1 00:00:00,600 --> 00:00:01,900 〈金曜ナイトドラマ 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,280 『波よ聞いてくれ』は→ 3 00:00:03,400 --> 00:00:05,400 今夜 最終回!〉 4 00:00:05,400 --> 00:00:07,013 〈スープカレー屋の店員から 5 00:00:07,126 --> 00:00:08,813 ラジオパーソナリティーになり→ 6 00:00:08,913 --> 00:00:11,026 怒濤の日々を過ごす ミナレ〉 7 00:00:11,200 --> 00:00:13,100 〈なんでもありの過激さが当たり 8 00:00:13,200 --> 00:00:15,000 いつしか人気者に!〉 9 00:00:15,200 --> 00:00:16,382 〈果たして→ 10 00:00:16,600 --> 00:00:18,100 『ジューンブライドラジオ』に 11 00:00:18,125 --> 00:00:20,006 出演できるのか!?〉 12 00:00:21,200 --> 00:00:23,420 (鼓田ミナレ) 私の喋りが面白いと思ってる 13 00:00:23,520 --> 00:00:25,014 って事でいいんですよね? 14 00:00:25,101 --> 00:00:26,379 (麻藤兼嗣) お前 何 言ってんだ 今さら。 15 00:00:27,292 --> 00:00:28,672 〈しかし ミナレが恐れる 16 00:00:28,732 --> 00:00:30,100 母親が立ちはだかる〉 17 00:00:30,200 --> 00:00:31,100 〈さらに 18 00:00:31,200 --> 00:00:33,400 舞波町で 大きな地震が発生〉 19 00:00:33,500 --> 00:00:34,800 〈この危機に 20 00:00:34,900 --> 00:00:36,415 ミナレは どうする!?〉 21 00:00:36,555 --> 00:00:38,501 〈以上 お相手は→ 22 00:00:38,581 --> 00:00:40,000 アニメ版『波よ聞いてくれ』で 23 00:00:40,100 --> 00:00:41,200 ミナレ役を演じた→ 24 00:00:41,395 --> 00:00:42,985 杉山里穂でした〉 25 00:00:43,112 --> 00:00:44,532 〈それでは いくぞ!〉 26 00:00:44,600 --> 00:00:47,052 〈『鼓田ミナレの波よ聞いてくれ』 27 00:00:47,132 --> 00:00:48,844 ヘ〜イ!〉 28 00:00:50,600 --> 00:00:51,839 私…→ 29 00:00:52,000 --> 00:00:53,519 いつまで ラジオパーソナリティー 30 00:00:53,546 --> 00:00:54,900 続けられるんだろう? 31 00:00:55,000 --> 00:00:55,866 というか→ 32 00:00:56,000 --> 00:00:57,513 私が ラジオパーソナリティーを 33 00:00:57,571 --> 00:00:59,653 名乗っちゃっていいわけ? 34 00:01:00,240 --> 00:01:01,526 ぶっちゃけた話 35 00:01:01,640 --> 00:01:03,000 いまだに実感湧かないというか→ 36 00:01:03,025 --> 00:01:04,220 ずっと流されてやってきたって 37 00:01:04,340 --> 00:01:05,833 気がするんだよね。 38 00:01:05,953 --> 00:01:07,463 麻藤さんに むちゃ振りされたって 39 00:01:07,509 --> 00:01:08,846 好き勝手 暴れて→ 40 00:01:08,893 --> 00:01:09,918 言いたい事 言ってきただけだしさ 41 00:01:09,973 --> 00:01:10,846 私の場合。 42 00:01:10,966 --> 00:01:12,639 それを面白いと言ってくれる人も 43 00:01:12,666 --> 00:01:13,346 いるみたいだけど→ 44 00:01:13,386 --> 00:01:14,704 それって 結果論じゃん? 45 00:01:15,000 --> 00:01:16,373 私じゃなきゃいけないって事も 46 00:01:16,473 --> 00:01:19,300 ないんだろうし なんというか…。 47 00:01:20,800 --> 00:01:22,603 本当に 私の声を リスナーに 48 00:01:22,628 --> 00:01:24,500 お届けする意味なんてあんのかな→ 49 00:01:24,616 --> 00:01:26,309 とか思っちゃったりするわけよ。 50 00:01:26,800 --> 00:01:28,876 まあ 適当に生きてきたツケは 51 00:01:28,922 --> 00:01:30,645 いつか回ってくるというか…。 52 00:01:30,800 --> 00:01:32,626 まあ ほら こんな私でも 別に 53 00:01:32,725 --> 00:01:34,566 不安がないわけじゃないからさ。 54 00:01:34,800 --> 00:01:39,800 ここから先 本当に人生挽回なんて できるのかなって…。 55 00:01:40,092 --> 00:01:42,800 できないっすよ 今のままじゃ。 56 00:01:43,800 --> 00:01:45,800 (中原忠也)だって ミナレさん→ 57 00:01:45,800 --> 00:01:47,800 やりたくてやってるわけ じゃないっすもんね。 58 00:01:47,953 --> 00:01:50,113 VOYAGERのバイトも ラジオのパーソナリティーも。 59 00:01:50,253 --> 00:01:52,227 はあ? 何よ いきなり! 60 00:01:52,434 --> 00:01:54,467 今までだって その日暮らしで→ 61 00:01:54,600 --> 00:01:57,804 人生に 夢とか目標とか 持ってこなかったじゃないっすか。 62 00:01:58,000 --> 00:02:01,796 中原! 私は 今から お前を殴る。 無言で殴り続ける! なぜなら…。 63 00:02:01,836 --> 00:02:03,809 (南波瑞穂) 腹は立つけど 図星すぎて→ 64 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 返す言葉がないからですよね。 65 00:02:06,115 --> 00:02:08,400 瑞穂!? 何よ あんたまで…。 66 00:02:08,508 --> 00:02:10,021 (茅代まどか) リスナーを置いてけぼりで→ 67 00:02:10,200 --> 00:02:12,141 いつまでも続けられるわけ ないじゃない。 68 00:02:12,334 --> 00:02:13,996 (箱坂富美) いつかは飽きられますよね。 69 00:02:14,200 --> 00:02:17,156 (久連木克三)お前に 台本用意すんのは面倒くせえしな。 70 00:02:17,296 --> 00:02:20,200 ちょっと… なんなのよ みんなして! 71 00:02:21,200 --> 00:02:23,200 (城華マキエ)構成作家として 私は頑張るけど→ 72 00:02:23,200 --> 00:02:25,200 鼓田さんは どうするんですか? 73 00:02:25,200 --> 00:02:27,373 (宝田嘉樹)あっ うちで雇い続けるのも無理。 74 00:02:27,486 --> 00:02:28,553 あんた クビね! 75 00:02:28,600 --> 00:02:29,975 ミナレ! 76 00:02:29,999 --> 00:02:33,353 お前が人生を挽回する方法なら→ 77 00:02:33,600 --> 00:02:36,146 おふくろさんが 用意してくれてるぞ。 78 00:02:36,400 --> 00:02:38,180 はあ…? 79 00:02:38,466 --> 00:02:43,426 えっ…!? えっ ちょっと…。 はあ!? いや ちょっ…! 80 00:02:44,954 --> 00:02:47,400 (鼓田 唯)ミナレ! あなたのために→ 81 00:02:47,648 --> 00:02:50,884 お見合い相手 3人も連れてきたのよ。 82 00:02:51,564 --> 00:02:53,800 お見合い!? 3人って…。 83 00:02:53,975 --> 00:02:59,800 (唯)3人とも 将来安泰の お堅いお堅い職業なの。 84 00:02:59,987 --> 00:03:03,094 だって 全員 亀だから。 85 00:03:04,600 --> 00:03:05,875 ふらかんです。 86 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 ほどこんです。 おきゅうほんです。 87 00:03:08,180 --> 00:03:10,000 (3人)結婚してください! 88 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 うわあーっ…! 89 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 (荒い息) 90 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 (ため息) 91 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 なんつう夢だよ… ったく…。 92 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 (ため息) 93 00:03:41,000 --> 00:03:45,000 ♬〜(一同)「ハッピーバースデー トゥ ユー」 94 00:03:45,000 --> 00:03:48,793 ♬〜「ハッピーバースデー トゥ ユー」 95 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 ♬〜「ハッピーバースデー ディア 麻藤さん」 96 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 ♬〜「ハッピーバースデー トゥ ユー」 97 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 よし…! おめでとうございます! 98 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 (拍手と歓声) まあまあ どうも どうも…。 99 00:04:02,000 --> 00:04:04,780 いやいや もうさ お祝いされて どうって年でもねえんだけどさ。 100 00:04:04,867 --> 00:04:07,527 でも 50歳ですよ。 節目の年じゃないですか。 101 00:04:07,600 --> 00:04:12,000 50 50って… まあ 40はともかく 50までは早かったわ。 102 00:04:12,173 --> 00:04:14,510 ああ。 ぶっちゃけ 体感3年だな。 確かに。 103 00:04:14,600 --> 00:04:17,806 私も 気がついたら45で もう折り返しに来ちゃって。 104 00:04:17,926 --> 00:04:19,600 あと5年で40か…。 105 00:04:20,200 --> 00:04:22,289 40から50までは 体感3年だぞ。 106 00:04:22,349 --> 00:04:25,200 じゃあ 何? あと実質8年後には50って事? 107 00:04:25,200 --> 00:04:27,355 (富美) いや 実質じゃないですから。 108 00:04:27,400 --> 00:04:30,255 体感です 体感。 (瑞穂)そうですよ! 茅代さんは→ 109 00:04:30,355 --> 00:04:33,040 年齢関係なく おきれいですし。 (2人)ねえ! 110 00:04:33,200 --> 00:04:35,200 20代の2人に フォローされてると思うと→ 111 00:04:35,200 --> 00:04:37,200 すっごいイラッとする。 (久連木)おい 話題 変えろ。 112 00:04:37,200 --> 00:04:39,200 この会話 続けると ドツボだから。 113 00:04:39,200 --> 00:04:41,200 ああ… そうだ! 114 00:04:41,200 --> 00:04:43,200 城華さん ミナレさんから聞きましたけど→ 115 00:04:43,200 --> 00:04:46,200 『ジューンブライドラジオ』への 参加が決まったんですよね? 116 00:04:46,200 --> 00:04:49,916 ええ。 『アナグマ禁猟時間』の 構成作家として→ 117 00:04:50,116 --> 00:04:53,029 いろんな話し手さんや スタッフさんと交流できるから→ 118 00:04:53,200 --> 00:04:55,096 勉強になるだろうって ご厚意で…。 119 00:04:55,236 --> 00:04:57,200 スタジオで会えるのを 楽しみにしてるわ。 120 00:04:57,378 --> 00:05:00,200 『ジューンブライドラジオ』 私も出演決定してるから。 121 00:05:00,385 --> 00:05:02,200 よろしくお願いします。 122 00:05:03,200 --> 00:05:05,200 (マキエ)あの… 鼓田さんは→ 123 00:05:05,404 --> 00:05:08,662 まだ 候補の段階だと お聞きしています。 124 00:05:08,989 --> 00:05:11,200 ああ そうそう…。 なんかね それどころじゃないみたいで→ 125 00:05:11,200 --> 00:05:12,753 奥で閉じこもってるよ なんか。 126 00:05:12,946 --> 00:05:16,872 ミナレさん 大丈夫っすよ。 不審な人影とかないんで。 127 00:05:17,200 --> 00:05:26,200 ♬〜 128 00:05:26,386 --> 00:05:27,673 うわっ…! 鼓田さん! 129 00:05:27,793 --> 00:05:30,006 店では それ取りなさいって 言ってるでしょうが! 130 00:05:30,200 --> 00:05:33,200 だから…! お客様の前で失礼でしょ! 131 00:05:33,200 --> 00:05:35,200 ああっ! 私の身の安全が…! 132 00:05:35,200 --> 00:05:37,966 怪しげな店員がいたんじゃ 店の安全に関わるわ! 133 00:05:38,200 --> 00:05:41,200 ちゃんと顔をさらして 働きなさい! 134 00:05:42,200 --> 00:05:44,200 ひでえ…。 135 00:05:45,200 --> 00:05:47,200 何? その格好。 136 00:05:47,200 --> 00:05:50,200 (瑞穂)お母さんからの襲撃を 警戒してるそうなんです。 137 00:05:50,200 --> 00:05:54,200 ここしばらく 外出する時は いつも このスタイルで…。 138 00:05:54,200 --> 00:05:56,200 (久連木)襲撃って…。 139 00:05:56,200 --> 00:05:59,200 そんなにバイオレンスなのかよ お前のおふくろさんは。 140 00:05:59,200 --> 00:06:02,200 いや バイオレンスというか… 苦手なんですよ 昔っから。 141 00:06:02,200 --> 00:06:05,200 でも すごく ちゃんとした お母さんなんですよね? 142 00:06:05,200 --> 00:06:08,200 管理栄養士のお仕事されてて 高給取りで→ 143 00:06:08,200 --> 00:06:11,200 お父さんがフラフラしてるから 一家の大黒柱だったって…。 144 00:06:11,200 --> 00:06:13,200 だから 苦手なの! 145 00:06:13,200 --> 00:06:15,200 うちの父親は ご存じのとおり→ 146 00:06:15,200 --> 00:06:17,200 クズで チャランポランな ダメ男なんだけど→ 147 00:06:17,200 --> 00:06:21,200 私は 父親のチャランポランさと 母親のダメ男好きを受け継いだ→ 148 00:06:21,200 --> 00:06:24,200 ハイブリッド・ダメ娘だから ずっと言われてきたわけ。 149 00:06:24,200 --> 00:06:26,200 「堅い職業の ちゃんとした男と結婚しろ」。 150 00:06:26,200 --> 00:06:28,200 「じゃないと あんたは 人生 棒に振る」って。 151 00:06:28,200 --> 00:06:30,200 近々来るっていうのも→ 152 00:06:30,200 --> 00:06:32,200 絶対 見合い話 持ってくるに 決まってるんだから! 153 00:06:32,200 --> 00:06:34,200 見合いって… 当然 断るんすよね ミナレさん。 154 00:06:34,200 --> 00:06:36,200 断るよ! 断るけど しつこいの! 155 00:06:36,200 --> 00:06:38,200 ついでに 理詰めで 外堀 埋めてくるから→ 156 00:06:38,200 --> 00:06:40,200 押し切られそうで 怖いんだってば! 157 00:06:40,200 --> 00:06:42,200 いつ来るか はっきり言わないのも→ 158 00:06:42,200 --> 00:06:44,200 私が逃げ回るのわかってて 不意打ちを狙ってるわけ。 159 00:06:44,200 --> 00:06:47,200 捕まったら 延々 説教された上に なんなら→ 160 00:06:47,200 --> 00:06:50,200 見合い すっ飛ばして 即結婚とか 言い出しかねない人なんだから! 161 00:06:50,200 --> 00:06:53,200 相手の男と 一回も会わないまま! 戦国時代の嫁入りかっての! 162 00:06:53,200 --> 00:06:55,200 そりゃあ バイオレンスだな…。 163 00:06:55,200 --> 00:06:57,200 でも 不出来な娘の将来を 心配してくれる→ 164 00:06:57,200 --> 00:06:59,200 いいお母様じゃない。 165 00:06:59,200 --> 00:07:01,200 『ジューンブライドラジオ』に 出演するより→ 166 00:07:01,200 --> 00:07:03,200 実際のジューンブライドを 迎えたほうが→ 167 00:07:03,200 --> 00:07:05,200 幸せなんじゃないの? 鼓田さんにとっても。 168 00:07:05,200 --> 00:07:08,200 余計なお世話です。 ってか 人の幸せがどうとか言う前に→ 169 00:07:08,200 --> 00:07:11,200 まずは そっちが先に 片付くべきじゃないんですかね? 170 00:07:11,200 --> 00:07:13,200 茅代先輩! 171 00:07:13,200 --> 00:07:16,200 わかりやすく 喧嘩売ってくるわよね あなたも。 172 00:07:16,200 --> 00:07:21,200 でも よくよく考えたら ここにいる全員 独身なのよね。 173 00:07:21,200 --> 00:07:23,200 あっ…。 (瑞穂)確かに。 174 00:07:23,200 --> 00:07:25,200 まあ 出会いもないですしね。 175 00:07:25,200 --> 00:07:28,200 今どき ラジオ業界にいる 俺らなんて→ 176 00:07:28,200 --> 00:07:30,200 頑固で変わり者の集まりだ。 177 00:07:30,200 --> 00:07:34,200 人間関係含めて 変わるより 変わらないのが好きなんだろ。 178 00:07:34,200 --> 00:07:37,200 そうそう。 なんやかんや 面倒くせえからな 変わると。 179 00:07:37,200 --> 00:07:40,200 いや 麻藤さんは 離婚経験者でしょうが。 180 00:07:40,200 --> 00:07:43,200 うっ…! あっ また死んだ。 181 00:07:48,200 --> 00:07:50,200 ああ〜 ダメだ! 182 00:07:50,200 --> 00:07:53,200 母親の影がチラついて 何本飲んでも 酔える気がしねえ。 183 00:07:53,200 --> 00:07:56,200 もう 飲みすぎですって…。 それより→ 184 00:07:56,200 --> 00:07:59,200 『ジューンブライドラジオ』の事 考えましょうよ。 185 00:07:59,200 --> 00:08:02,200 出演者の最終決定が 迫ってるんですから。 186 00:08:02,200 --> 00:08:04,200 『ジューンブライドラジオ』ねえ…。 187 00:08:04,200 --> 00:08:07,200 これ 茅代さんから渡されたの 随分前なんだよな…。 188 00:08:07,200 --> 00:08:10,200 確か 『波よ聞いてくれ』の 2回目の放送のあとだっけ? 189 00:08:10,200 --> 00:08:13,200 (ミナレの声)公園で説教された帰りに 渡されて。 190 00:08:13,200 --> 00:08:16,200 今 思い出しても 地獄のような夜だったわ…。 191 00:08:16,200 --> 00:08:18,200 たった3カ月足らずで→ 192 00:08:18,200 --> 00:08:21,200 出演者候補に名前が挙がるなんて すごい事ですよ。 193 00:08:21,200 --> 00:08:24,200 次の放送も リスナーの反応が良かったら→ 194 00:08:24,200 --> 00:08:26,200 絶対 選ばれるはずです。 195 00:08:26,200 --> 00:08:28,200 選ばれていいのかなあ? 私。 196 00:08:28,200 --> 00:08:32,200 (瑞穂)どうしてですか? すごく名誉な事ですよ。 197 00:08:32,200 --> 00:08:35,200 いや そりゃ 名誉なんだろうけどさ…。 198 00:08:35,200 --> 00:08:37,200 ちょっと 酒 買ってくるわ。 199 00:08:37,200 --> 00:08:41,200 あれ? お母さん対策の変装は? 大丈夫 大丈夫。 200 00:08:41,200 --> 00:08:44,200 さすがに こんな時間に 押しかけてこないって。 201 00:08:45,200 --> 00:08:47,200 (唯)久しぶり! 202 00:08:49,200 --> 00:08:52,200 ああー! 瑞穂! 警察! 不審者! 203 00:08:52,200 --> 00:08:55,200 (唯)母親を不審者呼ばわり? 204 00:08:55,200 --> 00:09:06,200 ♬〜 205 00:09:06,200 --> 00:09:09,200 ダーッ! うう〜! クッソ! 206 00:09:09,200 --> 00:09:12,200 だいぶなまったわね ミナレ。 207 00:09:13,200 --> 00:09:16,200 ええ…? 夜分 失礼致します。 208 00:09:16,200 --> 00:09:19,200 ミナレの母です。 ウフフフッ…。 209 00:09:20,200 --> 00:09:22,200 アハハハ…。 210 00:09:25,200 --> 00:09:27,200 アハハハッ! 211 00:09:31,200 --> 00:09:34,200 はあ〜? 打ち合わせに来られないだあ? 212 00:09:34,200 --> 00:09:38,200 ええ。 昨日 ミナレさんのお母さんから→ 213 00:09:38,200 --> 00:09:41,200 本当に 文字どおりの襲撃を受けまして。 214 00:09:41,200 --> 00:09:45,200 (瑞穂の声)投げ飛ばされたあと 30分ほどお説教されて。 215 00:09:45,200 --> 00:09:48,200 それから お母さんが 宿泊されているホテルに→ 216 00:09:48,200 --> 00:09:50,200 無理やり連行されて…。 217 00:09:51,200 --> 00:09:54,200 (瑞穂)ミナレさん 大丈夫ですか? 218 00:09:54,200 --> 00:09:57,200 (瑞穂の声)早朝 死にそうな顔で戻ってきまして。 219 00:09:58,200 --> 00:10:00,200 (瑞穂)あっ 死んだ。 220 00:10:00,200 --> 00:10:04,200 ほぼひと晩中 お見合い写真 見せられてたそうです。 221 00:10:04,200 --> 00:10:08,200 お母さん 本気で ミナレさんを 北海道に連れ帰るつもりらしくて→ 222 00:10:08,200 --> 00:10:11,200 今日は 一日 お店での働きぶりを 視察するって。 223 00:10:11,200 --> 00:10:14,200 あいつの想像どおりって事か…。 224 00:10:14,200 --> 00:10:19,200 その調子なら 本当に 6月中に 人妻になっちまうかもなあ。 225 00:10:19,200 --> 00:10:21,200 いや… 笑い事じゃないですよ! 226 00:10:21,200 --> 00:10:23,200 『波よ聞いてくれ』は どうなるんですか? 227 00:10:23,200 --> 00:10:26,200 あさってから 放送時間も早まって 尺も伸びますし→ 228 00:10:26,200 --> 00:10:29,200 『ジューンブライドラジオ』 出演をかけた勝負の回なのに…。 229 00:10:29,200 --> 00:10:31,200 まあまあまあ ネタがねえってんならさ→ 230 00:10:31,200 --> 00:10:35,200 母親との公開親子喧嘩50分 っていうのもありだろ。 231 00:10:35,200 --> 00:10:40,200 さらに あの父親に電話繋げりゃさ さらに面白くなる事 間違いなし。 232 00:10:40,200 --> 00:10:42,200 間違いなし! フフフフッ…→ 233 00:10:42,200 --> 00:10:44,200 アハハハッ! 234 00:10:48,200 --> 00:10:50,200 長らく 娘がお世話になりました。 235 00:10:50,200 --> 00:10:52,200 (宝田)あっ どうも これは ご丁寧に。 236 00:10:52,200 --> 00:10:54,200 ちょっと…! 237 00:10:54,200 --> 00:10:56,200 だから 私は 釧路には戻らないし→ 238 00:10:56,200 --> 00:10:58,200 この店も辞めないって 何度も言ってるしょや! 239 00:10:58,200 --> 00:11:00,200 どうして? 母さんの人脈をフル活用して→ 240 00:11:00,200 --> 00:11:03,200 あなたと結婚してもいいって人が 3人もいるのよ? 241 00:11:03,200 --> 00:11:06,200 昨日 お見合い写真 じっくり見せてあげたでしょ。 242 00:11:06,200 --> 00:11:10,200 見たよ! 31歳の市役所勤務 35歳の消防士 42歳の銀行員→ 243 00:11:10,200 --> 00:11:12,200 私的には 全員なし! 244 00:11:12,200 --> 00:11:14,200 亀3匹に求婚されるのと 同じくらいノーセンキュー! 245 00:11:14,200 --> 00:11:17,200 「亀3匹」って何? また訳わかんない事を! 246 00:11:17,200 --> 00:11:19,200 いや… ミナレさんの言うとおりっすよ。 247 00:11:19,200 --> 00:11:22,200 そんな 会った事もない男と 娘を結婚させるなんて→ 248 00:11:22,200 --> 00:11:24,200 今どき あり得ないっすから。 それに→ 249 00:11:24,200 --> 00:11:27,200 ミナレさんには ちゃんと 俺という男がいるんすよ。 250 00:11:27,200 --> 00:11:29,200 そうなの? 251 00:11:29,200 --> 00:11:31,200 この方とお付き合いを? いやあ〜… おお? 252 00:11:31,200 --> 00:11:33,200 いや もっと そこは 歯切れ良く言ってくれないと! 253 00:11:33,200 --> 00:11:35,200 うん! お母さん。 254 00:11:35,200 --> 00:11:37,200 中原忠也と申します。 俺 ミナレさんと→ 255 00:11:37,200 --> 00:11:39,200 お付き合いさせて頂いてます! (唯)嘘ね。 256 00:11:39,200 --> 00:11:41,200 あなたはミナレのタイプじゃない。 257 00:11:42,200 --> 00:11:44,200 そうだよ。 付き合ってない ただの同僚。 258 00:11:44,200 --> 00:11:46,200 ミナレさん…! いや だって バレバレだし。 259 00:11:46,200 --> 00:11:48,200 というか それを言うなら→ 260 00:11:48,200 --> 00:11:50,200 母さんが用意した 見合い相手だって 全部→ 261 00:11:50,200 --> 00:11:52,200 私のタイプじゃないでしょうが。 当たり前でしょ。 262 00:11:52,200 --> 00:11:54,200 あなたのタイプで選んでいたら→ 263 00:11:54,200 --> 00:11:57,200 うちのお父さんみたいに どうしようもない ろくでなしが→ 264 00:11:57,200 --> 00:11:59,200 候補になっちゃう。 それは全く否定できないけれども。 265 00:11:59,200 --> 00:12:02,200 ダメ男に惹かれるのは うちの家系の遺伝なの。 266 00:12:02,200 --> 00:12:05,200 その件に関しては 母さん自身も責任を感じるから→ 267 00:12:05,200 --> 00:12:08,200 まともな男を 見繕ってあげてるんでしょうが! 268 00:12:08,200 --> 00:12:10,200 (宝田)ああ そういえば 3カ月ほど前には→ 269 00:12:10,200 --> 00:12:13,200 男から50万円だまし取られたり してましたねえ この子。 270 00:12:13,200 --> 00:12:15,200 ちょっと! 余計な事 言わないでくださいよ。 271 00:12:15,200 --> 00:12:18,200 (マキエ)あの… 差し出がましいようですが→ 272 00:12:18,200 --> 00:12:22,200 私も 無理に結婚を勧めるのは どうかと思います。 273 00:12:22,200 --> 00:12:27,200 私にも 兄がいて 以前は たくさん干渉してきましたけど→ 274 00:12:27,200 --> 00:12:29,200 今は 私の意思も 尊重してくれていますし。 275 00:12:29,200 --> 00:12:31,200 そうそう! もっと言ってやって 城華さん! 276 00:12:31,200 --> 00:12:34,200 城華さんっておっしゃるのね。 お見受けした限り→ 277 00:12:34,200 --> 00:12:37,200 あなたは とっても しっかりされた方のようだから→ 278 00:12:37,200 --> 00:12:42,200 人生に 夢も目標も ちゃんとあるんでしょう。 違う? 279 00:12:42,200 --> 00:12:44,200 それは… そうですけど。 280 00:12:44,200 --> 00:12:47,200 うちの娘には… ないんです。 281 00:12:47,200 --> 00:12:49,200 行き当たりばったりで チャランポランで→ 282 00:12:49,200 --> 00:12:51,200 流されるように生きてるんです。 283 00:12:51,200 --> 00:12:54,200 意思を尊重したくても その肝心の意思自体ないんです。 284 00:12:54,200 --> 00:12:56,200 そんな人間に任せて→ 285 00:12:56,200 --> 00:12:59,200 人生 台なしになると思いませんか? 286 00:12:59,200 --> 00:13:01,200 …確かに。 287 00:13:01,200 --> 00:13:03,200 いやいや いやいや そこ 認めちゃダメだから! 288 00:13:03,200 --> 00:13:06,200 っていうか 私にだって 意思も夢も目標もあるっての! 289 00:13:06,200 --> 00:13:08,200 (唯)例えば? えっ? 290 00:13:08,200 --> 00:13:10,200 そりゃあ あれよ… こ… この店! 291 00:13:10,200 --> 00:13:13,200 私 この店には 必要不可欠な存在なんだから。 292 00:13:13,200 --> 00:13:15,200 あっ うちとしては お情けでバイトさせてるだけで→ 293 00:13:15,200 --> 00:13:17,200 いつ クビにしてもいい 人材ですので。 294 00:13:17,200 --> 00:13:19,200 おい〜! (宝田)だって 本当じゃない。 295 00:13:19,200 --> 00:13:21,200 それにね 鼓田さん→ 296 00:13:21,200 --> 00:13:23,200 私は お母さんの親心を くんであげたほうが→ 297 00:13:23,200 --> 00:13:25,200 いいと思うわけ。 はあ!? 298 00:13:25,200 --> 00:13:27,200 変な男に引っかかるより→ 299 00:13:27,200 --> 00:13:30,200 あんたとは正反対の きっちり かっちりした殿方と結婚して→ 300 00:13:30,200 --> 00:13:32,200 家庭を築くほうが ずっと幸せでしょうに。 301 00:13:32,200 --> 00:13:34,200 人の幸せを勝手に決めんな! 302 00:13:34,200 --> 00:13:37,200 (唯)ミナレ 観念なさい。 せっかく 店長さんが→ 303 00:13:37,200 --> 00:13:39,200 こうやって おっしゃって くださってるんだから→ 304 00:13:39,200 --> 00:13:42,200 おとなしく 母さんと一緒に戻りましょう。 305 00:13:42,200 --> 00:13:44,200 うう〜! ミナレさん→ 306 00:13:44,200 --> 00:13:46,200 俺 今すぐ 役所 行って 婚姻届もらってきます。 307 00:13:46,200 --> 00:13:49,200 うっさい! どさくさに紛れて 自分の願望かなえようとすんな。 308 00:13:49,200 --> 00:13:52,200 でも お母さんを納得させるには もう これしかないっすよ。 309 00:13:52,200 --> 00:13:55,200 (携帯電話の着信音) 310 00:13:55,200 --> 00:13:58,200 ああ〜… 瑞穂〜! 311 00:13:58,200 --> 00:14:00,200 (瑞穂) 「ミナレさん 大丈夫ですか?」 312 00:14:00,200 --> 00:14:03,200 全然 大丈夫じゃない! 今の今まで四面楚歌。 313 00:14:03,200 --> 00:14:05,200 「やっぱり…。 麻藤さんも心配してて」 314 00:14:05,200 --> 00:14:08,200 いや あのオッサンは 絶対 この状況を楽しんでるでしょうが。 315 00:14:08,200 --> 00:14:10,200 …そうよ 母さん よく聞いて! 316 00:14:10,200 --> 00:14:14,200 私には ラジオパーソナリティーとしての夢と 目標が てんこもりなの。 317 00:14:14,200 --> 00:14:16,200 ラジオ? ど深夜だけど 大人気番組で→ 318 00:14:16,200 --> 00:14:18,200 あさってから 枠も どーんと拡大! 319 00:14:18,200 --> 00:14:21,200 私の声が届くのを 町じゅうの人が 待ってくれてるわけ。 320 00:14:21,200 --> 00:14:23,200 私は 日本一のラジオパーソナリティーになるから→ 321 00:14:23,200 --> 00:14:26,200 北海道に帰るわけにはいかない! そういう事だから納得して。 322 00:14:26,200 --> 00:14:28,200 『波よ聞いてくれ』だっけ? 323 00:14:28,200 --> 00:14:31,200 父さんから話は聞いてるし 私も何度か聴いたけど→ 324 00:14:31,200 --> 00:14:33,200 そんなに人気があるのかしらね あれ。 325 00:14:33,200 --> 00:14:37,200 あなたが好き勝手に暴れて 言いたい事言ってるだけなのに? 326 00:14:37,200 --> 00:14:39,200 そこがウケてんの! 実際 今だって→ 327 00:14:39,200 --> 00:14:41,200 ラジオ業界の大イベント 『ジューンブライドラジオ』の→ 328 00:14:41,200 --> 00:14:43,200 出演者候補に入ってるんだから! 329 00:14:43,200 --> 00:14:48,200 (マキエ)あの… それは事実です。 鼓田さんが選ばれるかどうか→ 330 00:14:48,200 --> 00:14:51,200 次の放送の 聴取率次第だと思います。 331 00:14:53,200 --> 00:14:56,200 そう。 じゃあ ミナレ→ 332 00:14:56,200 --> 00:15:00,200 そのイベントに落選したら 母さんと一緒に釧路に戻る。 333 00:15:00,200 --> 00:15:02,200 出演が決定したら あなたの自由にしていい→ 334 00:15:02,200 --> 00:15:04,200 っていうのは どう? いや…→ 335 00:15:04,200 --> 00:15:06,200 それは ほら と… 時の運とか いろいろあるし。 336 00:15:06,200 --> 00:15:09,200 だって あなたは 日本一の ラジオパーソナリティーを→ 337 00:15:09,200 --> 00:15:12,200 目指してるんでしょ? それくらいクリアできなきゃ→ 338 00:15:12,200 --> 00:15:15,200 母さんとしても納得できないわ。 339 00:15:15,200 --> 00:15:17,200 …いいよ! わかった。 340 00:15:17,200 --> 00:15:20,200 『ジューンブライドラジオ』出演 全力で勝ち取ってやんよ! 341 00:15:20,200 --> 00:15:22,200 瑞穂 聞いてた? 342 00:15:22,200 --> 00:15:25,200 今日 明日で 最高に面白いネタ 用意するよ。 343 00:15:25,200 --> 00:15:28,200 (瑞穂)「あっ 麻藤さんは お母さんと公開親子喧嘩はどうか→ 344 00:15:28,200 --> 00:15:30,200 って言ってましたけど」 却下! 345 00:15:34,124 --> 00:15:36,124 (まどか)「『茅代まどかの September Blue Moon』」 346 00:15:36,124 --> 00:15:39,124 「そろそろ お別れの時間が 近づいて参りました」 347 00:15:39,124 --> 00:15:43,124 「では ここで 次回のメールテーマを発表します」 348 00:15:43,124 --> 00:15:47,124 親子や兄弟 姉妹 家族だからこそ わかり合えたり→ 349 00:15:47,124 --> 00:15:50,124 逆に 面倒くさい事って ありますよね。 350 00:15:50,124 --> 00:15:52,124 そこで ずばり→ 351 00:15:52,124 --> 00:15:55,124 「あなたの家族のトラブル」の エピソードを募集します。 352 00:15:55,124 --> 00:15:57,124 「皆さん 経験ありませんか?」 353 00:15:59,124 --> 00:16:02,124 会いに行かないのか? 会いに行くって? 誰に? 354 00:16:02,124 --> 00:16:04,124 鼓田の母親。 こっちに来てるんだろ? 355 00:16:04,124 --> 00:16:06,124 ああ…。 356 00:16:07,124 --> 00:16:10,124 あんた シセル光明と鼓田とは→ 357 00:16:10,124 --> 00:16:13,124 繋がりがあると 思ってるんじゃないのか? 358 00:16:13,124 --> 00:16:17,124 ああ… 確信ないんだよな。 多分 そうだろうってぐらいで。 359 00:16:17,124 --> 00:16:21,124 俺 ほら シセルさん テレビに引っ張り出そうとしてさ→ 360 00:16:21,124 --> 00:16:23,124 何度か会ってたけど→ 361 00:16:23,124 --> 00:16:28,124 あの人の素性について ほとんど聞いた事ないんだよな。 362 00:16:28,124 --> 00:16:32,124 亡くなったあともさ ラジオや舞台関係者に会ったけど→ 363 00:16:32,124 --> 00:16:35,124 まあ ほとんど空振りだったし。 364 00:16:35,124 --> 00:16:38,124 本人から 北海道出身ってのは 聞いてたけどさ→ 365 00:16:38,124 --> 00:16:40,124 北海道っつっても広いからさ。 366 00:16:40,124 --> 00:16:43,124 釧路だよな 鼓田の故郷は。 367 00:16:43,124 --> 00:16:45,124 そう。 あいつも北海道。 368 00:16:45,124 --> 00:16:50,124 でな シセルさんが 海外に行く前 一度 ふるさとに戻っててさ…。 369 00:16:51,124 --> 00:16:53,124 そのあと 一回 こっち 帰ってきた時に→ 370 00:16:53,124 --> 00:16:55,124 会って話したんだけど→ 371 00:16:55,124 --> 00:16:57,124 姪っ子の話をしててさ。 372 00:16:57,124 --> 00:16:59,124 その姪っ子が とにかく 口が達者で→ 373 00:16:59,124 --> 00:17:01,124 めちゃくちゃ 親が手を焼いてるって。 374 00:17:01,124 --> 00:17:05,124 でも あれは いい芸人に なるかもしれないってさ。 375 00:17:05,124 --> 00:17:07,124 いや あの時 言ってた 姪っ子って→ 376 00:17:07,124 --> 00:17:09,124 もしかして こいつの事なんじゃねえかって。 377 00:17:09,124 --> 00:17:11,124 顔も似てるしさ。 378 00:17:11,124 --> 00:17:14,124 だとしたら 信じられないような偶然だな。 379 00:17:14,124 --> 00:17:16,124 (久連木の声) たまたま バーで知り合った→ 380 00:17:16,124 --> 00:17:18,124 喋りの面白い女が→ 381 00:17:18,124 --> 00:17:21,124 あんたが忘れられない芸人の 血縁だったなんてよ。 382 00:17:21,124 --> 00:17:24,124 だとしたらな…。 383 00:17:24,124 --> 00:17:27,124 まあ ミナレのおふくろに たまたま会う機会でもあれば→ 384 00:17:27,124 --> 00:17:29,124 聞くかもしんねえけど→ 385 00:17:29,124 --> 00:17:32,124 わざわざ 会いに行って 確認するほど→ 386 00:17:32,124 --> 00:17:34,124 こだわってもねえし。 387 00:17:34,124 --> 00:17:36,124 そういうもんか。 388 00:17:36,124 --> 00:17:39,124 まあ あんたが 鼓田をスカウトしたのは→ 389 00:17:39,124 --> 00:17:42,124 あいつ自身の才能に 惚れたからなんだろうが…。 390 00:17:42,124 --> 00:17:44,124 それはそう。 391 00:17:44,124 --> 00:17:47,124 血が騒いだ。 ハハッ…。 392 00:17:47,124 --> 00:17:51,124 シセルさんに 初めて会った時みたいに→ 393 00:17:51,124 --> 00:17:56,124 こいつとだったら 面白えラジオ 作れるんじゃねえかなって…。 394 00:17:56,124 --> 00:18:00,124 正解だったろ? ハハハ…! 395 00:18:04,124 --> 00:18:06,124 ただいま! 396 00:18:08,124 --> 00:18:10,124 あっ おかえりなさい。 おかえり ミナレ。 397 00:18:10,124 --> 00:18:12,124 なぜ 当たり前のように いるわけ? 398 00:18:12,124 --> 00:18:14,124 今日 ラジオの放送日だから→ 399 00:18:14,124 --> 00:18:17,124 ラジオ局の前で張って 待ってようと思って向かったら→ 400 00:18:17,124 --> 00:18:19,124 ちょうど瑞穂ちゃんに会って。 401 00:18:19,124 --> 00:18:21,124 あなた カレー屋のバイトが 終わってから→ 402 00:18:21,124 --> 00:18:23,124 一度 帰ってくるっていうから 待たせてもらったの。 403 00:18:23,124 --> 00:18:25,124 だから なんでよ? ラジオだったら→ 404 00:18:25,124 --> 00:18:27,124 ホテル戻って 聴きゃいいでしょうに。 405 00:18:27,124 --> 00:18:29,124 お母さん スタジオ見学する気 満々だし→ 406 00:18:29,124 --> 00:18:31,124 瑞穂ちゃんからも オーケーもらってるもん。 407 00:18:31,124 --> 00:18:33,124 瑞穂〜…。 408 00:18:33,124 --> 00:18:36,124 せっかくなので お母さんに 収録の様子を見て頂こうかと…。 409 00:18:36,124 --> 00:18:38,124 あの 麻藤さんの許可も もらってますし。 410 00:18:38,124 --> 00:18:40,124 まずは パーソナリティーの 私の許可を得ろっての! 411 00:18:40,124 --> 00:18:42,124 ってか 許可しない。 母さんがサブにいると→ 412 00:18:42,124 --> 00:18:44,124 気が散って うまく話せる気がしないから。 413 00:18:44,124 --> 00:18:46,124 それは好都合だわ。 414 00:18:46,124 --> 00:18:48,124 あなたを連れて帰るためにも きっちり妨害してあげないと。 415 00:18:48,124 --> 00:18:50,124 それ ルール違反だろ! 416 00:18:50,124 --> 00:18:52,124 いいから さっさとホテル戻れっての! 417 00:18:52,124 --> 00:18:56,124 おっ? 腕ずくで くるってなら 受けて立つよ。 418 00:18:57,124 --> 00:19:00,124 あの… 放送前に 打ち合わせもありますし→ 419 00:19:00,124 --> 00:19:02,124 そろそろ 局に向かわないと…。 420 00:19:02,124 --> 00:19:04,124 (地鳴り) 421 00:19:04,124 --> 00:19:06,124 えっ 地震? 422 00:19:06,124 --> 00:19:08,124 えっ 揺れてる? 423 00:19:09,124 --> 00:19:11,124 うおっ…! 424 00:19:11,124 --> 00:19:13,124 えっ… あっ…。 425 00:19:16,124 --> 00:19:19,124 (ざわめき) 426 00:19:19,124 --> 00:19:22,124 (富美)麻藤さん…! おい 机の下 入れ! 427 00:19:22,124 --> 00:19:24,124 はい! 早く入れ! 428 00:19:24,124 --> 00:19:29,124 (地鳴り) 429 00:19:36,124 --> 00:19:38,124 収まりました? 430 00:19:42,124 --> 00:19:44,124 (富美)あっ…。 431 00:19:47,124 --> 00:19:49,124 (富美)えっ 今のって…。 432 00:19:49,124 --> 00:19:51,124 非常用電源に切り替わったな。 433 00:19:58,124 --> 00:20:01,124 (瑞穂)あっ… 携帯…。 434 00:20:02,124 --> 00:20:04,124 あった! 435 00:20:08,124 --> 00:20:10,124 ああ…。 436 00:20:10,124 --> 00:20:12,124 大丈夫ですか? ミナレさん お母さん。 437 00:20:12,124 --> 00:20:15,124 大丈夫… だけど…。 438 00:20:15,124 --> 00:20:18,124 どいてよ! 母さん! (唯)収まった? 余震が来るかも。 439 00:20:18,124 --> 00:20:20,124 いや 苦しいんだって! あご打って 痛えし。 440 00:20:20,124 --> 00:20:23,124 (唯)ああ そう…。 ああ もう びっくりしたな! 441 00:20:23,124 --> 00:20:26,124 揺れが激しくなったと思ったら いきなり覆いかぶさってくるから。 442 00:20:26,124 --> 00:20:28,124 地震の時は まず 頭を守るのが大事って→ 443 00:20:28,124 --> 00:20:30,124 昔 防災訓練で習ったでしょうが! 444 00:20:30,124 --> 00:20:33,124 いや 自分の身ぐらい 自分で守れるし…。 445 00:20:33,124 --> 00:20:35,124 ああっ はずい! なんか だせえ! 私。 446 00:20:35,124 --> 00:20:37,124 何 グダグダ言ってんの あんたは。 447 00:20:37,124 --> 00:20:40,124 うるさい! 今は そんな事より…。 448 00:20:43,124 --> 00:20:45,124 暗っ! 449 00:20:48,124 --> 00:20:52,124 (瑞穂)これ もしかして 他の所も 停電してるんじゃないですか? 450 00:20:52,124 --> 00:20:55,124 あっ 地震速報 やってるはずです。 451 00:20:59,124 --> 00:21:02,124 (ノイズ) (瑞穂)きた! 452 00:21:02,124 --> 00:21:05,124 (アナウンサー)「先ほど 千葉県で 地震が発生しました」 453 00:21:05,124 --> 00:21:08,124 「震源地は 千葉県北西部」 454 00:21:08,124 --> 00:21:11,124 「地震の規模を示す マグニチュードは→ 455 00:21:11,124 --> 00:21:13,124 6.3と推定されています」 456 00:21:13,124 --> 00:21:17,124 「この地震による 津波の心配はありません」 457 00:21:17,124 --> 00:21:19,124 「また 安全のため→ 458 00:21:19,124 --> 00:21:22,124 火力発電所が 一時的に停止し→ 459 00:21:22,124 --> 00:21:26,124 一部地域で 停電が確認されています」 460 00:21:26,124 --> 00:21:29,124 「詳しくは 情報が入り次第 お伝えします」 461 00:21:29,124 --> 00:21:31,124 「繰り返します…」 462 00:21:31,124 --> 00:21:34,124 (携帯電話の着信音) 463 00:21:34,124 --> 00:21:36,124 麻藤さん。 464 00:21:36,124 --> 00:21:38,124 もしもし? 「おう 無事か?」 465 00:21:38,124 --> 00:21:40,124 ええ まあ。 そっちは? 466 00:21:40,124 --> 00:21:42,124 いや こっちは すっちゃかめっちゃかだが→ 467 00:21:42,124 --> 00:21:44,124 まあ とりあえず 怪我人は出てねえよ。 468 00:21:44,124 --> 00:21:48,124 こっちも怪我はしてませんけど それより 停電ですよ。 469 00:21:48,124 --> 00:21:50,124 窓から見える景色は 全部 真っ暗だし。 470 00:21:50,124 --> 00:21:52,124 まあ いわゆる 強制停電ってやつだ。 471 00:21:52,124 --> 00:21:54,124 マグニチュード6.3って→ 472 00:21:54,124 --> 00:21:56,124 結構な被害 出てるんじゃないですか? 473 00:21:56,124 --> 00:21:59,124 あの さすがに この状況じゃ 今夜の『波よ聞いてくれ』は…。 474 00:21:59,124 --> 00:22:01,124 放送するぞ。 475 00:22:01,124 --> 00:22:03,124 は? 476 00:22:03,124 --> 00:22:05,124 「だから 南波と一緒に すぐ来てくれ」 477 00:22:05,124 --> 00:22:08,124 あちこち 地震の影響が出てるから 気をつけて来いよ。 478 00:22:08,124 --> 00:22:10,124 「いや でも 麻藤さん…」 479 00:22:10,124 --> 00:22:14,124 理由は 来たら話す。 ミナレ。 480 00:22:16,124 --> 00:22:18,124 「こういう時だからこそ→ 481 00:22:18,124 --> 00:22:21,124 お前の声を ラジオで届ける意味があるんだよ」 482 00:22:21,124 --> 00:22:23,124 「いいな?」 483 00:22:23,124 --> 00:22:30,124 ♬〜 484 00:22:30,124 --> 00:22:32,124 (瑞穂)麻藤さん なんて? 485 00:22:32,124 --> 00:22:34,124 放送するから すぐ来いって。 486 00:22:34,124 --> 00:22:39,124 ええっ? こんな時に あなたの あの ふざけた番組を? 487 00:22:40,124 --> 00:22:45,124 ᗕ(ドアをたたく音) (瑞穂)えっ? 誰? 488 00:22:45,124 --> 00:22:57,124 ᗕ(ドアをたたく音) 489 00:22:57,124 --> 00:22:59,124 どなたですか? 490 00:22:59,124 --> 00:23:01,124 ᗕあっ 俺っす! ボイジャーの中原っす。 491 00:23:01,124 --> 00:23:03,124 えっ? 492 00:23:06,124 --> 00:23:09,124 ミナレさん! 皆さんも大丈夫ですか? 493 00:23:09,124 --> 00:23:11,124 どうしたの? 中原くん。 494 00:23:11,124 --> 00:23:13,124 いや 心配で 様子を見に来たんですよ。 495 00:23:13,124 --> 00:23:15,124 俺と城華さんは 家に着く直前に→ 496 00:23:15,124 --> 00:23:17,124 地震が起きて 停電になっちゃったんで→ 497 00:23:17,124 --> 00:23:19,124 姉貴と姪っ子のほうは 城華さんに任せて→ 498 00:23:19,124 --> 00:23:21,124 俺は 姉貴のママチャリ かっ飛ばして こっちに…。 499 00:23:21,124 --> 00:23:23,124 えっ ママチャリで 真っ暗な町の中を? 500 00:23:23,124 --> 00:23:25,124 いや 家とかビルの電気は 消えてましたけど→ 501 00:23:25,124 --> 00:23:27,124 大きめの道路の 街灯はついてたんで。 502 00:23:28,124 --> 00:23:30,124 (アナウンサー)「一部の幹線道路では→ 503 00:23:30,124 --> 00:23:34,124 緊急予備電源で 街灯が稼働していますが→ 504 00:23:34,124 --> 00:23:37,124 安全のため なるべく 外出は避けるようにしてください」 505 00:23:37,124 --> 00:23:39,124 行けなくはないか。 506 00:23:39,124 --> 00:23:41,124 中原くん 悪いけど あんたが乗ってきたチャリ→ 507 00:23:41,124 --> 00:23:43,124 瑞穗に貸してあげて。 私ら2人→ 508 00:23:43,124 --> 00:23:45,124 今からラジオ局 行かなきゃいけないから。 509 00:23:45,124 --> 00:23:47,124 マジっすか!? マジ。 あと もう一個 悪いけど→ 510 00:23:47,124 --> 00:23:49,124 うちの母さん 預かってて。 511 00:23:49,124 --> 00:23:51,124 ミナレ 危ないってば。 512 00:23:51,124 --> 00:23:53,124 もしかしたら地割れとか 起きるかもしれないし…。 513 00:23:53,124 --> 00:23:55,124 大丈夫だって。 それに→ 514 00:23:55,124 --> 00:23:58,124 私をスカウトしたディレクターさんが 来いっつってんだから→ 515 00:23:58,124 --> 00:24:01,124 行かないわけには いかないでしょ。 516 00:24:06,124 --> 00:24:08,124 (ドアの閉まる音) 517 00:24:09,124 --> 00:24:11,124 じゃあ 中原くん 母さんの事 よろしく。 518 00:24:11,124 --> 00:24:13,124 任せてください。 ミナレさんも気をつけて。 519 00:24:13,124 --> 00:24:16,124 ああ…。 母さん。 520 00:24:16,124 --> 00:24:18,124 何? 521 00:24:18,124 --> 00:24:21,124 さっきの その…。 522 00:24:23,124 --> 00:24:25,124 ありがとう。 523 00:24:28,124 --> 00:24:30,124 瑞穗 行くよ。 524 00:24:30,124 --> 00:24:32,124 はい。 525 00:24:32,124 --> 00:24:47,124 ♬〜 526 00:24:47,124 --> 00:24:49,124 (瑞穗) すごい星ですよ ミナレさん。 527 00:24:49,124 --> 00:24:52,124 ハハッ… 私の地元は釧路の田舎だから→ 528 00:24:52,124 --> 00:24:54,124 毎晩 こんな感じよ。 529 00:24:54,124 --> 00:24:56,124 まあ こっちで見たの 初めてだけど。 530 00:24:57,124 --> 00:24:59,124 (瑞穗)それはそれで素敵ですね。 531 00:24:59,124 --> 00:25:02,124 この町でも見れんじゃん こういう空。 532 00:25:02,124 --> 00:25:04,124 えっ? あっ… なんでもない。 533 00:25:04,124 --> 00:25:07,124 ほら 上見てると危ないよ 瑞穗。 急がないと。 534 00:25:07,124 --> 00:25:09,124 はい! 535 00:25:09,124 --> 00:25:15,124 ♬〜 536 00:25:19,124 --> 00:25:22,124 (アナウンサー)「先ほど 千葉県で 地震が発生しました」 537 00:25:23,124 --> 00:25:25,124 おう 来たか。 538 00:25:25,124 --> 00:25:27,124 そっちが 来いっつったんでしょうが。 539 00:25:27,124 --> 00:25:29,124 真っ暗ん中 ビビり倒しながら どうにかこうにかですよ。 540 00:25:29,124 --> 00:25:31,124 よかった。 無事 到着できて。 541 00:25:31,124 --> 00:25:33,124 早速で悪いがな→ 542 00:25:33,124 --> 00:25:36,124 今から 『波よ聞いてくれ』の 特別放送を始めるぞ。 543 00:25:36,124 --> 00:25:39,124 は? 今からですか? しかも 今夜はぶっ通しだ。 544 00:25:39,124 --> 00:25:41,124 ぶっ通し!? いや そんな放送→ 545 00:25:41,124 --> 00:25:43,124 やっちゃっていいんですか? この大変な状況で。 546 00:25:43,124 --> 00:25:48,124 南波 こういう時の ラジオの重要な役割って なんだ? 547 00:25:48,124 --> 00:25:52,124 それは… 地域に密着した災害報道です。 548 00:25:52,124 --> 00:25:56,124 そこがテレビに勝ってる 数少ない利点ですから。 549 00:25:56,124 --> 00:25:59,124 まあ それも大事だが それだけじゃねえぞ。 550 00:25:59,124 --> 00:26:02,124 深夜に大地震が起きて 停電で何も見えない。 551 00:26:02,124 --> 00:26:04,124 いつ復旧するか わかんねえ中で→ 552 00:26:04,124 --> 00:26:07,124 ラジオをつけりゃ アナウンサーが緊迫した口調で→ 553 00:26:07,124 --> 00:26:10,124 災害情報を読み続けてる。 554 00:26:10,124 --> 00:26:12,124 (ため息) 555 00:26:12,124 --> 00:26:15,124 こんな状況だと 人はどうなると思う? 556 00:26:15,124 --> 00:26:18,124 私の場合 とりあえず どうしようもねえなと思って→ 557 00:26:18,124 --> 00:26:20,124 持ってる漫画 全部 一気に読み返し始めますね。 558 00:26:20,124 --> 00:26:22,124 現実逃避も兼ねて。 559 00:26:22,124 --> 00:26:24,124 お前に聞いた俺が悪かった。 はあ? 560 00:26:24,124 --> 00:26:26,124 普通は 不安に 押し潰されそうになりますよ→ 561 00:26:26,124 --> 00:26:29,124 ミナレさんと違って。 あっ… そういうもんか。 562 00:26:29,124 --> 00:26:32,124 そう。 だからこそ→ 563 00:26:32,124 --> 00:26:36,124 『波よ聞いてくれ』にしか できない事があるんだよ。 564 00:26:36,124 --> 00:26:38,124 フフフッ…。 565 00:26:38,124 --> 00:26:43,124 お前がいつものように 一人じゃない 大丈夫だって→ 566 00:26:43,124 --> 00:26:47,124 声を届ける事に 意味があるんだよ。 567 00:26:48,124 --> 00:26:57,124 ♬〜 568 00:26:57,124 --> 00:27:00,124 よし わかったら ブース入れ。 569 00:27:00,124 --> 00:27:02,124 俺は 上の連中が 出社してくるまで→ 570 00:27:02,124 --> 00:27:05,124 諸々 陣頭指揮 執んなきゃいけねえからよ。 571 00:27:05,124 --> 00:27:08,124 南波 今日のディレクターは…。 572 00:27:08,124 --> 00:27:10,124 (指を鳴らす音) お前だ。 573 00:27:10,124 --> 00:27:12,124 私がですか!? 574 00:27:12,124 --> 00:27:14,124 いつ終わるかもわからない ノンストップの生放送を!? 575 00:27:14,124 --> 00:27:17,124 大丈夫だよ 瑞穗ちゃん。 私も付き合うから。 576 00:27:17,124 --> 00:27:19,124 でも…。 577 00:27:19,124 --> 00:27:26,124 ♬〜 578 00:27:26,124 --> 00:27:28,124 よし 南波 来い。 579 00:27:32,124 --> 00:27:34,124 大丈夫だ。 580 00:27:34,124 --> 00:27:42,124 ♬〜 581 00:27:42,124 --> 00:27:45,124 (息を吐く音) 582 00:27:46,124 --> 00:27:48,124 さあ いつでもオッケー! 583 00:27:48,124 --> 00:27:56,124 ♬〜 584 00:27:56,124 --> 00:27:59,124 じゃあ ミナレさん→ 585 00:27:59,124 --> 00:28:02,124 5秒前 4 3…。 586 00:28:08,124 --> 00:28:11,124 『鼓田ミナレの波よ聞いてくれ』 ヘ〜イ! 587 00:28:11,124 --> 00:28:13,124 特別放送〜! 588 00:28:13,124 --> 00:28:16,124 いや 「くれ ヘ〜イ!」とか 言ってる場合じゃないんですけど→ 589 00:28:16,124 --> 00:28:18,124 地震ですよ 地震。 その上 停電。 590 00:28:18,124 --> 00:28:20,124 皆さん 大丈夫でしたか? 591 00:28:20,124 --> 00:28:23,124 いや マジでびっくりしましたよ。 592 00:28:23,124 --> 00:28:26,124 実は 今 私の地元から 母親が来てるんですけどね。 593 00:28:26,124 --> 00:28:28,124 これがまた厄介な母親で→ 594 00:28:28,124 --> 00:28:32,124 私に「さっさと堅い職業の ちゃんとした男と結婚しろ」って→ 595 00:28:32,124 --> 00:28:34,124 もう うるさいのなんの。 で 今日も→ 596 00:28:34,124 --> 00:28:37,124 ラジオ局に見学に行かせろなんて 言うもんだから→ 597 00:28:37,124 --> 00:28:39,124 「ダメだ」 「行く」の 押し問答をしてた時に→ 598 00:28:39,124 --> 00:28:41,124 あの大揺れの地震ですよ。 599 00:28:41,124 --> 00:28:44,124 ハッ… 母親 とっさに私を床に押し付けて→ 600 00:28:44,124 --> 00:28:47,124 自分は その上に覆いかぶさって 守ろうとしてくれたんですよね。 601 00:28:47,124 --> 00:28:50,124 いやいやいや それじゃ 自分の身が守れないだろって→ 602 00:28:50,124 --> 00:28:52,124 突っ込んじゃいそうに なりましたけど→ 603 00:28:52,124 --> 00:28:55,124 でも これが 母の愛ってやつなんですかね。 604 00:28:55,124 --> 00:28:57,124 まあ 思いきり あご打ったんで→ 605 00:28:57,124 --> 00:28:59,124 その痛みで 感動も薄れはしましたけど。 606 00:28:59,124 --> 00:29:03,124 あっ そうだ 自己紹介のあいさつ 忘れてました。 607 00:29:03,124 --> 00:29:06,124 やっぱ さすがの私も ちょっと動揺してますね。 608 00:29:06,124 --> 00:29:09,124 どうも MRSの 図太さナンバーワン! 609 00:29:09,124 --> 00:29:11,124 パーソナリティーの 鼓田ミナレです。 610 00:29:11,124 --> 00:29:14,124 こんな時に こんなふざけた番組の 特別放送してもいいのかと→ 611 00:29:14,124 --> 00:29:16,124 自分でも半ば疑問に思いつつ→ 612 00:29:16,124 --> 00:29:20,124 逆に こんな時だからこそ 皆さんに元気をお届けするために→ 613 00:29:20,124 --> 00:29:22,124 今から夜通しぶっ続けで 生放送しますんで→ 614 00:29:22,124 --> 00:29:24,124 どうか お付き合いください。 615 00:29:24,124 --> 00:29:26,124 あっ リスナーからのメールも 随時募集してますんで→ 616 00:29:26,124 --> 00:29:28,124 被害状況とか安否報告→ 617 00:29:28,124 --> 00:29:31,124 なんなら どさくさまぎれの 愛の告白なんかも→ 618 00:29:31,124 --> 00:29:33,124 気軽に送ってきてください。 619 00:29:33,124 --> 00:29:35,124 「さあ いつもの調子で…」 620 00:29:35,124 --> 00:29:37,124 よし じゃあ 頼むぞ。 621 00:29:37,124 --> 00:29:39,124 はい。 622 00:29:39,124 --> 00:29:42,124 「あっ この番組のリスナーなら もうお気づきかもしれませんけど→ 623 00:29:42,124 --> 00:29:44,124 今回の これも いつもの→ 624 00:29:44,124 --> 00:29:46,124 むちゃ振りディレクターからの ご指示ですよ」 625 00:29:46,124 --> 00:29:49,124 「ネタも決まってねえくせに いきなりの見切り発車」 626 00:29:49,124 --> 00:29:51,124 「でも ぶっちゃけ こういう時のほうが→ 627 00:29:51,124 --> 00:29:54,124 燃えちゃうんですよね 私ってやつは」 628 00:29:58,124 --> 00:30:01,124 あっ 城華さん すいません 来てもらっちゃって。 629 00:30:01,124 --> 00:30:03,124 家のほう 大丈夫でした? 630 00:30:03,124 --> 00:30:05,124 芽衣子さんと花ちゃん 無事でした。 631 00:30:05,124 --> 00:30:09,124 それに 私が出る直前に 2人の事を心配して→ 632 00:30:09,124 --> 00:30:11,124 旦那さんがいらっしゃって。 633 00:30:11,124 --> 00:30:14,124 じゃあ 問題ないっすね。 (マキエ)はい。 634 00:30:14,124 --> 00:30:17,124 あの… 鼓田さんと南波さんは? 635 00:30:17,124 --> 00:30:19,124 2人とも ラジオ局っすよ。 636 00:30:19,124 --> 00:30:21,124 お母さん 託されたんで お連れしたんですけどね。 637 00:30:21,124 --> 00:30:24,124 すいません ご迷惑おかけして。 638 00:30:24,124 --> 00:30:26,124 いえ… ご無事でよかったです。 639 00:30:27,124 --> 00:30:29,124 それはそうとして 停電がやばいっすよ。 640 00:30:29,124 --> 00:30:32,124 冷蔵庫の中の食材も ダメになっちまうし→ 641 00:30:32,124 --> 00:30:34,124 なんとかしないと…。 642 00:30:34,124 --> 00:30:37,124 店長に連絡したんで もうすぐ来るはずなんですけど。 643 00:30:39,124 --> 00:30:42,124 みんな そろってるみたいね。 644 00:30:42,124 --> 00:30:44,124 店長 それに蘭さんも? 645 00:30:44,124 --> 00:30:46,124 (久古 蘭)どうも。 さっき そこで一緒になったの。 646 00:30:46,124 --> 00:30:49,124 人手が足りないと困るだろうから 手伝ってくれるって。 647 00:30:49,124 --> 00:30:51,124 人手って? 炊き出し。 648 00:30:51,124 --> 00:30:54,124 電気が いつ復旧するか わからないし→ 649 00:30:54,124 --> 00:30:56,124 そうしたら朝になって 食事に困る人も出てくるでしょ。 650 00:30:56,124 --> 00:30:58,124 どうせ食材をダメにしちゃうなら→ 651 00:30:58,124 --> 00:31:00,124 少しでも 町の人の役に立ったほうが→ 652 00:31:00,124 --> 00:31:03,124 いいじゃない。 店長 見直したっすよ 俺。 653 00:31:03,124 --> 00:31:05,124 まさか 店長の口から そんな言葉が出てくるなんて。 654 00:31:05,124 --> 00:31:09,124 うん。 中原くんが私に対して どういう印象を持ってたのか→ 655 00:31:09,124 --> 00:31:11,124 あとで じっくり聞かせてもらうから。 656 00:31:11,124 --> 00:31:13,124 蘭さんも ありがとうございます。 657 00:31:13,124 --> 00:31:16,124 私 この店のファンだもの。 658 00:31:16,124 --> 00:31:20,124 それに もちろん これも記事にさせてもらうから。 659 00:31:20,124 --> 00:31:24,124 「夜明けの炊き出し・地域密着 スープカレー店ルポ」って形で。 660 00:31:24,124 --> 00:31:27,124 あの… 私にも手伝わせてください。 661 00:31:27,124 --> 00:31:29,124 娘の代わりぐらい務まります。 662 00:31:29,124 --> 00:31:32,124 ああ そういえば 管理栄養士を されてるんでしたっけ? 663 00:31:32,124 --> 00:31:34,124 はい。 (宝田)じゃあ→ 664 00:31:34,124 --> 00:31:37,124 ホールしか任せてないお嬢さんより ずっと心強いですよ。 665 00:31:37,124 --> 00:31:39,124 じゃあ お母さん こっちへ。 ああ そうだ。 666 00:31:39,124 --> 00:31:42,124 もう 放送始まってますよ 『波よ聞いてくれ』。 667 00:31:44,124 --> 00:31:47,124 「はい じゃあ ここで リスナーからの メール 読んでいきますか」 668 00:31:47,124 --> 00:31:49,124 「ラジオネーム “ダンヴィッチ”さん」 669 00:31:49,124 --> 00:31:51,124 「こんな時間に ラジオやっててくれて→ 670 00:31:51,124 --> 00:31:53,124 ありがとうございます」 671 00:31:53,124 --> 00:31:55,124 電気はつかないし 水道は出ないしで→ 672 00:31:55,124 --> 00:31:57,124 心細かったです。 673 00:31:57,124 --> 00:31:59,124 えっ マジ!? 水道 止まってるとこもあんの!? 674 00:31:59,124 --> 00:32:01,124 「ミナレさん マンションとか 水道も止まってるって情報→ 675 00:32:01,124 --> 00:32:03,124 複数 出てます」 676 00:32:03,124 --> 00:32:05,124 今 ディレクターから 他にも 水が止まって困ってる人がいる→ 677 00:32:05,124 --> 00:32:07,124 って情報もらいました。 停電が長引くと→ 678 00:32:07,124 --> 00:32:09,124 こういう人 もっと出てくるかもしれないから→ 679 00:32:09,124 --> 00:32:11,124 このラジオ聴いてる人の中で→ 680 00:32:11,124 --> 00:32:13,124 水道 無事だったよって人が いたら→ 681 00:32:13,124 --> 00:32:15,124 困ってる人たちに 開放してくれると→ 682 00:32:15,124 --> 00:32:17,124 ありがたいっすね。 よろしくお願いしやす。 683 00:32:17,124 --> 00:32:21,124 ええ 続きまして ラジオネーム 「波乗りチェリー」さん。 684 00:32:21,124 --> 00:32:23,124 ミナレさん こんばんは。 685 00:32:23,124 --> 00:32:25,124 舞波町に引っ越してきて 4年ですけど→ 686 00:32:25,124 --> 00:32:28,124 町じゅうが停電なんて 初めての経験で驚いています。 687 00:32:28,124 --> 00:32:31,124 うちは 電気自動車のバッテリーで 家電 動かしています。 688 00:32:31,124 --> 00:32:34,124 これが切れるまでに 復旧する事を祈るばかりです。 689 00:32:34,124 --> 00:32:37,124 そっか 電気自動車のバッテリーを 使うって手もあんのね! 690 00:32:37,124 --> 00:32:40,124 こういうお役立ち情報は超貴重! 691 00:32:40,124 --> 00:32:42,124 みんな こういうの もっと送ってくれ! 692 00:32:42,124 --> 00:32:44,124 情報ネタ 少なくない? 693 00:32:44,124 --> 00:32:46,124 いえ。 たくさん来てるんですけど→ 694 00:32:46,124 --> 00:32:48,124 次は 思いっきり ふざけたメールにします。 695 00:32:48,124 --> 00:32:50,124 真面目な投稿は優先しつつ→ 696 00:32:50,124 --> 00:32:52,124 リスナーの気分を 和らげるためには→ 697 00:32:52,124 --> 00:32:54,124 緩急つけないと。 698 00:32:54,124 --> 00:32:56,124 急いで 南波ディレクター。 699 00:32:57,124 --> 00:32:59,124 「火事の心配ないもんね」 700 00:32:59,124 --> 00:33:01,124 「水じゃなくてさ 緑茶とか紅茶なら→ 701 00:33:01,124 --> 00:33:03,124 部屋がムーディーに なりそうじゃねえ?」 702 00:33:03,124 --> 00:33:06,124 「ええ ラジオネーム “子供の小便百叩き”さん」 703 00:33:06,124 --> 00:33:08,124 「ミナレさん→ 704 00:33:08,124 --> 00:33:11,124 中国のエロい女性配信者の ASMR動画を視聴中に→ 705 00:33:11,124 --> 00:33:13,124 爆音の広告に耳をやられて→ 706 00:33:13,124 --> 00:33:15,124 しばらく 地震に気がつきませんでした」 707 00:33:15,124 --> 00:33:18,124 「停電のせいで 盛り上がった エロを発散する事もできず→ 708 00:33:18,124 --> 00:33:20,124 いら立ちと不安に包まれています」 709 00:33:20,124 --> 00:33:23,124 「こんな僕のモヤモヤと不安を 吹き飛ばしてください」 710 00:33:23,124 --> 00:33:25,124 …って ろくでもねえ内容だな おい! 711 00:33:25,124 --> 00:33:28,124 お前のような男にも 不安があるのが驚きだよ。 712 00:33:28,124 --> 00:33:31,124 とりあえず このラジオ聴きながら ベッドに入って寝落ちしろ。 713 00:33:31,124 --> 00:33:33,124 次に お前が目覚めた時には→ 714 00:33:33,124 --> 00:33:35,124 インフラも きっと復旧してるだろうから→ 715 00:33:35,124 --> 00:33:39,124 それまで エロは たっぷり ためときなって。 ハハッ…! 716 00:33:41,124 --> 00:33:44,124 「ええ ラジオネーム “結婚8年目”さん」 717 00:33:44,124 --> 00:33:47,124 「ミナレさん こんばんは。 妻子持ちの会社員です」 718 00:33:47,124 --> 00:33:49,124 「3日前に嫁と大喧嘩して→ 719 00:33:49,124 --> 00:33:51,124 ずっと口をきいてない 状態だったんですけど→ 720 00:33:51,124 --> 00:33:54,124 さっきの地震で 喧嘩していた事も忘れて→ 721 00:33:54,124 --> 00:33:57,124 2人して 子供守って お互いの実家と連絡取り合って→ 722 00:33:57,124 --> 00:33:59,124 防災袋 確認して→ 723 00:33:59,124 --> 00:34:02,124 とりあえず 子供2人寝かしつけて 落ち着いたところです」 724 00:34:02,124 --> 00:34:04,124 「もしかすると 今から もう一人→ 725 00:34:04,124 --> 00:34:06,124 子供を増やす方向に 進むかもしれません」 726 00:34:06,124 --> 00:34:09,124 …って なんだ その予告は! つり橋効果なのか→ 727 00:34:09,124 --> 00:34:11,124 種族維持本能なのか わかんないし→ 728 00:34:11,124 --> 00:34:14,124 夫婦円満 楽しい家族計画は 大いに結構だけど→ 729 00:34:14,124 --> 00:34:17,124 余震が来た時の事も ちゃんと考えとけよ! 730 00:34:17,124 --> 00:34:19,124 でも 仲直りおめでとー! 731 00:34:21,124 --> 00:34:25,124 「ええ 続きまして ラジオネーム “転職活動連敗もうダメぽ”さん」 732 00:34:25,124 --> 00:34:27,124 「ミナレさん マジきついって」 733 00:34:27,124 --> 00:34:30,124 「仕事も見つかんなくて 貯金も底が見えてきて→ 734 00:34:30,124 --> 00:34:33,124 やけ酒 かっくらってたら 地震に停電だよ」 735 00:34:33,124 --> 00:34:35,124 「これ 人生お先真っ暗って意味?」 736 00:34:35,124 --> 00:34:38,124 「いやいや いやいや… 地震と関係ない愚痴来ちゃったよ」 737 00:34:38,124 --> 00:34:41,124 「まあ でもさ 無責任な事 言うようだけど→ 738 00:34:41,124 --> 00:34:43,124 停電が復旧するように 人間 生きてりゃ→ 739 00:34:43,124 --> 00:34:46,124 なんとかする方法は 絶対見つかるって」 740 00:34:46,124 --> 00:34:48,124 「あっ そうだ! さっき 連絡来たんだけど→ 741 00:34:48,124 --> 00:34:51,124 私が働いてる 舞波8丁目の ボイジャーってカレー屋が→ 742 00:34:51,124 --> 00:34:54,124 朝から炊き出しする予定だから 夜が明けたら行ってみな」 743 00:34:54,124 --> 00:34:56,124 「朝から うまいカレー食ったら→ 744 00:34:56,124 --> 00:34:58,124 きっと なんとかなるって 気持ちになるよ」 745 00:34:58,124 --> 00:35:00,124 「転職活動 頑張って」 746 00:35:00,124 --> 00:35:02,124 あっ ごめん! 747 00:35:02,124 --> 00:35:04,124 カレーの話題出したとこで 最悪のタイミングなんだけど→ 748 00:35:04,124 --> 00:35:06,124 トイレ休憩 行かせてくれ! 今から 少しだけ→ 749 00:35:06,124 --> 00:35:08,124 音楽と アナウンサーさんの 災害情報に切り替わるから→ 750 00:35:08,124 --> 00:35:10,124 しばしお待ちを! 751 00:35:12,124 --> 00:35:15,124 ったく… 珍しく 店の宣伝してくれたと思ったら→ 752 00:35:15,124 --> 00:35:18,124 これなんだから。 なんか ミナレさん→ 753 00:35:18,124 --> 00:35:20,124 いつもより 生き生きしてる感じ するっすね。 754 00:35:20,124 --> 00:35:23,124 逆境に強いタイプですもんね。 755 00:35:23,124 --> 00:35:25,124 お母さん。 756 00:35:25,124 --> 00:35:27,124 あっ はい。 757 00:35:27,124 --> 00:35:29,124 ミナレさん 確かに 行き当たりばったりで→ 758 00:35:29,124 --> 00:35:31,124 チャランポランなとこ ありますけど→ 759 00:35:31,124 --> 00:35:34,124 でも なんか強いんすよ。 760 00:35:34,124 --> 00:35:37,124 俺 そういうとこ すげえって思ってます。 761 00:35:37,124 --> 00:35:40,124 私も ミナレさんみたいになりたくて→ 762 00:35:40,124 --> 00:35:43,124 ラジオ業界に入ったので。 763 00:35:45,124 --> 00:35:47,124 …そう。 764 00:35:47,124 --> 00:36:01,124 ♬〜 765 00:36:01,124 --> 00:36:03,124 おう 来たのかよ。 766 00:36:03,124 --> 00:36:05,124 一応 私は徒歩圏内だから。 767 00:36:05,124 --> 00:36:08,124 いや お前んちからでも 歩きじゃ3時間コースだろ。 768 00:36:08,124 --> 00:36:10,124 タクシー なかなか捕まらなかったから→ 769 00:36:10,124 --> 00:36:13,124 久しぶりに いい運動になったわ。 770 00:36:14,124 --> 00:36:18,124 あなたこそ 散歩にしては 長距離だったんじゃない? 771 00:36:18,124 --> 00:36:20,124 おかげさんで 足が痛えよ。 772 00:36:20,124 --> 00:36:26,124 まあ でも 麻藤も南波も箱坂も ひと晩中 頑張ってんだしな。 773 00:36:26,124 --> 00:36:28,124 そうね。 774 00:36:28,124 --> 00:36:30,124 それに 鼓田さんも。 775 00:36:32,124 --> 00:36:34,124 後輩パーソナリティーに→ 776 00:36:34,124 --> 00:36:37,124 このまま丸投げするわけには いかないしね。 777 00:36:37,124 --> 00:36:39,124 かなりの長時間 頑張ってるし→ 778 00:36:39,124 --> 00:36:41,124 そろそろ バトンタッチしてあげないと。 779 00:36:41,124 --> 00:36:46,124 ♬〜 780 00:36:46,124 --> 00:36:49,124 引き続き 鼓田ミナレです。 781 00:36:49,124 --> 00:36:52,124 えっと〜 ラジオネーム 「星の光」さん。 782 00:36:52,124 --> 00:36:55,124 ミナレさん おはようございます。 当方 警察官です。 783 00:36:55,124 --> 00:36:57,124 眠いですが これから 交通整理行ってきます。 784 00:36:57,124 --> 00:37:00,124 おっ! ぼちぼち 交通整理の人が 出てくる時間ですね。 785 00:37:00,124 --> 00:37:02,124 お疲れさまです。 786 00:37:02,124 --> 00:37:04,124 いやあ 私もね もう大変でしたよ→ 787 00:37:04,124 --> 00:37:06,124 夜中に ラジオ局まで たどり着くの。 788 00:37:06,124 --> 00:37:09,124 チャリで来たんですけど 町ん中は いつもより暗いし→ 789 00:37:09,124 --> 00:37:13,124 一緒に来た 私の居候先の かわいいかわいい女の子→ 790 00:37:13,124 --> 00:37:16,124 今日は 臨時で ディレクターを 務めてくれてるMちゃんなんかは→ 791 00:37:16,124 --> 00:37:20,124 「ミナレさん 星がきれいです」 なんて素敵な事言ってましたけど→ 792 00:37:20,124 --> 00:37:23,124 私は ぶっちゃけ ゾンビ映画の 世界に迷い込んだみてえだなとか→ 793 00:37:23,124 --> 00:37:25,124 思ってましたね。 794 00:37:25,124 --> 00:37:27,124 まあ もし マジでゾンビが現れて 襲ってきたとしても→ 795 00:37:27,124 --> 00:37:29,124 ソッコーで 頭 たたき潰してやりますけど。 796 00:37:29,124 --> 00:37:32,124 「キャー!」とか叫んでやるほど かわいげないんで 私には。 797 00:37:32,124 --> 00:37:35,124 いやあ でも こんだけぶっ続け 生放送なんて初めてなんで→ 798 00:37:35,124 --> 00:37:37,124 大丈夫かよとか思ってましたけど→ 799 00:37:37,124 --> 00:37:39,124 リスナーから メールで 情報とか励ましとか届くと→ 800 00:37:39,124 --> 00:37:42,124 案外 やれるもんだなって 今 ちょっとびっくりしてますよ。 801 00:37:42,124 --> 00:37:44,124 でも よくよく考えてみれば 学生の頃に→ 802 00:37:44,124 --> 00:37:47,124 夕方6時から友達と飲み始めて オールで朝6時まで12時間→ 803 00:37:47,124 --> 00:37:49,124 飲みっぱなし喋りっぱなしとか やってたんで→ 804 00:37:49,124 --> 00:37:52,124 その延長だと思えば 不思議でも なんでもないんですけどね。 805 00:37:52,124 --> 00:37:55,124 あっ いや… じゃあ 私にとっての ラジオの仕事ってのは→ 806 00:37:55,124 --> 00:37:58,124 なんなんだよって 話になっちゃうんですけど…。 807 00:38:07,200 --> 00:38:11,200 ♬〜(ラジオの音楽) 808 00:38:11,200 --> 00:38:13,200 ありがとうございます。 (唯)こんにちは。 809 00:38:13,200 --> 00:38:17,200 ♬〜(ラジオの音楽) 810 00:38:17,200 --> 00:38:20,200 さあ どうぞ。 811 00:38:20,200 --> 00:38:23,200 ありがとう。 (マキエ)どういたしまして。 812 00:38:23,200 --> 00:38:25,200 (唯)気をつけてね。 ありがとうございます。 813 00:38:25,200 --> 00:38:27,200 (マキエ)ありがとうございます。 814 00:38:27,200 --> 00:38:30,200 あっ! (マキエ)電気 復旧しました。 815 00:38:31,200 --> 00:38:34,200 「あっ 曲の途中ですが たった今 情報入りました」 816 00:38:34,200 --> 00:38:37,200 「止まってた電気 復活したみたいですー!」 817 00:38:37,200 --> 00:38:41,200 (唯)ああ よかった。 (拍手) 818 00:38:41,200 --> 00:38:43,200 (マキエ)お気をつけて。 819 00:38:43,200 --> 00:38:46,200 あの… 入れますか? (マキエ)どうぞ。 820 00:38:46,200 --> 00:38:48,200 ラジオ聴いて 来たんですけど。 821 00:38:48,200 --> 00:38:50,200 もしかして 『波よ聞いてくれ』を聴いて→ 822 00:38:50,200 --> 00:38:52,200 メールを送ってくれた…? 823 00:38:52,200 --> 00:38:54,200 あっ あの転職活動中の方っすか? 824 00:38:54,200 --> 00:38:57,200 うまいカレー食べたら きっと うまくいくって言われたんで。 825 00:38:57,200 --> 00:38:59,200 仕事 探してるの? 826 00:38:59,200 --> 00:39:02,200 じゃあ うちでバイトする? あなた なかなか いい感じだし。 827 00:39:02,200 --> 00:39:04,200 いや ちょっと 店長…。 828 00:39:04,200 --> 00:39:06,200 冗談だってば。 829 00:39:06,200 --> 00:39:08,200 鼓田さんが 辞めたいって言わない限り→ 830 00:39:08,200 --> 00:39:11,200 放り出すわけにはいかないでしょ。 あんな問題児→ 831 00:39:11,200 --> 00:39:13,200 うちで雇ってあげるぐらいしか ないんだから。 832 00:39:13,200 --> 00:39:16,200 店長 俺 マジで見直してるっす。 833 00:39:16,200 --> 00:39:19,200 ついでに惚れてもいいからね。 834 00:39:22,200 --> 00:39:24,200 なんだかんだ言って→ 835 00:39:24,200 --> 00:39:26,200 店長からも愛されてますね 鼓田さん。 836 00:39:26,200 --> 00:39:28,200 本当っすね。 837 00:39:28,200 --> 00:39:30,200 「キンキンに冷えた ビールかジュースで→ 838 00:39:30,200 --> 00:39:32,200 疲れを吹き飛ばしてください」 839 00:39:32,200 --> 00:39:34,200 すいません。 (マキエ)お待たせしました。 840 00:39:34,200 --> 00:39:36,200 さあ 電気も復活して こっちも元気100倍! 841 00:39:36,200 --> 00:39:38,200 まだまだ いきますよ〜! 842 00:39:38,200 --> 00:39:40,200 (瑞穂) 「ミナレさん もう大丈夫です」 843 00:39:40,200 --> 00:39:42,200 「このあとは→ 844 00:39:42,200 --> 00:39:45,200 茅代さんと久連木さんが 引き受けてくれますから」 845 00:39:49,200 --> 00:39:51,200 おっと… そろそろ お別れの時間が→ 846 00:39:51,200 --> 00:39:53,200 迫ってきたようです。 847 00:39:53,200 --> 00:39:55,200 なんか アドレナリン出ちゃってるんで→ 848 00:39:55,200 --> 00:39:57,200 まだまだ続けられそうな気も してるんですけどね。 849 00:39:57,200 --> 00:39:59,200 じゃあ 次が最後のメール。 850 00:39:59,200 --> 00:40:01,200 ラジオネーム 「おっぱいポリス」…。 851 00:40:01,200 --> 00:40:04,200 お前なあ… 考えろよ TPOってやつを! 852 00:40:04,200 --> 00:40:06,200 実名さらすぞ おっぱいポリス! なんで お前が→ 853 00:40:06,200 --> 00:40:09,200 最後のメールなんだよ おっぱいポリス! 854 00:40:09,200 --> 00:40:11,200 はあ… ったく…。 855 00:40:11,200 --> 00:40:14,200 えーっと… ミナレさん おはようございます。 856 00:40:14,200 --> 00:40:17,200 地震から停電がきて 不安な中 『波よ聞いてくれ』で→ 857 00:40:17,200 --> 00:40:19,200 ミナレさんの声を 聴き続けていました。 858 00:40:19,200 --> 00:40:21,200 おかげで 一人じゃないって思いながら→ 859 00:40:21,200 --> 00:40:23,200 朝を迎えられました。 860 00:40:23,200 --> 00:40:26,200 本当に ありがとうございます。 861 00:40:26,200 --> 00:40:28,200 …おーい! おっぱいポリス! てめえ なんで→ 862 00:40:28,200 --> 00:40:30,200 こんな ちゃんとした メールなんだよ おっぱいポリス! 863 00:40:30,200 --> 00:40:33,200 ラジオネームとの落差が すげえんだよ おっぱいポリス! 864 00:40:33,200 --> 00:40:36,200 はあ… バカ野郎…。 865 00:40:36,200 --> 00:40:40,200 なんか ちょっと こっちまで 泣きそうになっちまうだろうが。 866 00:40:49,200 --> 00:40:53,200 なんていうか…→ 867 00:40:53,200 --> 00:40:56,200 私さ ラジオパーソナリティーに なったのだって→ 868 00:40:56,200 --> 00:40:59,200 怪しげなオッサンディレクターに スカウトされて 成り行きで→ 869 00:40:59,200 --> 00:41:02,200 あれよあれよという間に 始めちゃって→ 870 00:41:02,200 --> 00:41:05,200 正直 ずっと自覚が湧かないまま→ 871 00:41:05,200 --> 00:41:08,200 流されて やってきたって気持ちが ずっとあったんだよね。 872 00:41:08,200 --> 00:41:12,200 私 いつまで こんな事 続けられるのかな? ってさ。 873 00:41:12,200 --> 00:41:17,200 でも 今のメールもらって 思ったわ。 874 00:41:17,200 --> 00:41:20,200 私の声は ちゃんと お前らに届いてて→ 875 00:41:20,200 --> 00:41:23,200 それを受け取ってもらう事にも ちゃんと意味があって…。 876 00:41:23,200 --> 00:41:27,200 私は ラジオパーソナリティー やってんのが→ 877 00:41:27,200 --> 00:41:30,200 すっげえ楽しいんだなって! 878 00:41:30,200 --> 00:41:33,200 それに気づかせてくれて ありがとう おっぱいポリス! 879 00:41:33,200 --> 00:41:36,200 でも お前のラジオネームは 最低だかんな! 880 00:41:36,200 --> 00:41:38,200 それと お前ら→ 881 00:41:38,200 --> 00:41:41,200 『波よ聞いてくれ』特別放送に 付き合ってくれて ありがとう! 882 00:41:41,200 --> 00:41:43,200 ほいじゃ シーユー ネクストウィーク! 883 00:41:45,200 --> 00:41:47,200 (ため息) 884 00:41:47,200 --> 00:42:02,200 ♬〜 885 00:42:02,200 --> 00:42:04,200 (拍手) 886 00:42:04,200 --> 00:42:06,200 よっ! 夜通し生放送 お疲れさん。 887 00:42:07,200 --> 00:42:09,200 おいおい…。 (瑞穂)大丈夫ですか!? ミナレさん! 888 00:42:09,200 --> 00:42:12,200 ああ… 大丈夫。 なんか 急にガクッときちゃって。 889 00:42:12,200 --> 00:42:14,200 生放送 ぶっ通しでやったんだから 当然だ。 890 00:42:14,200 --> 00:42:17,200 気が張ってる時は まだまだやれるって思っててもな。 891 00:42:17,200 --> 00:42:19,200 でも しっかり喋れてたじゃない。 892 00:42:19,200 --> 00:42:23,200 ここまで歩いてくる間 楽しませてもらったわ。 893 00:42:23,200 --> 00:42:26,200 南波さんも箱坂さんも ご苦労さま。 894 00:42:26,200 --> 00:42:28,200 ありがとうございます。 895 00:42:28,200 --> 00:42:30,200 (富美)ありがとうございます。 896 00:42:30,200 --> 00:42:33,200 あっ 茅代さん そろそろ スタンバイに。 897 00:42:33,200 --> 00:42:35,200 了解。 898 00:42:35,200 --> 00:42:39,200 バトンは受け取ったから あとは私たちに任せて。 899 00:42:39,200 --> 00:42:41,200 じゃあね 鼓田さん。 900 00:42:41,200 --> 00:42:43,200 お疲れさま。 901 00:42:44,200 --> 00:42:46,200 よろしく。 902 00:42:47,200 --> 00:42:49,200 なんか 今のって…→ 903 00:42:49,200 --> 00:42:53,200 初めて ちゃんと 茅代さんに 認められたって感じですね。 904 00:42:53,200 --> 00:42:57,200 はあ…。 嬉しさよりも 今は眠りてえ。 905 00:42:57,200 --> 00:43:00,200 (富美)ミナレさん 先 帰っちゃってください。 906 00:43:00,200 --> 00:43:03,200 私たちは まだ仕事ありますから。 907 00:43:03,200 --> 00:43:06,200 じゃあ お言葉に甘えて…。 908 00:43:06,200 --> 00:43:10,200 途中で ぶっ倒れねえか心配だから 玄関まで送っていってやる。 909 00:43:11,200 --> 00:43:14,200 今までで 一番きつい むちゃ振りでしたよ。 910 00:43:14,200 --> 00:43:16,200 ったく…。 911 00:43:16,200 --> 00:43:24,200 ♬〜 912 00:43:24,200 --> 00:43:26,200 (唯)ミナレ! 913 00:43:26,200 --> 00:43:28,200 母さん…。 914 00:43:28,200 --> 00:43:30,200 ラジオ お疲れさま。 915 00:43:30,200 --> 00:43:32,200 はあ? 聴いてたの!? 916 00:43:32,200 --> 00:43:34,200 はじめまして。 ディレクターの麻藤です。 917 00:43:34,200 --> 00:43:37,200 あなたが ミナレをスカウトした…? 918 00:43:37,200 --> 00:43:40,200 そう。 私を ラジオ業界に引きずり込んで→ 919 00:43:40,200 --> 00:43:42,200 むちゃ振りばっかりする ひどいオッサン。 920 00:43:42,200 --> 00:43:46,200 これからも 娘を よろしくお願いします! 921 00:43:46,200 --> 00:43:48,200 えっ? ハハッ…。 922 00:43:48,200 --> 00:43:50,200 あなたは あなたなりに頑張って→ 923 00:43:50,200 --> 00:43:54,200 皆さんから愛されてるって事も よくわかったから→ 924 00:43:54,200 --> 00:43:56,200 母さん もう帰るね。 925 00:43:56,200 --> 00:43:58,200 母さん…。 926 00:43:58,200 --> 00:44:01,200 あの… こうして お会いしたので→ 927 00:44:01,200 --> 00:44:03,200 一つ 伺っても よろしいでしょうか? 928 00:44:03,200 --> 00:44:05,200 何か? 929 00:44:05,200 --> 00:44:08,200 ご家族に 妹さんか お姉さんか いらっしゃいますか? 930 00:44:08,200 --> 00:44:11,200 ええ いますよ。 姉も妹も。 931 00:44:11,200 --> 00:44:16,200 やっぱり! じゃあ お姉さんか妹さんが芸人さんで→ 932 00:44:16,200 --> 00:44:19,200 十数年前に お亡くなりになったとか…。 933 00:44:19,200 --> 00:44:21,200 ちょっと それ… シセル光明の事ですか? 934 00:44:21,200 --> 00:44:23,200 ああ まあ…。 芸人って…→ 935 00:44:23,200 --> 00:44:26,200 うちは 姉も妹も 普通に嫁いでますし→ 936 00:44:26,200 --> 00:44:29,200 今も生きてますけど。 えっ…? 937 00:44:29,200 --> 00:44:31,200 姉の結花は 札幌で飲み屋やってますし→ 938 00:44:31,200 --> 00:44:35,200 妹の由真は 青森のリンゴ農家に 嫁いだんですけど→ 939 00:44:35,200 --> 00:44:39,200 姉妹そろって 夫がダメ男で それはそれで苦労して…。 940 00:44:39,200 --> 00:44:41,200 遺伝だよね 本当。 941 00:44:41,200 --> 00:44:44,200 じゃあ あの… ご親族の中に→ 942 00:44:44,200 --> 00:44:46,200 この女性は いらっしゃいませんか? 943 00:44:47,200 --> 00:44:50,200 (唯)あら… ミナレそっくり。 944 00:44:50,200 --> 00:44:52,200 でも 知らない人ね。 ああ…。 945 00:44:52,200 --> 00:44:54,200 うちの親族は いとこも またいとこも→ 946 00:44:54,200 --> 00:44:56,200 みんな 男だし。 ああ… そうですか。 947 00:44:56,200 --> 00:44:59,200 ええ。 あっ でも ほら→ 948 00:44:59,200 --> 00:45:02,200 世の中には そっくり同じ顔が 3人いるって言うし…。 949 00:45:02,200 --> 00:45:04,200 うちの隣の奥さん→ 950 00:45:04,200 --> 00:45:07,200 亡くなった弟さんとそっくりの 男の人がいて 話しかけたら→ 951 00:45:07,200 --> 00:45:11,200 ブラジルからの留学生で 驚いた って言ってたぐらいだから→ 952 00:45:11,200 --> 00:45:13,200 そんな事も あるんじゃないでしょうかね。 953 00:45:13,200 --> 00:45:15,200 ブラジルって…。 954 00:45:15,200 --> 00:45:18,200 じゃあ 私は これで失礼します。 955 00:45:18,200 --> 00:45:21,200 ミナレ たまには連絡してきなさいよ。 956 00:45:21,200 --> 00:45:23,200 ほい…。 957 00:45:26,200 --> 00:45:28,200 じゃあね。 958 00:45:32,200 --> 00:45:34,200 麻藤さん 私とシセル光明を→ 959 00:45:34,200 --> 00:45:37,200 親戚かなんかだと 思ってたんですか? 960 00:45:37,200 --> 00:45:39,200 まあ 多分 そうだろうなと 思ってたけど…。 961 00:45:39,200 --> 00:45:41,200 つうか お前は 一体 なんなんだよ? 962 00:45:41,200 --> 00:45:44,200 はあ? 知りませんよ そんなの。 っていうか じゃあ やっぱり→ 963 00:45:44,200 --> 00:45:47,200 私がシセルと親族だから スカウトしたって事ですか? 964 00:45:47,200 --> 00:45:49,200 違うよ そうじゃねえよ。 お前をスカウトしたのは→ 965 00:45:49,200 --> 00:45:52,200 お前の喋りが面白えからに 決まってんだろ。 966 00:45:52,200 --> 00:45:54,200 じゃあ いいじゃないですか 私が何者でも。 967 00:45:54,200 --> 00:45:57,200 私は私 鼓田ミナレです! なんか文句あります? 968 00:45:57,200 --> 00:46:00,200 文句なんかねえよ! あら そうですか。 969 00:46:00,200 --> 00:46:02,200 でも 私は 麻藤さんに 文句ありまくりですけど! 970 00:46:02,200 --> 00:46:05,200 うるせえ うるせえ うるせえ… うるせえな 本当に もう! 971 00:46:05,200 --> 00:46:08,200 あっ 思い出した。 えっ…? 972 00:46:08,200 --> 00:46:10,200 お前 『ジューンブライドラジオ』 出演決定だ。 973 00:46:10,200 --> 00:46:12,200 はあ? 「はあ?」って もっと喜べよ。 974 00:46:12,200 --> 00:46:14,200 いやいや いやいや…! 別に 出てもいいですけど→ 975 00:46:14,200 --> 00:46:16,200 それ出たら ギャラ 上げてくれるんでしょうね? 976 00:46:16,200 --> 00:46:18,200 っていうか 今日の特別放送も→ 977 00:46:18,200 --> 00:46:20,200 きっちり ボーナス払ってもらいますから! 978 00:46:20,200 --> 00:46:22,200 払ってやるよ うるせえな もう! 979 00:46:22,200 --> 00:46:24,200 その代わりな これからも→ 980 00:46:24,200 --> 00:46:26,200 バンバン むちゃ振り 続けるからな。 981 00:46:26,200 --> 00:46:29,200 覚悟しとけよ。 上等ですよ! 982 00:46:29,200 --> 00:46:32,200 どんなむちゃ振りだって 受けて立ってやるっての! 983 00:46:32,200 --> 00:46:34,200 ハハッ…! じゃあ。 984 00:46:37,200 --> 00:46:41,200 ♬〜(音楽) 985 00:46:41,200 --> 00:46:54,200 ♬〜 986 00:46:54,200 --> 00:46:56,200 (指を鳴らす音) 987 00:46:56,200 --> 00:47:00,200 『鼓田ミナレの波よ聞いてくれ』 ヘ〜イ! 988 00:47:00,200 --> 00:47:03,200 さあ 今夜も始まりました MRS一の治外法権番組→ 989 00:47:03,200 --> 00:47:06,200 お相手は あなたの夜のビタミン剤→ 990 00:47:06,200 --> 00:47:08,200 パーソナリティーの 鼓田ミナレです。 991 00:47:08,200 --> 00:47:10,200 いやあ お知らせしていたとおり→ 992 00:47:10,200 --> 00:47:12,200 なんと 私が ラジオ業界の大イベント→ 993 00:47:12,200 --> 00:47:15,200 『ジューンブライドラジオ』に出演するなんて 思ってもみなかったですよ!