1 00:00:04,400 --> 00:00:16,000 ♬~ 2 00:00:16,000 --> 00:00:27,000 ♬~ 3 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 活動弁士 皆さま ご機嫌麗し 4 00:00:31,000 --> 00:00:35,000 えっ? お前は誰かって? 5 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 活動弁士ですよ 6 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 その昔 映画には 音声がありませんでした 7 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 だから 私たちが➡ 8 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 せりふやナレーションを 担当していたんです 9 00:00:46,000 --> 00:00:51,000 ところで 皆さまは 昭和 11 年のことをご存じですか? 10 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 あっ よく分からない? 11 00:00:54,000 --> 00:00:59,000 アメリカでは チャップリンの映画 モダン タイムス が公開され➡ 12 00:00:59,000 --> 00:01:04,000 日本では 二六事件が起きた頃ですよ 13 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 そんな年の ある うららかな➡ 14 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 春のことでございます 15 00:01:12,000 --> 00:01:17,000 とある家に 関谷なつ美という娘がおりました 16 00:01:17,000 --> 00:01:23,000 関谷家の三女として生まれ 真面目で 何事にも一生懸命で… 17 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 なつ美 あれっ? あれっ? それから ちょっと不器用で 18 00:01:26,000 --> 00:01:31,000 今で言うところの天然ですね 19 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 こうか 20 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 ( さつき ) なつ美 襟元は念入りにね 。 21 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 はい 母さま 22 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 ほっ… 23 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 ほっ! 24 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 なつ美 。 25 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 父さま どうしたんですか? こんな時間に 26 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 なつ美 。 27 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 はい 28 00:02:26,000 --> 00:02:31,000 嫁ぎ先が決まった 。 えっ? 29 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 式は来週だ 。 30 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 えっ !? 31 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 あっ… 32 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 え~ 当時は お見合いや➡ 33 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 親の決めた人と結婚するのが 一般的でした 34 00:02:51,000 --> 00:02:52,666 しかし それにしても➡ 35 00:02:52,666 --> 00:02:57,000 一度も会ったことのない人と 1週間後に式を挙げるとは➡ 36 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 かなり唐突です 37 00:03:00,000 --> 00:03:06,000 果たして なつ美の運命やいかに !? 38 00:03:06,000 --> 00:03:11,000 お相手は 帝国海軍の中尉でございます 39 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 式の当日 40 00:03:14,000 --> 00:03:20,000 彼は 何と 写真だったのです 41 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 ( 子供たち ) あっ 写真 。 42 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 ( 郁子 ) 本当に申し訳ございません 。 急な訓練で 。 43 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 ( 篤三 ) 訓練? ( 郁子 ) 申し訳ございません 。 44 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 ( 篤三 ) 仲人の柴原さんは? 45 00:03:45,000 --> 00:03:49,000 夫も上官なので 一緒に訓練に 。 46 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 ( 篤三 ) ん~… 。 47 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 だから 心配だったのよ 海軍なんて 。 48 00:03:55,000 --> 00:03:59,000 ホントよね 。 結婚式よりも 訓練を優先するだなんて 。 49 00:03:59,000 --> 00:04:00,666 やめなさい 。 50 00:04:00,666 --> 00:04:05,000 お父さんが決めてくださった 縁談なんだから 。 51 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 なっちゃん かわいそう 。 52 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 ( 子供たち ) 写真 。 53 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 ( 郁子 ) ホントに ごめんなさいねぇ 。 54 00:04:13,000 --> 00:04:21,000 ♬~ 55 00:04:21,000 --> 00:04:31,000 ♬~ 56 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 ( 郁子 ) あらあら なつ美ちゃん 掃除なんてしなくていいのよ 。 57 00:05:38,000 --> 00:05:42,000 あっ でも 式から2週間も こちらでお世話になってるので➡ 58 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 しっかり お手伝いさせてください 59 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 ( 郁子 ) なつ美ちゃんが 気にしなくていいのよ 。 60 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 悪いのは 式の日に訓練に連れ出して➡ 61 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 2週間も帰ってこない海軍よ 。 62 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 はあ… 63 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 でも 今日の夕方には うちの人が連れて帰ってくるって 。 64 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 えっ? ⚟ ( 柴原 ) おーい 帰ったぞ 。 65 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 ( 郁子 ) やだ うちの人だわ 。 もう帰ってきたの !? ➡ 66 00:06:04,000 --> 00:06:08,000 連れてくるから なつ美ちゃんは客間で待っていて 。 67 00:06:08,000 --> 00:06:13,000 先方の都合で 仲人の柴原宅で挙式 68 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 そのまま2週間 居候させてもら ていたなつ美は➡ 69 00:06:17,000 --> 00:06:22,000 ついに 結婚相手と初めての対面の時を➡ 70 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 迎えようとしていました 71 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 《どんな人なんだろう》 72 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 《落ち着け 落ち着け》 73 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 よし 74 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 よし! 75 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 よし 76 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 ハァ… よし 77 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 フフ… 。 あっ 78 00:06:45,000 --> 00:06:51,000 ごめんね 。 準備いいかしら? はい 79 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 瀧君 こちらへ 。 80 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 瀧昌 はい 81 00:07:04,000 --> 00:07:24,000 ♬~ 82 00:07:24,000 --> 00:07:36,000 ♬~ 83 00:07:36,000 --> 00:07:40,000 それじゃあ 私たちは 居間にいるから➡ 84 00:07:40,000 --> 00:07:44,000 何かあれば声を掛けてちょうだい 。 はい 85 00:07:44,000 --> 00:07:59,000 ♬~ 86 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 《何を話したらいいんだろう》 87 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 《男の人と ろくに話したことないのに》 88 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 初めまして はい! 89 00:08:07,000 --> 00:08:12,000 江端 瀧昌です 初めまして 90 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 《あっ じゃなくて…》 91 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 ふつつか者ですが よろしくお願い申し上げます 92 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 はい 93 00:08:27,000 --> 00:08:31,000 あっ えっと… 94 00:08:31,000 --> 00:08:35,000 私は 海軍さんの暮らしを よく存じ上げません 95 00:08:35,000 --> 00:08:40,000 よろしければ 教えてもらえませんか? 96 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 おかでの生活は 私には分かりません 97 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 郁子さんに聞いてください 98 00:08:48,000 --> 00:08:54,000 はい… 分かりました… 99 00:08:58,000 --> 00:09:02,000 《男の人との会話って難しい》 100 00:09:02,000 --> 00:09:07,000 では 行きましょう えっ? 101 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 えっ… 102 00:09:13,000 --> 00:09:17,000 行くって どちらへ? あっ… 103 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 痛っ! 障子の角に小指をぶつけた 104 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 あれっ? いない 105 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 えっ !? いつの間に 106 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 《ここって 離れ?》 107 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 お邪魔いたします 108 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 《何 見てるんだろう?》 109 00:09:55,000 --> 00:09:59,000 《ここは 居間かな?》 110 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 《台所》 111 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 《あっ お風呂 付いてる》 112 00:10:22,000 --> 00:10:26,000 《何を考えてるのか 分からない方だなぁ》 113 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 《…って これから おつかえする人に➡ 114 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 そんな失礼なこと考えちゃ 駄目よ!》 115 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 ここが最後か 116 00:10:44,000 --> 00:10:48,000 あっ 鏡台がある 117 00:10:50,000 --> 00:10:54,000 ここにします 荷物をまとめてください 118 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 えっ !? 119 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 えっ? 120 00:10:59,000 --> 00:11:06,000 しばらく ぼう然とした後 なつ美は やっと気付きます 121 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 ここにする って… 122 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 ここに住むって意味 !? 123 00:11:17,000 --> 00:11:22,000 どこに行かれたんだろう あの方 124 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 いや あの方じゃなくて やっぱり➡ 125 00:11:25,000 --> 00:11:31,000 だ… 旦那さま… 126 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 あっ… えっ… 127 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 台所に 食器も調理道具もなかったので➡ 128 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 母屋から借りてきました 129 00:11:46,000 --> 00:11:51,000 他にも必要なものは 玄関に運んであります 130 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 えっ !? 131 00:11:57,000 --> 00:12:02,000 《そんな… 全然 気付かなかった!》 132 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 《こんなに たくさん いつの間に…》 133 00:12:05,000 --> 00:12:09,000 私の仕事だったのに 緊張してる場合じゃなかった 134 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 何をしているんですか 135 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 あなたは運ばなくて結構です 136 00:12:18,000 --> 00:12:22,000 あっ でも 炊事場のことは 私がするべきなので➡ 137 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 お手を煩わせるわけには… あの… 138 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 それなら 139 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 あっ… 140 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 離します 141 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 これは 私が台所に運びます 142 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 それは あなたが戸棚にしまってください 143 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 まだ何か? 144 00:12:56,000 --> 00:13:01,000 えっ… あっ… 145 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 あの… あっ はひ! 146 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 失礼しますた! いってきまふ! 147 00:13:06,000 --> 00:13:19,000 ♬~ 148 00:13:19,000 --> 00:13:24,000 《しかし あの反応 何だったんだ?》 149 00:13:26,000 --> 00:13:30,000 《不快だった ってことなんだろうか》 150 00:13:30,000 --> 00:13:34,000 《普段 野郎としか関わらないから…》 151 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 ハァ… 152 00:13:39,000 --> 00:13:46,000 《無表情で 何を考えてるのか 分からない… けど…》 153 00:13:46,000 --> 00:13:50,000 《これから うまくやってけるのかな》 154 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 こんなこと言ってる場合じゃない 155 00:13:56,000 --> 00:14:00,000 郁子さんから 好物も聞いておいたし 156 00:14:00,000 --> 00:14:04,000 大切なのは やっぱり ご飯よね うん 157 00:14:04,000 --> 00:14:24,000 ♬~ 158 00:14:24,000 --> 00:14:44,000 ♬~ 159 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 ガス 爆発しませんように 160 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 あっ… ああっ! 161 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 ああ… あちちっ! 162 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 どうぞ 163 00:15:05,000 --> 00:15:11,000 《2時間もかかった上に 焦がしたり煮崩れしてしまった》 164 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 いただきます いただきます 165 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 あっ お口に合わなければ 残してください 166 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 問題ありません 167 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 いただきます 168 00:16:27,000 --> 00:16:31,000 あの… はい 169 00:16:34,000 --> 00:16:37,000 あ~… どうされま… 170 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 《もう食べ終わってる !? 171 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 あっ すぐに お代わりお持ちします 172 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 すいません すいません 173 00:16:51,000 --> 00:16:55,000 お味噌汁 多めに作っておいて よかった 174 00:16:59,000 --> 00:17:01,666 あとは えっと… 175 00:17:01,666 --> 00:17:05,000 あっ そうだ お買い物のときに おまけでもらった梅干しがあった 176 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 えっと… 177 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 あっ 178 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 どうぞ 179 00:17:15,000 --> 00:17:28,000 ♬~ 180 00:17:28,000 --> 00:17:31,000 《私も早く食べなきゃ》 181 00:17:31,000 --> 00:17:50,000 ♬~ 182 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 《すっ すごく見られてる》 183 00:17:54,000 --> 00:17:58,000 《どんくさいから 早く食べろってこと !? 184 00:18:03,000 --> 00:18:09,000 《急いで食べたせいで 気持ち悪い…》 185 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 あの… お風呂は どうされますか? 186 00:18:18,000 --> 00:18:21,000 すぐに入られるようなら 用意します 187 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 今日は結構です 188 00:18:23,000 --> 00:18:28,000 帰宅前に 柴原中佐に 風呂に入るよう言われたので 189 00:18:28,000 --> 00:18:31,000 あっ 仲人の 190 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 分かりました 191 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 では お布団を敷いてきます 192 00:18:37,000 --> 00:18:49,000 ♬~ 193 00:18:49,000 --> 00:18:53,000 お願いします はい 194 00:18:57,000 --> 00:19:00,000 《私 何か変なこと言ったかな?》 195 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 《寝るんだから お布団は敷かないと…》 196 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 《初夜!》 197 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 《式から2週間もたってて 忘れてた》 198 00:19:28,000 --> 00:19:32,000 《今日が初夜になるんだ》 199 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 初夜って何するんだろう 200 00:19:35,000 --> 00:19:39,000 並んで寝る… とか? 201 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 《母さまも お姉さんたちも➡ 202 00:19:43,000 --> 00:19:48,000 旦那さまに任せればいい って言ってたから…》 203 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 えっ !? 204 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 では お布団を敷いてきます 205 00:19:55,000 --> 00:19:59,000 あれは どういう… 206 00:20:04,000 --> 00:20:08,000 あの… 何か? 207 00:20:08,000 --> 00:20:11,000 新聞を読んでるところ 申し訳ありません 208 00:20:11,000 --> 00:20:14,000 ご相談が… 209 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 申し訳ありません 210 00:20:19,000 --> 00:20:22,000 食器がない時点で 気付くべきでしたのに 211 00:20:22,000 --> 00:20:25,000 あの… 夜遅いですが➡ 212 00:20:25,000 --> 00:20:29,000 母屋にお布団を借りに行っても いいでしょうか? 213 00:20:29,000 --> 00:20:33,000 郁子さんたちに そこまで迷惑はかけられません 214 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 私は ここで朝を待ちます 215 00:20:38,000 --> 00:20:41,000 あなたは 母屋に行って 寝させてもらってください 216 00:20:41,000 --> 00:20:47,000 そんな 私だけ… 仕事柄 徹夜には慣れています 217 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 行ってください 218 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 ( ふすまの閉まる音 ) 219 00:21:06,000 --> 00:21:17,000 ♬~ 220 00:21:17,000 --> 00:21:23,000 私も 徹夜には慣れておりますので ここにいます 221 00:21:25,000 --> 00:21:28,000 そうですか… 222 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 《とは言ったものの➡ 223 00:21:35,000 --> 00:21:39,000 朝まで どうしたらいいのか 分からない》 224 00:21:42,000 --> 00:21:47,000 《これが 初夜で いいのかな?》 225 00:21:55,000 --> 00:22:00,000 よ… 夜は冷えますね 226 00:22:00,000 --> 00:22:03,000 そう… ですね 227 00:22:11,000 --> 00:22:15,000 もったいないので 電気 消します はい 228 00:22:18,000 --> 00:22:25,000 《もしかして 初夜って この暗い中で 何かするのかな》 229 00:22:25,000 --> 00:22:28,000 《分からない》 230 00:22:28,000 --> 00:22:32,000 《私は どうしたら…》 231 00:22:48,000 --> 00:22:53,000 これって 外套? 232 00:22:53,000 --> 00:22:57,000 《もしかして 使えってことかな?》 233 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 あっ これ 私が使うわけには… 234 00:23:03,000 --> 00:23:07,000 冬や寒冷地でしか使わないので 問題ありません 235 00:23:10,000 --> 00:23:12,000 ありがとうございます 236 00:23:16,000 --> 00:23:30,000 ♬~ 237 00:23:30,000 --> 00:23:33,000 《暖かい》 238 00:23:33,000 --> 00:23:41,000 《それに かすかに潮の香りと 知らない香りもして…》 239 00:23:41,000 --> 00:23:44,000 《どうしてだろう》 240 00:23:44,000 --> 00:23:46,000 《落ち着く》 241 00:23:46,000 --> 00:24:06,000 ♬~ 242 00:24:06,000 --> 00:24:12,000 あの… その… 243 00:24:12,000 --> 00:24:15,000 先ほどは言えませんでしたが… 244 00:24:22,000 --> 00:24:25,000 うまかったです 245 00:24:25,000 --> 00:24:28,000 ありがとうございます 246 00:24:37,000 --> 00:24:39,000 寝てる 247 00:24:41,000 --> 00:24:44,000 と… 取りあえず 横に… 248 00:24:44,000 --> 00:25:04,000 ♬~ 249 00:25:04,000 --> 00:25:17,000 ♬~ 250 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 フゥ… 251 00:25:24,000 --> 00:25:30,000 疲れていることに気付かなくて 悪いことしたな 252 00:25:33,000 --> 00:25:42,000 俺の方こそ ふつつか者ですが よろしくお願いします 253 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 あっ 254 00:25:55,000 --> 00:26:00,000 ハァ… よいしょ ハァ… 255 00:26:00,000 --> 00:26:05,000 郁子さんが布団を貸してくれて よかった 256 00:26:05,000 --> 00:26:07,000 これで今晩は… 257 00:26:14,000 --> 00:26:17,000 何で 昨日は寝ちゃったかなぁ 258 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 私だけ寝てしまって 申し訳ありません! 259 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 少し寝たので 問題ありません 260 00:26:27,000 --> 00:26:31,000 あっ あっ あの… 外套は 洗ってお返しします! 261 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 すいません 262 00:26:36,000 --> 00:26:40,000 よし お布団干して お買い物行こう 263 00:26:40,000 --> 00:26:43,000 よいしょ よいしょ 264 00:26:43,000 --> 00:26:45,000 おっとっと… 265 00:26:45,000 --> 00:26:59,000 ♬~ 266 00:26:59,000 --> 00:27:02,000 おぉ… 267 00:27:02,000 --> 00:27:04,000 よいしょ 268 00:27:13,000 --> 00:27:15,000 うまくできた 269 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 遅いなぁ 270 00:27:26,000 --> 00:27:28,000 ⚟ ( 物音 ) 271 00:27:28,000 --> 00:27:31,000 あっ 旦那さま! 272 00:27:31,000 --> 00:27:36,000 ( 風の音 ) ( 戸の揺れる音 ) 273 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 ( はる江 ) 《お母さん➡ 274 00:27:38,000 --> 00:27:41,000 なつ美の結婚相手 ホントに大丈夫なの?》 275 00:27:41,000 --> 00:27:45,000 《海軍士官って 花街で遊んでるって よく聞くし》 276 00:27:45,000 --> 00:27:47,000 《芸者遊びだって》 277 00:27:47,000 --> 00:27:53,000 《でもねぇ お父さんが せっかく決めてきたのを➡ 278 00:27:53,000 --> 00:27:56,000 いまさら… ねぇ》 279 00:28:06,000 --> 00:28:09,000 お仕事が忙しいだけ 280 00:28:11,000 --> 00:28:13,000 きっと大丈夫 281 00:28:16,000 --> 00:28:18,000 大丈夫 282 00:28:24,000 --> 00:28:27,000 まあ おいしそうな たけのこご飯! 283 00:28:27,000 --> 00:28:30,000 昨日 作ったんですが 1人では食べきれなくて 284 00:28:30,000 --> 00:28:34,000 よかったら… 1人って 瀧君は? 285 00:28:34,000 --> 00:28:38,000 昨日は帰ってこられなくて 286 00:28:38,000 --> 00:28:44,000 あの… やはり よくあることなんでしょうか? 287 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 《女性関係は》 288 00:28:46,000 --> 00:28:52,000 そうね 。 こればっかりは 慣れてもらわないといけないわね 。 289 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 えっ? 290 00:28:54,000 --> 00:28:58,000 何も言わずに 家を空けるのは 当たり前 。 291 00:28:58,000 --> 00:29:03,000 何カ月も帰ってこないと思ったら 突然 ふらりと帰ってくる 。 292 00:29:03,000 --> 00:29:06,000 それが海軍というものなの 。 293 00:29:06,000 --> 00:29:13,000 そして 不在の間 家の留守をしっかりと守る 。 294 00:29:13,000 --> 00:29:16,000 それが私たちの仕事なのよ 。 295 00:29:21,000 --> 00:29:27,000 海軍の嫁は みんな通る道だから 心配いらないわ 。 296 00:29:27,000 --> 00:29:30,000 そうなんですね… 297 00:29:30,000 --> 00:29:35,000 《芸者さんに おめかけさん…》 298 00:29:35,000 --> 00:29:39,000 あら 。 えっと なつ美ちゃん 。 299 00:29:39,000 --> 00:29:43,000 じゃあ こうしたら どうかな? 300 00:29:43,000 --> 00:30:03,000 ♬~ 301 00:30:03,000 --> 00:30:07,000 ♬~ 302 00:30:07,000 --> 00:30:09,000 作業中 異常なし ⚟了解 。 303 00:30:09,000 --> 00:30:21,000 ♬~ 304 00:30:24,000 --> 00:30:27,000 ( 深見 ) んっ 江端 ここ座れよ 。 305 00:30:27,000 --> 00:30:29,666 いや 俺は もう帰る ( 深見 ) えっ? 306 00:30:29,666 --> 00:30:33,000 昨日のうちに帰るつもりが 最終定期に乗り遅れたからな 307 00:30:33,000 --> 00:30:36,000 あの量の仕事 一日で片付けようとするから 。 ➡ 308 00:30:36,000 --> 00:30:39,000 書類まみれで寝てたもんな 。 309 00:30:39,000 --> 00:30:42,000 前の日 まともに寝てなかっただけだ 310 00:30:42,000 --> 00:30:46,000 ちょちょちょ… 江端! 311 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 何だよ 312 00:30:48,000 --> 00:30:51,000 新婚さんは お盛んなことで 。 ご自慢ですか? 313 00:30:51,000 --> 00:30:54,000 その顔 やめろよ 314 00:30:54,000 --> 00:30:58,000 勘違いするなよ 彼女とは そういうのは まだ… 315 00:30:58,000 --> 00:31:03,000 そもそも 急ぐことでもないし 316 00:31:03,000 --> 00:31:09,000 ああ~ 。 なるほどね~ 。 317 00:31:09,000 --> 00:31:13,000 考えてること しゃべったら殴る 318 00:31:13,000 --> 00:31:16,000 まあ それは冗談として 意外だったよ 。 319 00:31:16,000 --> 00:31:20,000 江端が悠長なこと考えるとはねぇ 。 320 00:31:20,000 --> 00:31:23,000 先が いつ なくなっても おかしくない仕事だって➡ 321 00:31:23,000 --> 00:31:26,000 自覚があるんだと思ってた 。 322 00:31:28,000 --> 00:31:31,000 いや~ たった一日で 江端をふ抜けにした➡ 323 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 奥さんに会うのが楽しみだな~ 。 324 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 誰が ふ抜けだ 絶対 会わせねえ 325 00:31:35,000 --> 00:31:37,000 いや 会うね 。 会わせねえ 326 00:31:37,000 --> 00:31:39,000 入ります 。 327 00:31:39,000 --> 00:31:42,000 桟橋正門より 江端中尉に面会とのことです 。 328 00:31:42,000 --> 00:31:46,000 面会? 誰だ? 妹と名乗る女性とのことで 。 329 00:31:46,000 --> 00:31:49,000 妹? 俺に妹なんていないぞ 330 00:31:49,000 --> 00:31:52,000 あ~ 江端君 新婚のくせに やるねぇ 。 331 00:31:52,000 --> 00:31:56,000 だから 早く帰りたがってたのか 。 何の話だ? 332 00:31:56,000 --> 00:32:00,000 兵たちが よく使う手だよね 。 基本 家族しか面会できないから➡ 333 00:32:00,000 --> 00:32:03,000 なじみのエスや 恋人に会いたいときは➡ 334 00:32:03,000 --> 00:32:05,000 妹って偽らせるんだよ 。 335 00:32:05,000 --> 00:32:10,000 エスとは 海軍の隠語で 芸者のことでございます 336 00:32:10,000 --> 00:32:14,000 それとも 二号さん つくったの? 337 00:32:14,000 --> 00:32:17,000 そんな女 知らん! 今すぐ追い返せ! 338 00:32:17,000 --> 00:32:19,000 ( 水兵 ) はい 。 339 00:32:34,000 --> 00:32:38,000 ( 水兵 ) どうぞ 。 はい 340 00:32:43,000 --> 00:32:46,000 ( 悦子 ) あなたも面会? 341 00:32:46,000 --> 00:32:50,000 はい あっ もしかして… 342 00:32:50,000 --> 00:32:54,000 ええ 。 私も… 。 343 00:32:54,000 --> 00:32:57,000 兄に… ね 。 344 00:33:02,000 --> 00:33:06,000 準備ができました 。 あちらへ 。 ( 悦子 ) はい 。 ➡ 345 00:33:06,000 --> 00:33:09,000 では 失礼します 。 346 00:33:09,000 --> 00:33:21,000 ♬~ 347 00:33:21,000 --> 00:33:24,000 面会に当たり 必要事項の記入をお願いします 。 348 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 はい 349 00:33:37,000 --> 00:33:40,000 《妻って書いていいのかな》 350 00:33:40,000 --> 00:33:43,000 《まだ妻らしいこと 何もできてないのに》 351 00:33:43,000 --> 00:33:47,000 《あっ でも 家族じゃないと 面会できないって言われたし》 352 00:33:47,000 --> 00:33:50,000 《よし 妻って書こう》 353 00:33:52,000 --> 00:33:55,000 《旧姓で書いちゃった!》 354 00:33:55,000 --> 00:33:58,000 《姓が違うのに 妻って変よね》 355 00:33:58,000 --> 00:34:01,000 《書き直していいのかな?》 356 00:34:04,000 --> 00:34:06,000 《怖い! 言えない!》 357 00:34:06,000 --> 00:34:09,000 《このまま 妻って書いたら…》 358 00:34:09,000 --> 00:34:14,000 姓が違う? 怪しいぞ 。 359 00:34:14,000 --> 00:34:16,000 ( 水兵 ) 捕まえろ! ( 水兵 ) はい! 360 00:34:16,000 --> 00:34:18,000 《ううん それよりも…》 361 00:34:18,000 --> 00:34:22,000 怪しいやつを 基地に招き入れたな 。 362 00:34:22,000 --> 00:34:24,333 尋問だ! ( 水兵たち ) はい! 363 00:34:24,333 --> 00:34:26,666 えっ? おい…! 364 00:34:26,666 --> 00:34:30,000 《駄目駄目 駄目駄目…》 365 00:34:30,000 --> 00:34:33,000 《どうしよう》 366 00:34:33,000 --> 00:34:39,000 ( 水兵 ) そこは 「 妹 」 と書けば 手続き上 問題ありません 。 367 00:34:41,000 --> 00:34:46,000 「 妹 」 と 。 はい 368 00:34:46,000 --> 00:34:49,000 妹… 妹… 369 00:35:02,000 --> 00:35:08,000 つまり 旧姓で書いたから どうしたらいいかと迷 ていたら➡ 370 00:35:08,000 --> 00:35:12,000 と書くように言われたと 371 00:35:12,000 --> 00:35:16,000 はい なので 言われたとおりに 372 00:35:18,000 --> 00:35:20,000 ハァ… 373 00:35:22,000 --> 00:35:27,000 《誰だ 余計なこと言ったのは! 追い返すとこだったんだぞ》 374 00:35:27,000 --> 00:35:30,000 そんな女 知らん! 今すぐ追い返せ! 375 00:35:30,000 --> 00:35:33,000 はい 。 ( 深見 ) ねえねえ ちなみに名前は? 376 00:35:33,000 --> 00:35:36,000 はい 。 関谷なつ美さんと 。 377 00:35:36,000 --> 00:35:40,000 えっ? えっ !? 378 00:35:40,000 --> 00:35:44,000 追い返してきます 。 おいおい…! 379 00:35:44,000 --> 00:35:45,666 通せ 380 00:35:45,666 --> 00:35:49,000 駄目でしたよね 申し訳ございません 381 00:35:49,000 --> 00:35:53,000 いえ あなたは悪くありませんが➡ 382 00:35:53,000 --> 00:35:59,000 書き直しはできるので 次からは ちゃんと… 383 00:35:59,000 --> 00:36:01,000 と… 384 00:36:04,000 --> 00:36:07,000 はい 385 00:36:07,000 --> 00:36:12,000 俺を訪ねてくる女の人なんて あなたくらいしかいないので➡ 386 00:36:12,000 --> 00:36:16,000 身に覚えのない妹が来て 焦りましたよ 387 00:36:16,000 --> 00:36:20,000 《私しか… ってことは➡ 388 00:36:20,000 --> 00:36:23,000 なじみの芸者さんや おめかけさんは➡ 389 00:36:23,000 --> 00:36:28,000 いないってこと… よね》 390 00:36:28,000 --> 00:36:32,000 それで 急に面会なんて どうしたんですか? 391 00:36:32,000 --> 00:36:35,000 あっ はい えっと… 392 00:36:35,000 --> 00:36:39,000 昨日 お戻りにならなかったので 着替えを持ってきました 393 00:36:39,000 --> 00:36:42,000 ああ わざわざ すいません 394 00:36:42,000 --> 00:36:48,000 でも 今日は休みなので このまま おかにいようかと 395 00:36:48,000 --> 00:36:53,000 では 一緒に家へ帰りますか? 396 00:36:56,000 --> 00:36:59,000 どうされました? 397 00:36:59,000 --> 00:37:04,000 あっ いえ 何でも 行きましょう 398 00:37:41,000 --> 00:37:46,000 《両親が死んで 自分には 縁のない言葉だと思っていた》 399 00:37:46,000 --> 00:37:49,000 一緒に家へ帰りますか? 400 00:37:52,000 --> 00:37:55,000 あれっ? 401 00:37:55,000 --> 00:37:59,666 ( 坂井 ) 瀧! ハハッ 瀧! 久々だな おい 。 ➡ 402 00:37:59,666 --> 00:38:04,000 瀧~! ハハハ…! おい おい! おろせ おろせ! 403 00:38:04,000 --> 00:38:06,000 旦那さま… 404 00:38:06,000 --> 00:38:09,000 何だ 瀧~ 。 久しぶりだな~ 。 405 00:38:09,000 --> 00:38:11,666 《きっ 気付かない》 ( 坂井 ) 柴原さんちの離れに➡ 406 00:38:11,666 --> 00:38:14,000 引っ越したらしいな 。 まあ 407 00:38:16,000 --> 00:38:18,000 瀧 。 んっ? 408 00:38:18,000 --> 00:38:22,000 あの人は 知り合い? 409 00:38:22,000 --> 00:38:24,000 ああ… 410 00:38:24,000 --> 00:38:30,000 瀧 女中さん 雇ったのか 。 いや 彼女は… 411 00:38:34,000 --> 00:38:36,000 嫁さん 412 00:38:36,000 --> 00:38:39,000 あっ 初めまして 413 00:38:41,000 --> 00:38:43,000 嫁さん !? ➡ 414 00:38:43,000 --> 00:38:48,000 よっ よっ…! えっ? はっ 初耳なんだけど 。 415 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 言った いつから? 416 00:38:50,000 --> 00:38:53,000 会ったのは おととい 式は 2週間前 417 00:38:53,000 --> 00:38:56,000 はぁ !? 《嫁さん…》 418 00:38:56,000 --> 00:38:59,000 ( 坂井 ) 奥さん 。 419 00:38:59,000 --> 00:39:03,000 えっ? 《奥さん !? 420 00:39:03,000 --> 00:39:06,000 お宅に寄らせてください 。 421 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 えっ !? 422 00:39:11,000 --> 00:39:14,000 どうぞ あっ どうも どうも 。 423 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 これ よかったら どうぞ 。 424 00:39:16,000 --> 00:39:19,000 俺 坂井っていいます 。 甘味処やっててね 。 425 00:39:19,000 --> 00:39:21,000 うちのおはぎ うまいですよ 。 426 00:39:21,000 --> 00:39:25,000 あの 私は 関谷… 427 00:39:25,000 --> 00:39:31,000 あっ 江端なつ美と申します 428 00:39:31,000 --> 00:39:33,000 瀧 お前 ホントに結婚したんだな 。 429 00:39:33,000 --> 00:39:36,000 おはぎ どこかに届けるんじゃないのかよ 430 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 いや もう届けたんだよ 。 431 00:39:38,000 --> 00:39:41,000 数を間違えたんで 持って帰るところだったの 。 432 00:39:41,000 --> 00:39:43,000 余り物か 悪いかよ 。 433 00:39:43,000 --> 00:39:46,000 あっ あの… おはぎ ありがとうございます 434 00:39:46,000 --> 00:39:48,000 どうぞ どうぞ 。 ほら こいつは いいから➡ 435 00:39:48,000 --> 00:39:50,000 奥さん 先食べて 。 436 00:39:50,000 --> 00:39:55,000 あっ では お皿を持ってきます ああ… お皿 。 437 00:40:01,000 --> 00:40:05,000 おいしい でしょう! 438 00:40:05,000 --> 00:40:08,000 アハハ…! 439 00:40:10,000 --> 00:40:14,000 こいつはさ 無愛想で無口で無表情で➡ 440 00:40:14,000 --> 00:40:18,000 大変でしょう 。 いえ そんな… 441 00:40:18,000 --> 00:40:21,000 お二人は 昔から仲がいいんですか? 442 00:40:21,000 --> 00:40:24,000 そうそう 。 13 … あれっ? 14 歳からだっけ? 443 00:40:24,000 --> 00:40:27,000 14 からだな ああ 。 444 00:40:27,000 --> 00:40:31,000 瀧に身寄りがないからって 柴原さん宅で居候した頃だっけ 。 445 00:40:31,000 --> 00:40:33,000 まあな 446 00:40:33,000 --> 00:40:35,000 父さんと同じ船に 乗ってたときがあって➡ 447 00:40:35,000 --> 00:40:37,000 仲が良かったらしい 448 00:40:37,000 --> 00:40:41,000 《ご両親が亡くなっていたことは 聞いてたけど…》 449 00:40:41,000 --> 00:40:46,000 《私 ホントに何も知らないのね》 450 00:40:46,000 --> 00:40:49,000 奥さん 。 はい 451 00:40:49,000 --> 00:40:53,000 ちょっと 便所お借りしても? あっ はい どうぞ 452 00:40:53,000 --> 00:40:56,000 あの こちらを出て 扉を入った所の左です 453 00:40:56,000 --> 00:41:01,000 あ~ いい いい いい… 。 ほらほら 先食べてて 。 ねっ 。 454 00:41:01,000 --> 00:41:05,000 えっと 右行って左ね 。 はい 左の扉です 455 00:41:05,000 --> 00:41:10,000 ( 戸の開閉音 ) 456 00:41:10,000 --> 00:41:15,000 先ほどは すみませんでした 457 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 えっ? 458 00:41:17,000 --> 00:41:21,000 旦那さまと呼ばれたことがなく 気付かなくて 459 00:41:21,000 --> 00:41:25,000 あっ いえ そんな 460 00:41:25,000 --> 00:41:30,000 なので その… 461 00:41:30,000 --> 00:41:33,000 名前で呼んでもらって構いません 462 00:41:33,000 --> 00:41:36,000 えっ? 463 00:41:36,000 --> 00:41:39,000 《名前って…》 464 00:41:39,000 --> 00:41:45,000 《下の名前ってこと… よね?》 465 00:41:48,000 --> 00:41:51,000 あっ… これ 466 00:41:51,000 --> 00:41:53,000 《生まれてこのかた➡ 467 00:41:53,000 --> 00:41:57,000 一度も 男の人を 名前で呼んだことないのに!》 468 00:41:57,000 --> 00:42:04,000 あっ 分かりました あの… では その… 469 00:42:09,000 --> 00:42:12,000 た… 470 00:42:12,000 --> 00:42:17,000 た… た… 471 00:42:17,000 --> 00:42:22,000 たったら ぜひ 私のことも名前で えっ? 472 00:42:22,000 --> 00:42:27,000 そそ… それは… 473 00:42:34,000 --> 00:42:36,000 なっ…! 474 00:42:41,000 --> 00:42:43,000 なるほど 了解した 475 00:42:48,000 --> 00:42:52,000 《なっ 名前で呼ばれるのかと 思っちゃった》 476 00:42:52,000 --> 00:42:55,000 《名前で呼ぶなんて無理だ》 477 00:42:55,000 --> 00:43:00,000 《呼んでもらう前に 私が ちゃんと呼ばないと》 478 00:43:00,000 --> 00:43:04,000 《いや ここは 俺から言いだした以上➡ 479 00:43:04,000 --> 00:43:07,000 ちゃんと呼ばないと》 480 00:43:07,000 --> 00:43:09,000 ( なつ美 ・ 瀧昌 ) 瀧… 。 なつ… 。 ( 坂井 ) お待たせ~ 。 481 00:43:09,000 --> 00:43:14,000 ♬ 「 お待たせ お待たせ おはーぎ おは… 」 482 00:43:14,000 --> 00:43:18,000 ♬ 「 お待たせ お… おはーぎ おはーぎ 」 か 。 483 00:43:18,000 --> 00:43:21,000 ♬ 「 おはーぎ はーぎはぎ 」 484 00:43:21,000 --> 00:43:23,000 ホントに もう お帰りになるんですか? 485 00:43:23,000 --> 00:43:27,000 一緒にご夕飯でも いえ まだ店がありますんで 。 486 00:43:27,000 --> 00:43:30,000 今度 店にも来てくださいよ 。 はい 487 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 おはぎ ごちそうさまでした 488 00:43:34,000 --> 00:43:37,000 ほいじゃあな 瀧 。 ああ 489 00:43:43,000 --> 00:43:46,000 すみませんでした 突然 490 00:43:46,000 --> 00:43:51,000 いえ うれしかったです 旦那さまのご友人にお会いできて 491 00:43:51,000 --> 00:43:54,000 そう… ですか 492 00:43:57,000 --> 00:44:00,000 《何だろう 今の間》 493 00:44:00,000 --> 00:44:03,000 《まさか…》 494 00:44:03,000 --> 00:44:07,000 《名前で呼ばなかったから 怒ってらっしゃる?》 495 00:44:09,000 --> 00:44:13,000 旦那さまなぁ… 496 00:44:13,000 --> 00:44:16,000 あの… 申し訳ありません 497 00:44:16,000 --> 00:44:18,000 名前で呼べと言われたのに できなくて 498 00:44:18,000 --> 00:44:23,000 でも 呼べるよう頑張りますので もう少し待ってもらえませんか? 499 00:44:23,000 --> 00:44:26,000 別に構いません 500 00:44:39,000 --> 00:44:41,000 なつ美さん 501 00:44:46,000 --> 00:44:52,000 《しまった! この後は 何も考えてなかった》 502 00:44:52,000 --> 00:44:54,000 以上です 503 00:44:56,000 --> 00:45:02,000 《今 なっ なつ美さんって…》 504 00:45:06,000 --> 00:45:08,000 お待ちください 505 00:45:08,000 --> 00:45:10,000 あっ… 506 00:45:12,000 --> 00:45:15,000 ま… 507 00:45:17,000 --> 00:45:20,000 何か言いましたか? 508 00:45:27,000 --> 00:45:30,000 瀧昌さま… 509 00:45:34,000 --> 00:45:38,000 あっ えっと… 510 00:45:38,000 --> 00:45:42,000 以上です… 511 00:45:42,000 --> 00:45:57,000 ♬~ 512 00:45:57,000 --> 00:45:59,000 瀧昌 。 513 00:45:59,000 --> 00:46:01,000 瀧昌 。 514 00:46:01,000 --> 00:46:06,000 《もう誰にも呼ばれないと 思っていたのに》 515 00:46:06,000 --> 00:46:09,000 《お会いして 2日目の夜です》 516 00:46:09,000 --> 00:46:11,000 《夜です》 517 00:46:16,000 --> 00:46:20,000 離した方がいいのかな 518 00:46:27,000 --> 00:46:30,000 近い方がいいのかな 519 00:46:32,000 --> 00:46:37,000 今日が初夜本番ってことよね 520 00:46:37,000 --> 00:46:55,000 ♬~ 521 00:46:55,000 --> 00:47:00,000 あっ 早かったですね お風呂 ゆっくりできましたか? 522 00:47:00,000 --> 00:47:03,000 はい お先でした 523 00:47:06,000 --> 00:47:09,000 なつ美さん はい 瀧昌さま! 524 00:47:15,000 --> 00:47:20,000 《名前で呼ぶの 慣れない》 525 00:47:22,000 --> 00:47:26,000 風呂 冷めないうちに 入ってください 526 00:47:26,000 --> 00:47:31,000 あっ はい いただきます 527 00:47:31,000 --> 00:47:51,000 ♬~ 528 00:47:51,000 --> 00:47:58,000 ♬~ 529 00:47:58,000 --> 00:48:01,000 いや 近すぎか 530 00:48:03,000 --> 00:48:05,000 何やってんだ 531 00:48:08,000 --> 00:48:10,000 ハァ… 532 00:48:10,000 --> 00:48:14,000 変に意識するのは やめた方がいいよな 533 00:48:16,000 --> 00:48:18,000 便所 534 00:48:21,000 --> 00:48:23,000 待てよ 535 00:48:26,000 --> 00:48:30,000 便所って 風呂の隣だから… 536 00:48:33,000 --> 00:48:35,000 あっ… 537 00:48:37,000 --> 00:48:40,000 ホントに すいませんでした! 538 00:48:40,000 --> 00:48:43,000 《…が 無きにしもあらず》 539 00:48:47,000 --> 00:48:49,000 生唾をのむ音 540 00:48:49,000 --> 00:48:52,000 あの… 541 00:48:52,000 --> 00:48:57,000 なつ美さん 入りますよ 542 00:49:02,000 --> 00:49:04,000 失礼します 543 00:49:07,000 --> 00:49:11,000 ハァ… よかった… 544 00:49:18,000 --> 00:49:22,000 ついたてを立てた方がいいな 545 00:49:24,000 --> 00:49:30,000 これが女の人と暮らすってことか 気を使う… 546 00:49:32,000 --> 00:49:37,000 ⚟♬ 鼻歌 547 00:49:37,000 --> 00:49:42,000 《こっ こんなときは…》 548 00:49:42,000 --> 00:49:44,000 《酒だ!》 549 00:49:51,000 --> 00:49:55,000 《そういえば 酒を買っておくよう 頼んでいなかったな》 550 00:49:55,000 --> 00:49:57,000 あの… 551 00:49:59,000 --> 00:50:02,000 お夕飯 足りなかったですか? 552 00:50:02,000 --> 00:50:05,000 そのぬか床 まだ じゅうぶんに 漬かってないので➡ 553 00:50:05,000 --> 00:50:07,000 何か お作りしますよ 554 00:50:07,000 --> 00:50:09,000 必要ありません 555 00:50:11,000 --> 00:50:15,000 点検… 点検です 556 00:50:15,000 --> 00:50:18,000 点検… 557 00:50:18,000 --> 00:50:20,000 あっ… 558 00:50:26,000 --> 00:50:28,000 そして ついに! 559 00:50:36,000 --> 00:50:39,000 《どうしたらいいの !? 《どうしたらいいんだ !? 560 00:50:42,000 --> 00:50:45,000 寝ます はっ はい 561 00:50:53,000 --> 00:50:56,000 寝ます はい 562 00:51:01,000 --> 00:51:05,000 《で どうしたらいいの !? 《で どうしたらいいんだ !? 563 00:51:05,000 --> 00:51:07,000 あの… あの… 564 00:51:07,000 --> 00:51:11,000 あっ 瀧昌さま どうぞ 565 00:51:13,000 --> 00:51:17,000 布団 ありがとうございます 566 00:51:17,000 --> 00:51:21,000 おかにいる実感が湧きます 567 00:51:21,000 --> 00:51:25,000 そんな 大げさですよ 568 00:51:25,000 --> 00:51:29,000 船では いつもハンモックなので 569 00:51:29,000 --> 00:51:31,000 ハンモ…? 570 00:51:31,000 --> 00:51:38,000 あ~ 布の両端をまとめて 梁からつるして その上に寝ます 571 00:51:38,000 --> 00:51:43,000 まあ 横になったミノムシ みたいなものです 572 00:51:43,000 --> 00:51:46,000 えっ? 573 00:51:46,000 --> 00:51:48,000 なつ美 それ違う 574 00:51:48,000 --> 00:51:51,000 えっ! そんな格好で休めるんですか? 575 00:51:53,000 --> 00:51:55,000 意外に快適です 576 00:51:55,000 --> 00:51:59,000 場所も取りませんし 戦闘時には… 577 00:52:02,000 --> 00:52:05,000 私からは以上です なつ美さん どうぞ 578 00:52:05,000 --> 00:52:08,000 えっ? あっ… 579 00:52:08,000 --> 00:52:10,000 《どうしよう》 580 00:52:12,000 --> 00:52:14,000 えっと… 581 00:52:18,000 --> 00:52:22,000 初夜とは何をするんですか? はぁ !? 582 00:52:22,000 --> 00:52:24,000 本来 聞くべきことではないと 分かっています 583 00:52:24,000 --> 00:52:29,000 でも 昨日 私が寝たせいで 初夜ができなかったと思いまして 584 00:52:29,000 --> 00:52:32,666 あっ でも 大丈夫です 全て瀧昌さまにお任せしますので 585 00:52:32,666 --> 00:52:35,000 はい… 586 00:52:35,000 --> 00:52:37,000 《言っちゃった》 587 00:52:37,000 --> 00:52:39,000 《何って…》 588 00:52:39,000 --> 00:52:45,000 《男女のあれこれを 口で説明なんて無理だ!》 589 00:52:45,000 --> 00:52:51,000 《いや… ここは 男らしく ちゃんと》 590 00:52:51,000 --> 00:52:54,000 それは… 591 00:52:57,000 --> 00:53:01,000 まぐわうことです まぐわう !? 592 00:53:01,000 --> 00:53:04,000 って どんな意味でしたっけ? どこかに辞書が… 593 00:53:04,000 --> 00:53:06,000 いやいや…! 知らないのでしたら そのままで 594 00:53:06,000 --> 00:53:08,000 その… 595 00:53:08,000 --> 00:53:12,000 しょ… 初夜というのは… 596 00:53:17,000 --> 00:53:19,000 はい 597 00:53:23,000 --> 00:53:29,000 せ… せっぷんなどから まずは 598 00:53:29,000 --> 00:53:32,000 せっぷん… 599 00:53:42,000 --> 00:54:02,000 ♬~ 600 00:54:02,000 --> 00:54:20,000 ♬~ 601 00:54:20,000 --> 00:54:23,000 という人たちもいますが➡ 602 00:54:23,000 --> 00:54:27,000 私たちは 距離を縮めることの方が先です 603 00:54:27,000 --> 00:54:30,000 えっ? 604 00:54:30,000 --> 00:54:32,000 手を 605 00:54:41,000 --> 00:54:45,000 《手 つな…! どうしたら…》 606 00:54:49,000 --> 00:54:54,000 瀧昌さまの手は 大きくて温かいです 607 00:54:54,000 --> 00:54:58,000 そうですか? 608 00:54:58,000 --> 00:55:00,000 なつ美さんの手は… 609 00:55:05,000 --> 00:55:08,000 あの… 手が冷たい 610 00:55:08,000 --> 00:55:11,000 風呂で ちゃんと あったまったんですか? 611 00:55:11,000 --> 00:55:17,000 あっ もともと冷え性なので 手は冷たいんです 612 00:55:17,000 --> 00:55:22,000 気に掛けてくださって ありがとうございます 613 00:55:22,000 --> 00:55:25,000 寝てください 614 00:55:25,000 --> 00:55:28,000 はい 615 00:55:28,000 --> 00:55:34,000 それで 冷え性の人は 布団一枚で大丈夫なんですか? 616 00:55:34,000 --> 00:55:38,000 あっ はい 私は大丈夫です 617 00:55:38,000 --> 00:55:42,000 それに ほら 手も どんどん温かくなってきてます 618 00:55:42,000 --> 00:55:44,000 触ってみますか? 619 00:55:46,000 --> 00:55:49,000 なっ なんて… 620 00:55:55,000 --> 00:55:57,000 手は まだ冷たいで… 621 00:56:00,000 --> 00:56:03,000 《気になって 手を握ってしまったが➡ 622 00:56:03,000 --> 00:56:05,333 この後 どうしたら…》 623 00:56:05,333 --> 00:56:07,666 《話の流れで つい 触ってみますか? なんて➡ 624 00:56:07,666 --> 00:56:11,000 言ってしまったから! この後は…》 625 00:56:15,000 --> 00:56:18,000 《こうなったら…》 626 00:56:18,000 --> 00:56:22,000 《瀧昌さまに任せて…》 627 00:56:22,000 --> 00:56:25,000 おやすみなさい はい おやすみなさいませ 628 00:56:35,000 --> 00:56:44,000 ♬~ 629 00:56:44,000 --> 00:56:49,000 この後も 一晩中 2人は手をつないだままでした 630 00:56:49,000 --> 00:56:51,000 互いが気になってしまい よく眠れず➡ 631 00:56:51,000 --> 00:56:55,000 次の日は 2人とも寝不足でした 632 00:57:00,000 --> 00:57:02,000 うん 633 00:57:04,000 --> 00:57:06,000 いただきます 634 00:57:06,000 --> 00:57:23,000 ♬~ 635 00:57:23,000 --> 00:57:25,000 いただきます 636 00:57:25,000 --> 00:57:41,000 ♬~ 637 00:57:41,000 --> 00:57:44,000 どうぞ どうも 638 00:57:51,000 --> 00:57:55,000 では いってきます お気を付けて 639 00:57:58,000 --> 00:58:04,000 詳細は言えませんが しばらく家を空けます 640 00:58:04,000 --> 00:58:06,000 えっ? 641 00:58:09,000 --> 00:58:11,000 お元気で 642 00:58:11,000 --> 00:58:23,000 ♬~ 643 00:58:23,000 --> 00:58:26,000 それから 2カ月がたちました 644 00:58:26,000 --> 00:58:30,000 初夏も近づく ある日のこと 645 00:58:37,000 --> 00:58:39,000 ⚟ ( ノック ) 646 00:58:42,000 --> 00:58:45,000 ( 配達員 ) 電報です 。 ありがとうございます 647 00:58:50,000 --> 00:58:52,000 えっ !? 648 00:59:09,000 --> 00:59:12,000 [ 『 波うららかに 、 めおと日和 』 の…]