1 00:00:04,537 --> 00:00:08,541 (新庄(しんじょう))カラオケボックス内で 喫煙をしていたと見られる写真です 2 00:00:08,608 --> 00:00:11,077 全員が喫煙を認めました 3 00:00:11,144 --> 00:00:13,113 (森口(もりぐち))反省の態度が 見えなかったのが— 4 00:00:13,179 --> 00:00:16,249 この強制退学者リストに 書かれた6人 5 00:00:16,316 --> 00:00:20,086 反省したのが ここには書かれていない残りの5人 6 00:00:20,153 --> 00:00:20,987 これで— 7 00:00:21,054 --> 00:00:25,091 このリストの生徒たちだけを 退学させることができます 8 00:00:25,158 --> 00:00:26,960 (浦見(うらみ))保護者会役員の人たちに 9 00:00:27,027 --> 00:00:29,029 森口の たくらみを 全て暴露してほしい 10 00:00:29,095 --> 00:00:32,899 (聖羅(せいら))とにかく 私 教師としての モチベーションないんです 11 00:00:32,966 --> 00:00:34,434 (静(しずか))一度だけでいいんです 12 00:00:34,501 --> 00:00:36,603 本気で 全力で 向き合ってみてください 13 00:00:38,038 --> 00:00:40,006 (聖羅)学校経営を立て直すために 14 00:00:40,073 --> 00:00:42,842 問題のある家庭の生徒を 大量に退学させる気です 15 00:00:43,610 --> 00:00:44,644 (皐月(さつき))私たち… 16 00:00:44,711 --> 00:00:46,046 それ 知ってるの 17 00:00:46,679 --> 00:00:51,851 保護者会役員は全員 その学校の計画に賛成しているの 18 00:00:52,452 --> 00:00:53,953 なんで… 19 00:00:54,788 --> 00:00:56,890 {\an8}(森口)小早川(こばやかわ)会長の 同意が得られ— 20 00:00:56,956 --> 00:00:58,058 {\an8}安心しました 21 00:00:58,124 --> 00:01:02,195 {\an8}(源治(げんじ))会長の協力が あるならば 私も— 22 00:01:03,296 --> 00:01:08,802 {\an8}安心して 櫂(かい)に 理事長の座を譲れます 23 00:01:10,437 --> 00:01:14,441 {\an8}私が通っているころは 名新(めいしん)といえば— 24 00:01:14,507 --> 00:01:17,310 {\an8}誰もが羨む 名門高校でした 25 00:01:17,377 --> 00:01:18,778 {\an8}必ず私が— 26 00:01:18,845 --> 00:01:21,448 {\an8}名門 名新のブランドを 取り戻します 27 00:01:22,081 --> 00:01:23,650 {\an8}なので 引き続き— 28 00:01:23,983 --> 00:01:27,620 {\an8}小早川会長のご支援 よろしくお願いします 29 00:01:31,424 --> 00:01:32,592 (森口)フッ… 30 00:01:33,726 --> 00:01:35,261 いや~ 31 00:01:35,562 --> 00:01:39,432 教師にモチベーションのない 林(はやし)先生にしては頑張りましたね 32 00:01:39,499 --> 00:01:41,501 麗美(うるみ)先生の影響ですか? 33 00:01:44,037 --> 00:01:46,105 少し休んでいてください 34 00:01:46,673 --> 00:01:48,875 あとは私たちがやるので 35 00:01:50,276 --> 00:01:51,511 フッ… 36 00:01:54,247 --> 00:01:55,949 (森口)え~ では— 37 00:01:56,015 --> 00:02:01,020 喫煙していたのではないかという 11名の生徒の今後につきまして— 38 00:02:01,087 --> 00:02:03,490 新庄のほうより 説明させていただきます 39 00:02:03,556 --> 00:02:04,224 (新庄)はい 40 00:02:04,290 --> 00:02:05,758 ♪(スマホから流れる音楽) 41 00:02:05,825 --> 00:02:07,393 (陽奈(ひな))マジで うるさいんだけど 42 00:02:09,262 --> 00:02:10,730 {\an8}(渋谷(しぶや)) はぁ? マジで何なの? 43 00:02:10,797 --> 00:02:12,532 {\an8}(塁(るい))ごめんね ごめん! あの件 44 00:02:13,867 --> 00:02:15,335 {\an8}(塁) そんなイラつくなよ 45 00:02:15,401 --> 00:02:17,403 {\an8}(陽奈)だって 退学に なるかもしれないんだよ 46 00:02:17,470 --> 00:02:18,505 {\an8}(塁)“タバコ 吸ってない”って— 47 00:02:18,571 --> 00:02:20,206 {\an8}ウソつくからだよ 48 00:02:23,476 --> 00:02:24,611 {\an8}まあ でも— 49 00:02:24,677 --> 00:02:27,080 {\an8}1回 吸ったぐらいで 退学は厳しいか 50 00:02:27,146 --> 00:02:28,214 {\an8}(璃子(りこ))今日 麻衣(まい)のママたちが— 51 00:02:28,281 --> 00:02:30,116 {\an8}学校と 話し合ってるから 52 00:02:31,518 --> 00:02:32,352 {\an8}(麻衣)うん 53 00:02:32,418 --> 00:02:34,187 {\an8}(陽奈) 麻衣のママを信じよう 54 00:02:34,254 --> 00:02:35,288 {\an8}ねっ? 55 00:02:39,759 --> 00:02:42,328 (足音) 56 00:02:42,395 --> 00:02:43,596 (京子(きょうこ))麗美先生 57 00:02:43,663 --> 00:02:45,532 (京子) 教頭たちが戻ってきたみたい 58 00:02:47,834 --> 00:02:51,337 (浦見)保護者会役員に 根回ししてたってわけか 59 00:02:51,404 --> 00:02:52,605 根回し? 60 00:02:53,473 --> 00:02:55,208 事前調整って言ってください 61 00:02:55,275 --> 00:02:58,511 大事な取り決めの前に 周囲のコンセンサスを得る 62 00:02:58,578 --> 00:03:00,280 ビジネスの世界ではマストです 63 00:03:00,346 --> 00:03:03,917 それに 私のプランに対して— 64 00:03:03,983 --> 00:03:06,119 いちいちジャマをする人が いますからねえ 65 00:03:07,120 --> 00:03:08,688 リスクマネジメントです 66 00:03:09,422 --> 00:03:12,158 (浦見)いちいち難しい横文字を 使わないでもらえますか? 67 00:03:12,225 --> 00:03:13,359 話が入ってこないんですよ 68 00:03:13,426 --> 00:03:15,295 (新庄)いや そんな難しい言葉じゃないでしょう 69 00:03:15,361 --> 00:03:16,029 (浦見)難しい! 70 00:03:16,095 --> 00:03:16,963 (京子)難しくはないわ 71 00:03:17,030 --> 00:03:17,830 (浦見)校長… 72 00:03:17,897 --> 00:03:18,865 (京子)でも そうやって— 73 00:03:18,932 --> 00:03:21,434 ひけらかすように カタカナ英語使う人って— 74 00:03:21,501 --> 00:03:23,336 自分に自信がないくせに— 75 00:03:23,403 --> 00:03:27,240 必要以上に 自分を 大きく見せたがる人に多いわよね 76 00:03:27,907 --> 00:03:29,275 (浦見)…だそうですよ 77 00:03:30,610 --> 00:03:32,312 (森口) そんな話 聞いたこともない 78 00:03:32,378 --> 00:03:35,782 (京子)ええ 適当に言っただけですから 79 00:03:36,683 --> 00:03:40,653 経験上 そんな人間が 多い気がするだけよ 80 00:03:41,521 --> 00:03:43,790 (京子)それに あなたは リスクマネジメントで— 81 00:03:43,856 --> 00:03:45,658 こんなことしたわけじゃ ないでしょう? 82 00:03:45,925 --> 00:03:47,193 麗美先生や私たちを— 83 00:03:47,260 --> 00:03:49,562 ギャフンと言わせたくて やったことでしょう? 84 00:03:52,398 --> 00:03:54,534 (静)それは 私も そう思う 85 00:03:55,368 --> 00:04:00,106 今回の件 森口先生は 自らの計画を京子さんにリークした 86 00:04:00,607 --> 00:04:04,377 そうすれば 私たちは それを阻止するために行動を起こす 87 00:04:04,777 --> 00:04:08,982 その上で それをたたきつぶせば 私たちのダメージが大きい 88 00:04:09,582 --> 00:04:13,353 森口先生の計画を ジャマしてきた私へ仕返し 89 00:04:15,555 --> 00:04:16,889 ヤなヤツ… 90 00:04:17,624 --> 00:04:18,958 腹立つ 91 00:04:19,525 --> 00:04:20,560 フッ… 92 00:04:21,761 --> 00:04:23,463 私が あなたたちを どう思っていようが— 93 00:04:23,529 --> 00:04:25,365 関係ないじゃないですか 94 00:04:27,600 --> 00:04:33,206 ただ ひとつ言えるのは 何の策もなしに行動するバカには… 95 00:04:33,940 --> 00:04:35,174 負けません 96 00:04:38,111 --> 00:04:39,979 (森口)ねえ? 教頭 97 00:04:42,982 --> 00:04:47,053 (新庄)喫煙写真の11名のうち 退学者6名 98 00:04:47,120 --> 00:04:50,390 残り5名の残留は 既に理事会の決定事項 99 00:04:50,990 --> 00:04:53,760 保護者会役員の承諾も得ています 100 00:04:53,826 --> 00:04:56,462 これは もう 覆りません 101 00:05:02,402 --> 00:05:07,974 結局 あたしが どうしようと 意味なかったってことですよね 102 00:05:08,808 --> 00:05:10,476 (静)そんなことない 103 00:05:10,743 --> 00:05:13,112 …て この状況じゃ言えないよな 104 00:05:13,179 --> 00:05:14,414 (浦見)そんなことないよ 105 00:05:14,480 --> 00:05:15,548 (静)あっ 言った 106 00:05:15,615 --> 00:05:16,816 (聖羅)こんな状況になって— 107 00:05:16,883 --> 00:05:18,951 なんで そんなこと言えるんですか? 108 00:05:21,554 --> 00:05:24,223 (静)何の理論武装も なかったんだな 109 00:05:24,791 --> 00:05:27,293 よく この人と つきあってるな あの人 110 00:05:28,394 --> 00:05:30,863 今 そんなこと どうでもいいか 111 00:05:31,597 --> 00:05:34,000 (京子)やったことに 意味があるかどうかは— 112 00:05:34,634 --> 00:05:36,402 これからの あなたしだいよ 113 00:05:41,207 --> 00:05:44,243 まだ 6人の退学が 決まったわけじゃない 114 00:05:44,310 --> 00:05:45,044 いや でも… 115 00:05:45,111 --> 00:05:46,145 (京子)“でも”じゃない 116 00:05:46,212 --> 00:05:49,048 “失敗と成功の いちばんの違いは—” 117 00:05:49,115 --> 00:05:52,518 “途中で諦めるかどうか”って スティーブ・ジョブズは言った 118 00:05:52,785 --> 00:05:56,355 “「諦めない」を諦めるな”って 松岡修造(まつおか しゅうぞう)は言った 119 00:05:56,422 --> 00:05:59,625 “諦めたら そこで試合終了”って 安西(あんざい)先生は言った 120 00:05:59,692 --> 00:06:02,195 こんな すごい人たちが こう言ってるの! 121 00:06:02,762 --> 00:06:05,431 (聖羅)安西先生って誰ですか? 122 00:06:05,665 --> 00:06:06,766 (浦見)ほら 「SLAM(スラム)DUNK(ダンク)」の… 123 00:06:06,833 --> 00:06:08,434 (京子)諦めてもいいけど— 124 00:06:08,501 --> 00:06:11,404 もう あなたは 校長派として ロックオンされてるんだから— 125 00:06:11,471 --> 00:06:13,005 あたしたちが何か行動したら— 126 00:06:13,072 --> 00:06:15,575 あなたが何もしなくても 行動してると思われる 127 00:06:15,641 --> 00:06:18,144 だったら 教師として 立ち上がるしかないじゃない? 128 00:06:18,211 --> 00:06:19,712 (聖羅)分かりました! 129 00:06:20,046 --> 00:06:21,147 分かりました 130 00:06:22,181 --> 00:06:25,184 私だって このままじゃ悔しいし… 131 00:06:25,251 --> 00:06:27,920 校長 俺も諦めません 132 00:06:28,921 --> 00:06:31,858 (静)確かに このまま引き下がったら悔しい 133 00:06:31,924 --> 00:06:35,361 何の策もなしに行動するバカには… 134 00:06:36,162 --> 00:06:37,330 負けません 135 00:06:37,396 --> 00:06:39,799 (静)誰がバカだ あの野郎! 136 00:06:40,099 --> 00:06:42,969 …で 我々は 何をすればいいですか? 137 00:06:43,035 --> 00:06:44,971 (京子)とは言ったものの… 138 00:06:45,938 --> 00:06:48,007 うかつな行動をすれば— 139 00:06:48,541 --> 00:06:51,043 また森口先生に してやられるかもしれない 140 00:06:51,811 --> 00:06:55,081 今 あたしが動いてるので 少し待ってて 141 00:06:55,615 --> 00:06:57,617 ♪~ 142 00:07:01,220 --> 00:07:02,755 ~♪ 143 00:07:02,822 --> 00:07:03,956 (動画音声:璃子)怖い 144 00:07:04,023 --> 00:07:05,758 (來未(くみ))仲間じゃん 145 00:07:06,859 --> 00:07:08,528 (來未)はい いいから… 146 00:07:08,594 --> 00:07:09,629 (タップ音) 147 00:07:12,131 --> 00:07:15,234 (新庄)あなたが 松本(まつもと)來未さんと 岩井千晶(いわい ちあき)さんに言われて— 148 00:07:15,301 --> 00:07:18,471 無理やり タバコを吸わされたのは 分かりました 149 00:07:18,704 --> 00:07:22,675 では なぜ 吸っていないと ウソをついたんですか? 150 00:07:23,609 --> 00:07:25,077 なぜですか? 151 00:07:28,114 --> 00:07:31,617 怖くなって とっさに ウソをついてしまったのかな? 152 00:07:32,952 --> 00:07:35,221 若いころには あることですよ 153 00:07:36,155 --> 00:07:39,492 (森口)小早川さんは 真面目な生徒と聞いておりますよ 154 00:07:40,827 --> 00:07:43,095 (皐月)本当に真面目な子なんです 155 00:07:43,896 --> 00:07:48,234 (新庄)では 今回の件 ちゃんと反省してますか? 156 00:07:49,302 --> 00:07:50,336 (皐月)麻衣? 157 00:07:54,740 --> 00:07:55,775 はい 158 00:07:56,409 --> 00:07:57,944 すいませんでした 159 00:07:58,010 --> 00:08:01,747 (新庄)では 今回の件 ちゃんと反省してますか? 160 00:08:02,215 --> 00:08:03,783 すみませんでした 161 00:08:04,283 --> 00:08:07,119 (新庄)では 今回の件 ちゃんと反省してますか? 162 00:08:07,820 --> 00:08:09,288 すみませんでした 163 00:08:10,723 --> 00:08:13,159 (塁)3日間の自宅謹慎? 停学とは違うの? 164 00:08:13,226 --> 00:08:15,161 よく分かんないけど 違うっぽい 165 00:08:15,228 --> 00:08:18,331 (海斗(かいと))停学は 学校の記録に残るけど— 166 00:08:18,397 --> 00:08:20,399 謹慎は記録に残らない 167 00:08:20,466 --> 00:08:24,337 実質 欠席扱いだから 進学には影響ない 168 00:08:24,403 --> 00:08:25,805 停学より軽いってこと? 169 00:08:25,872 --> 00:08:26,539 そう 170 00:08:26,606 --> 00:08:27,440 (塁)へえ~ 171 00:08:27,507 --> 00:08:28,608 (璃子)詳しい 172 00:08:28,674 --> 00:08:33,246 (海斗)俺も 中学んとき 謹慎処分を受けたから 173 00:08:33,679 --> 00:08:36,515 (陽奈)でも 思ったより 軽くて良かったぁ! 174 00:08:36,582 --> 00:08:39,418 -(璃子)ねっ? 本当に良かった -(塁)マジで そうだよ ホントに 175 00:08:39,485 --> 00:08:41,687 (早智(さち))自主退学 …ですか? 176 00:08:42,321 --> 00:08:43,155 (新庄)はい 177 00:08:43,789 --> 00:08:46,592 (新庄)喫煙だけでも 大問題なんですが 178 00:08:46,659 --> 00:08:49,629 彩華(いろは)さんはウソをつきました 179 00:08:50,696 --> 00:08:52,031 ウソっていうのは— 180 00:08:52,532 --> 00:08:56,535 自分だけ助かればいいという 自分本位の考えです 181 00:08:58,037 --> 00:09:02,208 そういう人間に 今後の反省は期待できません 182 00:09:03,042 --> 00:09:04,610 (塁)おっ いいね! 183 00:09:04,677 --> 00:09:05,578 (璃子たち)何する? 184 00:09:05,645 --> 00:09:06,812 (塁)カラオケでしょう 185 00:09:06,879 --> 00:09:09,682 カラオケ行って ポテト大盛り! 186 00:09:09,749 --> 00:09:10,483 (璃子)はい! 187 00:09:18,658 --> 00:09:19,992 (彩華)先生… 188 00:09:22,962 --> 00:09:25,831 陽奈ちゃんたちは謹慎なのに… 189 00:09:28,000 --> 00:09:31,337 私は 自主退学しろって 言われました 190 00:09:35,575 --> 00:09:38,511 どうして こんなふうに なっちゃったんですかね? 191 00:09:44,951 --> 00:09:46,285 ごめんなさい 192 00:09:47,119 --> 00:09:50,556 (静)…て 私が謝ったところで 納得できないよね 193 00:09:52,024 --> 00:09:54,026 多分 先生のせいじゃない 194 00:09:55,494 --> 00:09:59,432 最近の 宮沢(みやざわ)くんとか 海斗くんのことを考えると— 195 00:10:00,399 --> 00:10:03,803 今 この学校が おかしくなってるような気がするし 196 00:10:05,771 --> 00:10:07,440 むしろ 先生は— 197 00:10:08,574 --> 00:10:12,011 私たちを 守ってくれてるような気がする 198 00:10:13,980 --> 00:10:16,649 (静)なんか いろいろ 察してくれてる子ね… 199 00:10:23,756 --> 00:10:25,157 (彩華)でも やっぱり… 200 00:10:26,859 --> 00:10:28,794 退学にはなりたくない 201 00:10:32,198 --> 00:10:33,699 私 どうしよう… 202 00:10:36,869 --> 00:10:38,738 ご両親は何て言ってるの? 203 00:10:40,973 --> 00:10:43,542 (早智)あたしに 恥をかかせないでよ 204 00:10:43,609 --> 00:10:47,046 タバコ吸ったのは あなた 自業自得でしょう 205 00:10:47,113 --> 00:10:48,948 あなたも高校2年生 206 00:10:49,015 --> 00:10:51,984 子供じゃないんだから 自分で責任取りなさい 207 00:10:54,820 --> 00:10:57,456 親は 私に関心ないから… 208 00:10:58,357 --> 00:11:00,459 (静)無関心型の毒親 209 00:11:05,064 --> 00:11:06,699 {\an8}(静)衣食住を世話し 210 00:11:06,766 --> 00:11:09,869 {\an8}学校に通わせるも 子育ては関心がなく— 211 00:11:09,935 --> 00:11:12,872 {\an8}子供が求める形で 愛情が与えられない 212 00:11:15,207 --> 00:11:18,344 私 学校辞めたくないです 213 00:11:19,912 --> 00:11:22,581 頼れる人が 先生しかいないんです 214 00:11:23,883 --> 00:11:25,384 助けてください 215 00:11:37,063 --> 00:11:38,297 先生… 216 00:11:40,599 --> 00:11:45,337 退学の話 陽奈ちゃんたちには しないでください 217 00:11:46,338 --> 00:11:47,006 (静)なんで? 218 00:11:47,973 --> 00:11:50,843 みんな 謹慎で済んだって 喜んでるのに— 219 00:11:51,343 --> 00:11:55,781 私だけ退学って言ったら なんか気を遣わせて悪いし 220 00:11:56,716 --> 00:11:59,318 (静)無関心型毒親の影響 221 00:11:59,385 --> 00:12:04,156 人に嫌われることを恐れ 必要以上に周囲をうかがう 222 00:12:05,624 --> 00:12:06,892 分かった 223 00:12:07,760 --> 00:12:09,061 誰にも言わない 224 00:12:13,032 --> 00:12:14,366 (陽奈)先生! 225 00:12:15,000 --> 00:12:16,836 彩華が退学ってホントですか? 226 00:12:16,902 --> 00:12:19,238 (静)いきなりバレた 227 00:12:19,305 --> 00:12:22,842 (陽奈)私たちは謹慎処分なのに なんで彩華は退学なの? 228 00:12:22,908 --> 00:12:24,844 私に言われても… 229 00:12:25,811 --> 00:12:29,482 なんか 何ていうか 分からないっていうか… 230 00:12:29,548 --> 00:12:31,283 担任教師が分からないって おかしくない? 231 00:12:32,451 --> 00:12:34,520 分からないことだらけで その… 232 00:12:34,587 --> 00:12:35,988 はっきり答えてよ! 233 00:12:36,055 --> 00:12:37,089 (海斗)やめろよ 234 00:12:38,924 --> 00:12:40,359 先生責めても しょうがねえだろう 235 00:12:40,426 --> 00:12:41,293 なんで かばうの? 236 00:12:41,360 --> 00:12:45,698 先生だって 彩華を 退学させたいわけじゃない 237 00:12:46,165 --> 00:12:48,567 俺とか宮沢のとき見てれば 分かんだろう 238 00:12:51,470 --> 00:12:53,506 (友理奈(ゆりな)) あんたたちの仕業じゃないの? 239 00:12:53,572 --> 00:12:54,607 (陽奈)はぁ? 240 00:12:54,673 --> 00:12:57,309 (友理奈)麻衣のママに 自分たちは助けてもらって— 241 00:12:57,376 --> 00:12:59,845 彩華だけを退学にするように 頼んだんじゃないの? 242 00:12:59,912 --> 00:13:01,647 -(璃子)おい -(陽奈)意味分かんない 243 00:13:01,714 --> 00:13:02,715 何言ってんの? 244 00:13:02,782 --> 00:13:04,583 あんたら 彩華のこと いじめてたじゃん 245 00:13:06,318 --> 00:13:08,020 先生に説教されて— 246 00:13:08,087 --> 00:13:10,489 それができなくなったから ムカついてたんでしょう? 247 00:13:11,123 --> 00:13:13,259 それで 彩華を 学校から 追い出そうとしたんじゃないの? 248 00:13:13,893 --> 00:13:16,395 人の男 奪うようなヤツに 言われたくないんだけど 249 00:13:16,462 --> 00:13:18,798 いつまで言ってるの? キモッ… 250 00:13:19,365 --> 00:13:20,399 はぁ? 251 00:13:20,466 --> 00:13:22,134 -(璃子)お前 ちょっと… -(静)やめなさい! 252 00:13:25,371 --> 00:13:27,406 陽奈ちゃんは そんなことしない 253 00:13:30,876 --> 00:13:32,611 じゃ なんで彩華だけ退学なの? 254 00:13:36,682 --> 00:13:39,518 (静)私は どうすれば よかったんでしょうか? 255 00:13:39,919 --> 00:13:43,355 (静)京子さんは“うかつに 行動するな”って言ってましたけど 256 00:13:43,422 --> 00:13:45,457 自主退学勧告された以上— 257 00:13:45,524 --> 00:13:48,861 本当に急がないと 内藤(ないとう)さんの 退学が決まってしまいます 258 00:13:50,362 --> 00:13:52,898 クラスの雰囲気は最悪だし— 259 00:13:52,965 --> 00:13:55,968 私も ちょっと 耐えられないっていうか… 260 00:13:57,369 --> 00:14:00,139 いつまで様子を見てれば いいんでしょうか? 261 00:14:01,407 --> 00:14:03,108 恐らく 名新では— 262 00:14:03,175 --> 00:14:06,579 この先も 今回みたいな退学騒動は 何度も起きるし— 263 00:14:06,645 --> 00:14:09,515 その度に それを阻止していくのは難しい 264 00:14:09,582 --> 00:14:13,085 だから 根本を 解決させなきゃいけない 265 00:14:13,719 --> 00:14:14,753 えっ? 266 00:14:17,189 --> 00:14:18,557 あたしね 267 00:14:18,624 --> 00:14:25,397 森口先生の75名強制退学計画を 中止にさせたいの 268 00:14:26,232 --> 00:14:30,669 彼は この計画について 名門 名新学園の復活とか— 269 00:14:30,736 --> 00:14:34,874 学校経営の安定とか まあ ビジネス的なことを掲げてるけど 270 00:14:34,940 --> 00:14:39,712 あたしには もっと 偏狭的っていうか ゆがんだ思い… 271 00:14:40,379 --> 00:14:41,747 理由がある気がするの 272 00:14:42,615 --> 00:14:44,316 その理由が分かれば— 273 00:14:44,817 --> 00:14:48,220 この計画をやめるよう 彼を説得できると思うの 274 00:14:50,322 --> 00:14:53,125 あたしは それを探ってる 275 00:14:55,261 --> 00:14:58,130 (叶子(かなこ))駅前に こんなジムができたみたい 276 00:14:58,197 --> 00:15:00,165 なんかね 暗闇の中で— 277 00:15:00,232 --> 00:15:03,802 音楽に合わせて 自転車をこぐんだって アハッ… 278 00:15:03,869 --> 00:15:07,139 あっ 最近 ちょ~っと おなか周りが気になって— 279 00:15:07,206 --> 00:15:10,709 1回 行ってみようかなぁって 思ってるんだけど どう思う? 280 00:15:10,776 --> 00:15:13,245 お母さん その話 ちょっと あとででもいいかな? 281 00:15:15,481 --> 00:15:17,249 あっ ごめんね うん 282 00:15:18,884 --> 00:15:22,321 今 名新は事実上 森口先生のワンマン経営 283 00:15:22,388 --> 00:15:23,722 彼を止めないといけない 284 00:15:24,123 --> 00:15:25,424 分かってます 285 00:15:25,924 --> 00:15:27,593 でも 悠長なこと言ってると— 286 00:15:27,660 --> 00:15:30,362 本当に内藤さんたちの退学が 決まってしまいます 287 00:15:33,165 --> 00:15:34,500 そうね 288 00:15:34,900 --> 00:15:36,402 (叶子)静も一緒に通わない? 289 00:15:36,468 --> 00:15:39,071 ストレス解消にもなるかもよ フィールサイクル 290 00:15:39,138 --> 00:15:41,173 (静)お母さん まだ話終わってないんだよね 291 00:15:41,240 --> 00:15:43,809 あっ… ごめんね 292 00:15:44,643 --> 00:15:46,045 ごめんね ホントに 293 00:15:46,111 --> 00:15:47,346 うん 行ったらいいんじゃない? 294 00:15:47,413 --> 00:15:48,447 (叶子)うん 295 00:16:00,426 --> 00:16:02,127 (麻衣)どうしたの? こんな時間に 296 00:16:05,331 --> 00:16:07,366 (皐月)陽奈ちゃん 久しぶりね 297 00:16:07,900 --> 00:16:09,234 すみません 298 00:16:09,969 --> 00:16:12,571 麻衣のママに お願いしたいことがあって来ました 299 00:16:12,638 --> 00:16:14,573 (皐月)えっ? 私に? 300 00:16:14,640 --> 00:16:16,675 彩華の退学を 取り消してもらえるよう— 301 00:16:16,742 --> 00:16:18,677 学校に言ってもらえないですか? 302 00:16:19,044 --> 00:16:20,446 お願いします! 303 00:16:23,248 --> 00:16:26,118 ママ 私からもお願い 304 00:16:29,855 --> 00:16:31,190 分かったわ 305 00:16:32,191 --> 00:16:33,359 分かったから 306 00:16:34,860 --> 00:16:38,130 (森口)内藤さんの 退学の取り消しですか? 307 00:16:38,197 --> 00:16:42,000 娘に頼まれちゃったんです なんとかなりません? 308 00:16:44,036 --> 00:16:46,805 決めたことを覆すと 示しがつかず… 309 00:16:46,872 --> 00:16:49,541 名新のために いろいろやっている私が— 310 00:16:49,608 --> 00:16:51,276 お願いしているんです 311 00:16:52,211 --> 00:16:53,245 やれますよね? 312 00:16:59,251 --> 00:17:02,988 一度 私に 任せてもらえないでしょうか? 313 00:17:06,558 --> 00:17:10,429 (新庄)今日から3日間 2年の5名の生徒は自宅謹慎 314 00:17:10,996 --> 00:17:13,265 自主退学を勧告された6名も— 315 00:17:13,665 --> 00:17:17,369 正式な退学までの時間は 自宅待機となります 316 00:17:17,436 --> 00:17:20,272 各保護者への連絡 生徒の様子の確認は— 317 00:17:20,339 --> 00:17:23,242 全て 私を中心に こちらで行いますので— 318 00:17:23,642 --> 00:17:27,513 余計な接触はせずに 通常業務に集中してください 319 00:17:31,950 --> 00:17:36,455 (ドアチャイム) 320 00:17:45,164 --> 00:17:47,666 綿貫(わたぬき)さんが 小早川さんのお母さんに— 321 00:17:48,167 --> 00:17:51,236 あなたの退学を取り消すよう お願いしたそうです 322 00:17:52,337 --> 00:17:53,605 陽奈ちゃんが? 323 00:17:54,740 --> 00:17:57,843 すばらしい友情ですね フッ… 324 00:18:00,446 --> 00:18:04,516 あなたのご両親は あなたに任せると言ってきました 325 00:18:06,819 --> 00:18:07,986 (森口)しかしですね 326 00:18:08,787 --> 00:18:12,191 学校としては 今回の決定を 覆すわけにはいきません 327 00:18:13,325 --> 00:18:17,362 勘違いしてもらいたくないんですが 本来なら この一件で— 328 00:18:17,429 --> 00:18:20,332 11人全員 退学でも おかしくないんです 329 00:18:21,133 --> 00:18:25,304 ただ 学校としても 生徒を 見捨てたいわけではありません 330 00:18:25,838 --> 00:18:30,943 反省し 更生しようとする者には 救いの手を差し伸べようとした— 331 00:18:31,009 --> 00:18:32,611 特別措置なんです 332 00:18:34,947 --> 00:18:38,951 退学者の選別は 学校としても 慎重に検討しました 333 00:18:39,818 --> 00:18:41,687 今回の件だけではなく— 334 00:18:41,753 --> 00:18:47,025 ふだんの生活態度 成績 家庭の事情も考慮したうえです 335 00:18:47,893 --> 00:18:49,995 それでも納得できないというなら… 336 00:18:50,562 --> 00:18:54,566 11人全員を 退学にしなければなりません 337 00:19:01,406 --> 00:19:02,574 退学… 338 00:19:03,475 --> 00:19:05,043 受け入れてもらえますか? 339 00:19:10,649 --> 00:19:11,817 はい… 340 00:19:12,518 --> 00:19:13,685 (森口)そうですか 341 00:19:16,121 --> 00:19:19,691 あっ そうだ それと もうひとつ… 342 00:19:21,059 --> 00:19:23,395 綿貫さんたちは友達思いだから— 343 00:19:23,462 --> 00:19:25,931 どうしても あなたに気を遣ってしまいます 344 00:19:26,832 --> 00:19:29,268 あなたも友達のことを思うなら— 345 00:19:29,501 --> 00:19:33,906 綿貫さんたちとは もう 連絡を取らないでください 346 00:19:38,544 --> 00:19:39,578 フッ… 347 00:19:42,381 --> 00:19:44,483 (女子生徒) “地球上に存在する生命体の—” 348 00:19:44,550 --> 00:19:48,854 “さまざまな種類や形態 遺伝的なバリエーション” 349 00:19:48,921 --> 00:19:50,189 “生態系の”… 350 00:19:50,255 --> 00:19:52,257 学校辞めたくないです 351 00:19:52,324 --> 00:19:54,092 (彩華)助けてください 352 00:19:55,360 --> 00:19:57,829 今 あたしが動いてるので— 353 00:19:57,896 --> 00:19:59,031 少し待ってて 354 00:20:03,035 --> 00:20:06,538 (森口)謹慎中は 外出禁止 スマホも禁止 355 00:20:06,605 --> 00:20:07,940 ちゃんと守ってる? 356 00:20:10,475 --> 00:20:14,413 (千亜紀(ちあき))大丈夫です スマホは 私が管理してるので 357 00:20:15,147 --> 00:20:15,981 (森口)そうですか 358 00:20:17,282 --> 00:20:20,319 どうなったんですか? 彩華の退学は 359 00:20:20,719 --> 00:20:21,887 (ため息) 360 00:20:22,854 --> 00:20:26,792 残念ながら 彼女自ら退学を望んでいます 361 00:20:27,626 --> 00:20:29,728 彩華が? なんで? 362 00:20:29,795 --> 00:20:32,598 そもそも 彼女は 学校が嫌いだったそうです 363 00:20:33,098 --> 00:20:34,132 嫌い? 364 00:20:34,199 --> 00:20:37,102 ええ 人間関係に うんざりしてたみたいです 365 00:20:38,904 --> 00:20:42,174 あなたには 心当たりあるんじゃないですか? 366 00:20:43,141 --> 00:20:47,446 彩華さんと “いろいろ”あったようですし 367 00:20:51,917 --> 00:20:52,951 フッ… 368 00:20:53,385 --> 00:20:55,954 (静)森口先生 学校に姿を見せてないですけど 369 00:20:56,021 --> 00:20:57,322 何やってるんでしょうか? 370 00:20:57,389 --> 00:20:58,490 (浦見)怪しいよな 371 00:20:58,557 --> 00:21:01,226 なんか よからぬこと やってそうだよな 372 00:21:01,293 --> 00:21:03,128 (聖羅)あっ! あれ… 373 00:21:11,903 --> 00:21:12,738 (静)大口(おおぐち)先生 374 00:21:16,241 --> 00:21:19,177 森口先生がいませんでしたが どうしたんですか? 375 00:21:19,244 --> 00:21:22,114 森口先生と教頭は 何をしようとしているんですか? 376 00:21:23,782 --> 00:21:25,684 (大口)ホントに知らないの 377 00:21:27,085 --> 00:21:30,188 もう あの人たちと私は 関係ないから 378 00:21:30,689 --> 00:21:32,891 (新庄)イヤならイヤでかまわない 379 00:21:32,958 --> 00:21:36,828 そんなにイヤだったら もう俺にかまわないでくれ 380 00:21:37,796 --> 00:21:39,031 あたし… 381 00:21:40,399 --> 00:21:42,334 捨てられたんだと思う 382 00:21:46,471 --> 00:21:49,007 なんで こんなことに なっちゃったのかな… 383 00:21:54,246 --> 00:21:58,317 (京子)急に お呼び立てして 申し訳ございません 理事長 384 00:21:59,418 --> 00:22:03,321 話というのは 櫂のことかな? 385 00:22:04,990 --> 00:22:07,893 75名の強制退学計画 386 00:22:08,593 --> 00:22:10,962 これについて 何も思われないんですか? 387 00:22:13,999 --> 00:22:18,270 森口先生は 学生時代 何かあったんでしょうか? 388 00:22:20,839 --> 00:22:22,441 何を知ってるのかな? 389 00:22:22,507 --> 00:22:23,675 いえ… 390 00:22:24,309 --> 00:22:29,314 彼は 人間として 教育者として— 391 00:22:29,648 --> 00:22:32,217 ゆがんだ思想を持ってるとしか 思えません 392 00:22:32,284 --> 00:22:33,352 ですから— 393 00:22:33,985 --> 00:22:36,355 過去に何かあったのではと 思っただけです 394 00:22:41,393 --> 00:22:42,294 (森口)フゥ… 395 00:22:42,361 --> 00:22:45,197 内藤さんの退学を 取り消してほしいという話は— 396 00:22:45,263 --> 00:22:46,798 大丈夫だったんですか? 397 00:22:47,399 --> 00:22:48,500 (森口)ああ… 398 00:22:50,001 --> 00:22:53,105 大丈夫です 何も変わりません 399 00:22:54,106 --> 00:22:57,876 内藤さん含め 6人の退学は 変わりませんよ 400 00:22:57,943 --> 00:23:00,178 よく反発が出ませんでしたね 401 00:23:01,546 --> 00:23:05,384 世の中 理不尽なことに あふれているのに— 402 00:23:06,051 --> 00:23:09,521 それに対して立ち向かう人って 少ないと思いませんか? 403 00:23:11,690 --> 00:23:12,858 まあ… 404 00:23:12,924 --> 00:23:17,696 特に日本人って 1人だと なかなか動かないんです 405 00:23:19,297 --> 00:23:20,732 集団を作り— 406 00:23:21,133 --> 00:23:25,137 他人と意志を共有しないと なかなか立ち上がれない 407 00:23:26,938 --> 00:23:28,507 そういう人が多いんです 408 00:23:31,343 --> 00:23:33,512 理不尽な支配をしたいなら— 409 00:23:34,179 --> 00:23:38,450 分断させて 1人っきりにさせればいい 410 00:23:43,755 --> 00:23:44,823 (ため息) 411 00:23:44,890 --> 00:23:45,724 (森口)彩華さんと— 412 00:23:45,791 --> 00:23:48,493 “いろいろ”あったようですし 413 00:23:48,560 --> 00:23:51,096 陽奈ちゃんは そんなことしない 414 00:23:56,868 --> 00:23:58,036 フゥ… 415 00:24:02,207 --> 00:24:03,241 (千亜紀)温(あった)めようか? 416 00:24:03,308 --> 00:24:04,709 (陽奈)あっ 大丈夫 417 00:24:05,877 --> 00:24:08,313 (千亜紀)この花 きれいでしょう 418 00:24:08,580 --> 00:24:10,682 この花 パパ 好きなの 419 00:24:17,622 --> 00:24:18,690 (通知音) 420 00:24:36,875 --> 00:24:37,909 (通知音) 421 00:24:48,653 --> 00:24:52,023 (静)生徒たちも ずっと変な空気だったし— 422 00:24:52,090 --> 00:24:56,328 京子さんから何も連絡来ないし なんか どっと疲れた 423 00:24:56,394 --> 00:24:57,429 (ビラ配り)ありがとうございます 424 00:24:57,496 --> 00:24:58,997 (静)ストレス解消したい 425 00:25:01,500 --> 00:25:04,069 ♪(クラブミュージック) 426 00:25:04,135 --> 00:25:07,439 (早川(はやかわ))Yeah! Move your body! 427 00:25:08,173 --> 00:25:10,809 Handle tap, let's go! 428 00:25:10,876 --> 00:25:17,849 ♪(クラブミュージック) 429 00:25:17,916 --> 00:25:19,518 (早川)Handle tap! 430 00:25:19,584 --> 00:25:23,588 (早川)Move your body! You can do this! 431 00:25:25,257 --> 00:25:26,591 Push up! 432 00:25:28,994 --> 00:25:30,528 Push up! 433 00:25:30,595 --> 00:25:32,163 (音楽が止まる) 434 00:25:32,230 --> 00:25:35,000 (早川)Nice riding! フゥ~! 435 00:25:35,066 --> 00:25:36,368 (拍手) 436 00:25:36,434 --> 00:25:38,370 (早川)いい汗かけましたか? 437 00:25:39,304 --> 00:25:42,207 (静)ちょっと ヤなこと忘れられた~ 438 00:25:42,274 --> 00:25:44,142 (森口)フゥ~! 439 00:25:44,542 --> 00:25:46,945 ヘルシー! フフフッ… 440 00:25:55,820 --> 00:25:57,923 なんでいるんですか? 441 00:25:58,256 --> 00:25:59,758 いいじゃないですか 442 00:26:00,292 --> 00:26:03,962 私も喉渇いたし 同じ教員仲間なんですし 443 00:26:04,529 --> 00:26:06,197 たまには一緒に飲んだって 444 00:26:06,598 --> 00:26:09,100 本気で仲間って言ってるんですか? 445 00:26:11,002 --> 00:26:16,174 麗美先生と ゆっくり お話ししてみたかったんです 446 00:26:17,108 --> 00:26:18,343 (静)ウソでしょう… 447 00:26:18,743 --> 00:26:21,579 今の状況で 2人で ゆっくり話すことある? 448 00:26:21,646 --> 00:26:22,948 どういう神経してるの? 449 00:26:24,516 --> 00:26:25,650 フフッ… 450 00:26:25,717 --> 00:26:27,652 (静)笑った… ヤバッ! 451 00:26:28,053 --> 00:26:32,557 28歳にもなって 学校終わりで こんな所で1人 452 00:26:33,391 --> 00:26:35,160 彼氏でも作ったら どうですか? 453 00:26:35,694 --> 00:26:38,563 (静)うわぁ デリカシーのない絡み! 454 00:26:38,630 --> 00:26:41,032 そんな絡みする人 今いる!? 455 00:26:41,099 --> 00:26:43,368 てか なんで 彼氏いないとか知ってるの? 456 00:26:43,835 --> 00:26:47,005 先生のこと ちょっと 調べさせてもらいました 457 00:26:48,807 --> 00:26:51,109 (森口)人を調べるの 好きなんですよ 458 00:26:51,176 --> 00:26:52,310 (静)気持ちわるっ! 459 00:26:53,278 --> 00:26:55,880 “気持ちわるっ!”て 思いましたね? 460 00:26:58,683 --> 00:27:01,419 あなたは 私の計画をジャマする人間 461 00:27:01,486 --> 00:27:03,321 言うなれば 敵です 462 00:27:03,722 --> 00:27:07,859 敵が どんな人間なのか 調べるのは当然でしょう 463 00:27:12,564 --> 00:27:15,033 “麗美静は人殺し” 464 00:27:15,433 --> 00:27:17,569 (森口)あの貼り紙も 気になってますしね 465 00:27:23,041 --> 00:27:25,977 2年間 ニートをやっていた 466 00:27:27,245 --> 00:27:29,447 その辺りも関係してるんですか? 467 00:27:33,251 --> 00:27:36,021 生徒の心配をする前に まずは— 468 00:27:36,888 --> 00:27:40,291 ご自分の心配をしたほうが いいかもしれませんね 469 00:27:40,659 --> 00:27:44,496 ハァ… ハァ… 470 00:27:50,101 --> 00:27:51,369 (京子)“SEE(シー)”? 471 00:27:51,436 --> 00:27:52,337 (叶子)そう SEE 472 00:27:52,404 --> 00:27:54,806 “しずか”の“しー”で“SEE” フフフッ… 473 00:27:54,873 --> 00:27:56,708 (京子)えっ 文章書いて アップしてんの? 474 00:27:56,775 --> 00:27:58,109 すごいじゃん しーちゃん! 475 00:27:58,176 --> 00:27:59,778 別に すごくないよ 476 00:27:59,844 --> 00:28:01,680 たわいもないことを書いてるだけ 477 00:28:01,746 --> 00:28:03,014 なんか その気になって— 478 00:28:03,081 --> 00:28:05,316 “SEE”っていう名前の シールなんか作っちゃって 479 00:28:05,383 --> 00:28:06,651 (京子)ホントだ 480 00:28:06,718 --> 00:28:08,987 まあ でも 最近 読んでくれてるファンも増えて— 481 00:28:09,054 --> 00:28:11,122 DMとか めっちゃ来るんだからね 482 00:28:11,489 --> 00:28:12,524 (通知音) 483 00:28:18,396 --> 00:28:21,433 (花恋(かれん))SEEに 相談したいことがあります 484 00:28:23,601 --> 00:28:25,570 (静)何かあったんですか? 485 00:28:28,273 --> 00:28:29,307 (花恋)助けてください 486 00:28:30,075 --> 00:28:33,611 私は今 クラスメイトに イジメられています… 487 00:28:40,118 --> 00:28:40,785 (キーを押す音) 488 00:28:40,852 --> 00:28:44,289 (静)イジメ? 家族にも相談した方(ほう)がいいよ 489 00:28:46,891 --> 00:28:47,926 (通知音) 490 00:28:50,795 --> 00:28:51,529 (クリック音) 491 00:28:51,596 --> 00:28:53,631 (静)“それはできません” 492 00:28:53,698 --> 00:28:57,268 “家族は 歳(とし)の離れた姉 ただ一人だけなんです” 493 00:28:57,869 --> 00:28:59,738 “姉は今 やりたかった仕事をしていて—” 494 00:28:59,804 --> 00:29:01,573 “幸せなんです” 495 00:29:01,639 --> 00:29:04,375 “そんな姉の 邪魔をしたくないんです” 496 00:29:05,076 --> 00:29:06,945 (静)そうなんだ 497 00:29:07,011 --> 00:29:10,148 でも 一人で抱え込むのは 良くないと思うよ 498 00:29:13,084 --> 00:29:16,087 (花恋) もう何もかも嫌になりました 499 00:29:16,788 --> 00:29:20,191 でも 逃げ出したらダメですよね? 500 00:29:22,293 --> 00:29:23,495 フゥ… 501 00:29:23,561 --> 00:29:25,330 (静)そんなことないよ 502 00:29:25,797 --> 00:29:28,466 辛(つら)かったら いつでも逃げ出していいと思う 503 00:29:29,000 --> 00:29:30,769 自分の人生なんだから— 504 00:29:30,835 --> 00:29:33,104 好きなように 生きるべきじゃないかな? 505 00:29:45,049 --> 00:29:46,117 (通知音) 506 00:29:48,820 --> 00:29:49,854 (クリック音) 507 00:29:49,921 --> 00:29:50,822 (花恋)ありがとう… 508 00:29:51,756 --> 00:29:53,258 逃げてもいい… 509 00:29:53,758 --> 00:29:56,494 SEEの言葉に救われてました… 510 00:29:57,428 --> 00:29:58,830 さようなら 511 00:30:03,635 --> 00:30:04,736 (静)フゥ… 512 00:30:10,074 --> 00:30:11,109 (通知音) 513 00:30:20,218 --> 00:30:21,352 (クリック音) 514 00:30:26,391 --> 00:30:27,425 ハッ!? 515 00:30:28,493 --> 00:30:30,628 (雨の音) 516 00:30:33,498 --> 00:30:40,205 (女性の泣き声) 517 00:30:40,271 --> 00:30:43,875 (女性の泣き声) 518 00:30:45,844 --> 00:30:49,781 ハァ… ハァ… 519 00:30:52,684 --> 00:30:54,152 どうかしましたか? 520 00:31:12,036 --> 00:31:13,371 綿貫さん… 521 00:31:15,373 --> 00:31:19,143 あなた 今 謹慎中でしょう? こんな所で何してるの? 522 00:31:23,548 --> 00:31:25,250 (陽奈)先生は前に— 523 00:31:26,150 --> 00:31:29,053 あたしが彩華をいじめてるって 言ってたけど 524 00:31:29,487 --> 00:31:33,825 あたしは 彩華を 友達だと思ってたっていうか… 525 00:31:35,560 --> 00:31:39,397 彩華をいじってるだけだと 思ってたのは本当で ただ… 526 00:31:42,533 --> 00:31:45,036 エスカレートしてきたのは事実で… 527 00:31:45,703 --> 00:31:48,940 あたしも その自覚はあったというか… 528 00:31:53,645 --> 00:31:55,747 先生に説教されて 529 00:31:57,849 --> 00:32:00,852 あれから 彩華とは 変な感じになっちゃって 530 00:32:01,953 --> 00:32:02,987 でも… 531 00:32:04,555 --> 00:32:08,459 また仲直りできそうになって あたし… 532 00:32:09,527 --> 00:32:11,396 すごく うれしくって 533 00:32:13,164 --> 00:32:14,432 でも 彩華… 534 00:32:14,766 --> 00:32:17,201 人間関係に うんざりしてたみたいです 535 00:32:18,970 --> 00:32:22,607 あなたには 心当たりあるんじゃないですか? 536 00:32:23,942 --> 00:32:26,544 やっぱり 私のこと嫌ってて… 537 00:32:31,582 --> 00:32:35,820 ごめんなさい あたし 何言ってんだろう… 538 00:32:37,722 --> 00:32:38,923 ううん 539 00:32:40,091 --> 00:32:41,526 大丈夫 540 00:32:43,027 --> 00:32:46,064 あたし ちゃんと謝りたいんです 541 00:32:46,964 --> 00:32:50,435 でも 彩華に拒否られちゃって どうしたらいいのか… 542 00:32:54,972 --> 00:32:56,174 先生 543 00:32:57,442 --> 00:32:58,977 助けてください 544 00:33:07,885 --> 00:33:09,587 (新庄) 麗美先生がいないようですが 545 00:33:10,021 --> 00:33:12,724 誰か欠席の連絡は受けてますか? 546 00:33:12,790 --> 00:33:14,792 (大口)いえ 何の連絡も… 547 00:33:15,159 --> 00:33:19,097 (新庄)何をやってるんだ 教師が無断欠席とは! 548 00:33:22,800 --> 00:33:27,138 (ドアチャイム) 549 00:33:34,545 --> 00:33:35,980 (静)教えて 550 00:33:36,047 --> 00:33:38,449 森口先生に何を言われたの? 551 00:33:39,283 --> 00:33:42,653 (浦見)静先生は こんなときに 校長に授業をやらせて— 552 00:33:42,720 --> 00:33:44,188 どこで何してんだ? 553 00:33:44,255 --> 00:33:46,324 (聖羅)分かんないけど あの人のことだから— 554 00:33:46,391 --> 00:33:48,760 また生徒のために 何かやってるんじゃないですか? 555 00:33:51,896 --> 00:33:55,166 (携帯電話のバイブレーター) 556 00:33:56,834 --> 00:33:57,568 もしもし? 557 00:33:57,635 --> 00:33:58,803 (静)京子さん 558 00:33:59,404 --> 00:34:01,639 すいません 勝手に休んでしまって 559 00:34:02,607 --> 00:34:03,875 どこで何してるの? 560 00:34:05,243 --> 00:34:07,245 それは あとで報告します 561 00:34:08,413 --> 00:34:12,316 ただ ひとつ 京子さんに 頼みたいことがあります 562 00:34:13,651 --> 00:34:14,685 うん 563 00:34:17,488 --> 00:34:18,723 (森口)ハァ… 564 00:34:19,824 --> 00:34:23,261 誰と電話してたんですか? 校長 565 00:34:24,495 --> 00:34:27,565 あなたに答える必要 あるかしら? 566 00:34:27,632 --> 00:34:28,933 麗美先生ですか? 567 00:34:31,102 --> 00:34:35,006 何を考えてるか知りませんが 彼女に伝えてください 568 00:34:36,541 --> 00:34:38,810 “余計なマネはするな”と 569 00:34:48,553 --> 00:34:52,423 (京子)あっ そうだ 私も ちょうど頼まれ事されてて 570 00:34:52,490 --> 00:34:55,326 麗美先生から森口先生へ伝言です 571 00:34:57,228 --> 00:35:00,698 “あんたの思いどおりには させないから! バ~カ!” 572 00:35:02,333 --> 00:35:03,734 …だそうです 573 00:35:10,007 --> 00:35:11,542 (陽奈)何してるんですか? 574 00:35:14,278 --> 00:35:16,047 (静)今 熱くなっている 575 00:35:16,481 --> 00:35:18,950 正直 この子たちを 守りたいって気持ちより— 576 00:35:19,016 --> 00:35:21,219 あの男に ムカついている気持ちのほうが— 577 00:35:21,285 --> 00:35:22,587 強いのかもしれない 578 00:35:23,354 --> 00:35:25,456 それは 教師として ダメなのかもしれないけど… 579 00:35:26,357 --> 00:35:27,191 関係ない! 580 00:35:27,825 --> 00:35:30,361 あの男だけはギャフンと言わせる! 581 00:35:36,033 --> 00:35:37,368 (静)フゥ… 582 00:35:40,705 --> 00:35:44,075 (静)ごめんなさい 小早川さん 突然 訪ねて来て 583 00:35:45,076 --> 00:35:46,110 何しに来たの? 584 00:35:46,177 --> 00:35:48,679 もう一度 お願いしに来たの 麻衣のママに 585 00:35:48,746 --> 00:35:52,016 彩華の退学を取り消すように 学校に頼んでほしいって 586 00:35:56,220 --> 00:35:57,655 今日は帰ったほうがいいよ 587 00:35:58,055 --> 00:35:58,723 なんで? 588 00:35:58,789 --> 00:35:59,891 (皐月)麻衣? 589 00:36:02,360 --> 00:36:04,028 あら お客さん? 590 00:36:05,563 --> 00:36:06,230 あなたは? 591 00:36:07,031 --> 00:36:09,467 麻衣さんの担任の麗美静といいます 592 00:36:10,434 --> 00:36:11,536 麻衣の担任? 593 00:36:13,037 --> 00:36:14,505 (森口)やっぱり来ました? 594 00:36:23,915 --> 00:36:26,284 “あんたの 思いどおりにはさせない” 595 00:36:27,184 --> 00:36:29,654 余計な伝言するから… 596 00:36:32,089 --> 00:36:34,759 まさか私がいるとは 思ってなかったですか? 597 00:36:38,062 --> 00:36:39,397 いると思ってました 598 00:36:41,098 --> 00:36:43,201 ねちっこい性格の あなたは— 599 00:36:43,267 --> 00:36:46,470 絶対に 私のやることを 妨害しに来ると思ったので— 600 00:36:47,038 --> 00:36:49,073 わざと あなたに伝言しました 601 00:36:49,140 --> 00:36:50,274 フン… 602 00:36:51,042 --> 00:36:52,343 大した強がりだ 603 00:36:52,410 --> 00:36:54,478 (静)強がりじゃないです 604 00:36:55,246 --> 00:36:57,048 小早川さんを説得しても— 605 00:36:57,114 --> 00:37:00,284 また先生が セコい裏工作をしたら 面倒じゃないですか 606 00:37:01,285 --> 00:37:04,155 だから 2人まとめて やってやろうかなって思ったんです 607 00:37:10,528 --> 00:37:12,196 まずは森口先生 608 00:37:13,564 --> 00:37:14,966 (静)今回の一件 609 00:37:15,666 --> 00:37:18,603 同じ罪を犯したのに 生徒によって なぜ— 610 00:37:18,669 --> 00:37:21,372 退学と謹慎処分が 生まれたのでしょうか? 611 00:37:21,973 --> 00:37:23,941 納得できる説明を してもらえませんか? 612 00:37:24,375 --> 00:37:25,409 ハァ… 613 00:37:25,476 --> 00:37:29,447 だから 今回の一件を 反省してるのか 614 00:37:29,880 --> 00:37:33,150 日ごろの生活態度を 総合的に判断して下しただけですよ 615 00:37:33,217 --> 00:37:37,154 反省しているかどうか どんな基準で判断したんですか? 616 00:37:37,555 --> 00:37:40,691 日ごろの生活態度とは 具体的に何なのか 617 00:37:40,758 --> 00:37:42,960 全く納得できませんが 618 00:37:43,594 --> 00:37:44,962 (静)更に あなたは… 619 00:37:45,029 --> 00:37:48,032 怖くなって とっさに ウソをついてしまったのかな? 620 00:37:49,634 --> 00:37:51,969 若いころには あることですよ 621 00:37:52,169 --> 00:37:53,437 ウソっていうのは— 622 00:37:53,938 --> 00:37:57,408 自分だけ助かればいいという 自分本位の考えです 623 00:37:58,643 --> 00:38:02,179 そういう人間に 今後の反省は期待できません 624 00:38:02,780 --> 00:38:05,316 生徒によって ウソの解釈を変えた 625 00:38:06,083 --> 00:38:08,686 生徒によって 対応を変える 626 00:38:09,186 --> 00:38:12,623 教師… 人として こんな最低な行為はありません 627 00:38:15,259 --> 00:38:16,527 (静)小早川さん 628 00:38:17,628 --> 00:38:20,431 あなたは 保護者会会長として これをどう思いますか? 629 00:38:22,366 --> 00:38:24,201 もしかして それを知って— 630 00:38:24,268 --> 00:38:26,904 でも 自分の娘が助かるなら 問題ない 631 00:38:26,971 --> 00:38:29,573 そう判断したなんてことは ないですよね? 632 00:38:29,640 --> 00:38:32,043 (麻衣)ママ? そうなの? 633 00:38:32,677 --> 00:38:34,445 (皐月)そんなこと あるわけないじゃない 634 00:38:36,647 --> 00:38:38,416 安心しました 635 00:38:40,017 --> 00:38:42,820 保護者会の代表である小早川さんが 636 00:38:42,887 --> 00:38:45,690 そんな身内贔屓(みうちびいき)するわけ ないですもんね 637 00:38:46,157 --> 00:38:47,191 (皐月)ンン… 638 00:38:51,028 --> 00:38:52,363 さて… 639 00:38:53,097 --> 00:38:56,801 なぜ森口先生が そんなことをしたのか 640 00:39:00,204 --> 00:39:02,039 (静)それは 今はいいでしょう 641 00:39:03,541 --> 00:39:08,012 今回の話し合いの目的は 内藤さんと残り5人の— 642 00:39:08,079 --> 00:39:10,581 自主退学勧告を 取り消してもらうことです 643 00:39:12,316 --> 00:39:13,351 (ため息) 644 00:39:13,417 --> 00:39:15,920 “イヤだ”って顔してますね 645 00:39:17,988 --> 00:39:20,424 はっきり言いますが 裁判を行えば— 646 00:39:20,491 --> 00:39:23,294 学校側が負ける可能性は 非常に高いですよ 647 00:39:26,130 --> 00:39:29,166 (静)同じことをやったのに 生徒によって処分が変わる 648 00:39:29,233 --> 00:39:30,668 そんなの 裁判官は— 649 00:39:31,235 --> 00:39:35,740 自主退学勧告自体 合理性がなく 違法だと判断するでしょうね 650 00:39:37,408 --> 00:39:39,176 だったら 最初から退学なんて… 651 00:39:39,243 --> 00:39:40,277 (森口)フフッ… 652 00:39:40,711 --> 00:39:44,115 フフッ… ククククッ… 653 00:39:45,783 --> 00:39:48,652 フフッ… ハハハハッ… 654 00:39:51,822 --> 00:39:56,494 申し訳ないけど 学校の決定は覆せない 655 00:39:58,829 --> 00:40:00,831 裁判を起こすなら 勝手に起こしてください 656 00:40:01,332 --> 00:40:03,334 弁護士を雇うお金は どうするんですか? 657 00:40:03,400 --> 00:40:05,903 裁判に どれだけ日数が かかると 思ってるんですか? 658 00:40:05,970 --> 00:40:07,004 フッ… 659 00:40:07,972 --> 00:40:10,474 “金が かかるし 面倒~” 660 00:40:10,541 --> 00:40:13,144 “そんなことするくらいなら さっさと退学して—” 661 00:40:13,210 --> 00:40:16,313 “違う高校に 再入学させたほうが楽!” 662 00:40:16,380 --> 00:40:18,949 …ていう親が多いんですよ 663 00:40:20,518 --> 00:40:21,619 でしょう? 664 00:40:22,386 --> 00:40:23,888 内藤さん 665 00:40:28,526 --> 00:40:29,627 (静)なるほど 666 00:40:32,463 --> 00:40:34,799 内藤さんが何もしなかったら— 667 00:40:35,299 --> 00:40:37,635 もう どうすることも できないってことですね 668 00:40:42,273 --> 00:40:44,875 だったら もう 内藤さんと一緒に退学しない? 669 00:40:45,543 --> 00:40:47,011 (皐月)何を言ってるんですか? 670 00:40:47,077 --> 00:40:50,681 友達が退学になろうが 自分たちは助かればいい 671 00:40:51,382 --> 00:40:53,184 本当に それでいいの? 672 00:40:54,852 --> 00:40:58,122 あなたたちは 喫煙という やってはいけない行為をした 673 00:40:58,422 --> 00:41:01,458 そこに対する反省は 絶対にしなければならない 674 00:41:02,793 --> 00:41:06,163 でも 友達を見捨てておいて それで反省したって言えるの? 675 00:41:06,931 --> 00:41:10,234 時間とともに 後ろめたさが 消えていったとしても— 676 00:41:10,835 --> 00:41:13,737 友達を見捨てたという事実は 絶対に消えない! 677 00:41:13,804 --> 00:41:16,240 いつか その事実が 自分へと返ってくる 678 00:41:16,941 --> 00:41:17,608 だから… 679 00:41:17,675 --> 00:41:18,876 (森口) いいかげんにしてください! 680 00:41:18,943 --> 00:41:20,177 何をグダグダ… 681 00:41:20,244 --> 00:41:21,178 (陽奈)あたし… 682 00:41:22,213 --> 00:41:23,614 退学します 683 00:41:27,518 --> 00:41:29,520 彩華だけが退学になって— 684 00:41:30,287 --> 00:41:32,223 自分だけ助かるなんて やっぱヤダ! 685 00:41:34,592 --> 00:41:35,759 (麻衣)私も… 686 00:41:36,327 --> 00:41:38,596 彩華と陽奈が辞めるなら 辞める 687 00:41:38,996 --> 00:41:41,932 (皐月)何言ってるの 麻衣! そんなこと ママが許しませんよ 688 00:41:42,466 --> 00:41:46,136 ママは 私が “自分だけがよければいい” 689 00:41:46,470 --> 00:41:48,372 そんな人間になってほしい? 690 00:41:49,340 --> 00:41:50,741 それは… 691 00:41:53,277 --> 00:41:54,678 小早川さん 692 00:41:57,181 --> 00:42:00,050 このままだと みんな 退学してしまいますよ 693 00:42:09,293 --> 00:42:10,861 (皐月)森口先生 694 00:42:14,131 --> 00:42:20,070 今回の件で 6人退学は ちょっと重すぎると思うので… 695 00:42:21,238 --> 00:42:25,376 全員 同じ謹慎処分に してもらえませんか? 696 00:42:30,281 --> 00:42:34,184 保護者会会長として お願いします 697 00:42:34,685 --> 00:42:36,353 分かりますよね? 698 00:42:39,256 --> 00:42:40,557 (カップを持つ音) 699 00:42:43,360 --> 00:42:45,696 (すする音) 700 00:42:46,430 --> 00:42:49,366 クソ… クソ… クソ… 701 00:42:49,433 --> 00:42:51,602 クソ! クソ! 702 00:42:51,669 --> 00:42:53,003 クソー! 703 00:42:53,070 --> 00:42:56,006 ♪~ 704 00:42:56,073 --> 00:42:57,241 (彩華)ありがとう 705 00:42:59,944 --> 00:43:02,780 一緒に退学するって 言ってくれたときは— 706 00:43:02,846 --> 00:43:04,014 ホントに うれしかった 707 00:43:04,081 --> 00:43:05,883 そんなの 当たり前でしょう 708 00:43:06,250 --> 00:43:10,387 …て 言いたいけど 実は あれ 静先生の指示 709 00:43:11,088 --> 00:43:12,256 えっ? 710 00:43:13,657 --> 00:43:17,361 あたしが“内藤さんと一緒に 退学しない?”って言ったら— 711 00:43:17,428 --> 00:43:18,495 それに乗っかって 712 00:43:21,098 --> 00:43:24,101 (陽奈)それを私が 麻衣にも伝えただけ 713 00:43:26,403 --> 00:43:28,973 だけど 本当に良かった 714 00:43:31,475 --> 00:43:32,676 (麻衣)良かった 715 00:43:35,245 --> 00:43:36,513 (彩華たち)フフッ… 716 00:43:38,582 --> 00:43:39,917 (静)じゃ 帰ろうか 717 00:43:41,785 --> 00:43:42,886 先生 718 00:43:43,821 --> 00:43:44,855 ありがとう 719 00:43:45,623 --> 00:43:46,657 ありがとう 720 00:43:47,858 --> 00:43:51,528 お礼は いいから 謹慎中に ちゃんと反省してね 721 00:43:54,965 --> 00:43:57,334 ~♪ 722 00:43:57,401 --> 00:43:58,635 (陽奈)えっ? 泣いてる? 723 00:43:58,702 --> 00:44:00,504 -(彩華)泣いてない! -(陽奈)見て 泣いてるよ~ 724 00:44:00,571 --> 00:44:01,739 (彩華)泣いてない 泣いてない 725 00:44:07,144 --> 00:44:08,879 これを貼ったのは… 726 00:44:10,481 --> 00:44:12,116 愛花(あいか)先生なんでしょう? 727 00:44:16,553 --> 00:44:17,821 そうです 728 00:44:19,990 --> 00:44:21,659 (愛花)覚えてないのよ 729 00:44:23,360 --> 00:44:24,728 私の顔を見ても 730 00:44:27,264 --> 00:44:32,369 (女性の泣き声) 731 00:44:32,436 --> 00:44:37,841 (女性の泣き声) 732 00:44:37,908 --> 00:44:39,410 (泣き声) 733 00:44:42,880 --> 00:44:45,382 人の妹を殺しておいて 734 00:44:50,020 --> 00:44:51,855 {\an8}いいかげんに してもらえませんか!? 735 00:44:52,589 --> 00:44:53,323 {\an8}キャーッ! 736 00:44:53,390 --> 00:44:54,958 {\an8}卑怯者(ひきょうもの)!