1 00:00:33,323 --> 00:00:35,325 (健吾)戻ってきてほしい。 そういう契約だろ。 2 00:00:35,325 --> 00:00:37,327 (修一)梨沙は あなたのものじゃないでしょ。→ 3 00:00:37,327 --> 00:00:40,330 ましてや あなたの妹を 救うための道具じゃない。 4 00:00:40,330 --> 00:00:45,330 (健吾)彼女は 本気で マリアを 助けたいって 思ってくれてる。 5 00:01:09,359 --> 00:01:22,372 ♪♪~ 6 00:01:22,372 --> 00:01:24,372 (健吾)うーん。 7 00:01:26,376 --> 00:01:29,379 (健吾)目 覚めた? 8 00:01:29,379 --> 00:01:32,379 (梨沙)マリアは? 9 00:01:36,319 --> 00:01:38,319 (健吾)大丈夫。 10 00:01:45,328 --> 00:01:49,328 手術 成功したよ。 11 00:01:51,334 --> 00:01:54,334 (梨沙)よかった。 12 00:02:01,344 --> 00:02:03,344 ありがとう。 13 00:02:08,351 --> 00:02:13,356 (梨沙)マリアのそばに いてやれよ。 14 00:02:13,356 --> 00:02:15,356 母さんが ついてるから。 15 00:02:17,360 --> 00:02:20,360 (梨沙)そっか。 うん。 16 00:02:26,369 --> 00:02:30,369 (梨沙)これで 契約完了だ。 17 00:02:35,311 --> 00:02:37,311 (梨沙)ねっ? 18 00:02:42,318 --> 00:02:45,318 そうだね。 19 00:02:49,325 --> 00:02:56,332 ちょっと 先生 呼んでくる。 (梨沙)うん。 20 00:02:56,332 --> 00:03:11,347 ♪♪~ 21 00:03:11,347 --> 00:03:28,364 ♪♪~ 22 00:03:28,364 --> 00:03:31,384 (冴子)では 手術は 無事 終わったんですね? 23 00:03:31,384 --> 00:03:33,303 (修一)無事?→ 24 00:03:33,303 --> 00:03:39,309 梨沙は 肝臓を 取られたんですよ。妹は 被害者なんです。→ 25 00:03:39,309 --> 00:03:43,313 だまされて 結婚して 体に 傷まで付けられて。→ 26 00:03:43,313 --> 00:03:47,317 それでも その 岡田 健吾という男を 信じている。 27 00:03:47,317 --> 00:03:51,321 (修一)そんな男 許せますか!? (冴子)お気持ちは 分かります。 28 00:03:51,321 --> 00:03:54,324 記事にしていただけますよね? 29 00:03:54,324 --> 00:03:58,328 (留美)痛くないですか? (梨沙)そりゃ 痛いよ。 30 00:03:58,328 --> 00:04:02,332 (留美)あっ。 でも 寝たきりよりも回復が 早いんですよ。 31 00:04:02,332 --> 00:04:07,337 分かってるよ。 (留美)うん。 32 00:04:07,337 --> 00:04:09,337 梨沙。 33 00:04:11,341 --> 00:04:14,341 マリアの意識が 戻ったよ。 34 00:04:24,354 --> 00:04:26,354 (和子)あっ。 梨沙さん。 35 00:04:35,298 --> 00:04:38,301 (マリア)梨沙さん。 36 00:04:38,301 --> 00:04:40,301 うん? 37 00:04:47,310 --> 00:04:50,313 (マリア)ありがとう。 38 00:04:50,313 --> 00:05:07,330 ♪♪~ 39 00:05:07,330 --> 00:05:09,330 (和子)フッ。 40 00:05:18,341 --> 00:05:22,345 お祝いに 1杯 飲みてえな。 ハハッ。 41 00:05:22,345 --> 00:05:25,345 駄目だよ。 まだ 当分 お酒なんか。 42 00:05:27,350 --> 00:05:30,353 大丈夫? うん。 悪ぃ。 43 00:05:30,353 --> 00:05:37,293 ♪♪~ 44 00:05:37,293 --> 00:05:43,293 ♪♪~ 45 00:05:47,303 --> 00:05:49,303 (神谷)ちゃんと 食べてください。 46 00:05:51,307 --> 00:05:54,310 何か 食べ過ぎたら→ 47 00:05:54,310 --> 00:05:57,313 縫い目が ぱーんって 飛ぶんじゃないかと 思ってね。 48 00:05:57,313 --> 00:05:59,315 (神谷)フッ。 いやいや。 そんなことは ないですよ。 49 00:05:59,315 --> 00:06:02,315 分かってるよ。 50 00:06:05,321 --> 00:06:08,321 あのさ。 (神谷)はい? 51 00:06:11,327 --> 00:06:13,327 ありがとね。 52 00:06:15,331 --> 00:06:20,331 手術 してくれて。 53 00:06:23,339 --> 00:06:26,342 まあ おなかに 傷あと 残って→ 54 00:06:26,342 --> 00:06:30,346 激まずの ご飯 食わされてるけどね。 55 00:06:30,346 --> 00:06:32,281 (神谷)退院したら 岡田さんに→ 56 00:06:32,281 --> 00:06:34,283 おいしい レストラン 連れてってもらってください。 57 00:06:34,283 --> 00:06:39,288 あんたが 連れてってよ。 医者って 金持ちなんでしょ? 58 00:06:39,288 --> 00:06:41,290 (神谷)いや。 別に 金持ちじゃないですよ。 59 00:06:41,290 --> 00:06:45,294 ハハハ。 ケチくさ。 60 00:06:45,294 --> 00:06:48,297 (神谷)あっ。 でも ランチくらいなら おごりますよ。 61 00:06:48,297 --> 00:06:51,300 手術が成功した お祝いに。 62 00:06:51,300 --> 00:06:53,302 マジで? 63 00:06:53,302 --> 00:06:57,302 だから 今は これで 我慢してください。 64 00:06:59,308 --> 00:07:02,311 はいはい。 うん。 65 00:07:02,311 --> 00:07:05,314 (修一)梨沙が お世話になっております。 66 00:07:05,314 --> 00:07:11,320 (神谷)あっ。 ご家族の方ですか? (修一)兄です。 67 00:07:11,320 --> 00:07:15,324 ファクス 届かなかったんですかね?→ 68 00:07:15,324 --> 00:07:23,332 フフッ。 でも マリアさんも 妹も 無事で 安心しました。 69 00:07:23,332 --> 00:07:25,334 ≪(看護師)神谷先生。 お願いします。 70 00:07:25,334 --> 00:07:27,334 (神谷)うん。 71 00:07:29,338 --> 00:07:35,278 (神谷)じゃあ 何か あったら ナースコールで 呼んでくださいね。→ 72 00:07:35,278 --> 00:07:37,278 失礼します。 73 00:07:42,285 --> 00:07:46,285 ごめんな。 守ってあげられなくて。 74 00:07:48,291 --> 00:07:51,291 ホントに 手術しちゃったんだな。 75 00:07:54,297 --> 00:07:59,302 悪かった。 お兄ちゃん 力になれなくて。 76 00:07:59,302 --> 00:08:01,302 帰れよ。 77 00:08:06,309 --> 00:08:12,315 ゼリー 好きだったよな。 ほら。 アハッ。 78 00:08:12,315 --> 00:08:15,315 冷蔵庫 入れとくからさ 後で 食えよ。 79 00:08:18,321 --> 00:08:20,323 またな。 80 00:08:20,323 --> 00:08:29,332 ♪♪~ 81 00:08:29,332 --> 00:08:36,272 [TEL](メールの着信音) 82 00:08:36,272 --> 00:08:41,277 (マリア)「お久しぶりです マリアです」→ 83 00:08:41,277 --> 00:08:46,282 「手術は 無事 終わって 10日が たちました」→ 84 00:08:46,282 --> 00:08:50,286 「普通の病棟に 戻れたよ」→ 85 00:08:50,286 --> 00:08:56,292 「やっと 外の景色が 見られるようになりました」→ 86 00:08:56,292 --> 00:09:00,296 「美奈子さんには たくさん 心配 かけて→ 87 00:09:00,296 --> 00:09:05,301 本当に ごめんなさい」→ 88 00:09:05,301 --> 00:09:08,301 「お仕事 頑張ってね」 89 00:09:17,313 --> 00:09:19,315 ≪(ドアの開く音) 90 00:09:19,315 --> 00:09:22,318 (マリア)あっ。 お先。 91 00:09:22,318 --> 00:09:25,321 (マリア)そっか。 梨沙さん 今日 退院なんだ。 92 00:09:25,321 --> 00:09:28,324 うん。 (マリア)お兄ちゃんは? 93 00:09:28,324 --> 00:09:32,261 仕事じゃない? (マリア)迎えに来てないの? 94 00:09:32,261 --> 00:09:35,264 (和子)川本さんたちに 迷惑ばかり 掛けられないでしょ。 95 00:09:35,264 --> 00:09:38,267 (マリア)まったくー。 退院の日くらいねえ? 96 00:09:38,267 --> 00:09:42,271 フッ。 いいよ ここで。 (和子)いいわよ。→ 97 00:09:42,271 --> 00:09:45,274 一緒に 帰るわよ。 いいって。 98 00:09:45,274 --> 00:09:47,274 まだ 痛むんでしょ? 99 00:09:50,279 --> 00:09:53,282 (和子)じゃあ また あしたね。 じゃっ。 100 00:09:53,282 --> 00:09:57,286 (マリア)梨沙さん。 うん? 101 00:09:57,286 --> 00:10:00,289 (マリア)約束 覚えてくれてるよね? 102 00:10:00,289 --> 00:10:02,291 ネイルだろ。 (マリア)うん。 103 00:10:02,291 --> 00:10:08,291 フッ。 分かってるよ。 (マリア)フフッ。 じゃあね。 104 00:10:12,301 --> 00:10:14,303 (柏原)マリアちゃん これ 見に来れるかな? 105 00:10:14,303 --> 00:10:16,305 (川本)去年 喜んでたもんな。 106 00:10:16,305 --> 00:10:18,307 クリスマスまでに 退院できれば いいんですけど。 107 00:10:18,307 --> 00:10:20,309 (柏原)はい。 はい。 108 00:10:20,309 --> 00:10:24,313 (川本)じゃあさ 退院パーティー ここで やる? 109 00:10:24,313 --> 00:10:27,316 ホントですか? (柏原)おっ! それ 乗った! 110 00:10:27,316 --> 00:10:29,318 (健吾・川本)危ない。 貴様。 (柏原)痛い 痛い。 痛っ! 111 00:10:29,318 --> 00:10:31,320 危ないっすよ 先輩。 (柏原)すぐ たたく。 そうやって。 112 00:10:31,320 --> 00:10:33,322 (川本)お前。 この野郎! (柏原)ごめんなさい!→ 113 00:10:33,322 --> 00:10:35,324 ごめんなさい! ごめんなさい! ギブアップ! ギブアップ! 114 00:10:35,324 --> 00:10:38,327 (和子)こっちの方が いいかなぁ。 115 00:10:38,327 --> 00:10:43,332 あっ。 大丈夫? 平気 平気。 116 00:10:43,332 --> 00:10:45,334 ≪ただいまー。 おかえり。 117 00:10:45,334 --> 00:10:48,337 おかえり。 あっ。 ごめん。 遅くなっちゃった。 118 00:10:48,337 --> 00:10:52,341 ああー。 うまそう。 119 00:10:52,341 --> 00:10:54,343 大丈夫? うん。 120 00:10:54,343 --> 00:10:57,346 わあー。 やけに 豪華じゃない。 今日は→ 121 00:10:57,346 --> 00:11:00,346 梨沙さんの退院祝いだもの。 うん。 122 00:11:02,351 --> 00:11:05,354 さあ 食べましょう。 123 00:11:05,354 --> 00:11:07,356 すごいな。 フフッ。 124 00:11:07,356 --> 00:11:11,356 (和子)はい。 ありがと。 125 00:11:18,367 --> 00:11:23,372 ヤベえ。 フフッ。 126 00:11:23,372 --> 00:11:28,377 (和子)梨沙さん。 何? 127 00:11:28,377 --> 00:11:31,377 このまま うちにいても いいのよ。 128 00:11:33,316 --> 00:11:36,316 梨沙さんさえ 嫌じゃなければ。 129 00:11:39,322 --> 00:11:42,325 いいよ。 出てくよ。 130 00:11:42,325 --> 00:11:48,325 そういう契約だし。 でも…。 ねえ? 131 00:11:51,334 --> 00:11:56,334 住む場所が 決まるまで いたら いいよ。 132 00:11:58,341 --> 00:12:00,341 うん。 うん。 133 00:12:02,345 --> 00:12:05,348 ヤバい これ。 うん。 134 00:12:05,348 --> 00:12:21,364 ♪♪~ 135 00:12:21,364 --> 00:12:41,317 ♪♪~ 136 00:12:41,317 --> 00:13:01,337 ♪♪~ 137 00:13:01,337 --> 00:13:08,344 ♪♪~ 138 00:13:08,344 --> 00:13:12,348 (マリア)いいよ。 自分で できる。 139 00:13:12,348 --> 00:13:29,365 ♪♪~ 140 00:13:29,365 --> 00:13:33,302 (柏原)はーい! クラゲちゃんが 入りました。 141 00:13:33,302 --> 00:13:35,304 もう 置くの? (柏原)えっ? だって→ 142 00:13:35,304 --> 00:13:37,306 あった方が 全体のイメージ 湧くじゃないですか。 143 00:13:37,306 --> 00:13:39,308 先輩に怒られるぞ。 (柏原)えっ? マジっすか?→ 144 00:13:39,308 --> 00:13:41,310 ヤベっ。 戻しちゃおうかな。 145 00:13:41,310 --> 00:13:45,314 (和子)健吾ってね 同じ服を 何年も着てるの。→ 146 00:13:45,314 --> 00:13:48,317 全然 平気なの。 そんな感じ。 147 00:13:48,317 --> 00:13:52,321 (和子)あっ。 ご飯のスイッチ 忘れてた。 148 00:13:52,321 --> 00:14:11,340 ♪♪~ 149 00:14:11,340 --> 00:14:14,343 (川本)よっしゃー。 (柏原)完成ですか? 150 00:14:14,343 --> 00:14:17,346 (川本)完成です。 (柏原)おおっ! できた! 151 00:14:17,346 --> 00:14:19,348 (川本)じゃあさ 飾りつけ やっちゃおう。 152 00:14:19,348 --> 00:14:21,350 (柏原)あっ。 やりましょう やりましょう。 153 00:14:21,350 --> 00:14:23,352 (川本)「やりましょう やりましょう」じゃねえんだ。→ 154 00:14:23,352 --> 00:14:25,354 お前の仕事なんだよ。 (柏原)先輩 やってくださいよ。 155 00:14:25,354 --> 00:14:27,356 (川本)何 言ってんだ? お前。 156 00:14:27,356 --> 00:14:41,303 ♪♪~ 157 00:14:41,303 --> 00:14:49,311 ♪♪~ 158 00:14:49,311 --> 00:14:52,314 (和子)はい。 (マリア)うん。 ありがと。→ 159 00:14:52,314 --> 00:14:56,318 あっ。 おかゆじゃなくなってる。 160 00:14:56,318 --> 00:15:00,322 (和子)よく かんでね。 (マリア)うん! いただきます。 161 00:15:00,322 --> 00:15:02,324 (マリア)あれ? 今日 梨沙さんは? 162 00:15:02,324 --> 00:15:05,327 うん。 だいぶ 動けるようになったから→ 163 00:15:05,327 --> 00:15:08,330 健吾と お出掛け。 (マリア)何? デート? 164 00:15:08,330 --> 00:15:14,330 (和子)あっ。 そうね。 (マリア)ふーん。 いいなぁ。 165 00:15:23,345 --> 00:15:25,347 (従業員)あっ。 いらっしゃいませ。本日は お部屋探しで? 166 00:15:25,347 --> 00:15:27,349 はい。 (従業員)ありがとうございます。 167 00:15:27,349 --> 00:15:30,349 こちらの方へ どうぞ。 どうぞ。 168 00:15:32,288 --> 00:15:36,292 (従業員)家賃の ご希望など ございますか?→ 169 00:15:36,292 --> 00:15:38,294 ええー。 ご夫婦ですと→ 170 00:15:38,294 --> 00:15:41,297 ただ今 こちらの お部屋あたりが お薦めと なっておりますけれど。 171 00:15:41,297 --> 00:15:45,301 いや。 住むのは 彼女だけで。 (従業員)えっ? あっ。→ 172 00:15:45,301 --> 00:15:48,301 ただ今 調べてまいりますので 少々 お待ちください。 173 00:15:50,306 --> 00:15:52,308 (従業員)ご希望の お家賃ですと だいたい→ 174 00:15:52,308 --> 00:15:54,310 これぐらいに なりますかね。→ 175 00:15:54,310 --> 00:15:57,313 あっ。 ちょっと 大家さんに 連絡してきますので。 176 00:15:57,313 --> 00:16:00,313 はい。 あの。 ごゆっくり ご覧ください。 177 00:16:09,325 --> 00:16:13,329 星 見えるかなぁ? うん? 178 00:16:13,329 --> 00:16:16,332 どうだろうね。 179 00:16:16,332 --> 00:16:28,344 ♪♪~ 180 00:16:28,344 --> 00:16:32,344 あのさ。 うん? 181 00:16:34,283 --> 00:16:37,283 一人で 大丈夫? 182 00:16:40,289 --> 00:16:45,289 大丈夫。 一人で やってくって 決めたから。 183 00:16:47,296 --> 00:16:51,296 うん。 そっか。 184 00:18:49,318 --> 00:18:51,320 (瑞希)えっ!? 留年決定? (マリア)うん。→ 185 00:18:51,320 --> 00:18:53,322 退院できるの 年 明けてからみたいだし。→ 186 00:18:53,322 --> 00:18:55,324 何か その後も 自宅療養とかいうの→ 187 00:18:55,324 --> 00:18:59,328 必要なんだって。 (瑞希)そうなんだ。 188 00:18:59,328 --> 00:19:03,328 (マリア)ほら。 コンクールもさ 来年だったら 間に合うしね。 189 00:19:06,335 --> 00:19:10,339 (マリア)何 暗い顔しちゃって! もう そっちこそさ→ 190 00:19:10,339 --> 00:19:12,341 来年 一緒に 受験なんてことに なんないようにね。 191 00:19:12,341 --> 00:19:16,345 大丈夫です! うん。 192 00:19:16,345 --> 00:19:18,347 (瑞希・マリア)フフフ。 193 00:19:18,347 --> 00:19:21,350 (マリア)ああー。 カワイイじゃん。 194 00:19:21,350 --> 00:19:25,354 あのさ。 涼太に ちゃんと 渡さない? 195 00:19:25,354 --> 00:19:27,354 (マリア)何を? 196 00:19:33,362 --> 00:19:39,368 これ。 約束したんでしょ? 197 00:19:39,368 --> 00:19:42,368 (マリア)そうだけど。 198 00:19:45,374 --> 00:19:48,310 もう 海は飽きたからさ→ 199 00:19:48,310 --> 00:19:50,312 ごちゃごちゃした所が いいんだけど。 200 00:19:50,312 --> 00:19:55,317 (従業員)町なかってことですか? そう。 201 00:19:55,317 --> 00:20:03,317 [TEL] 202 00:20:11,333 --> 00:20:14,336 (神谷)どうも。 すいません。 203 00:20:14,336 --> 00:20:19,341 ちょっとー。 医者なら もっと 高い店 おごってよ。 204 00:20:19,341 --> 00:20:21,343 (神谷)医者 イコール 金持ちってわけじゃないんですよ。 205 00:20:21,343 --> 00:20:23,345 じゃあ 貧乏? 206 00:20:23,345 --> 00:20:26,348 うーん。 まあ そこそこ。 207 00:20:26,348 --> 00:20:29,351 ≪(店員)いらっしゃいませ! 208 00:20:29,351 --> 00:20:32,354 (神谷)はい。 サンキュー。 209 00:20:32,354 --> 00:20:35,357 (神谷)発熱や 痛みは ありませんか? 210 00:20:35,357 --> 00:20:38,360 たまに 痛むけど 薬 飲めば すぐ 治まるよ。 211 00:20:38,360 --> 00:20:41,363 うん。 212 00:20:41,363 --> 00:20:44,363 あの。 お兄さん。 213 00:20:46,368 --> 00:20:49,304 すごく 優しそうに見えたから→ 214 00:20:49,304 --> 00:20:52,307 あんな ファクス 送ったなんて 信じられなかった。 215 00:20:52,307 --> 00:20:58,313 うん。 それで みんな だまされんだよ。 216 00:20:58,313 --> 00:21:03,318 大丈夫。 先生には 迷惑 掛けないから。 217 00:21:03,318 --> 00:21:05,320 (店員)へい お待ち。 218 00:21:05,320 --> 00:21:07,320 (神谷)あっ。 すいません。 (店員)すいませんね。 219 00:21:12,327 --> 00:21:14,327 どうぞ。 220 00:21:16,331 --> 00:21:19,331 いただきます。 いただきます。 221 00:21:22,337 --> 00:21:27,342 うん。 ヤバいね これ。 でしょ? 222 00:21:27,342 --> 00:21:31,346 うん。 うん。 これ 知ってる? 223 00:21:31,346 --> 00:21:33,348 エリンギ? 224 00:21:33,348 --> 00:21:37,352 何だ。 貧乏のくせに エリンギは 知ってんだ。 225 00:21:37,352 --> 00:21:39,354 いや。 それは 関係ないと思うけど。 226 00:21:39,354 --> 00:21:43,358 うん。 先生ってさ 引っ越しって したことある? 227 00:21:43,358 --> 00:21:46,361 ありますよ。 結構 多かったかな。 228 00:21:46,361 --> 00:21:49,298 何で? 親の転勤とか? 229 00:21:49,298 --> 00:21:52,301 ううん。 夜逃げ。→ 230 00:21:52,301 --> 00:21:55,304 借金に追われて 僕が 中学のときまで→ 231 00:21:55,304 --> 00:22:00,309 転々としてたかな。 同じだ。 232 00:22:00,309 --> 00:22:02,311 そういうときってさ→ 233 00:22:02,311 --> 00:22:06,315 引っ越せば 今より 良くなるって 思わなかった? 234 00:22:06,315 --> 00:22:10,319 ああ。 そうかもしれないですね。 235 00:22:10,319 --> 00:22:13,319 実際は 悪くなる一方だったけど。 236 00:22:16,325 --> 00:22:19,328 次は 幸せにならなきゃ。 237 00:22:19,328 --> 00:22:33,342 ♪♪~ 238 00:22:33,342 --> 00:22:36,345 大丈夫? うん。 239 00:22:36,345 --> 00:22:41,350 さっき 薬 飲んだから 大丈夫。 うん。 240 00:22:41,350 --> 00:22:44,353 (和子)お部屋は 決まったの? うん。 241 00:22:44,353 --> 00:22:49,291 こないだ 見に行ったとこ? ううん。 別。 242 00:22:49,291 --> 00:22:54,291 どこ? フッ。 どこだって いいじゃん。 243 00:22:57,299 --> 00:23:02,304 駅から 遠いけど 家賃 安くて いい感じのところ。 244 00:23:02,304 --> 00:23:04,306 そう。 245 00:23:04,306 --> 00:23:14,316 ♪♪~ 246 00:23:14,316 --> 00:23:16,318 (マリア)お兄ちゃん。 何 描いてんの? 247 00:23:16,318 --> 00:23:19,321 うん? 何だと思う? これ。 248 00:23:19,321 --> 00:23:23,325 うん? 見せて。 あっ。 温泉マーク? 249 00:23:23,325 --> 00:23:27,329 フッ。 クラゲだよ。 これ クラゲ!? 250 00:23:27,329 --> 00:23:29,331 クラゲだよ。 ≪(ノック) 251 00:23:29,331 --> 00:23:31,333 痛い。 まだ 傷が…。→ 252 00:23:31,333 --> 00:23:34,336 あっ。 美奈子さん! 253 00:23:34,336 --> 00:23:37,339 (美奈子)こんにちは。 (マリア)こんにちは。→ 254 00:23:37,339 --> 00:23:40,342 ウフフ。 (美奈子・マリア)フフフ。 255 00:23:40,342 --> 00:23:43,345 (美奈子)おめでとう。 (マリア)ありがと。 256 00:23:43,345 --> 00:23:45,347 (美奈子)これ。 (マリア)ああ。→ 257 00:23:45,347 --> 00:23:48,283 わざわざ ありがとね。 ウフフ。 258 00:23:48,283 --> 00:23:53,283 (美奈子)マリアちゃん。 ごめんね。 259 00:23:56,291 --> 00:23:59,291 会いに来てくれただけで うれしいよ。 260 00:24:02,297 --> 00:24:04,299 ありがとう。 261 00:24:04,299 --> 00:24:06,301 (川本)こんにちは。 (千鶴)こんにちは。 262 00:24:06,301 --> 00:24:09,304 (川本)美奈子ちゃん。 (マリア)入って 入って。 263 00:24:09,304 --> 00:24:11,306 (千鶴)ああ。 (川本)よっ。 264 00:24:11,306 --> 00:24:13,308 (千鶴)ごめんね マリアちゃん。 もう 全然 お見舞い 来れなくて。 265 00:24:13,308 --> 00:24:17,312 (マリア)ううん。 あっ。 千羽鶴 ありがとうございました。 266 00:24:17,312 --> 00:24:19,314 (千鶴)ああ。 アハハハ。 (川本)マリアちゃん。→ 267 00:24:19,314 --> 00:24:21,316 あれね 俺も折ったのよ。 (マリア)ホントに?→ 268 00:24:21,316 --> 00:24:24,319 すっごい 効き目 ありましたよ。 (川本)でしょう? これ お土産。 269 00:24:24,319 --> 00:24:26,321 (マリア)あっ! (千鶴)もう。 マリアちゃん→ 270 00:24:26,321 --> 00:24:28,323 幾つだと思ってんのよ? (川本)えっ? 3つ。 271 00:24:28,323 --> 00:24:30,325 (マリア)3歳児って 書いてある。 (千鶴)ごめんね もう。→ 272 00:24:30,325 --> 00:24:32,327 子供じゃないんだから。 (川本)これはね まじめな→ 273 00:24:32,327 --> 00:24:34,329 千鶴からの お土産。 (千鶴)そう。 美術の本。 274 00:24:34,329 --> 00:24:36,331 (マリア)これ すっごく うれしい。(千鶴)ホント? 275 00:24:36,331 --> 00:24:38,331 (マリア)うん。 276 00:24:41,336 --> 00:24:43,338 (川本)はい 皆さん。 わたしの 携帯でも 1枚 撮りまーす。 277 00:24:43,338 --> 00:24:45,340 (一同)はーい。 (川本)はい。 寄ってください。→ 278 00:24:45,340 --> 00:24:47,359 はい チーズ。 (マリア)フフフ。 279 00:24:47,359 --> 00:24:49,277 [TEL](シャッター音) (川本)OK。 よし。 280 00:24:49,277 --> 00:24:51,279 (美奈子)じゃあ そろそろ わたし 行きます。 281 00:24:51,279 --> 00:24:53,281 (マリア)うん。 (美奈子)じゃあ。 282 00:24:53,281 --> 00:25:06,281 ♪♪~ 283 00:26:44,326 --> 00:26:48,326 (美奈子)具合 どう? 284 00:26:50,332 --> 00:26:54,332 うん。 普通。 285 00:26:56,338 --> 00:26:58,338 (美奈子)そう。 286 00:27:11,353 --> 00:27:14,356 ありがとう。 287 00:27:14,356 --> 00:27:18,356 マリアちゃんのこと 助けてくれて。 288 00:27:23,365 --> 00:27:29,371 わたしね あなたが いなかったら→ 289 00:27:29,371 --> 00:27:33,371 ドナーに なるなんて 言わなかったと思う。 290 00:27:35,377 --> 00:27:38,377 正直 嫉妬もしてたし。 291 00:27:43,318 --> 00:27:47,322 でも 健吾に はっきり 言われたの。 292 00:27:47,322 --> 00:27:50,322 結婚は できないって。 293 00:27:53,328 --> 00:27:56,328 そしたら 何か すっきりしちゃった。 294 00:28:00,335 --> 00:28:03,335 あんた ホントに いい女だな。 295 00:28:06,341 --> 00:28:11,341 フフッ。 でしょ? 296 00:28:23,358 --> 00:28:26,358 (美奈子)健吾のこと。 297 00:28:29,364 --> 00:28:31,364 よろしくね。 298 00:28:36,371 --> 00:28:38,390 じゃあ。 299 00:28:38,390 --> 00:28:54,322 ♪♪~ 300 00:28:54,322 --> 00:28:58,322 (マリア)お兄ちゃん。 うん? 301 00:29:00,328 --> 00:29:03,328 梨沙さんと どうするの? 302 00:29:12,340 --> 00:29:15,340 出ていくことに なったよ。 303 00:29:20,348 --> 00:29:24,352 前にさ わたしが 助かるなら→ 304 00:29:24,352 --> 00:29:28,352 どんなことでも しようと 思ったって 言ったでしょ? 305 00:29:31,359 --> 00:29:35,359 でも 誰でも よかったわけじゃないよね? 306 00:29:39,300 --> 00:29:42,300 梨沙さんじゃなきゃ 駄目だったんでしょ? 307 00:29:50,311 --> 00:29:58,319 わたしは お兄ちゃんが選んだ人が梨沙さんで よかったって→ 308 00:29:58,319 --> 00:30:00,321 そう思うよ。 309 00:30:00,321 --> 00:30:12,333 ♪♪~ 310 00:30:12,333 --> 00:30:15,336 おはよう。 あっ。 おはよう。 311 00:30:15,336 --> 00:30:19,340 何か 手伝おうか? あっ 大丈夫。 仕事だろ。 312 00:30:19,340 --> 00:30:22,343 あしたの朝 引っ越し屋 来るから。 313 00:30:22,343 --> 00:30:25,346 うん。 そうか。 うん。 314 00:30:25,346 --> 00:30:27,348 (和子)梨沙さん。 うん? 315 00:30:27,348 --> 00:30:32,348 このストーブ 持ってく? ああ。 サンキュー。 316 00:30:43,298 --> 00:30:45,300 ≪(ドアの開く音) 317 00:30:45,300 --> 00:30:48,303 (瑞希)マリア。 (マリア)あっ。 318 00:30:48,303 --> 00:30:52,307 (琴美)こんにちは。 (マリア)あっ。 こんにちは。 319 00:30:52,307 --> 00:30:55,310 (琴美)手術 うまくいったんやって?→ 320 00:30:55,310 --> 00:30:58,313 おめでとう。 (マリア)アハハ。→ 321 00:30:58,313 --> 00:31:01,316 ありがとうございます。 (琴美)うん。 322 00:31:01,316 --> 00:31:04,319 マリア 涼太に 渡したいもの あるんでしょ? 323 00:31:04,319 --> 00:31:06,319 (マリア)えっ? 324 00:31:10,325 --> 00:31:12,325 はい。 325 00:31:17,332 --> 00:31:22,332 (マリア)あの。 これ。 326 00:31:27,342 --> 00:31:31,346 (琴美)これ マリアちゃんが 描いたん? 327 00:31:31,346 --> 00:31:34,349 (マリア)はい。 328 00:31:34,349 --> 00:31:38,349 (琴美)むちゃむちゃ 喜ぶわ 涼太。ありがとう。 329 00:31:41,289 --> 00:31:46,294 (瑞希)はい。 (琴美)うん? 330 00:31:46,294 --> 00:31:51,299 わたし 涼太君のこと 好きでした。 331 00:31:51,299 --> 00:31:54,302 好きでした。 332 00:31:54,302 --> 00:31:59,307 ありがとう。 (瑞希)ああー。 すっきりした! 333 00:31:59,307 --> 00:32:11,319 ♪♪~ 334 00:32:11,319 --> 00:32:31,339 ♪♪~ 335 00:32:31,339 --> 00:32:39,339 ♪♪~ 336 00:32:47,288 --> 00:32:50,291 (修一)よっ。 337 00:32:50,291 --> 00:32:54,295 もう だいぶ 元気そうだな。 安心したよ。 338 00:32:54,295 --> 00:33:00,301 久々にさ 梨沙の かに玉が 食べたくなってね。 339 00:33:00,301 --> 00:33:05,306 いつ 戻ってくる? やっと 離婚できるんだろ? 340 00:33:05,306 --> 00:33:09,306 ああ。 荷物 取り来ようか? 341 00:33:11,312 --> 00:33:13,312 梨沙? 342 00:33:18,319 --> 00:33:21,322 離婚は する。 343 00:33:21,322 --> 00:33:24,325 あした あの家も出てく。 344 00:33:24,325 --> 00:33:28,329 でも 決めた。 345 00:33:28,329 --> 00:33:31,329 お前んとこには 戻らない。 346 00:35:14,302 --> 00:35:17,305 ただいま。 おかえり。 347 00:35:17,305 --> 00:35:21,305 わたし 作るよ。 えっ? 348 00:35:23,311 --> 00:35:27,311 アハハ。 じゃあ お願い。 349 00:35:29,317 --> 00:35:31,319 すごいでしょう? 350 00:35:31,319 --> 00:35:34,322 今日は 最後だからって 梨沙さんが 全部 作ってくれたの。 351 00:35:34,322 --> 00:35:37,322 ふーん。 座って。 352 00:35:45,333 --> 00:35:47,335 どうぞ。 いただきます。 353 00:35:47,335 --> 00:35:49,335 いただきます。 354 00:35:52,340 --> 00:35:54,342 うん。 おいしい。 355 00:35:54,342 --> 00:35:57,345 あっ。 それ スーパーで 買ったやつ。 356 00:35:57,345 --> 00:36:00,348 うん。 おいしい。 357 00:36:00,348 --> 00:36:03,351 あっ。 これも 買ったやつ。 えっ? 358 00:36:03,351 --> 00:36:06,351 どれ 作ったの? 359 00:36:08,356 --> 00:36:12,376 フフッ。 また? 360 00:36:12,376 --> 00:36:16,297 いや。 こないだ うまいって 言ってたから。 361 00:36:16,297 --> 00:36:18,297 どれ? 362 00:36:24,305 --> 00:36:27,308 うん! いや。 ホント おいしい。 363 00:36:27,308 --> 00:36:31,312 うん。 もう すっかり 得意料理ね。 364 00:36:31,312 --> 00:36:35,316 こんなん 誰でも作れるよ。 アハハ。 365 00:36:35,316 --> 00:36:37,316 あっ。 そうだ。 366 00:36:40,321 --> 00:36:45,326 はい。 何? これ。 367 00:36:45,326 --> 00:36:50,326 自転車 買っといたから 引っ越すとき 持っていきな。 368 00:36:54,335 --> 00:36:57,335 駅から 遠いんでしょ? 369 00:37:34,308 --> 00:37:37,311 ≪(ノック) 370 00:37:37,311 --> 00:37:41,315 あのさ。 うん。 371 00:37:41,315 --> 00:37:45,319 頼みたいこと あるんだけど。 372 00:37:45,319 --> 00:37:47,321 うん? 373 00:37:47,321 --> 00:37:51,325 離すなよ。 離すなよ。 持ってる 持ってる。 374 00:37:51,325 --> 00:37:55,329 押すよ? あー! 駄目 駄目 駄目! 375 00:37:55,329 --> 00:37:58,332 あっぶねえな! ハハハ。 376 00:37:58,332 --> 00:38:03,337 ホントに 乗れないんだ。 嘘ついて どうすんだよ? 377 00:38:03,337 --> 00:38:06,340 はい。 乗った。 378 00:38:06,340 --> 00:38:11,345 ったく もう。 ゆっくり こいで。 ゆっくり。 379 00:38:11,345 --> 00:38:13,281 離すなよ。 うん。 はい。 380 00:38:13,281 --> 00:38:15,283 離すなよ。 離してない 離してない。 381 00:38:15,283 --> 00:38:18,286 ちゃんと 持ってるよ。 あっ! あぶ…。 382 00:38:18,286 --> 00:38:20,288 前 見て。 前。 383 00:38:20,288 --> 00:38:22,290 離すなよ! 離してない。 384 00:38:22,290 --> 00:38:24,292 ちょっ…。 危ない 危ない 危ない。離すよ? 離すよ? 385 00:38:24,292 --> 00:38:27,295 ちょっ ちょっ ちょっ。 ちょっと。離す…。 386 00:38:27,295 --> 00:38:32,300 あっぶな…。 離すなっつってんじゃん。 387 00:38:32,300 --> 00:38:34,300 いつかは 離さないと。 388 00:38:39,307 --> 00:38:41,307 もう1回。 389 00:38:43,311 --> 00:38:47,315 はい 押すよ。 ゆっくりだよ。 ゆっくり。 390 00:38:47,315 --> 00:38:49,317 ほら ほら ほら。 危ない。 ちょっ ちょっ ちょっ。 391 00:38:49,317 --> 00:38:51,319 危ない。 ちゃんと 前 見て。 前。 392 00:38:51,319 --> 00:38:53,321 分かったよ。 危ない。 ちょっ ちょっ…。 393 00:38:53,321 --> 00:38:56,324 そうそう そうそう。 ちょっと! ちょっと! 394 00:38:56,324 --> 00:38:59,327 もっと 前だよ。 前。 こうやって。 395 00:38:59,327 --> 00:39:01,329 おうおう。 おおー! ちょっ ちょっ…。 396 00:39:01,329 --> 00:39:06,334 危ない 危ない 危ない 危ない! 危ないなぁ もう。 397 00:39:06,334 --> 00:39:08,336 おおー! ああっ! 398 00:39:08,336 --> 00:39:10,338 そう! ちょっと ちょっと。 速い 速い。 399 00:39:10,338 --> 00:39:12,338 速い 速い。 400 00:39:18,279 --> 00:39:22,283 子供のころ 練習しなかったの? 401 00:39:22,283 --> 00:39:25,286 兄貴に 教えてもらったんだけどさ。 402 00:39:25,286 --> 00:39:27,288 えっ? 403 00:39:27,288 --> 00:39:33,294 休みの日に 朝から 公園 行って 後ろ 持ってもらって。 404 00:39:33,294 --> 00:39:37,298 でも 全然 乗れるように ならなくて。 405 00:39:37,298 --> 00:39:40,301 運動神経 悪いんだ。 406 00:39:40,301 --> 00:39:44,305 バカに すんなよ。 407 00:39:44,305 --> 00:39:47,308 気が付いたら 夜に なっちゃって。 408 00:39:47,308 --> 00:39:53,314 続きは また あしたねって 約束して 家に帰ったんだけど。 409 00:39:53,314 --> 00:39:57,318 そしたら 親が いなくなっててさ。 410 00:39:57,318 --> 00:40:00,318 自転車どころじゃ なくなっちゃった。 411 00:40:03,324 --> 00:40:08,329 あのとき 自転車に 乗れるように なってたら→ 412 00:40:08,329 --> 00:40:12,329 今ごろ あの くそ兄貴とも 縁 切れてたのかな。 413 00:40:20,274 --> 00:40:23,277 よし。 もう1回。 414 00:40:23,277 --> 00:40:26,280 よし。 頑張ろう。 415 00:40:26,280 --> 00:40:28,282 ハァー。 ちょっと 待った。 416 00:40:28,282 --> 00:40:30,282 いいよ。 417 00:40:36,290 --> 00:40:39,293 ああ。 うまい うまい うまい。 いいじゃん。 418 00:40:39,293 --> 00:40:43,297 離すなよ。 離してないよ。 離してないよ。 419 00:40:43,297 --> 00:40:46,300 おっとと。 離してないよ。 420 00:40:46,300 --> 00:41:01,315 ♪♪~ 421 00:41:01,315 --> 00:41:18,265 ♪♪~ 422 00:41:18,265 --> 00:41:20,267 乗れた。 423 00:41:20,267 --> 00:41:31,278 ♪♪~ 424 00:41:31,278 --> 00:41:33,280 ハハハ。 425 00:41:33,280 --> 00:41:52,299 ♪♪~ 426 00:41:52,299 --> 00:41:55,302 荷物 全部 上に 出しといたよ。 427 00:41:55,302 --> 00:41:59,302 ああ。 サンキュー。 うん。 428 00:42:04,311 --> 00:42:08,311 こいつらとも 今日で お別れか。 429 00:42:21,262 --> 00:42:23,262 はい。 430 00:42:45,286 --> 00:42:48,286 これ。 うん? 431 00:42:51,292 --> 00:42:53,292 何? それ。 432 00:42:55,296 --> 00:42:58,296 約束の 成功報酬。 433 00:43:26,260 --> 00:43:29,260 ありがとね。 434 00:43:33,267 --> 00:43:36,267 ありがとう。 435 00:43:47,281 --> 00:43:55,289 [TEL] 436 00:43:55,289 --> 00:44:00,294 (修一)もしもし? ああ。 先日は どうも。 437 00:44:00,294 --> 00:44:04,298 えっ? あっ。 もう 記事に なるんですか? 438 00:44:04,298 --> 00:44:10,298 今日? ああ そうですか。 ありがとうございます。 439 00:44:12,323 --> 00:44:16,243 えっ? いやいや。 違いますって。 440 00:44:16,243 --> 00:44:20,247 いやいや。 そうじゃなくて。 ちょっと 待ってください。 441 00:44:20,247 --> 00:44:31,258 ♪♪~ 442 00:44:31,258 --> 00:44:37,264 ♪♪~ 443 00:44:37,264 --> 00:44:39,266 (運転手)荷物 これで いいですか? 444 00:44:39,266 --> 00:44:41,266 はい。 445 00:44:47,274 --> 00:44:51,278 (和子)梨沙さん。 うん? 446 00:44:51,278 --> 00:44:55,278 いつでも 戻ってきていいのよ? 447 00:45:00,287 --> 00:45:03,287 お世話に なりました。 448 00:45:10,297 --> 00:45:12,297 じゃあ。 449 00:45:26,313 --> 00:45:41,328 ♪♪~ 450 00:45:41,328 --> 00:45:47,334 ♪♪~ 451 00:45:47,334 --> 00:45:50,334 これで よかったのよね? 452 00:45:53,340 --> 00:45:56,343 じゃあ 仕事 行ってくる。 453 00:45:56,343 --> 00:46:11,358 ♪♪~ 454 00:46:11,358 --> 00:46:31,311 ♪♪~ 455 00:46:31,311 --> 00:46:38,311 ♪♪~ 456 00:46:41,321 --> 00:47:01,341 ♪♪~ 457 00:47:01,341 --> 00:47:21,295 ♪♪~ 458 00:47:21,295 --> 00:47:41,315 ♪♪~ 459 00:47:41,315 --> 00:48:01,335 ♪♪~ 460 00:48:01,335 --> 00:48:21,288 ♪♪~ 461 00:48:21,288 --> 00:48:41,308 ♪♪~ 462 00:48:41,308 --> 00:48:56,308 ♪♪~ 463 00:49:28,288 --> 00:49:40,300 ♪♪~ 464 00:49:40,300 --> 00:49:43,300 まだ 開いてなかった。 465 00:49:45,305 --> 00:49:47,307 ここのクラゲ→ 466 00:49:47,307 --> 00:49:51,307 最後に もう1回だけ 見たかったんだけど。 467 00:49:54,314 --> 00:49:56,314 フッ。 468 00:49:58,318 --> 00:50:00,320 じゃっ。 469 00:50:00,320 --> 00:50:11,331 ♪♪~ 470 00:50:11,331 --> 00:50:31,285 ♪♪~ 471 00:50:31,285 --> 00:50:51,305 ♪♪~ 472 00:50:51,305 --> 00:51:07,305 ♪♪~