1 00:00:33,432 --> 00:00:37,436 (耶居子)<ストーカーに監禁されていた 私を 3人が救ってくれた。➡ 2 00:00:37,436 --> 00:00:42,157 でも 私が一番知られたくない事を バラされて…> 3 00:00:42,157 --> 00:00:46,495 (升本)嘆きの美女のサイトの 荒らしだって知ってんのか!➡ 4 00:00:46,495 --> 00:00:53,118 ハハハハ… こいつだよ! 荒らしてんのは。 あらららら。 5 00:00:53,118 --> 00:01:18,493 ♬~ 6 00:01:18,493 --> 00:01:20,495 (ユリエ)う~ん おいしい~! 7 00:01:20,495 --> 00:01:24,195 (玲子) 真奈美のお弁当の余りだけど 食べて 食べて。 8 00:01:28,503 --> 00:01:33,492 (優子) う~ん むっちゃおいしいけど カロリー高そう~。 9 00:01:33,492 --> 00:01:36,111 今日ぐらい いいんじゃない? どんどん食べましょうよ。 10 00:01:36,111 --> 00:01:39,498 そうね。 昨日は 朝から駆けずり回って➡ 11 00:01:39,498 --> 00:01:42,834 ストーカー撃退したり 警察の事情聴取まで受けて➡ 12 00:01:42,834 --> 00:01:46,104 すご~くカロリー消費したんだもん。 13 00:01:46,104 --> 00:01:51,404 それに… あんな話まで聞かされて…。 14 00:01:53,161 --> 00:01:56,164 私に言いたい事 山ほど あるんでしょ! 15 00:01:56,164 --> 00:01:58,834 言えばいいじゃない。 開き直ってるし。 16 00:01:58,834 --> 00:02:02,534 まずは 謝るんが 筋やと思いますけどね。 17 00:02:04,172 --> 00:02:08,176 あっ…。 どうしたの ユリエちゃん? 18 00:02:08,176 --> 00:02:12,764 マスタード 塗り過ぎちゃった。 もう~! バカね。 19 00:02:12,764 --> 00:02:14,783 バッカじゃないの? 20 00:02:14,783 --> 00:02:18,170 そう。 私がバカだったのよ。 21 00:02:18,170 --> 00:02:22,107 陰で あんな ひどい悪口 書き込んでた人の事➡ 22 00:02:22,107 --> 00:02:26,495 ストーカー撃退してくれた恩人だなんて 思っちゃったりして…。 23 00:02:26,495 --> 00:02:31,767 そんな…。 ユリエさんは ちっとも悪うないですよ。 24 00:02:31,767 --> 00:02:37,506 そうよ。 小学校の同級生が そんな ひどい事するなんて➡ 25 00:02:37,506 --> 00:02:40,108 想像すら しないもの。 26 00:02:40,108 --> 00:02:42,494 あんな卑劣な事してたくせに➡ 27 00:02:42,494 --> 00:02:46,194 平気な顔して ここで お世話になってたなんてね。 28 00:02:47,783 --> 00:02:51,169 私 この家 出てくわ。 29 00:02:51,169 --> 00:02:53,469 へえ~! 30 00:03:00,829 --> 00:03:03,529 (ため息) 31 00:03:05,834 --> 00:03:08,834 耶居子ちゃん! 32 00:03:11,440 --> 00:03:14,826 今日 燃えるゴミの日。 出しといて! 33 00:03:14,826 --> 00:03:17,826 あっ よかった。 間に合ったね。 34 00:03:33,495 --> 00:03:38,795 あれ? 私 どこ行くんだっけ…。 35 00:03:42,838 --> 00:03:48,827 あ~あ… ホームレスか~…。 36 00:03:48,827 --> 00:04:01,456 ♬~(口笛) 37 00:04:01,456 --> 00:04:04,109 乗ってく? えっ? 38 00:04:04,109 --> 00:04:07,829 フフ。 はい。 39 00:04:07,829 --> 00:04:11,833 早く着て。 早く。 40 00:04:11,833 --> 00:04:14,833 急いで。 行くよ。 41 00:04:16,505 --> 00:04:22,828 もうちょっとよ。 27 28 29 30! はい よく頑張りました~! 42 00:04:22,828 --> 00:04:26,765 30回 かむって やっぱり大変ですね。 43 00:04:26,765 --> 00:04:29,167 意識しないと 忘れてしまいますわ。 44 00:04:29,167 --> 00:04:31,837 ねっ。 あっ…。 45 00:04:31,837 --> 00:04:33,839 嫌だ どうしたの? 46 00:04:33,839 --> 00:04:35,841 誰かさんったら➡ 47 00:04:35,841 --> 00:04:38,777 「これって修業なの? 顎がガクガクなんですけど」って➡ 48 00:04:38,777 --> 00:04:41,496 よく言ってたなと思って。 そうね。 49 00:04:41,496 --> 00:04:44,499 「継続は 力なり」よ。 50 00:04:44,499 --> 00:04:48,453 また みんなで頑張りましょう。 (ユリエ 真奈美)は~い。 51 00:04:48,453 --> 00:04:51,506 あの~。 52 00:04:51,506 --> 00:04:55,206 実は 私…。 53 00:05:02,501 --> 00:05:07,439 まさか 優子ちゃんまで 出てっちゃうなんてね。 54 00:05:07,439 --> 00:05:13,445 看護師として 知らない土地で 自分の力を試してみたいなんて➡ 55 00:05:13,445 --> 00:05:16,832 偉いじゃない。 喜んであげなくちゃ。 56 00:05:16,832 --> 00:05:22,838 そうね。 でも 金沢か。 ちょっと さみしくなるな。 57 00:05:22,838 --> 00:05:27,538 (真奈美)ほら ママ。 (玲子)うん。 58 00:05:30,495 --> 00:05:32,831 実はね…➡ 59 00:05:32,831 --> 00:05:37,502 宗佑さんから プロポーズされたの。 60 00:05:37,502 --> 00:05:42,202 えっ? そうなの? うん。 61 00:05:46,778 --> 00:05:49,764 [ 回想 ] 宗佑さん。 62 00:05:49,764 --> 00:05:54,119 話って何? (宗佑)あっ いや…。 63 00:05:54,119 --> 00:05:57,506 玲子さん。 はい。 64 00:05:57,506 --> 00:06:00,525 はい。 65 00:06:00,525 --> 00:06:02,527 ありがとう…。 66 00:06:02,527 --> 00:06:07,499 これからは 玲子さんと 僕と ま~ちゃんの3人で➡ 67 00:06:07,499 --> 00:06:12,199 幸せの城を築いていきませんか? あの城みたいに。 68 00:06:13,772 --> 00:06:17,472 あっ! あ~! 69 00:06:19,110 --> 00:06:22,110 あれ? どうしよう… あれ…。 70 00:06:28,837 --> 00:06:33,137 ちょっと待ってて。 はい…。 71 00:06:36,428 --> 00:06:38,847 え~!? 72 00:06:38,847 --> 00:06:48,506 ♬~ 73 00:06:48,506 --> 00:06:54,206 僕と… 結婚して下さい。 74 00:06:57,098 --> 00:06:59,100 ほら。 75 00:06:59,100 --> 00:07:02,103 わ~! お兄ちゃん 頑張ったんだ! 76 00:07:02,103 --> 00:07:07,442 おめでとう 玲子さん。 ありがとう ユリエちゃん。 77 00:07:07,442 --> 00:07:11,162 じゃあ 玲子さんと ま~ちゃん…。 78 00:07:11,162 --> 00:07:16,835 うん。 宗佑さん ロスに新しい店舗出す準備で➡ 79 00:07:16,835 --> 00:07:21,456 しばらく 日本に 帰ってこられないっていうから➡ 80 00:07:21,456 --> 00:07:24,492 ついていく。 81 00:07:24,492 --> 00:07:30,192 ロサンゼルスか…。 みんな 旅立っていくのね。 82 00:07:34,169 --> 00:07:36,771 この つなぎって 一体 何なんすかね? 83 00:07:36,771 --> 00:07:40,158 似合ってる 似合ってる。 体 軽いでしょ? 84 00:07:40,158 --> 00:07:42,777 軽いって言うか 何て言うか…。 85 00:07:42,777 --> 00:07:48,433 あの~ こんな事 聞くの あれなんですけど➡ 86 00:07:48,433 --> 00:07:51,770 一体 どこへ向かってるんですかね? 87 00:07:51,770 --> 00:07:54,839 さあね~。 ええ~!? 88 00:07:54,839 --> 00:07:57,459 (おなかが鳴る音) 89 00:07:57,459 --> 00:08:01,429 おなかが…。 ん? 90 00:08:01,429 --> 00:08:05,834 そうか。 じゃあ そろそろ稼ぐとするか。 91 00:08:05,834 --> 00:08:08,503 さあ ご注目 ご注目! 92 00:08:08,503 --> 00:08:11,506 バナナのたたき売りの 始まり 始まり~! 93 00:08:11,506 --> 00:08:13,775 始まり 始まり~! 94 00:08:13,775 --> 00:08:17,495 じゃあ 600円から いくよ! はい 600円 600円 600円で どうだ! 95 00:08:17,495 --> 00:08:19,831 はい それじゃあ 550円で どうだ! 96 00:08:19,831 --> 00:08:22,500 550円! 550円で どうだ! 97 00:08:22,500 --> 00:08:25,503 (一同)高~い。 しかたがないね~。 98 00:08:25,503 --> 00:08:28,173 持ってけ 泥棒! 450円で どうだ! 99 00:08:28,173 --> 00:08:31,176 持ってけ 泥棒! 450円! 100 00:08:31,176 --> 00:08:34,429 43 42… え~い 持ってけ 泥棒! 400円だ 400円! 101 00:08:34,429 --> 00:08:37,832 私 買う~。 (2人)ありがとうございます。 102 00:08:37,832 --> 00:08:40,835 ♬「この街は 広すぎる」 103 00:08:40,835 --> 00:08:45,774 ♬「あ~ BIG CITY IS A LONELY PLACE フウ~ッ」 104 00:08:45,774 --> 00:08:52,480 ♬「桜吹雪に ハラハラすがり パラパラパラパラ」 105 00:08:52,480 --> 00:08:58,520 ♬~ 106 00:08:58,520 --> 00:09:01,172 最高! 何が? 107 00:09:01,172 --> 00:09:04,175 いや こうやって 稼ぎたい時に稼いで➡ 108 00:09:04,175 --> 00:09:06,778 あとは 自由に旅を続けるって➡ 109 00:09:06,778 --> 00:09:11,433 何か 最高にぜいたくな 生き方じゃないですか? 110 00:09:11,433 --> 00:09:15,437 あっ これ お昼です。 ほっほっほっほ。 111 00:09:15,437 --> 00:09:23,437 でもさ 自由って 本当は 悲しい事なんだよね。 112 00:09:25,163 --> 00:09:27,165 なんちゃって。 フフフ。 113 00:09:27,165 --> 00:09:32,771 ん! 何 この おむすび! お口に合いませんでした? 114 00:09:32,771 --> 00:09:37,158 ううん すごいおいしい。 これ ただの塩むすびじゃないね。 115 00:09:37,158 --> 00:09:39,494 ゴマ油と塩をつけて 握ってみたんです。 116 00:09:39,494 --> 00:09:45,494 ふ~ん。 う~ん いいね! ありがとうございます。 117 00:09:48,436 --> 00:09:52,841 いたいた 斎藤さん。 118 00:09:52,841 --> 00:09:55,841 斎藤さ~ん。 119 00:09:57,429 --> 00:09:59,864 (優子)ロック! 120 00:09:59,864 --> 00:10:03,501 リハビリ やりたくないって おっしゃってるそうですね。 121 00:10:03,501 --> 00:10:05,503 だって…。 出た。 122 00:10:05,503 --> 00:10:08,506 「でも リハビリなんて 痛くて つらいだけやし。➡ 123 00:10:08,506 --> 00:10:11,109 だって 面倒くさいから」。 124 00:10:11,109 --> 00:10:14,409 あなた 今 こう思ってるでしょ? 125 00:10:16,164 --> 00:10:20,864 じゃあ 一緒に頑張りましょか。 はい…。 126 00:10:22,437 --> 00:10:25,824 「皆様 私 今 なんと…」。 127 00:10:25,824 --> 00:10:29,160 ユリエさん? (斎藤)また出てるよ。 128 00:10:29,160 --> 00:10:31,429 この人 人気あるんですか? 知らないの? 129 00:10:31,429 --> 00:10:37,769 最近 バラエティーでブレークしてんだよ。 美人のくせに変な事すんだよね。 130 00:10:37,769 --> 00:10:41,439 「早速 頂いてみます。➡ 131 00:10:41,439 --> 00:10:44,442 食べてみます。 これですよ これ。➡ 132 00:10:44,442 --> 00:10:48,742 うわ~ どんな味がするんでしょう?」。 133 00:10:52,450 --> 00:10:55,503 食べた。 134 00:10:55,503 --> 00:11:02,193 「なかなか これが 意外や意外。 いけますね~」。 135 00:11:02,193 --> 00:11:07,893 (笑い声) 136 00:11:09,501 --> 00:11:11,769 (司会)パンスト相撲対決~! 137 00:11:11,769 --> 00:11:14,506 よし! よっしゃ~! 138 00:11:14,506 --> 00:11:17,806 よし! 負けねえぞ 負けねえぞ。 139 00:11:19,761 --> 00:11:22,430 負けないわよ~。 140 00:11:22,430 --> 00:11:27,502 よし。 141 00:11:27,502 --> 00:11:31,105 (司会)勝負開始! よし! 142 00:11:31,105 --> 00:11:34,805 うう うお~ 強え! 143 00:11:36,444 --> 00:11:39,764 え~ 痛い 痛い 痛い。 144 00:11:39,764 --> 00:11:43,434 よいしょ! (2人)あ~! 145 00:11:43,434 --> 00:11:49,440 強え… 強え~! 何だよ この強さ! 146 00:11:49,440 --> 00:11:52,443 イエ~イ! マジで? 147 00:11:52,443 --> 00:11:55,830 全部 持ってかれちゃったよ。 結構いけると思ったんだけどな。 148 00:11:55,830 --> 00:11:58,783 すごいよね。 あんな きゃしゃなのにさ。 149 00:11:58,783 --> 00:12:00,835 お疲れさま~。 150 00:12:00,835 --> 00:12:03,504 あんたさ かわいい顔してるのに よくやるよね~。 151 00:12:03,504 --> 00:12:05,506 いやいやいや。 152 00:12:05,506 --> 00:12:08,493 そうだ。 一緒に組まない? えっ? 153 00:12:08,493 --> 00:12:12,493 いいね! 3人でやろうよ。 え~? 154 00:12:20,171 --> 00:12:23,491 (エイジ)ユリエ! お待たせしました。 155 00:12:23,491 --> 00:12:25,827 熱湯風呂の準備ができましたので よろしくお願いします。 156 00:12:25,827 --> 00:12:28,830 はい。 あれ 奥沢エイジでしょ? 157 00:12:28,830 --> 00:12:30,832 ちょっと待ってて~! 158 00:12:30,832 --> 00:12:32,834 知り合いなの? さあ 行こ 行こ。 159 00:12:32,834 --> 00:12:35,103 知り合い? いいな いいな! すげえ! 160 00:12:35,103 --> 00:12:39,107 行きましょ 行きましょ。 なおさら 組みたくなった~! 161 00:12:39,107 --> 00:12:42,443 ブレークしてんじゃん。 おかげさまで。 162 00:12:42,443 --> 00:12:46,831 何か強くなったよ ユリエ。 とんでもない人と➡ 163 00:12:46,831 --> 00:12:50,101 とんでもない毎日 過ごしてたせいかな? 164 00:12:50,101 --> 00:12:52,854 かもな。 165 00:12:52,854 --> 00:12:57,154 あっ そうだ。 これ。 ん? 166 00:12:59,427 --> 00:13:04,766 実は 俺 今 抱えてるレギュラーの仕事 全部 やめて➡ 167 00:13:04,766 --> 00:13:08,770 世界のキオスク 撮って 写真集 出そうと思っててさ。 168 00:13:08,770 --> 00:13:13,107 よく決心したね。 あいつのせいだよ。 169 00:13:13,107 --> 00:13:16,110 すっごい写真 撮って ぶちかましてやりなさいよ。 170 00:13:16,110 --> 00:13:18,496 一丁 ぶちかましてやるか。 171 00:13:18,496 --> 00:13:22,834 ねえ これ こんなに回るの? うん。 172 00:13:22,834 --> 00:13:26,838 いつから? 来週。 あの~ すいません。 173 00:13:26,838 --> 00:13:29,507 サイン もらえますか? あっ はい。 もちろん。 174 00:13:29,507 --> 00:13:33,507 ホントですか? すいません。 大ファンなんです。 175 00:14:18,840 --> 00:14:20,842 昨日のとこも よかったっすけどね。 176 00:14:20,842 --> 00:14:24,829 久しぶりに野宿とかします? ストップ ストップ ストップ。 177 00:14:24,829 --> 00:14:29,500 ねえ あんた。 あれ 出てみなよ。 え~…。 178 00:14:29,500 --> 00:14:34,200 豪華賞品だって。 私 欲しいな~。 179 00:14:36,107 --> 00:14:39,407 料理 得意なんでしょ? 180 00:14:42,497 --> 00:14:47,101 私 やります! 先輩のために 豪華賞品 取ってきます! 181 00:14:47,101 --> 00:14:51,489 じゃあ 行きますね。 うん 行っといで。 182 00:14:51,489 --> 00:14:54,509 大丈夫? うまい事 いけました。 183 00:14:54,509 --> 00:14:59,547 じゃ… あっ 先輩。 先輩…。 184 00:14:59,547 --> 00:15:01,432 あっ 私 ここで待ってる。 えっ? 185 00:15:01,432 --> 00:15:06,437 いいの ここが。 ここで? ここ すご~くいい。 186 00:15:06,437 --> 00:15:09,137 じゃあ 行ってきます! うん 行っといで! 187 00:15:20,451 --> 00:15:23,104 これは すごいわ。 これは! 188 00:15:23,104 --> 00:15:25,490 今まで食べた事ない味ですよ! 189 00:15:25,490 --> 00:15:28,826 はい それでは ただいまより 優勝者を発表します。 190 00:15:28,826 --> 00:15:32,830 優勝は… ジャジャン。 191 00:15:32,830 --> 00:15:35,833 池田耶居子さんです! やった! 192 00:15:35,833 --> 00:15:38,503 おめでとうございます! ありがとうございます! 193 00:15:38,503 --> 00:15:40,505 優勝 おめでとうございます。 ありがとうございます。 194 00:15:40,505 --> 00:15:42,440 (司会)それでは 早速 優勝した池田さんに➡ 195 00:15:42,440 --> 00:15:45,159 優勝賞品の授与を したいと思います。 196 00:15:45,159 --> 00:15:51,432 優勝賞品は なんと 地鶏卵1年分 365個で~す! 197 00:15:51,432 --> 00:15:53,501 はあ~。 (拍手) 198 00:15:53,501 --> 00:15:56,170 皆さん じゃあ 優勝した…。 これね 食べてみて下さい。 199 00:15:56,170 --> 00:15:58,870 どうぞ どうぞ。 200 00:16:12,503 --> 00:16:16,824 お疲れさまでした。 ありがとうございました。 201 00:16:16,824 --> 00:16:18,824 耶居子さん。 202 00:16:20,495 --> 00:16:23,195 (フランス語で) 203 00:16:31,772 --> 00:16:36,427 先輩! やりました! やりましたよ。 204 00:16:36,427 --> 00:16:41,165 これが 豪華賞品でした。 わ~ やったね~! 205 00:16:41,165 --> 00:16:45,169 あっ でも 次 沖縄で ヒーローショーの出演でしたよね? 206 00:16:45,169 --> 00:16:49,841 どうしましょう… これ ゆで卵にして売っちゃいます? 207 00:16:49,841 --> 00:16:53,828 あなたの旅は ここで終わり。 えっ? 208 00:16:53,828 --> 00:16:58,099 やりたい事が見つかったら 旅は 終わりなの。 209 00:16:58,099 --> 00:17:01,099 見つかったでしょ? 210 00:17:03,171 --> 00:17:08,871 あなたなら大丈夫。 きっといい料理人になると思うよ。 211 00:17:10,428 --> 00:17:12,497 はい。 212 00:17:12,497 --> 00:17:14,797 行きなさい。 213 00:17:16,501 --> 00:17:19,453 これも 持って。 214 00:17:19,453 --> 00:17:29,764 ♬~ 215 00:17:29,764 --> 00:17:33,167 今日まで お世話に…。 そういうのは いいから。 216 00:17:33,167 --> 00:17:38,539 それよりさ あなた 最近 嘆きの美女のブログ 見てる? 217 00:17:38,539 --> 00:17:41,839 見てないでしょ? 見た方がいいと思うよ。 218 00:17:45,162 --> 00:17:49,462 早く行って。 行って。 219 00:17:54,505 --> 00:17:58,205 じゃあね。 220 00:18:03,447 --> 00:18:06,450 あっ そうだ 先輩が…。 221 00:18:06,450 --> 00:18:26,450 ♬~ 222 00:18:34,111 --> 00:18:40,434 参ったな~! 参ったな! 結婚? やっぱ 地獄? 223 00:18:40,434 --> 00:18:42,503 俺 バツイチなんで よく分かるんですけどね。 224 00:18:42,503 --> 00:18:44,839 違うんだよ そういう事じゃないんだよ エイジ君。 225 00:18:44,839 --> 00:18:48,442 ないんだよ。 結婚指輪が。 何が? 226 00:18:48,442 --> 00:18:50,428 明日 式だっていうのに ないんだよ 指輪が。 227 00:18:50,428 --> 00:18:52,430 まずいじゃないですか それ。 まずいんだよ! 228 00:18:52,430 --> 00:18:55,499 もう 人生最大のピンチなんだよ! 229 00:18:55,499 --> 00:19:00,171 この家の中にあるって事だけは 確かなんだ。 230 00:19:00,171 --> 00:19:03,774 エイジ君 一緒に捜してくんないかな? 231 00:19:03,774 --> 00:19:05,776 嫌ですよ。 (玲子)宗佑さ~ん! はい! 232 00:19:05,776 --> 00:19:08,179 どう? すてき? すてきです! 233 00:19:08,179 --> 00:19:11,479 すてきです! ドレスも すてきです! ドレス? 234 00:19:14,502 --> 00:19:17,505 こうしてみると やっぱり かわいらしいな~。 235 00:19:17,505 --> 00:19:19,774 お肌のコンディションも最高! 236 00:19:19,774 --> 00:19:22,176 そりゃあ 明日のために 半年かけて➡ 237 00:19:22,176 --> 00:19:24,829 美しさに 磨きをかけたんですもの! 238 00:19:24,829 --> 00:19:27,164 いや~ 玲子さん 今日も一段ときれい! 239 00:19:27,164 --> 00:19:29,500 ビューティフル! トレビアン! 240 00:19:29,500 --> 00:19:32,436 よかったね きれいなお嫁さんで。 ねえ お父さん。 241 00:19:32,436 --> 00:19:35,172 おっと。 日本だからって 遠慮する事ないんだよ。 242 00:19:35,172 --> 00:19:37,174 いつものように呼んで 真奈美。 243 00:19:37,174 --> 00:19:41,474 ダディー。 マナミ! ハッハッハッハッハ~! 244 00:19:44,098 --> 00:19:47,835 あの~… このエイジ君がね…➡ 245 00:19:47,835 --> 00:19:49,837 皆さんに ちょっと言う事あるんですけど➡ 246 00:19:49,837 --> 00:19:51,839 このエイジ君っていうのが➡ 247 00:19:51,839 --> 00:19:53,841 コンタクトレンズを 無くしてしまったっていうんで➡ 248 00:19:53,841 --> 00:19:55,826 僕たち 2人で捜さなきゃ いけないんです これから。 249 00:19:55,826 --> 00:19:58,095 じゃあ 一緒に捜しましょか? 大丈夫! 250 00:19:58,095 --> 00:20:00,498 大丈夫。 エイジ君と2人で捜すから。 251 00:20:00,498 --> 00:20:02,433 大丈夫? 大丈夫だから! 252 00:20:02,433 --> 00:20:06,733 玲子さん また後で。 大丈夫? 大丈夫よ! 早く行くぞ。 253 00:20:09,490 --> 00:20:12,827 真奈美 そろそろ寝る時間よ。 は~い。 254 00:20:12,827 --> 00:20:14,829 ママ きれいだよ。 ありがとう。 255 00:20:14,829 --> 00:20:18,833 お休み。 (一同)グッナ~イ! 256 00:20:18,833 --> 00:20:21,533 座ろっか。 うん! 257 00:20:23,504 --> 00:20:28,159 そういえば 玲子さん 宗佑さんに 整形の事 話さはったんですか? 258 00:20:28,159 --> 00:20:31,162 えっ? 話してないわよ。 聞かれてないもん。 259 00:20:31,162 --> 00:20:34,865 あら 嫌だ。 (笑い声) 260 00:20:34,865 --> 00:20:39,503 ところで 連絡ついたんですか? ううん。 261 00:20:39,503 --> 00:20:42,840 ユリエちゃんがね 嘆きの美女のブログにね…。 262 00:20:42,840 --> 00:20:48,112 「ジャイコに告ぐ。 顔 貸せや」。 最高ですね。 263 00:20:48,112 --> 00:20:50,498 見てくれてればいいんだけどね。 264 00:20:50,498 --> 00:20:54,101 まさか 親友の結婚式に 来ないつもりかしら? 265 00:20:54,101 --> 00:20:58,439 親友…。 あの人も 私たちの…➡ 266 00:20:58,439 --> 00:21:02,493 そっか。 親友か。 267 00:21:02,493 --> 00:21:08,793 ≪ちょっと 手伝ってよ! (3人)えっ!? 268 00:21:11,836 --> 00:21:15,489 ほら 早く! もう~! 269 00:21:15,489 --> 00:21:18,192 ねえ 何 それ? 早く来てよ。 いいから。 270 00:21:18,192 --> 00:21:20,494 いくよ! だから 何 これ? いくよ! 271 00:21:20,494 --> 00:21:22,763 ジャジャ~ン! 272 00:21:22,763 --> 00:21:25,766 何 これ~? オムライス。 273 00:21:25,766 --> 00:21:30,771 何で? えっ? 274 00:21:30,771 --> 00:21:34,775 えっ? ちょっと。 エヘヘヘ。 275 00:21:34,775 --> 00:21:38,763 何 書いてんの? ほら。 276 00:21:38,763 --> 00:21:41,766 「祝」やって。 277 00:21:41,766 --> 00:21:46,103 結婚のお祝い。 食べて。 いやいやいや だから 何で? 278 00:21:46,103 --> 00:21:48,839 駄目? 結婚祝にオムライス。 279 00:21:48,839 --> 00:21:51,492 まあ 冷静に考えて ないとは思うけど➡ 280 00:21:51,492 --> 00:21:54,495 じゃあ 全くないのかと言われると そうでもないような…。 281 00:21:54,495 --> 00:21:58,499 卵 何個 使ったんですか? 365個ですよ! 282 00:21:58,499 --> 00:22:01,502 え~! 何で また? そんなに~? 283 00:22:01,502 --> 00:22:04,772 うん 何だか おいしそう。 ありがとう 耶居子ちゃん。 284 00:22:04,772 --> 00:22:07,441 じゃあ みんなで頂きましょうか。 そうね! 食べよう! 285 00:22:07,441 --> 00:22:09,493 ちょっと待って お皿 持ってきたからさ。 286 00:22:09,493 --> 00:22:11,829 ちょっと 優子 取りなさい。 あなたが一番年下なんですよ。 287 00:22:11,829 --> 00:22:13,831 すいません! 分かってますか? 288 00:22:13,831 --> 00:22:16,167 相変わらず厳しい。 289 00:22:16,167 --> 00:22:18,502 はい お皿。 どうする? 290 00:22:18,502 --> 00:22:22,790 え~ これ どっから食べんの? すごい! 291 00:22:22,790 --> 00:22:24,775 えい! すごいんだけど~! 292 00:22:24,775 --> 00:22:26,827 取ってよ ちゃんと。 293 00:22:26,827 --> 00:22:29,830 ちゃんと トマトケチャップ味に してますからね 下も。 294 00:22:29,830 --> 00:22:34,535 大きいよ~! でしょ? ちょっと ここら辺を…。 295 00:22:34,535 --> 00:22:38,172 ちょっと すごいね! 詰まってる。 詰まってるでしょ? 296 00:22:38,172 --> 00:22:42,872 じゃあ…。 (3人)頂きます! 297 00:22:45,162 --> 00:22:51,769 (3人)う~ん! おいしい~! でしょ!? でしょ? ほら! 298 00:22:51,769 --> 00:22:54,438 テーブルで食べよっか。 299 00:22:54,438 --> 00:22:56,440 おいしいね これ。 うれしいでしょ? 300 00:22:56,440 --> 00:22:58,776 はっ? うれしいでしょって。 301 00:22:58,776 --> 00:23:00,828 はっ? 何が? だから➡ 302 00:23:00,828 --> 00:23:02,830 私に久しぶりに会えて うれしいんでしょ? 303 00:23:02,830 --> 00:23:07,501 ホント 相変わらずね。 いい性格してるわ。 304 00:23:07,501 --> 00:23:11,505 はあ… 突っ込んでほしいんでしょ? 305 00:23:11,505 --> 00:23:14,842 えっ? だから 突っ込んでほしいんでしょ それ。 306 00:23:14,842 --> 00:23:17,778 「結婚式は明日なのに 何で ドレス 今 着てんの?」って。 307 00:23:17,778 --> 00:23:21,165 レンタルじゃないんですって。 オーダーなんですって。 308 00:23:21,165 --> 00:23:24,835 だから? たっぷり着てあげないと 損しちゃうじゃない! 309 00:23:24,835 --> 00:23:28,439 はあ? 分かんないかな~。 310 00:23:28,439 --> 00:23:30,824 玲子さん 2度目でしょ? 311 00:23:30,824 --> 00:23:35,829 1度目は レンタル。 …で 2度目は 気合い入れてオーダー。 312 00:23:35,829 --> 00:23:39,500 真っ白にしようかしら? だけども 2度目だし。 313 00:23:39,500 --> 00:23:42,870 それに年齢も考えると オフホワイトがよろしいかしら? 314 00:23:42,870 --> 00:23:46,156 …とか いっぱい悩んで 真っ白にしたと思いますよ。 315 00:23:46,156 --> 00:23:49,827 もうそろそろ 回数とか年齢の話は いいかしら!? 316 00:23:49,827 --> 00:23:52,429 そうですよ 耶居子さん。 耶居子さん。 317 00:23:52,429 --> 00:23:56,166 ホント… ホント 耶居子ちゃん どうかしてるよ~。 318 00:23:56,166 --> 00:24:02,122 ノンノンノンノン! どうかしてんのは ユリエ あんただよ。 何が? 319 00:24:02,122 --> 00:24:05,175 随分 ご活躍のお様子ですけど➡ 320 00:24:05,175 --> 00:24:08,495 あんたの向かおうとしている先が 分かんないんだよ! 321 00:24:08,495 --> 00:24:14,435 クハハハハ! つまんない女になったね 耶居子ちゃん。 322 00:24:14,435 --> 00:24:18,188 分かんないから面白いんでしょ? えっ? 323 00:24:18,188 --> 00:24:23,494 かあ~ ユリエさん かっこいい! ありがとう。 324 00:24:23,494 --> 00:24:27,765 で? 耶居子ちゃん どうなのよ? まあ… まあまあ…。 325 00:24:27,765 --> 00:24:30,768 まあまあ? また 引きこもった? 326 00:24:30,768 --> 00:24:33,504 分かった 耶居子ちゃん。 ロスにいらっしゃいよ。 327 00:24:33,504 --> 00:24:35,506 アシスタント募集中なの。 あっ じゃあさ➡ 328 00:24:35,506 --> 00:24:37,841 私のマネージャーやる? 素質ありそうだし。 329 00:24:37,841 --> 00:24:41,841 やっぱり 手に職ですよ。 看護師の勉強してみません? 330 00:24:44,164 --> 00:24:48,168 私は 私らしく生きるの! 何 それ? 331 00:24:48,168 --> 00:24:52,439 何かね 私の料理に 興味 持ってくれてる人がいてね➡ 332 00:24:52,439 --> 00:24:55,109 今度 料理本 出す事になったんだ。 う~わ! 333 00:24:55,109 --> 00:24:58,495 それ 見本。 仕事が順調なのは 何よりよ。 334 00:24:58,495 --> 00:25:00,831 だって ほら 耶居子ちゃんみたいな子は➡ 335 00:25:00,831 --> 00:25:04,101 結婚して永久就職みたいなイメージ ないっていうかさ…。 336 00:25:04,101 --> 00:25:07,788 結婚よりも そもそも彼氏もね…。 [無線] 337 00:25:07,788 --> 00:25:09,840 失礼。 338 00:25:09,840 --> 00:25:12,140 (フランス語で) 339 00:25:24,838 --> 00:25:27,841 (3人)ジュテーム!? 340 00:25:27,841 --> 00:25:32,179 もう ピエールったら…。 もしかして 今の彼氏? 341 00:25:32,179 --> 00:25:34,098 ねえねえ 今 フランス語じゃなかった? 342 00:25:34,098 --> 00:25:36,450 だって フランス人だもん。 (3人)え~!? 343 00:25:36,450 --> 00:25:39,103 いつの間に? 何か 恋って➡ 344 00:25:39,103 --> 00:25:42,172 一瞬で落ちるものなのよね~。 フフフ。 345 00:25:42,172 --> 00:25:44,825 何か 耶居子ちゃん 大人の女になってる。 346 00:25:44,825 --> 00:25:51,832 何て言うのか… 愛され過ぎちゃうっていうのも➡ 347 00:25:51,832 --> 00:25:55,436 何か 疲れちゃうっていうかさ 何て言うかな。 348 00:25:55,436 --> 00:26:00,441 ピエールってね 私がいないと 不安で不安で しかたない…。 349 00:26:00,441 --> 00:26:04,161 (3人)うわ~! 聞いて。 350 00:26:04,161 --> 00:26:06,163 料理本 出すのも ピエールが手伝ってくれたんだ。 351 00:26:06,163 --> 00:26:08,832 (3人)うわ~! 352 00:26:08,832 --> 00:26:12,102 ねえねえ じゃあさ それって仕事も恋も順調って事? 353 00:26:12,102 --> 00:26:16,507 まあね。 何それ!? 何か ちゃう! 354 00:26:16,507 --> 00:26:20,861 じゃあ 待って… ちょっと…。 違うよね 耶居子ちゃんが…。 355 00:26:20,861 --> 00:26:24,098 ちょっと待って! あのね! あのね。 356 00:26:24,098 --> 00:26:27,434 ありがとう。 357 00:26:27,434 --> 00:26:30,771 何よ それ。 嫌み? 358 00:26:30,771 --> 00:26:35,776 違うよ。 いや あの… 何かさ…➡ 359 00:26:35,776 --> 00:26:39,163 今の私があるのも 何か…➡ 360 00:26:39,163 --> 00:26:43,767 あんたたちのおかげっていうかさ 何て言うか…。 361 00:26:43,767 --> 00:26:47,504 何か 私の人生 うまくいかないのは➡ 362 00:26:47,504 --> 00:26:51,492 自分がブスに生まれたからだって 思ってたんだけど➡ 363 00:26:51,492 --> 00:26:55,496 何か… あんたたちと 一緒に生活してみて➡ 364 00:26:55,496 --> 00:27:01,502 最初は 正体 暴いてやろうって 思ってたんだけど➡ 365 00:27:01,502 --> 00:27:05,506 でも 何か みんな それぞれ 悩みがあって➡ 366 00:27:05,506 --> 00:27:09,827 それに向かって 努力してるっていうか➡ 367 00:27:09,827 --> 00:27:14,431 何か そういうとこ 見たら 何か…➡ 368 00:27:14,431 --> 00:27:17,768 自分が すげえ かっこ悪いけど➡ 369 00:27:17,768 --> 00:27:24,842 でも 一生懸命 頑張って やってみようかなとか思ったり…。 370 00:27:24,842 --> 00:27:28,112 バッカじゃないの? 今頃 気付いたの? 371 00:27:28,112 --> 00:27:30,097 頑張ってるんですよ 私たち。 372 00:27:30,097 --> 00:27:35,786 そうやって すぐ調子乗るし! もう~。 何なの それ~! 373 00:27:35,786 --> 00:27:38,438 あっ! そうだ! 374 00:27:38,438 --> 00:27:43,827 ねえねえ 昨日ね 掃除してたら こんなのが出てきたの! 375 00:27:43,827 --> 00:27:46,497 うわ~ 懐かしい! お肌チェッカー! 376 00:27:46,497 --> 00:27:50,434 毎日 みんなで測ってたわね。 美女化計画とかいって! 377 00:27:50,434 --> 00:27:52,436 ねえ 久しぶりに測ってみない? ちょっと待って。 378 00:27:52,436 --> 00:27:55,172 やるの? 私にやらして。 ちょっと待って。 379 00:27:55,172 --> 00:27:58,872 いくよ! 380 00:28:00,494 --> 00:28:04,498 うわ~! やった~! やった~! ちょっと待って! 381 00:28:04,498 --> 00:28:08,836 ちょっと待って 私 記念に一泳ぎしようかな~! 382 00:28:08,836 --> 00:28:13,173 何 バカな事 言ってんの。 はっ! まさかの まさかの➡ 383 00:28:13,173 --> 00:28:15,776 肌年齢 38歳。 おお~! ええ~!? 384 00:28:15,776 --> 00:28:19,496 ちょっと待って。 私は? 385 00:28:19,496 --> 00:28:23,433 ハッ… これ ちょっと壊れてるかも。 386 00:28:23,433 --> 00:28:26,436 故障かな? おかしいな それ。 387 00:28:26,436 --> 00:28:31,842 ちょっと何か…。 優子ちゃんは? よし。 388 00:28:31,842 --> 00:28:37,542 あちゃ~…。 やっぱ故障? 何なの もう~。 389 00:28:39,833 --> 00:28:43,837 ほらね。 はあ~…。 390 00:28:43,837 --> 00:28:45,839 エヘヘヘヘ エヘヘヘ! 391 00:28:45,839 --> 00:28:49,493 冬ですよ。 えっ? 本気で泳ぐの? ねえ 何で? 392 00:28:49,493 --> 00:28:51,862 だって 一度 泳いでみたかったんだもん! 393 00:28:51,862 --> 00:28:54,882 行ってきま~す! 絶対 おかしいですって! 394 00:28:54,882 --> 00:28:57,784 ちょっと… もうちょっと その体 なんとかしてからにしなさいよ! 395 00:28:57,784 --> 00:29:00,170 ホント 見てるこっちが悲しくなる! 396 00:29:00,170 --> 00:29:03,106 …ったく 何なんだよ その 上から目線。 397 00:29:03,106 --> 00:29:06,827 だから美女は嫌いなんだよ! 398 00:29:06,827 --> 00:29:11,832 よ~し お前たちに 一丁 ぶちかましてやるか! 399 00:29:11,832 --> 00:29:14,167 (優子)ちょっと! 何すんの! 400 00:29:14,167 --> 00:29:16,436 (玲子)えっ? 私 ドレスなんだけど。 401 00:29:16,436 --> 00:29:21,736 (悲鳴とプールに落ちる音) 402 00:29:23,493 --> 00:29:26,493 (耶居子の笑い声) 403 00:30:34,498 --> 00:30:36,498 (王騎軍 兵達)ああ…! 404 00:30:38,435 --> 00:30:42,155 (すすり泣き) 405 00:30:42,155 --> 00:30:45,425 (龐煖)うおっ…! (王騎)う~ん…! 406 00:30:45,425 --> 00:30:49,496 (龐煖)馬鹿な…。 [ 心の声 ] 何なのだ 貴様…。 407 00:30:49,496 --> 00:30:53,496 き… 貴様は 一体 何者だ! 408 00:30:56,436 --> 00:30:58,839 (王騎)ンフフフ。➡