1 00:00:31,515 --> 00:00:33,534 (越前ひろし) 捨てました。 2 00:00:33,534 --> 00:00:35,519 (はらちゃん) うわ~! 3 00:00:35,519 --> 00:00:38,522 あ~! 4 00:00:38,522 --> 00:00:42,026 ここが 別の世界…。 5 00:00:42,026 --> 00:00:44,028 越前さん…。 6 00:00:44,028 --> 00:00:46,547 これは 何ですか? 7 00:00:46,547 --> 00:00:58,008 ♬~ 8 00:00:58,008 --> 00:01:00,528 (越前さん) えっ? 9 00:01:00,528 --> 00:01:03,028 ハハハ…。 10 00:01:06,534 --> 00:01:10,034 (マキヒロ) はらちゃん? どうしたんすか? 11 00:01:11,539 --> 00:01:14,608 皆さん。 12 00:01:14,608 --> 00:01:17,044 どうやら ここは…➡ 13 00:01:17,044 --> 00:01:20,514 漫画の中らしいです。 (笑いおじさん) 何だ? それ。 14 00:01:20,514 --> 00:01:23,517 私達のいる この世界は➡ 15 00:01:23,517 --> 00:01:28,517 神様… 越前さんが描いている 漫画なんです。 16 00:01:31,592 --> 00:01:36,030 アハハハ! アハハハ…! 17 00:01:36,030 --> 00:01:39,033 何 言ってんすか? はらちゃん どういう意味っすか? それ。 18 00:01:39,033 --> 00:01:42,019 (あっくん) 漫画の中って この中ってことですか? 19 00:01:42,019 --> 00:01:45,022 はい でも… これとは違うんです。 20 00:01:45,022 --> 00:01:47,041 越前さんが描いている 漫画なんです。 21 00:01:47,041 --> 00:01:51,045 何ですか? それ 訳分かんない。 (マキヒロ) そうっすよね。 22 00:01:51,045 --> 00:01:55,516 いや ですから ここは あの…。 変な世界… 変な世界 行ってさ➡ 23 00:01:55,516 --> 00:01:57,535 おかしくなっちゃったんじゃ ないのか? 24 00:01:57,535 --> 00:02:00,020 おい はらちゃん! 大丈夫か。 ハハハ…! 25 00:02:00,020 --> 00:02:02,022 いや ですから ここは➡ 26 00:02:02,022 --> 00:02:05,543 越前さんが描いてる漫画の中と 同じなんです。 27 00:02:05,543 --> 00:02:10,548 この景色も… それから皆さんも 全く同じなんです。 28 00:02:10,548 --> 00:02:13,601 (笑いおじさん) 「全く同じ」だって…。 29 00:02:13,601 --> 00:02:15,536 ホントなんですってば! 30 00:02:15,536 --> 00:02:17,538 アハハハ…! 31 00:02:17,538 --> 00:02:21,025 ハハハハ! ハハハ…! 32 00:02:21,025 --> 00:02:23,027 もう‼ 33 00:02:23,027 --> 00:02:26,030 そんなに笑わなくたって いいじゃないですか。 34 00:02:26,030 --> 00:02:31,068 だ… だってさ なぁ? (マキヒロ) そうっすよね。 35 00:02:31,068 --> 00:02:33,568 (笑いおじさん) なぁ ユキ姉。 (ユキ姉) えっ? 36 00:02:37,524 --> 00:02:39,526 ねぇ? (笑いおじさん) ねぇ。 37 00:02:39,526 --> 00:02:44,548 漫画の中って言われてもねぇ。 (笑いおじさん) アハハ…。 38 00:02:44,548 --> 00:02:47,034 (マキヒロ) だってね どういうことっすか はらちゃん。 39 00:02:47,034 --> 00:02:50,537 ここが漫画の中ってね… 説明してみてよ。 40 00:02:50,537 --> 00:02:54,537 ホントだよ。 説明してって言われても…。 41 00:02:59,029 --> 00:03:02,529 う~ん…。 42 00:03:04,034 --> 00:03:06,534 う~ん…。 43 00:03:09,023 --> 00:03:12,026 う~ん…。 44 00:03:12,026 --> 00:03:22,036 ♬~ 45 00:03:22,036 --> 00:03:33,536 ♬~ 46 00:03:38,085 --> 00:03:41,038 さっぱり分かりません。 47 00:03:41,038 --> 00:03:44,024 あっ そうだ! 越前さんに教えてもらいましょう。 48 00:03:44,024 --> 00:03:46,527 私達 両思いですから。 (笑いおじさん) そうだね…。 49 00:03:46,527 --> 00:03:50,027 越前さんが教えてくれますよ ええ ええ… ねぇ? 50 00:03:51,532 --> 00:03:53,033 (くしゃみ) 51 00:03:53,033 --> 00:03:55,533 (はなをすする音) あ~。 52 00:03:58,105 --> 00:04:02,026 さっぱり分からないんですけど…。 53 00:04:02,026 --> 00:04:05,029 ウソついてるふうにも 見えないし…。 54 00:04:05,029 --> 00:04:07,531 何なの? 55 00:04:07,531 --> 00:04:09,016 おい! 56 00:04:09,016 --> 00:04:11,552 (越前秀子) あら? はらちゃんじゃない。 57 00:04:11,552 --> 00:04:13,520 うん。 58 00:04:13,520 --> 00:04:15,022 えっ? 59 00:04:15,022 --> 00:04:16,557 ちょ ちょっと…。 60 00:04:16,557 --> 00:04:19,960 (秀子) そっか そっか。 何? 61 00:04:19,960 --> 00:04:22,529 あんたは この間の はらちゃんのことが好きで➡ 62 00:04:22,529 --> 00:04:26,016 だから ここで描いてるわけね はらちゃんを。 63 00:04:26,016 --> 00:04:28,018 違う 逆。 64 00:04:28,018 --> 00:04:30,037 逆って 何よ? 65 00:04:30,037 --> 00:04:33,090 だから 何だろう…。 66 00:04:33,090 --> 00:04:36,510 とにかく 別に あの人のことが 好きなわけじゃないから 私は。 67 00:04:36,510 --> 00:04:39,029 そうなの? じゃあ どうして描いてるの? 68 00:04:39,029 --> 00:04:41,532 だから…。 69 00:04:41,532 --> 00:04:43,534 じゃあ こっち? このコ? 70 00:04:43,534 --> 00:04:48,038 マキヒロは ちょっと若いっていうか 青いっていうか…。 71 00:04:48,038 --> 00:04:51,041 子供なの 頼りにならない。 こっち? 72 00:04:51,041 --> 00:04:54,611 あっくんは 優しくて いい人だけど…。 73 00:04:54,611 --> 00:04:57,030 ただの いい人って感じ。 (秀子) へぇ~。 74 00:04:57,030 --> 00:05:00,517 あっ この変な おじさんじゃ ないだろうしね。 そうね。 75 00:05:00,517 --> 00:05:04,538 あら? 女1人だけなのね いいわね。 あぁ…。 76 00:05:04,538 --> 00:05:07,541 …ってことは やっぱり はらちゃん なんじゃない? 77 00:05:07,541 --> 00:05:10,544 そん中でいえば そうだけど…。 78 00:05:10,544 --> 00:05:13,080 ん~ もう いいでしょ! 79 00:05:13,080 --> 00:05:15,516 何よ もっと見せてよ! 80 00:05:15,516 --> 00:05:17,516 ヤ~ダ! 81 00:05:19,019 --> 00:05:22,539 うわ~! (物が落ちる音) 82 00:05:22,539 --> 00:05:24,525 越前さん! (物が落ちる音) 83 00:05:24,525 --> 00:05:26,527 会いに行きます! (物が落ちる音) 84 00:05:26,527 --> 00:05:29,012 (マキヒロ) 今度こそ! (物が落ちる音) 85 00:05:29,012 --> 00:05:31,048 来~い! 来~い! 86 00:05:31,048 --> 00:05:32,583 (秀子) ん…。 87 00:05:32,583 --> 00:05:35,119 ん…! ハァ ハァ…。 88 00:05:35,119 --> 00:05:37,521 つまんないの! 89 00:05:37,521 --> 00:05:39,521 どうせ つまんないです。 90 00:05:41,041 --> 00:05:45,028 はらちゃん 今度いつ会うの? 91 00:05:45,028 --> 00:05:47,028 お邪魔さま。 92 00:05:50,033 --> 00:05:53,070 分かんないわよ…。 93 00:05:53,070 --> 00:05:56,123 ん! ん! (笑いおじさん) あ~ 収まった…。 94 00:05:56,123 --> 00:06:00,027 あれ? (笑いおじさん) いや~ 参ったね。 95 00:06:00,027 --> 00:06:03,030 今日も いっぱい倒れちゃったよ。 来い‼ 96 00:06:03,030 --> 00:06:05,030 来ない。 97 00:06:07,017 --> 00:06:09,036 あ~! ちょっと ごめんね。 98 00:06:09,036 --> 00:06:12,022 あっ すみません。 うん ごめんごめん よいしょ…。 99 00:06:12,022 --> 00:06:21,522 ♬~ 100 00:06:37,731 --> 00:06:38,599 101 00:06:38,599 --> 00:06:40,599 (くしゃみ) 102 00:06:50,544 --> 00:06:55,044 姉よ 俺に任してくれ 悪いようにはしな~い。 103 00:06:56,533 --> 00:06:58,533 ≪おはようございます≫ 104 00:07:00,020 --> 00:07:02,055 あっ…。 105 00:07:02,055 --> 00:07:04,107 (玉田) お~ はるちゃん! 106 00:07:04,107 --> 00:07:05,626 はらちゃん? 107 00:07:05,626 --> 00:07:08,545 おはようございます。 はるちゃん 昨日飲みに行ったの? 108 00:07:08,545 --> 00:07:11,548 あの後 少しだけ。 (玉田) 俺も行けば よかったよ~。 109 00:07:11,548 --> 00:07:14,535 どこ行ったの? 駅前? ≪ちょっと言えないです≫ 110 00:07:14,535 --> 00:07:17,037 (玉田) え~ 何でよ? 言ってよ。 111 00:07:17,037 --> 00:07:19,037 あっ 漫画…。 112 00:07:21,058 --> 00:07:23,093 ≪おはようございます≫ 113 00:07:23,093 --> 00:07:27,093 (玉田) そろそろ時間です 今日も一日 元気でお願いします。 114 00:07:30,017 --> 00:07:32,035 (くしゃみ) 115 00:07:32,035 --> 00:07:35,038 (ひろし) ホホホ! ハハっ ほっ。 116 00:07:35,038 --> 00:07:37,524 お~! お~! (物が落ちる音) 117 00:07:37,524 --> 00:07:39,526 来た~! (物が落ちる音) 118 00:07:39,526 --> 00:07:42,529 (マキヒロ) 俺も 俺も! 何か食いてぇ~! 119 00:07:42,529 --> 00:07:44,548 ちょっと 離して! 離してください! 120 00:07:44,548 --> 00:07:47,100 (マキヒロ) ヤダ! 来い! 121 00:07:47,100 --> 00:07:49,519 来い! 来い! 122 00:07:49,519 --> 00:07:52,519 来い~! 来い~! 123 00:07:57,027 --> 00:08:01,531 来た~~! 来た~~! 124 00:08:01,531 --> 00:08:04,031 あ~‼ あ~‼ 125 00:08:08,522 --> 00:08:10,522 イヤ~! 126 00:08:23,036 --> 00:08:25,589 (あっくん) あ~! 痛っ! 127 00:08:25,589 --> 00:08:28,008 (ひろし) アハ~! ホホホ~! 128 00:08:28,008 --> 00:08:31,008 へっ… えっ? 129 00:08:34,014 --> 00:08:35,515 (犬の唸り声) 130 00:08:35,515 --> 00:08:38,518 イヤ~! (吠え声) 131 00:08:38,518 --> 00:08:40,520 (あっくん) 何ですか!? これは。 (吠え声) 132 00:08:40,520 --> 00:08:43,557 (吠え声) 133 00:08:43,557 --> 00:08:46,109 俺の犬に文句あんのか コラ! (吠え声) 134 00:08:46,109 --> 00:08:48,028 い… 「犬」! (吠え声) 135 00:08:48,028 --> 00:08:51,031 イヤ~! (吠え声) 136 00:08:51,031 --> 00:08:52,531 イヤ~! 137 00:08:54,534 --> 00:08:56,534 (ひろし) ≪読んでみてください≫ 138 00:08:58,522 --> 00:09:02,542 姉の才能が 金になるかどうか。 139 00:09:02,542 --> 00:09:11,518 ♬~ 140 00:09:11,518 --> 00:09:13,020 あぁ! 141 00:09:13,020 --> 00:09:15,022 早っ! あっくん! 142 00:09:15,022 --> 00:09:17,040 どうだった? 何か食ったか? 143 00:09:17,040 --> 00:09:19,026 あれ? プルプルしてる あっくん? 144 00:09:19,026 --> 00:09:23,030 どうしました? あっくん。 震えてるじゃない あっくん。 145 00:09:23,030 --> 00:09:26,550 あっくん…。 犬 怖い 犬 怖い…。 146 00:09:26,550 --> 00:09:29,603 何 怖い? 何 怖い? 犬 怖い 犬 怖い 犬…。 147 00:09:29,603 --> 00:09:31,603 どうも ありがとうございます。 148 00:09:35,042 --> 00:09:37,527 ⦅私達 両思いですよね?⦆ 149 00:09:37,527 --> 00:09:39,546 ⦅好きな人に 好きになってもらうって➡ 150 00:09:39,546 --> 00:09:41,546 こんなに嬉しいことなんですね⦆ 151 00:09:48,121 --> 00:09:51,621 (田中くん) お疲れさまで~す。 お疲れさま~。 152 00:09:54,027 --> 00:09:57,027 (百合子) かわいいね~ フフフ。 153 00:10:01,535 --> 00:10:05,038 いくら何でも バレンタインに かまぼこは ないですよね。 154 00:10:05,038 --> 00:10:08,041 やっぱ チョコじゃないとねぇ。 155 00:10:08,041 --> 00:10:12,112 俺ね チョコがね 大好きなんですよ。 156 00:10:12,112 --> 00:10:15,032 ハハっ もうね 大好物! 大好き! 157 00:10:15,032 --> 00:10:17,517 チョコなら何でも大好き ハハハ。 158 00:10:17,517 --> 00:10:19,536 ハハハ…。 159 00:10:19,536 --> 00:10:21,036 お願いします。 160 00:10:28,028 --> 00:10:30,564 すいません。 (清美) 今の言葉➡ 161 00:10:30,564 --> 00:10:32,616 忘れるな。 162 00:10:32,616 --> 00:10:36,036 えっ どの言葉…? 163 00:10:36,036 --> 00:10:38,522 ありがとうございます。 164 00:10:38,522 --> 00:10:42,025 (物音) 165 00:10:42,025 --> 00:10:44,044 (玉田) あ~! すいません すいません。 166 00:10:44,044 --> 00:10:48,044 これ アハハ… すいません。 167 00:11:04,030 --> 00:11:11,037 168 00:11:11,037 --> 00:11:15,092 ここんとこ はらちゃん来ないねぇ。 169 00:11:15,092 --> 00:11:17,127 はい。 170 00:11:17,127 --> 00:11:20,530 えっ? あっ…。 171 00:11:20,530 --> 00:11:24,551 かわいいね 乙女だね 越前さん。 172 00:11:24,551 --> 00:11:27,037 何 言ってるんですか。 173 00:11:27,037 --> 00:11:31,024 バレンタインだね 恋の季節だねぇ。 174 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 何の話ですか? 175 00:11:33,026 --> 00:11:37,597 分かるよ 分かる 分かる。 176 00:11:37,597 --> 00:11:42,035 自分では 別に 何とも思ってないはずだし➡ 177 00:11:42,035 --> 00:11:45,522 現れると 訳分かんないし ウザいし。 178 00:11:45,522 --> 00:11:50,010 でも あそこまでストレートに 告白されちゃうと➡ 179 00:11:50,010 --> 00:11:52,529 乙女としては 悪い気はしないし。 180 00:11:52,529 --> 00:11:56,550 急に現れなくなると 妙に気になって来る 余計にね。 181 00:11:56,550 --> 00:11:59,619 しょっちゅう振り向いてしまう 自分がいて➡ 182 00:11:59,619 --> 00:12:02,522 でも そんな自分に 腹が立って来る。 183 00:12:02,522 --> 00:12:06,042 いつもなら全然 どうでもいいし 関係ないし➡ 184 00:12:06,042 --> 00:12:09,513 むしろ ばかばかしいと思っている バレンタインも➡ 185 00:12:09,513 --> 00:12:13,033 妙に引っかかる みたいな。 186 00:12:13,033 --> 00:12:15,035 はっ? 187 00:12:15,035 --> 00:12:18,071 何か追加することある? 188 00:12:18,071 --> 00:12:21,124 ありません。 じゃあ 今のでOKだ。 189 00:12:21,124 --> 00:12:23,527 いや そういう意味じゃなくて…。 190 00:12:23,527 --> 00:12:26,027 恋だね 越前さん。 191 00:12:27,514 --> 00:12:30,033 それは 恋。 192 00:12:30,033 --> 00:12:35,021 そんな… そんなんじゃないです。 193 00:12:35,021 --> 00:12:38,041 一体 何なんだろうって 思うだけで。 194 00:12:38,041 --> 00:12:40,093 いいじゃない 謎があって。 195 00:12:40,093 --> 00:12:45,515 今どきね 謎のある男なんて なかなか いないよ。 196 00:12:45,515 --> 00:12:47,515 ねぇ 見て。 197 00:12:52,539 --> 00:12:56,526 (百合子) ほ~ら 何の謎もな~い。 198 00:12:56,526 --> 00:12:58,526 はあ…。 199 00:13:01,565 --> 00:13:06,036 越前さんと はらちゃんの恋ね…。 200 00:13:06,036 --> 00:13:08,521 やめといたほうがいいと思う。 201 00:13:08,521 --> 00:13:10,023 えっ? 202 00:13:10,023 --> 00:13:12,525 (百合子) じゃあね! あっ ちょ…。 203 00:13:12,525 --> 00:13:15,512 あ… あの 百合子さん あれですね➡ 204 00:13:15,512 --> 00:13:17,530 バレンタインデーですね。 205 00:13:17,530 --> 00:13:21,067 私 チョコアレルギーなんです。 206 00:13:21,067 --> 00:13:23,103 触るのもダメなんです。 207 00:13:23,103 --> 00:13:25,103 (玉田) そうなの? 208 00:13:35,532 --> 00:13:37,534 (ひろし) ≪かわいいは正義≫ 209 00:13:37,534 --> 00:13:40,537 かわいいは正義。 (長沼さん) いたいたいた… いた。 210 00:13:40,537 --> 00:13:43,023 あ~! ひろし 何してんの? 211 00:13:43,023 --> 00:13:46,576 姉ちゃん 俺さ もったいないと思ったんだよね➡ 212 00:13:46,576 --> 00:13:49,112 タダで描くなんてさ。 何のこと? 213 00:13:49,112 --> 00:13:51,047 金になるんならさ したほうがいいと思ったんだ。 214 00:13:51,047 --> 00:13:54,034 姉ちゃんの才能がね。 だから 何のこと? 215 00:13:54,034 --> 00:13:56,019 姉ちゃんに 漫画家の才能があるんなら➡ 216 00:13:56,019 --> 00:13:58,038 俺がマネジャーになろうと 思ったんだ。 217 00:13:58,038 --> 00:14:01,538 で その道の専門家に 見てもらったわけさ。 218 00:14:07,097 --> 00:14:09,132 ⦅マジか~!⦆ 219 00:14:09,132 --> 00:14:11,534 …というわけで 姉ちゃん。 220 00:14:11,534 --> 00:14:13,536 あ~! 221 00:14:13,536 --> 00:14:16,539 残念だけど これには何の価値もない! 222 00:14:16,539 --> 00:14:18,525 金にならないことは やめよう。 223 00:14:18,525 --> 00:14:21,044 弟として忠告するよ。 224 00:14:21,044 --> 00:14:22,545 破るね。 225 00:14:22,545 --> 00:14:24,047 えっ? 226 00:14:24,047 --> 00:14:27,584 (ひろし) 破きま~す! やめて! はらちゃん! 227 00:14:27,584 --> 00:14:30,136 ウッソ~ ほい。 228 00:14:30,136 --> 00:14:31,636 あっ。 229 00:14:36,526 --> 00:14:38,526 越前さん。 うわ! 230 00:14:40,547 --> 00:14:43,550 両思いの はらちゃんです やっと会えました。 231 00:14:43,550 --> 00:14:45,518 会いたくて仕方がなかったです。 232 00:14:45,518 --> 00:14:47,537 越前さんのことばかり 考えてました。 233 00:14:47,537 --> 00:14:50,023 あっ あの 越前さんに 教えてもらいたいことがあります。 234 00:14:50,023 --> 00:14:52,575 お願いします。 235 00:14:52,575 --> 00:14:55,128 イヤです。 えっ? 236 00:14:55,128 --> 00:14:57,530 あっ 越前さん ちょっと…。 237 00:14:57,530 --> 00:14:59,015 越前さん! 238 00:14:59,015 --> 00:15:01,551 ついて来ないでください! 239 00:15:01,551 --> 00:15:03,520 あっ…。 240 00:15:03,520 --> 00:15:06,020 はぁ…。 241 00:15:07,540 --> 00:15:09,040 はぁ…。 242 00:15:13,580 --> 00:15:16,080 ちょ… あっ! あっ…。 243 00:15:31,514 --> 00:15:35,514 聞かないんですか? 「あれは 何ですか?」。 244 00:15:37,037 --> 00:15:40,090 こうやって あらためて見ますと➡ 245 00:15:40,090 --> 00:15:45,011 何もかもが 私のいる世界には ないものばかりで…。 246 00:15:45,011 --> 00:15:49,032 そうなんですか? はい。 247 00:15:49,032 --> 00:15:52,519 越前さんに聞きたいことがある って言ってましたよね。 248 00:15:52,519 --> 00:15:54,020 あっ はい。 249 00:15:54,020 --> 00:15:57,020 もし 僕でよければ どうぞ。 250 00:16:02,078 --> 00:16:06,533 あっ 今 僕のこと 値踏みしましたね? はらちゃん。 251 00:16:06,533 --> 00:16:09,519 「こいつで ホントに大丈夫なのか」って…。 252 00:16:09,519 --> 00:16:13,519 何か 最近 僕の評価 下がってませんか? 253 00:16:16,042 --> 00:16:19,542 田中さん。 はい。 254 00:16:21,564 --> 00:16:26,536 私は 漫画の世界の人間なんです。 255 00:16:26,536 --> 00:16:31,040 あ~ なるほどね はいはい。 256 00:16:31,040 --> 00:16:33,009 あっ 僕もです。 257 00:16:33,009 --> 00:16:36,529 えっ!? そうなんですか!? はい。 258 00:16:36,529 --> 00:16:39,015 あっ あそこが漫画の国です。 259 00:16:39,015 --> 00:16:41,568 えっ? ほら。 260 00:16:41,568 --> 00:16:44,621 ま… 漫画の国? 261 00:16:44,621 --> 00:16:47,621 はらちゃんの悩みは 何となく分かります。 262 00:16:49,526 --> 00:16:52,045 分かっていただけるんですね。 263 00:16:52,045 --> 00:16:56,032 漫画の世界にいると 現実との違いに落ち込みますよね。 264 00:16:56,032 --> 00:16:58,034 「何で こうも違うんだ」みたいな。 265 00:16:58,034 --> 00:17:00,537 はぁ~。 266 00:17:00,537 --> 00:17:06,075 あっ 田中さんは どなたの 漫画の世界にいるんですか? 267 00:17:06,075 --> 00:17:09,529 難しい質問だな…。 268 00:17:09,529 --> 00:17:13,516 やはり 荒田ヒトシ先生ですかね。 269 00:17:13,516 --> 00:17:16,035 そうなんですね。 270 00:17:16,035 --> 00:17:18,035 そうなんです。 271 00:19:20,510 --> 00:19:30,003 ♬~ 272 00:19:30,003 --> 00:19:32,021 バレンタインか。 273 00:19:32,021 --> 00:19:35,041 バ… バ… 何でしょうか? それは。 274 00:19:35,041 --> 00:19:38,111 いや あれですよ だから➡ 275 00:19:38,111 --> 00:19:41,497 女の人が 好きな男の人に チョコをあげる日ですよ。 276 00:19:41,497 --> 00:19:44,017 えっ 「チョコ」? チョコ。 277 00:19:44,017 --> 00:19:48,004 チョコって どんなものなんでしょう。 278 00:19:48,004 --> 00:19:51,504 茶色くて 四角くて甘い…。 279 00:19:54,510 --> 00:19:58,064 幸せになる食べ物 ですかね。 280 00:19:58,064 --> 00:20:00,099 「幸せになる食べ物」? はい。 281 00:20:00,099 --> 00:20:03,519 なるほど 私は越前さんから その幸せになる食べ物➡ 282 00:20:03,519 --> 00:20:07,507 チョコを貰うわけですね。 えっ 何なんすか? その自信。 283 00:20:07,507 --> 00:20:09,509 両思いですから 私と越前さんは。 284 00:20:09,509 --> 00:20:12,009 そうなんですか!? はい! 285 00:20:13,513 --> 00:20:15,014 何てこった。 286 00:20:15,014 --> 00:20:18,584 やっぱり 積極的な奴が勝つんだよな。 287 00:20:18,584 --> 00:20:21,521 楽しみです! チョコが どんなものなのか。 288 00:20:21,521 --> 00:20:23,489 でしょうね。 はい。 289 00:20:23,489 --> 00:20:27,010 僕は貰えないのか。 えっ 田中さん 貰えないんですか。 290 00:20:27,010 --> 00:20:28,511 ハハっ。 291 00:20:28,511 --> 00:20:30,013 (救急車のサイレン) 292 00:20:30,013 --> 00:20:32,015 ん? (救急車のサイレン) 293 00:20:32,015 --> 00:20:38,071 (救急車のサイレン) 294 00:20:38,071 --> 00:20:39,605 ん? (救急車のサイレン) 295 00:20:39,605 --> 00:20:44,494 (救急車のサイレン) 296 00:20:44,494 --> 00:20:47,013 あっ 田中さん あの車 何ですか? 297 00:20:47,013 --> 00:20:48,998 あっ 救急車です。 298 00:20:48,998 --> 00:20:52,502 ちなみに 病気になった人を 助ける車です。 299 00:20:52,502 --> 00:20:54,520 びょ… 「病気」とは? 300 00:20:54,520 --> 00:20:59,025 イヤなものです 体や心が弱くなってしまうんです。 301 00:20:59,025 --> 00:21:01,060 それは 神様もなりますか? 302 00:21:01,060 --> 00:21:03,613 越前さんですか? はい。 そりゃ なりますよ。 303 00:21:03,613 --> 00:21:06,516 むしろ 弱いほうだと思いますよ。 304 00:21:06,516 --> 00:21:08,501 はらちゃんは ならないんですか? 305 00:21:08,501 --> 00:21:11,504 なったことがないんで 分かりません。 306 00:21:11,504 --> 00:21:13,504 丈夫そうですもんね。 307 00:21:19,512 --> 00:21:21,012 あっ! 308 00:21:25,518 --> 00:21:28,004 はらちゃん。 はい。 越前さんなら帰ったぞ。 309 00:21:28,004 --> 00:21:30,006 ん? 早退 風邪だってさ。 310 00:21:30,006 --> 00:21:33,526 えっ どういうことですか? 何があったんですか 越前さんに。 311 00:21:33,526 --> 00:21:35,495 あぁ 風邪で…。 312 00:21:35,495 --> 00:21:37,513 病気で帰ったって。 313 00:21:37,513 --> 00:21:39,515 病気!? 314 00:21:39,515 --> 00:21:41,515 ということは…。 315 00:21:43,603 --> 00:21:45,521 救急車! 316 00:21:45,521 --> 00:21:47,521 (玉田) おい はらちゃん? 317 00:21:51,994 --> 00:21:53,494 ハァ…。 318 00:21:56,499 --> 00:22:12,999 (救急車のサイレン) 319 00:22:12,999 --> 00:22:18,004 救急車さん! 救急車さ~ん! 320 00:22:18,004 --> 00:22:21,524 救急車さん こっちです こっち! 321 00:22:21,524 --> 00:22:23,509 越前さんが風邪なんです! 322 00:22:23,509 --> 00:22:26,562 一緒に 越前さんとこに行きましょう! 323 00:22:26,562 --> 00:22:29,499 さぁ! お願いします! 324 00:22:29,499 --> 00:22:33,019 こっちです! あ~! あぁ! 325 00:22:33,019 --> 00:22:35,021 ちょっと待ってください! 326 00:22:35,021 --> 00:22:37,006 越前さんを助けてください! 327 00:22:37,006 --> 00:22:40,510 越前さんが 風邪なんです! 328 00:22:40,510 --> 00:22:44,530 心と体が弱ってしまうんです! 越前さんを助けてください! 329 00:22:44,530 --> 00:22:47,600 お願いします! あぁ~! 330 00:22:47,600 --> 00:22:49,519 救急車さ~ん! 331 00:22:49,519 --> 00:22:55,508 ハァ ハァ ハァ…。 332 00:22:55,508 --> 00:22:58,511 あぁ… ハァ ハァ…。 333 00:22:58,511 --> 00:23:00,997 越前さんを助けてください。 334 00:23:00,997 --> 00:23:04,033 越前さんが 風邪なんです…。 335 00:23:04,033 --> 00:23:07,503 あぁ… ハァ…。 336 00:23:07,503 --> 00:23:11,007 あぁ…。 (清美) 何やってんの? 337 00:23:11,007 --> 00:23:12,992 悪魔さん! うるさい。 338 00:23:12,992 --> 00:23:16,512 悪魔さん 越前さんを助けてください。 339 00:23:16,512 --> 00:23:17,997 はっ? 340 00:23:17,997 --> 00:23:22,535 風邪なんです でも 救急車が行ってしまって…。 341 00:23:22,535 --> 00:23:26,105 アホか 風邪ぐらい 家で寝てれば治るだろ。 342 00:23:26,105 --> 00:23:27,990 えっ? 「家で寝る」? 343 00:23:27,990 --> 00:23:30,009 また始まった。 344 00:23:30,009 --> 00:23:32,495 さっき家に帰ったよ あの人なら。 345 00:23:32,495 --> 00:23:35,998 あぁ あの 越前さんの家というのは…。 346 00:23:35,998 --> 00:23:37,998 (清美) 家 知らないの? 347 00:23:39,519 --> 00:23:41,504 教えてやるから ついて来れば。 348 00:23:41,504 --> 00:23:44,504 はい ついて行きます! 349 00:25:46,495 --> 00:25:48,981 350 00:25:48,981 --> 00:25:51,981 あのさ…。 はい。 351 00:25:53,986 --> 00:25:58,491 あいつさ… どうなんだろうね。 352 00:25:58,491 --> 00:26:00,991 ん? 「あいつ」とは? 353 00:26:03,980 --> 00:26:06,983 田中さんだよ。 354 00:26:06,983 --> 00:26:09,986 あっ 田中さんですか。 355 00:26:09,986 --> 00:26:14,991 あっ 田中さんも 漫画の国の人だそうです。 356 00:26:14,991 --> 00:26:17,476 荒田ヒトシ先生という方が 描いてる➡ 357 00:26:17,476 --> 00:26:20,029 漫画の国の人だそうです。 358 00:26:20,029 --> 00:26:22,581 へぇ~。 359 00:26:22,581 --> 00:26:24,984 好きなんだ。 360 00:26:24,984 --> 00:26:29,488 なるほど。 ただ 寂しそうでした 田中さん。 361 00:26:29,488 --> 00:26:32,491 えっ 何で? 何で? 362 00:26:32,491 --> 00:26:36,512 田中さんは バレンタインに チョコを貰えないらしいです。 363 00:26:36,512 --> 00:26:38,481 とても寂しそうでした。 364 00:26:38,481 --> 00:26:40,016 マジで!? 365 00:26:40,016 --> 00:26:42,068 「マジで」といいますと? あ~ もう 面倒くさいな。 366 00:26:42,068 --> 00:26:44,487 ホントに? ホントに貰えないんだって? 367 00:26:44,487 --> 00:26:46,989 はい そう おっしゃってました。 368 00:26:46,989 --> 00:26:51,010 へぇ~ そうなんだ。 369 00:26:51,010 --> 00:26:53,010 ふ~ん。 370 00:26:56,999 --> 00:26:59,518 (清美) ここだよ。 371 00:26:59,518 --> 00:27:02,018 じゃあ 忙しいんで。 372 00:27:03,989 --> 00:27:06,492 悪魔さん。 373 00:27:06,492 --> 00:27:09,011 ありがとうございました。 374 00:27:09,011 --> 00:27:27,997 ♬~ 375 00:27:27,997 --> 00:27:29,498 ♬~ 越前さん! 376 00:27:29,498 --> 00:27:31,984 ♬~ 377 00:27:31,984 --> 00:27:33,486 ♬~ シ~! 378 00:27:33,486 --> 00:27:37,506 ♬~ 379 00:27:37,506 --> 00:27:39,992 ♬~ 誰が教えたんだ? 380 00:27:39,992 --> 00:27:41,494 ♬~ そこ…。 381 00:27:41,494 --> 00:27:43,529 ♬~ (窓が閉まる音) 382 00:27:43,529 --> 00:28:03,482 ♬~ 383 00:28:03,482 --> 00:28:05,501 ♬~ 384 00:28:05,501 --> 00:28:08,020 連れて帰って来たらさ➡ 385 00:28:08,020 --> 00:28:11,590 ちょうど 越前さんのお母さん 出掛けるところでさ➡ 386 00:28:11,590 --> 00:28:15,995 頼まれちゃったんだよね~。 387 00:28:15,995 --> 00:28:19,515 あっ 分かんないよね そんなこと言われても➡ 388 00:28:19,515 --> 00:28:22,501 はらちゃんには。 あ~ すいません。 389 00:28:22,501 --> 00:28:26,501 いや~ はらちゃんは 悪くないよ~。 390 00:28:32,561 --> 00:28:36,482 どう? この世界は楽しい? 391 00:28:36,482 --> 00:28:39,001 はい 楽しいです。 392 00:28:39,001 --> 00:28:40,986 分からないことが たくさんあって➡ 393 00:28:40,986 --> 00:28:43,506 それを知れることが楽しいです。 394 00:28:43,506 --> 00:28:45,007 そっか。 395 00:28:45,007 --> 00:28:49,512 でも 自分の世界と違い過ぎて➡ 396 00:28:49,512 --> 00:28:52,031 何だか 悲しくなってしまうんです。 397 00:28:52,031 --> 00:28:54,531 へぇ~ そっか。 398 00:28:55,985 --> 00:28:58,504 百合子さん。 何? 399 00:28:58,504 --> 00:29:03,492 私は 越前さんの描く 漫画の中の人のようなんです。 400 00:29:03,492 --> 00:29:06,011 へぇ~ そうなんだ。 401 00:29:06,011 --> 00:29:08,497 はい そう思うんです。 402 00:29:08,497 --> 00:29:13,068 だから この世界のことを 私は何も知らないんですね。 403 00:29:13,068 --> 00:29:15,068 (百合子) そうなんだ。 404 00:29:16,505 --> 00:29:18,005 はい。 405 00:29:21,493 --> 00:29:25,998 あっ… 風邪 病気って辛いですか? 406 00:29:25,998 --> 00:29:28,984 えっ? あぁ うん。 407 00:29:28,984 --> 00:29:32,555 そうなんですね。 408 00:29:32,555 --> 00:29:34,089 はぁ…。 409 00:29:34,089 --> 00:29:36,492 「分からない」「知らない」って➡ 410 00:29:36,492 --> 00:29:39,495 悲しいです。 411 00:29:39,495 --> 00:29:43,482 大好きな越前さんの 辛さが分からないって➡ 412 00:29:43,482 --> 00:29:45,482 悲しいです。 413 00:29:51,006 --> 00:29:53,058 それは? 414 00:29:53,058 --> 00:29:55,094 氷枕。 415 00:29:55,094 --> 00:29:56,979 熱っていうのが出てさ➡ 416 00:29:56,979 --> 00:30:01,000 風邪っていう病気をすると 熱くなるんだ。 417 00:30:01,000 --> 00:30:04,003 だから こうやって 冷やすんだよ。 418 00:30:04,003 --> 00:30:07,990 こ… 「氷枕」「冷やす」…。 419 00:30:07,990 --> 00:30:10,476 お~! 420 00:30:10,476 --> 00:30:13,545 そうすれば 越前さんは 風邪では なくなるんでしょうか? 421 00:30:13,545 --> 00:30:16,482 (百合子の声) 今ね 越前さんは 闘ってるんだよ➡ 422 00:30:16,482 --> 00:30:20,002 体ん中で 悪いやつとね。 (はらちゃんの声) そうなんですか。 423 00:30:20,002 --> 00:30:24,490 (百合子の声) で その悪いやつを 体から追い出せば➡ 424 00:30:24,490 --> 00:30:26,508 風邪が治るんだ。 425 00:30:26,508 --> 00:30:28,994 あっ なるほど。 426 00:30:28,994 --> 00:30:31,547 何か こう 私にできることは ないでしょうか? 427 00:30:31,547 --> 00:30:35,501 あ~ 看病かな? 428 00:30:35,501 --> 00:30:37,987 か… かん… 「看病」といいますと? 429 00:30:37,987 --> 00:30:40,489 例えば う~ん…➡ 430 00:30:40,489 --> 00:30:44,510 一緒にいてあげること。 あ… あっ。 431 00:30:44,510 --> 00:30:46,478 それなら 私にもできますね。 432 00:30:46,478 --> 00:30:49,478 うん。 あ~。 433 00:30:52,568 --> 00:30:55,004 あのさ はらちゃん。 はい。 434 00:30:55,004 --> 00:30:56,505 (戸が開く音) 435 00:30:56,505 --> 00:31:00,492 (秀子) ごめんね~ 百合子ちゃん。 (百合子) いえいえ。 436 00:31:00,492 --> 00:31:03,495 あら はらちゃん。 はい はらちゃんです。 437 00:31:03,495 --> 00:31:05,981 あっ あの…。 438 00:31:05,981 --> 00:31:07,483 はい? 439 00:31:07,483 --> 00:31:09,518 看病してもいいですか? 440 00:31:09,518 --> 00:31:12,588 (秀子) あ… あららら あっ どうぞ お願いします。 441 00:31:12,588 --> 00:31:14,990 私が看病するより はらちゃんがしたほうがね。 442 00:31:14,990 --> 00:31:17,509 はい! 443 00:31:17,509 --> 00:31:20,509 はらちゃん。 ん? はい? 444 00:31:22,481 --> 00:31:23,983 頑張れ。 445 00:31:23,983 --> 00:31:26,502 ん~! はい! 446 00:31:26,502 --> 00:31:37,012 ♬~ 447 00:31:37,012 --> 00:31:40,482 いい男だもんね はらちゃんは。 448 00:31:40,482 --> 00:31:43,482 知ってるよ 私は…。 449 00:31:44,987 --> 00:31:47,506 はぁ…。 450 00:31:47,506 --> 00:31:52,544 どうして こんな切ないことに なっちまったんだ。 451 00:31:52,544 --> 00:31:54,544 あぁ…。 452 00:31:56,982 --> 00:31:58,982 ん~。 453 00:32:01,487 --> 00:32:03,487 んんん。 454 00:32:07,493 --> 00:32:09,493 ん~。 455 00:32:16,485 --> 00:32:19,985 よろしくね 看病。 はい。 456 00:32:25,994 --> 00:32:27,994 (ドアが閉まる音) 457 00:32:31,517 --> 00:32:35,087 う~ん…。 458 00:32:35,087 --> 00:32:36,505 えっ? 459 00:32:36,505 --> 00:32:56,008 ♬~ 460 00:32:56,008 --> 00:32:58,494 う~ん…。 あぁ。 461 00:32:58,494 --> 00:33:02,514 う~ん…。 462 00:33:02,514 --> 00:33:05,014 う~ん…。 463 00:33:06,502 --> 00:33:08,502 うぅ…。 464 00:33:10,005 --> 00:33:14,093 う~ん…。 465 00:33:14,093 --> 00:33:17,479 ハァ ハァ ハァ…。 466 00:33:17,479 --> 00:33:21,500 (吸う音) う~ん…。 467 00:33:21,500 --> 00:33:23,485 (吸う音) 468 00:33:23,485 --> 00:33:28,485 ハァ ハァ… う~ん…。 469 00:33:34,046 --> 00:33:35,581 うぅ…。 470 00:33:35,581 --> 00:33:38,484 (吸う音) 471 00:33:38,484 --> 00:33:40,484 出て来い 悪いやつ! 472 00:33:42,504 --> 00:33:44,006 (吸う音) 473 00:33:44,006 --> 00:33:47,476 う~ん う~ん…。 474 00:33:47,476 --> 00:33:51,980 う~ん…。 475 00:33:51,980 --> 00:33:54,016 ハァ ハァ…。 476 00:33:54,016 --> 00:33:56,568 負けないでください 越前さん。 477 00:33:56,568 --> 00:33:59,004 うぅ… ハァ ハァ…。 478 00:33:59,004 --> 00:34:01,004 出て来い 悪いやつ! 479 00:34:02,491 --> 00:34:04,991 私と闘おうじゃありませんか。 480 00:34:06,512 --> 00:34:09,982 フン! フン! うぅ… ハァ ハァ…。 481 00:34:09,982 --> 00:34:16,071 うぅ… ハァ ハァ ハァ…。 482 00:34:16,071 --> 00:34:21,510 ハァ ハァ ハァ…。 483 00:34:21,510 --> 00:34:24,980 うぅ ハァ…。 484 00:34:24,980 --> 00:34:30,002 うぅ…。 485 00:34:30,002 --> 00:34:34,490 う~ん ハァ ハァ…。 486 00:34:34,490 --> 00:34:40,496 う~ん… ハァ ハァ…。 487 00:34:40,496 --> 00:34:45,996 私も 病気になりたいです。 488 00:34:48,987 --> 00:34:51,487 風邪になりたいです。 489 00:34:57,062 --> 00:34:59,481 越前さんだけ辛いのはイヤです。 490 00:34:59,481 --> 00:35:03,502 ハァ ハァ…。 491 00:35:03,502 --> 00:35:06,004 私も辛くなりたいです。 492 00:35:06,004 --> 00:35:11,004 ハァ ハァ ハァ…。 493 00:35:14,513 --> 00:35:18,083 (吸う音) 494 00:35:18,083 --> 00:35:20,485 ハァ ハァ ハァ…。 495 00:35:20,485 --> 00:35:22,485 はぁ…。 496 00:35:25,490 --> 00:35:29,494 氷枕さん 頑張ってください。 497 00:35:29,494 --> 00:35:33,982 どうか 越前さんを 元気にしてください。 498 00:35:33,982 --> 00:35:38,570 うぅ… う~ん…。 499 00:35:38,570 --> 00:35:44,993 うぅ… う~ん う~ん…。 500 00:35:44,993 --> 00:35:50,999 う~ん う~ん う~ん…。 501 00:35:50,999 --> 00:35:55,504 ハァ ハァ ハァ…。 502 00:35:55,504 --> 00:36:02,004 ♬~ 503 00:38:06,501 --> 00:38:08,003 504 00:38:08,003 --> 00:38:10,003 (女子高生) どうぞ! 505 00:38:14,509 --> 00:38:16,511 (女子高生) よくやったじゃん。 506 00:38:16,511 --> 00:38:18,497 ありがとう。 507 00:38:18,497 --> 00:38:20,532 ありがとうね。 508 00:38:20,532 --> 00:38:22,067 ご苦労さまです! 509 00:38:22,067 --> 00:38:23,602 ありがとうございます! 510 00:38:23,602 --> 00:38:27,022 ハハハ…。 ハハハ…。 511 00:38:27,022 --> 00:38:28,523 ちょろいね。 512 00:38:28,523 --> 00:38:30,492 一番 安いチョコなのにね。 513 00:38:30,492 --> 00:38:33,011 でも まっ これで 何かあった時は➡ 514 00:38:33,011 --> 00:38:37,999 大目に見てもらえるでしょ。 だよね 安上がりだよね ハハハ…。 515 00:38:37,999 --> 00:38:40,999 バレンタイン万歳! 516 00:38:47,509 --> 00:38:49,509 はらちゃん…。 517 00:38:50,512 --> 00:38:53,012 はい はらちゃんです。 518 00:38:54,499 --> 00:38:55,999 えっ? 519 00:38:59,004 --> 00:39:03,558 越前さん 風邪は なくなりましたか? 520 00:39:03,558 --> 00:39:07,558 ええ… だいぶ 楽に。 521 00:39:09,498 --> 00:39:13,018 っていうか 何でいるんですか? よかったです。 522 00:39:13,018 --> 00:39:17,506 「よかったです」じゃなくて 何してるんですか? ここで。 523 00:39:17,506 --> 00:39:19,007 看病です。 524 00:39:19,007 --> 00:39:21,507 はぁ? はい。 525 00:39:23,512 --> 00:39:26,012 あら 起きた! 526 00:39:29,518 --> 00:39:33,021 下がったわね はらちゃんのおかげね。 527 00:39:33,021 --> 00:39:35,021 看病しました。 528 00:39:36,491 --> 00:39:39,010 氷枕さんも頑張ってくれました。 529 00:39:39,010 --> 00:39:41,513 そうね~ フフフ。 はい。 530 00:39:41,513 --> 00:39:44,013 ごはんの支度して来るわね。 531 00:39:45,567 --> 00:39:47,085 お邪魔さま。 532 00:39:47,085 --> 00:39:49,004 お邪魔さま。 533 00:39:49,004 --> 00:39:51,506 フフフ。 534 00:39:51,506 --> 00:39:53,506 (ドアが閉まる音) 535 00:40:00,015 --> 00:40:01,515 あの…。 536 00:40:03,018 --> 00:40:07,105 何か ありがとうございました。 537 00:40:07,105 --> 00:40:09,024 頼んだわけじゃありませんが。 538 00:40:09,024 --> 00:40:10,525 よかったです。 539 00:40:10,525 --> 00:40:14,513 越前さんが元気になって 私は本当に嬉しいです。 540 00:40:14,513 --> 00:40:18,016 はあ… それは 恐れ入ります。 541 00:40:18,016 --> 00:40:21,019 ん? お… 「恐れ」? 542 00:40:21,019 --> 00:40:24,556 あっ 何でもないです。 あっ…。 543 00:40:24,556 --> 00:40:26,608 すいません いつも 何も分からなくて。 544 00:40:26,608 --> 00:40:29,108 あっ いえ…。 545 00:40:31,012 --> 00:40:33,012 ありがとうございました。 546 00:40:34,516 --> 00:40:37,018 ありがとうございました ということは➡ 547 00:40:37,018 --> 00:40:39,020 何か お礼を頂けるんでしょうか。 548 00:40:39,020 --> 00:40:43,020 はっ? 何で お礼? 549 00:40:46,545 --> 00:40:49,097 分かりました。 550 00:40:49,097 --> 00:40:50,515 何が欲しいんですか? 551 00:40:50,515 --> 00:40:52,517 いや お礼は いりません。 552 00:40:52,517 --> 00:40:55,520 はっ? 訳分かんない。 553 00:40:55,520 --> 00:40:59,507 だって今日は 越前さんから チョコ貰えますから。 554 00:40:59,507 --> 00:41:01,009 ねっ? 555 00:41:01,009 --> 00:41:02,510 はい? 556 00:41:02,510 --> 00:41:04,529 バレンタインです。 557 00:41:04,529 --> 00:41:06,047 ねっ? 558 00:41:06,047 --> 00:41:09,501 「ねっ?」じゃないです チョコなんてあげません。 559 00:41:09,501 --> 00:41:12,020 え~! 「え~!」って…。 560 00:41:12,020 --> 00:41:14,005 何なの それ…。 561 00:41:14,005 --> 00:41:18,026 越前さん 私のこと 好きじゃないんですか? 562 00:41:18,026 --> 00:41:19,527 えっ? 563 00:41:19,527 --> 00:41:25,050 いや… そんなふうに 言われてしまうと…➡ 564 00:41:25,050 --> 00:41:29,050 別に 嫌いなわけじゃ ないっていうか…。 565 00:41:30,505 --> 00:41:33,508 バレンタインのチョコは そんな➡ 566 00:41:33,508 --> 00:41:37,996 「貰いますから ねっ?」みたいな ものじゃないんです。 567 00:41:37,996 --> 00:41:40,498 そうなんですか? そうなんです! 568 00:41:40,498 --> 00:41:45,020 貰って 驚いて 喜ぶものなんです。 分かりました。 569 00:41:45,020 --> 00:41:48,590 じゃ 貰って 驚いて 喜びます。 570 00:41:48,590 --> 00:41:50,992 いや だから そうじゃなくて…。 571 00:41:50,992 --> 00:41:52,992 何で こうなるの…。 572 00:41:54,512 --> 00:41:56,512 熱 出そう…。 573 00:42:03,505 --> 00:42:05,505 下がりましたか? 574 00:42:07,042 --> 00:42:09,542 上がります! 575 00:42:15,000 --> 00:42:18,003 何か…➡ 576 00:42:18,003 --> 00:42:21,003 困ります 私。 577 00:42:22,490 --> 00:42:24,990 困ってます。 578 00:42:26,995 --> 00:42:29,014 あなたは➡ 579 00:42:29,014 --> 00:42:33,084 悪い人じゃないのは分かるし➡ 580 00:42:33,084 --> 00:42:35,520 もし…➡ 581 00:42:35,520 --> 00:42:38,990 あなたが言ってることが本当で➡ 582 00:42:38,990 --> 00:42:43,011 …っていうか 本気だとして➡ 583 00:42:43,011 --> 00:42:47,515 私なんかの どこがいいのか 分からないけど…➡ 584 00:42:47,515 --> 00:42:49,534 こんなに思ってくれるのは➡ 585 00:42:49,534 --> 00:42:54,005 嬉しいっていうか あれですけど…。 586 00:42:54,005 --> 00:42:59,010 でも… でも 分からない。 587 00:42:59,010 --> 00:43:02,514 何で それなのに ふざけてるんですか? 588 00:43:02,514 --> 00:43:08,003 「はらちゃん」とかいって 私の漫画の登場人物のふりして。 589 00:43:08,003 --> 00:43:11,573 それが 私には分かりません。 590 00:43:11,573 --> 00:43:17,573 だから どうしていいか 分からないんです。 591 00:43:19,014 --> 00:43:22,500 どうしていいか分からないし➡ 592 00:43:22,500 --> 00:43:27,000 何か… 怖いです。 593 00:43:29,007 --> 00:43:31,493 はぁ…。 594 00:43:31,493 --> 00:43:34,562 もう… もう ホント分かんない。 595 00:43:34,562 --> 00:43:36,598 何で そんなふざけたこと 言うんですか? 596 00:43:36,598 --> 00:43:38,516 「はらちゃん」とかって。 597 00:43:38,516 --> 00:43:46,024 ♬~ 598 00:43:46,024 --> 00:43:47,524 越前さん。 599 00:43:53,548 --> 00:43:55,048 はい。 600 00:43:58,019 --> 00:44:02,019 私は はらちゃんなんです。 601 00:44:05,009 --> 00:44:06,511 越前さんの描いている➡ 602 00:44:06,511 --> 00:44:10,014 漫画の中にいる 人間なんだと思います。 603 00:44:10,014 --> 00:44:14,069 私のいる場所は いつも同じです。 604 00:44:14,069 --> 00:44:18,069 そして 仲間も いつも一緒です。 605 00:44:20,525 --> 00:44:24,025 私は ホントに はらちゃんなんです。 606 00:44:29,517 --> 00:44:32,517 いいかげんにして…。 607 00:44:36,057 --> 00:44:38,557 結局 それですか? 608 00:44:40,028 --> 00:44:42,514 私が ちゃんと➡ 609 00:44:42,514 --> 00:44:46,014 ちゃんと 自分の気持 言ったのに。 610 00:44:48,520 --> 00:44:52,023 何なのよ それ…。 611 00:44:52,023 --> 00:44:56,578 (泣き声) 612 00:44:56,578 --> 00:44:58,113 越前さん。 613 00:44:58,113 --> 00:45:00,515 ばかにしないで! 614 00:45:00,515 --> 00:45:08,523 ♬~ 615 00:45:08,523 --> 00:45:14,012 ♬~ (泣き声) 616 00:45:14,012 --> 00:45:17,081 ♬~ 617 00:45:17,081 --> 00:45:19,501 これですか? これですよね!? 618 00:45:19,501 --> 00:45:24,501 この 私が描いた漫画の中の 人だっていうわけですか? 619 00:45:34,048 --> 00:45:36,084 えっ? 620 00:45:36,084 --> 00:45:37,584 えっ!? 621 00:45:38,987 --> 00:45:42,987 (秀子) お待たせ~。 622 00:45:44,993 --> 00:45:47,996 あら はらちゃんは? 623 00:45:47,996 --> 00:45:50,496 消えた…。 624 00:45:53,518 --> 00:45:57,088 何か また 熱 出て来た。 625 00:45:57,088 --> 00:45:59,088 はぁ…。 626 00:46:02,994 --> 00:46:05,013 越前さん 休みか。 627 00:46:05,013 --> 00:46:07,999 (百合子) はぁ… どうなったんだろう。 628 00:46:07,999 --> 00:46:10,018 えっ 何がですか? 629 00:46:10,018 --> 00:46:12,003 何でもありません。 630 00:46:12,003 --> 00:46:14,005 あっ…。 631 00:46:14,005 --> 00:46:16,491 はい これ。 (玉田) えっ! チョコですか? 632 00:46:16,491 --> 00:46:19,561 (百合子) 何 言ってんですか 工場長。 633 00:46:19,561 --> 00:46:22,113 バレンタインは かまぼこでしょ。 634 00:46:22,113 --> 00:46:25,016 (玉田) えっ? あっ あの! 635 00:46:25,016 --> 00:46:27,016 それって 百合子さん あの…! 636 00:46:31,022 --> 00:46:32,523 あっ! 637 00:46:32,523 --> 00:46:34,492 貰えないんだ チョコ。 638 00:46:34,492 --> 00:46:37,495 あっ… すいません。 639 00:46:37,495 --> 00:46:40,048 ダッセェ。 640 00:46:40,048 --> 00:46:42,048 すいません。 641 00:46:47,005 --> 00:46:50,505 余ったから やるよ。 えっ! あっ…。 642 00:46:55,013 --> 00:46:59,013 また ヘビとかかな…。 643 00:47:08,526 --> 00:47:10,026 えっ! 644 00:47:16,017 --> 00:47:18,002 清美さん! 645 00:47:18,002 --> 00:47:19,502 清美さん! 646 00:47:21,005 --> 00:47:22,523 これ! 647 00:47:22,523 --> 00:47:24,058 偶然だよ! 648 00:47:24,058 --> 00:47:26,058 えっ? えっ? 649 00:47:27,512 --> 00:47:29,514 いや 何でもない。 650 00:47:29,514 --> 00:47:31,015 それが何? 651 00:47:31,015 --> 00:47:33,518 いや 驚きました。 652 00:47:33,518 --> 00:47:37,505 荒田ヒトシ先生 好きなんですね 僕もです! ハハハ…。 653 00:47:37,505 --> 00:47:39,505 これ どこに売ってました? 654 00:47:43,561 --> 00:47:46,497 教えない。 いや 教えてください➡ 655 00:47:46,497 --> 00:47:48,997 よ~…。 656 00:47:51,002 --> 00:47:52,503 すいません。 657 00:47:52,503 --> 00:48:02,503 ♬~ 658 00:48:12,507 --> 00:48:25,503 659 00:48:25,503 --> 00:48:29,073 フッ ばかばかしい。 660 00:48:29,073 --> 00:48:30,608 あり得ない。 661 00:48:30,608 --> 00:48:40,018 ♬~ 662 00:48:40,018 --> 00:48:41,519 やりました! 663 00:48:41,519 --> 00:48:44,005 バレンタインのチョコです。 664 00:48:44,005 --> 00:48:48,505 貰って 驚いて 喜んでます! 665 00:48:50,011 --> 00:48:54,565 これが 幸せになる食べ物➡ 666 00:48:54,565 --> 00:48:57,001 チョコなんですね。 667 00:48:57,001 --> 00:49:09,997 ♬~ 668 00:49:09,997 --> 00:49:12,550 何だ これは~! 669 00:49:12,550 --> 00:49:15,103 おいし過ぎます~! 670 00:49:15,103 --> 00:49:18,990 さぁ 皆さんも 幸せを分け合いましょう。 671 00:49:18,990 --> 00:49:21,509 さぁ 早く! (マキヒロ) いいっすか? 672 00:49:21,509 --> 00:49:24,009 あっくん! あぁ…。 673 00:49:28,499 --> 00:49:30,518 (一同) う~ん! 674 00:49:30,518 --> 00:49:32,503 何じゃ こりゃ~! 675 00:49:32,503 --> 00:49:34,539 うまい~! 676 00:49:34,539 --> 00:49:36,074 おいしい。 677 00:49:36,074 --> 00:49:39,994 おいしい! けど 犬 怖い~! 678 00:49:39,994 --> 00:49:42,997 (マキヒロ) おいしいです~。 うん おいしいですね。 679 00:49:42,997 --> 00:49:46,000 わぁ~! あっ…! (物が落ちる音) 680 00:49:46,000 --> 00:49:47,502 やめてってば! 681 00:49:47,502 --> 00:49:51,005 だから もう1人 漫画の専門家 見つけたんだってば ネットで! 682 00:49:51,005 --> 00:49:53,024 いいの! やめて! 683 00:49:53,024 --> 00:49:55,026 (ひろし) よくないよ! ホントに よくない! よくない! 684 00:49:55,026 --> 00:49:57,526 よくない! よくない! よくな~い‼ 685 00:50:00,998 --> 00:50:03,998 ハァ ハァ…。 686 00:50:06,003 --> 00:50:07,503 ハッ! 687 00:50:10,508 --> 00:50:13,511 越前さん➡ 688 00:50:13,511 --> 00:50:18,065 貰って 驚いて 喜んでます。 689 00:50:18,065 --> 00:50:21,519 そんな ばかな…。 690 00:50:21,519 --> 00:50:23,519 ウソでしょ? 691 00:50:25,506 --> 00:50:29,010 ハァ ハァ…。 692 00:50:29,010 --> 00:50:30,510 熱が…。 693 00:50:31,512 --> 00:50:33,014 越前さん…! 694 00:50:33,014 --> 00:50:35,016 越前さん! 695 00:50:35,016 --> 00:50:38,516 しっかりしてください 越前さん 大丈夫ですか? 696 00:50:40,004 --> 00:50:59,507 ♬~ 697 00:50:59,507 --> 00:51:19,510 ♬~ 698 00:51:19,510 --> 00:51:39,514 ♬~ 699 00:51:39,514 --> 00:51:59,500 ♬~ 700 00:51:59,500 --> 00:52:04,500 ♬~