じゃない 533 00:34:37,297 --> 00:34:38,982 そんなに器用じゃない 534 00:34:45,330 --> 00:34:47,193 いい友達なんだね 535 00:34:50,404 --> 00:34:51,937 そうです 536 00:34:52,090 --> 00:34:53,953 いい友達だし 537 00:34:54,021 --> 00:34:55,927 いいCAだし… 538 00:34:56,811 --> 00:34:59,805 いい女なんです 私 539 00:35:00,605 --> 00:35:01,753 えっ? 540 00:35:02,604 --> 00:35:06,590 お待ちどお お持ち帰り餃子 2人前でーす 541 00:35:06,898 --> 00:35:09,367 ありがとう じゃあ お先に 542 00:35:09,367 --> 00:35:11,740 またね ジェームス 543 00:35:12,998 --> 00:35:14,448 バイバーイ 544 00:35:14,456 --> 00:35:17,941 ん? 2人前…? 545 00:35:22,088 --> 00:35:24,838 本当は 真夢ちゃんの彼氏じゃないでしょ 546 00:35:24,999 --> 00:35:26,181 えっ? 547 00:35:26,752 --> 00:35:31,272 あの子が東京に行って そんなに すぐ 彼氏ができるわけないでしょ 548 00:35:31,695 --> 00:35:34,649 あの子の良さを 最初からわかるのは 549 00:35:34,702 --> 00:35:37,172 お年寄りと動物だけ 550 00:35:38,627 --> 00:35:42,721 ちょっとずつ ちょっとずつしか 距離を詰めていけないのよ 551 00:35:44,172 --> 00:35:46,690 あの ご家族の方って…? 552 00:35:48,315 --> 00:35:51,203 あの子は元々 東京で生まれてね 553 00:35:51,299 --> 00:35:54,202 若くして産んだ母親が訳あって 554 00:35:54,202 --> 00:35:56,483 実家のじいちゃんに預けたの 555 00:35:58,926 --> 00:36:01,649 まだ物心つく前だった 556 00:36:02,253 --> 00:36:05,061 だから 真夢ちゃんの性格は じいちゃん譲り 557 00:36:05,061 --> 00:36:07,858 おじいちゃん系女子ってやつ? 558 00:36:09,037 --> 00:36:12,642 大人になって すぐに東京に出る事もできたけど 559 00:36:12,685 --> 00:36:15,180 育ててくれた じいちゃんを 一人にしたくなくて 560 00:36:15,211 --> 00:36:17,211 ずっと青森に 561 00:36:17,628 --> 00:36:21,224 けど じいちゃんだって いつまでいるか わからないでしょ? 562 00:36:21,553 --> 00:36:23,938 東京に戻れるうちにって じいちゃんが 563 00:36:23,969 --> 00:36:26,439 半ば追い出したの 564 00:36:51,635 --> 00:36:55,123 東京で うまくやってるのか? 565 00:36:57,246 --> 00:36:58,576 うん 566 00:36:58,757 --> 00:37:00,852 どうせ一人になって 567 00:37:00,884 --> 00:37:03,490 だらけた生活を送ってるんだろ 568 00:37:05,379 --> 00:37:09,153 じいちゃんが送ってきてくれる 荷物で なんとかやってる 569 00:37:09,165 --> 00:37:10,320 ん? 570 00:37:10,320 --> 00:37:14,072 でも 一度じゃ あんなに食べきれないよ 571 00:37:14,231 --> 00:37:17,476 あれは 職場の皆さんにと思って 送ったもんだ 572 00:37:17,476 --> 00:37:18,594 えっ? 573 00:37:19,262 --> 00:37:23,933 だったら ひと言 手紙とか電話とか してくれないと 574 00:37:24,029 --> 00:37:26,510 言わなくたって わかるだろう 575 00:37:29,228 --> 00:37:33,493 もう… 言葉足らずなんだから 576 00:37:34,692 --> 00:37:36,925 おばちゃん 代わる 577 00:37:37,148 --> 00:37:39,650 代わるなら こっちでしょ 578 00:37:40,266 --> 00:37:42,266 あっ… ごめんなさい 579 00:37:42,298 --> 00:37:44,541 なじみすぎてて 気づかなかったです 580 00:37:44,615 --> 00:37:46,881 いいんです 得意だし 581 00:37:47,306 --> 00:37:49,434 こっちにいたほうが… 582 00:37:54,329 --> 00:37:57,077 真夢は誰に似たんだか 583 00:37:57,151 --> 00:37:59,183 不器用で愛想もねえ 584 00:37:59,321 --> 00:38:00,822 誰って… 585 00:38:01,056 --> 00:38:02,136 ん? 586 00:38:02,168 --> 00:38:04,104 あっ はい あっ… いえ 587 00:38:04,136 --> 00:38:08,860 あの… 真夢さんの事は 出会ったばかりで まだ よく知らないんですけど 588 00:38:08,913 --> 00:38:10,615 知らねえだ? 589 00:38:10,707 --> 00:38:12,832 あっ… でも 590 00:38:12,923 --> 00:38:15,341 今日 一緒に飛行機に乗ってみて 591 00:38:15,429 --> 00:38:17,950 優秀な管制官なんだって わかりました 592 00:38:18,055 --> 00:38:21,112 着陸機を優先させるんだと思います 593 00:38:24,382 --> 00:38:26,382 それに 本当は 594 00:38:26,509 --> 00:38:30,090 あったかい人なんだろうなって 思います 595 00:38:32,681 --> 00:38:34,431 ちょっと もうちょっと… 596 00:38:43,265 --> 00:38:44,752 ほれ 597 00:38:45,431 --> 00:38:48,147 うちで採れたりんごのジュースだ 598 00:38:50,441 --> 00:38:51,907 いただきます 599 00:38:52,194 --> 00:38:55,692 あっ ご機嫌な時しか出さんやつ 600 00:39:00,948 --> 00:39:02,830 すっぱ 601 00:39:06,717 --> 00:39:08,063 ああ すっぱ… 602 00:39:12,990 --> 00:39:15,332 今度は冬に来い 603 00:39:15,449 --> 00:39:18,649 雪かきの腕前見るまで 俺は認めん 604 00:39:18,679 --> 00:39:21,192 認めんって何を? 605 00:39:34,814 --> 00:39:36,551 真っ暗じゃん 606 00:39:39,579 --> 00:39:40,734 えっ? 607 00:39:40,972 --> 00:39:43,792 私も行きたいとこがあるだけです 608 00:39:51,833 --> 00:39:53,669 一つ 聞いていい? 609 00:39:55,102 --> 00:39:59,822 渋谷さんが管制官になった理由 ずっと気になってて 610 00:40:06,422 --> 00:40:11,233 今日も明日も 飛行機に空を飛んでほしいから 611 00:40:12,263 --> 00:40:14,626 私は 飛行機に乗るより 612 00:40:15,255 --> 00:40:17,506 見上げるほうが好きなんです 613 00:40:26,792 --> 00:40:28,931 すげえ… 614 00:40:30,816 --> 00:40:34,383 ここから飛行機見るのが 好きだったんです 615 00:40:42,426 --> 00:40:45,536 お母さん いつ迎えに来るの? 616 00:40:46,039 --> 00:40:49,779 わあ お母さん あの飛行機に乗ってるかな? 617 00:40:49,817 --> 00:40:51,817 あっちかな? 618 00:41:24,523 --> 00:41:27,112 雨の日も 風の日も 619 00:41:27,175 --> 00:41:29,175 どんなに大雪の日だって 620 00:41:29,300 --> 00:41:32,410 じいちゃんたちが 飛行機を飛ばしてくれる 621 00:41:34,734 --> 00:41:36,444 いつからか 622 00:41:37,261 --> 00:41:40,056 私も その手伝いがしたくて 623 00:41:44,001 --> 00:41:45,547 じいちゃん 624 00:41:45,798 --> 00:41:47,256 ん? 625 00:41:50,913 --> 00:41:53,241 私 管制官になる 626 00:41:57,314 --> 00:41:59,027 そうか 627 00:42:24,531 --> 00:42:26,531 羽田には行かない 628 00:42:26,603 --> 00:42:29,910 私 じいちゃんに まだ なんの恩返しもできてないし 629 00:42:30,075 --> 00:42:32,436 大した飯も作れん 630 00:42:32,477 --> 00:42:35,189 掃除もろくにできんお前に 何ができる? 631 00:42:35,241 --> 00:42:38,440 -いつまでも面倒見きれん -じいちゃん 632 00:42:38,579 --> 00:42:39,870 ほれ 633 00:42:40,893 --> 00:42:44,551 どうせ かばんの中も 整理しきれんだろ 634 00:42:45,026 --> 00:42:46,829 大事なものに付けとけ 635 00:43:04,943 --> 00:43:07,841 若くして産んだ母親が訳あって 636 00:43:07,872 --> 00:43:10,017 実家のじいちゃんに預けたの 637 00:43:10,771 --> 00:43:14,886 今日も明日も 飛行機に空を飛んでほしいから 638 00:43:14,938 --> 00:43:17,457 私は 飛行機に乗るより 639 00:43:17,891 --> 00:43:20,140 見上げるほうが好きなんです 640 00:43:20,749 --> 00:43:22,439 すごいですよね 641 00:43:23,421 --> 00:43:27,973 あの一機一機が どこかの誰かの 希望かもしれないって 642 00:43:29,047 --> 00:43:31,545 一機一機が希望… 643 00:43:32,423 --> 00:43:34,101 そっか 644 00:43:37,199 --> 00:43:39,942 夜のコックピットも 見せたかったなあ~ 645 00:43:40,004 --> 00:43:44,265 羽田に向かう飛行機が きれいに一列に並んでいくの 646 00:43:44,317 --> 00:43:48,661 あれ 並べてる管制官の人が見たら 感動すると思う 647 00:43:48,930 --> 00:43:50,083 それなら 648 00:43:50,103 --> 00:43:54,177 夜の管制塔から見える飛行機も きれいですよ 649 00:43:54,828 --> 00:43:57,519 それ 見たい 絶対見たい 650 00:43:59,285 --> 00:44:00,922 じゃあ いつか 651 00:44:00,932 --> 00:44:02,164 うん 652 00:44:03,600 --> 00:44:05,156 じゃあ… 653 00:44:06,292 --> 00:44:07,919 約束 654 00:44:41,722 --> 00:44:43,722 結構強かったですね 655 00:44:43,789 --> 00:44:46,377 はい 10ノットぐらい? 656 00:44:46,422 --> 00:44:49,074 まあ 飛行機は全然大丈夫か 657 00:44:49,266 --> 00:44:53,087 今の風なら 離着陸も問題ないです 658 00:45:00,168 --> 00:45:04,548 俺 前に話した事ある? 渋谷さんと何度か… 659 00:45:05,531 --> 00:45:06,895 えっ? 660 00:45:10,087 --> 00:45:12,087 -えっ ナンパ? -ナンパじゃない 違う 661 00:45:12,143 --> 00:45:15,547 めっちゃ そんな感じになったけど ナンパじゃない 662 00:45:16,635 --> 00:45:18,546 あっ… ほら 663 00:45:18,626 --> 00:45:20,941 今日みたいな時のために 一応 連絡先だけ… 664 00:45:20,950 --> 00:45:22,532 -ナ… -ナンパじゃない 665 00:45:29,775 --> 00:45:32,706 よっ 今から? 今日 どこ? 666 00:45:32,840 --> 00:45:34,595 今日は高松 667 00:45:35,009 --> 00:45:37,398 張り切ってんじゃん なんか いい事あった? 668 00:45:37,449 --> 00:45:40,456 いや 俺は いつだって張り切ってるよ 669 00:45:51,186 --> 00:45:54,499 真夢さん おはようございます 670 00:45:55,055 --> 00:45:57,863 おはようございます 先 上 行ってますね 671 00:45:58,383 --> 00:45:59,669 はい 672 00:46:10,341 --> 00:46:12,023 おはようございます 高松行きです 673 00:46:12,023 --> 00:46:14,009 おはようございます お願いします 674 00:46:14,028 --> 00:46:15,446 ありがとうございます 675 00:46:16,477 --> 00:46:17,968 「NIPPON AUTUMN 71, 676 00:46:18,002 --> 00:46:21,115 contact DEPARTURE, 126.0」 677 00:46:22,441 --> 00:46:24,974 「マイクロバーストが 滑走路から離れています」 678 00:46:25,031 --> 00:46:28,686 「風は 140度の方向から 横風15ノット」 679 00:46:28,765 --> 00:46:30,878 「今なら 風速が弱まっています」 680 00:46:30,969 --> 00:46:34,214 今の風なら 離着陸も問題ないです 681 00:46:34,259 --> 00:46:36,473 「J-SILVER 47, TOKYO TOWER, 」 682 00:46:36,755 --> 00:46:39,085 同じ声…? 683 00:46:49,507 --> 00:46:50,906 もしもし 684 00:46:50,997 --> 00:46:52,586 「粋さん?」 685 00:46:52,994 --> 00:46:56,765 メールの返信 全然くれないから 電話しちゃった 686 00:46:57,002 --> 00:46:59,961 あっ… ちょっとバタバタしてて 687 00:47:00,788 --> 00:47:04,945 でも 今 話せるって事は コックピットじゃないですよね? 688 00:47:04,945 --> 00:47:06,117 うん 689 00:47:06,366 --> 00:47:10,374 私も 今日は朝から ずっとシミュレーター訓練で… 690 00:47:10,374 --> 00:47:12,374 「やっと休憩なんです」 691 00:47:14,560 --> 00:47:17,643 今 ローカル席じゃないの? 692 00:47:18,991 --> 00:47:20,557 はい… 693 00:47:22,517 --> 00:47:25,803 この時間のローカルは… 694 00:47:25,962 --> 00:47:27,724 渋谷さんです 695 00:47:30,035 --> 00:47:31,922 JAPAN AIR 321, 696 00:47:31,922 --> 00:47:34,036 wind 200 at 15, 697 00:47:34,036 --> 00:47:36,932 runway 16R, cleared for takeoff. 698 00:47:39,299 --> 00:47:41,753 ⓒtv asahi / MMJ 699 00:47:42,788 --> 00:47:45,689 空 飛べるのは 管制官のおかげだって 700 00:47:45,848 --> 00:47:47,631 渋谷さんのほうが いいですか? 701 00:47:47,642 --> 00:47:48,950 ローカル担当してたの 702 00:47:48,950 --> 00:47:50,745 言い間違いは 誰にでもあります 703 00:47:50,751 --> 00:47:52,240 訓練生で 手 焼いてて… 704 00:47:52,246 --> 00:47:54,782 飛行機を見上げる事が 希望だったから 705 00:47:54,782 --> 00:47:56,914 俺も話したい事あるから