1 00:00:04,471 --> 00:00:07,474 (新庄(しんじょう))本当に 七海(ななみ)くんに殴られたんですか? 2 00:00:07,540 --> 00:00:09,175 (森口(もりぐち))彼は このリストに載っている⸺ 3 00:00:09,242 --> 00:00:11,111 この学校に必要のない生徒なんです 4 00:00:11,177 --> 00:00:14,381 (真紀(まき))あの子が 暴力を振るったんだと思います 5 00:00:14,447 --> 00:00:16,282 (彩華(いろは))海斗(かいと)くんは そんな人間じゃない 6 00:00:16,349 --> 00:00:19,886 (海斗)一度 失敗した人間を 信じるヤツなんかいない 7 00:00:19,953 --> 00:00:22,222 (静(しずか))あなたが 16年間 大切に育てた⸺ 8 00:00:22,288 --> 00:00:23,790 あなたの子供でもあるんです 9 00:00:24,457 --> 00:00:27,360 そんな子が 自分を 信じてほしいって言ったんです 10 00:00:27,427 --> 00:00:28,528 (浦見(うらみ))この学校には⸺ 11 00:00:28,595 --> 00:00:31,564 防犯のために あちこちに 監視カメラがついてる 12 00:00:31,631 --> 00:00:33,666 (浦見)ホントのことを言ってくれ 13 00:00:33,733 --> 00:00:35,235 (田沢(たざわ))海斗は何もしてません 14 00:00:36,069 --> 00:00:37,003 (田沢)すいません 15 00:00:37,937 --> 00:00:41,007 (静)体育館裏の監視カメラなんて よくご存じでしたね 16 00:00:41,074 --> 00:00:42,675 あ~ あれ ウソだよ 17 00:00:43,043 --> 00:00:43,877 えっ? 18 00:00:43,943 --> 00:00:46,246 体育館裏に監視カメラなんてない 19 00:00:46,312 --> 00:00:47,981 カマをかけただけ 20 00:00:48,715 --> 00:00:50,717 (森口)生徒をワナにハメる 21 00:00:51,084 --> 00:00:53,520 あなたに そんな駆け引きができるとは… 22 00:00:54,154 --> 00:00:55,722 それとも ふだんは… 23 00:00:56,389 --> 00:00:57,991 バカを装ってるだけですか? 24 00:00:59,692 --> 00:01:02,195 監視カメラの位置も 詳しそうですし 25 00:01:02,929 --> 00:01:05,331 (森口) もしかして あの貼り紙の犯人… 26 00:01:07,634 --> 00:01:08,868 浦見先生 27 00:01:09,736 --> 00:01:10,870 あなたですか? 28 00:01:13,773 --> 00:01:17,377 フッ… 何言ってんですか? なんで私が そんなことを? 29 00:01:20,180 --> 00:01:22,348 すみませ~ん 30 00:01:23,316 --> 00:01:25,318 カマかけただけです 31 00:01:26,786 --> 00:01:27,620 フフフッ… 32 00:01:35,161 --> 00:01:38,298 (浦見)ハァ~ッ… 貼り紙の犯人が俺? 33 00:01:38,364 --> 00:01:39,966 ふざけやがって… 34 00:01:40,033 --> 00:01:41,301 恐らく あの男⸺ 35 00:01:41,367 --> 00:01:44,671 俺たち校長派の 仲間割れを狙ってんだよ 36 00:01:45,305 --> 00:01:46,606 (静) あたしは別に自分を⸺ 37 00:01:46,673 --> 00:01:49,108 校長派だなんて 思ったことないけど… 38 00:01:49,943 --> 00:01:52,812 今は そんなこと 否定してる感じじゃない 39 00:01:52,879 --> 00:01:54,747 えっ… ちょっと待って ちょっと待って 40 00:01:55,648 --> 00:01:57,584 俺のこと 犯人だと思う? 41 00:01:57,650 --> 00:02:00,220 思ってないですよ 42 00:02:00,854 --> 00:02:02,622 まあ でも… 43 00:02:02,689 --> 00:02:04,858 (静)もしそうだったら どうしよう… 44 00:02:05,291 --> 00:02:06,292 身近で 意外な人が⸺ 45 00:02:06,359 --> 00:02:07,927 犯人って パターンもあるし 46 00:02:07,994 --> 00:02:09,796 ふだんの 浦見先生のキャラは⸺ 47 00:02:09,863 --> 00:02:11,397 周囲を ダマすためのもの? 48 00:02:11,464 --> 00:02:13,133 なんで黙ってんの? 49 00:02:15,869 --> 00:02:17,337 なんで ニヤニヤしてんの? 50 00:02:18,471 --> 00:02:19,572 あっ すいません 51 00:02:20,039 --> 00:02:21,207 いや あの… 52 00:02:21,274 --> 00:02:23,209 今 1回 先生が 犯人だと仮定して⸺ 53 00:02:23,276 --> 00:02:24,711 シミュレーション してみたんですけど 54 00:02:24,777 --> 00:02:25,378 うん 55 00:02:25,445 --> 00:02:27,981 ありえなさすぎて ニヤニヤしちゃった 56 00:02:28,047 --> 00:02:28,948 (静)フフフフッ… 57 00:02:29,015 --> 00:02:30,049 あっ… 58 00:02:30,350 --> 00:02:32,418 森口先生は 先生が⸺ 59 00:02:32,485 --> 00:02:34,721 バカを装ってるって 言ってましたけど 60 00:02:35,221 --> 00:02:37,624 私は 装ってないと思います 61 00:02:38,291 --> 00:02:40,827 …てことは ホントのバカってこと? 62 00:02:40,894 --> 00:02:42,061 あっ いや そういうこと 言ってるわけじゃ… 63 00:02:42,128 --> 00:02:43,596 -(聖羅(せいら))一緒に30分… -(静)うん? 64 00:02:44,063 --> 00:02:44,864 (浦見)どうした? 65 00:02:44,931 --> 00:02:46,866 (聖羅)あ~ もう 最悪 66 00:02:48,835 --> 00:02:50,169 (聖羅)ハァ~ッ… 67 00:02:50,236 --> 00:02:51,204 (浦見)聖羅先生? 68 00:02:51,271 --> 00:02:54,541 仕事多いし 休み少ないし 69 00:02:54,607 --> 00:02:57,110 生徒とか保護者とか みんな うっとうしいし 70 00:02:57,176 --> 00:02:58,878 もう マジで しんどすぎる! 71 00:02:58,945 --> 00:03:01,047 (山崎(やまざき))んだよ さっきから ずっと愚痴じゃん 72 00:03:01,114 --> 00:03:02,415 (聖羅)彼氏に 愚痴 聞いてもらえなくなったら… 73 00:03:02,482 --> 00:03:03,516 彼氏? 74 00:03:03,950 --> 00:03:04,784 …みたいだね 75 00:03:05,518 --> 00:03:07,687 (静)ああ~ ああいうタイプなんだ? 76 00:03:07,754 --> 00:03:11,858 (聖羅)あと 同僚の先生たちも ロクな人いないの 77 00:03:11,925 --> 00:03:13,026 (山崎)また それかよ 78 00:03:13,092 --> 00:03:16,162 (聖羅)隣のクラスの男の担任で~ 79 00:03:16,229 --> 00:03:17,330 (山崎)浦見先生だろう? 80 00:03:17,397 --> 00:03:20,700 (聖羅)そう! まあ 顔は まあまあ かわいらしいんだけど 81 00:03:20,767 --> 00:03:24,437 考え方が昭和(しょうわ)っていうか 単純っていうか 82 00:03:24,504 --> 00:03:27,173 いい意味でバカキャラなんだけど! 83 00:03:27,240 --> 00:03:29,842 もう暑苦しくって… 84 00:03:30,543 --> 00:03:31,578 まあまあ まあまあ 85 00:03:31,644 --> 00:03:33,680 陰口っていうのは 一種のストレスの発散であって⸺ 86 00:03:33,746 --> 00:03:36,149 深い意味があって 言ってるわけではないので… 87 00:03:36,683 --> 00:03:38,017 気にしなくていいかと ねっ? 88 00:03:38,084 --> 00:03:40,220 (聖羅)あ~ あと 最近 入った~ 89 00:03:40,286 --> 00:03:41,120 (山崎)静先生だろう? 90 00:03:41,187 --> 00:03:44,624 (聖羅)そう! あの人も 最初は陰キャで⸺ 91 00:03:44,691 --> 00:03:47,427 “生徒に心開きません”みたいな スタンスだったから⸺ 92 00:03:47,493 --> 00:03:50,163 あたしも仲良くやれるかなぁって 思ってたのに⸺ 93 00:03:50,229 --> 00:03:54,834 全っ然 逆の 暑苦しい熱血教師だったの! 94 00:03:54,901 --> 00:03:56,336 頼まれてもないのに⸺ 95 00:03:56,402 --> 00:03:59,539 生徒の問題に首突っ込んで お説教しちゃう感じ? 96 00:03:59,606 --> 00:04:01,541 ねえ~ 気持ち悪くない? 97 00:04:02,508 --> 00:04:04,210 (聖羅)合わないわ~ 98 00:04:04,844 --> 00:04:08,848 自分が言われたときも “気にするな”って思えるか? 99 00:04:08,915 --> 00:04:10,583 今 正直⸺ 100 00:04:10,984 --> 00:04:13,987 聖羅先生に バチが当たればいいって思ってます 101 00:04:14,721 --> 00:04:17,056 (山崎)マジで いいかげんにしてくれよ 102 00:04:17,123 --> 00:04:19,792 お前 教師になってから ずっと愚痴ばっかりだな 103 00:04:20,293 --> 00:04:21,794 一緒にいても楽しくないよ 104 00:04:22,295 --> 00:04:23,096 ええっ… 105 00:04:23,730 --> 00:04:24,864 ごめん 106 00:04:26,366 --> 00:04:27,100 別れよう 107 00:04:28,968 --> 00:04:29,769 (聖羅)はぁ? 108 00:04:29,836 --> 00:04:31,537 もう聖羅とはムリ 109 00:04:33,806 --> 00:04:35,808 ♪~ 110 00:04:38,945 --> 00:04:40,947 ~♪ 111 00:04:41,014 --> 00:04:41,881 (警備員)おはようございます 112 00:04:41,948 --> 00:04:44,283 (大口(おおぐち))1か月後に 期末テストがあるので⸺ 113 00:04:44,350 --> 00:04:45,585 来週の会議までに⸺ 114 00:04:45,652 --> 00:04:48,521 テストの内容を決めて 提出してください 115 00:04:48,588 --> 00:04:49,889 (教師たち)はい 116 00:04:50,823 --> 00:04:52,759 (大口)林(はやし)先生 聞いてますか? 117 00:04:53,459 --> 00:04:54,961 林先生? 118 00:04:55,361 --> 00:04:56,796 (浦見)大口先生 119 00:04:56,863 --> 00:04:59,298 今 聖羅先生は そういう気分じゃないんです 120 00:04:59,766 --> 00:05:00,433 はぁ? 121 00:05:00,500 --> 00:05:02,402 昨日 バチが当たっ… 122 00:05:02,468 --> 00:05:03,770 アア~ッ! 123 00:05:03,836 --> 00:05:06,139 うるさい うるさい! なに!? 124 00:05:06,205 --> 00:05:07,073 (静)あっ… 125 00:05:07,140 --> 00:05:09,375 何でもないです フフッ… 126 00:05:09,442 --> 00:05:11,711 いや 何でもなくないじゃん 昨日 バチが… 127 00:05:11,778 --> 00:05:13,913 バチとか言わないでください 分かりましたか? 128 00:05:13,980 --> 00:05:15,648 (浦見)はい 分かりました 129 00:05:15,715 --> 00:05:17,050 -(静)やめてください -(浦見)はい 130 00:05:18,084 --> 00:05:21,587 (生徒たちの話し声) 131 00:05:26,959 --> 00:05:28,294 (海斗)陽奈(ひな)と一緒に⸺ 132 00:05:29,562 --> 00:05:31,264 俺のこと かばってくれたんだって? 133 00:05:32,198 --> 00:05:33,232 ありがとう 134 00:05:34,000 --> 00:05:35,368 (彩華)それは… 135 00:05:39,672 --> 00:05:41,774 今日 久しぶりにカラオケ行こうよ 136 00:05:42,241 --> 00:05:43,276 (陽奈)えっ? 137 00:05:45,111 --> 00:05:47,380 ああ… うん 138 00:05:49,649 --> 00:05:52,318 彩華も一緒に 行こうよ 139 00:05:52,685 --> 00:05:54,854 えっ 私も? 140 00:06:00,560 --> 00:06:01,661 行こうよ 141 00:06:06,699 --> 00:06:08,034 フフッ… 142 00:06:09,836 --> 00:06:11,037 (京子(きょうこ))麗美(うるみ)先生 143 00:06:11,104 --> 00:06:12,572 (京子)ちょっといいですか? 144 00:06:13,573 --> 00:06:14,841 はい 145 00:06:17,677 --> 00:06:19,946 これね 出張のお土産 146 00:06:20,012 --> 00:06:22,048 しーちゃんにだけ いいやつ買ってきたの 147 00:06:22,115 --> 00:06:23,449 ほかの先生は… 148 00:06:23,516 --> 00:06:24,550 見て見て 149 00:06:25,752 --> 00:06:26,853 おまんじゅう1個 150 00:06:26,919 --> 00:06:28,955 バレたら 贔屓(ひいき)してると 思われるからナイショね 151 00:06:29,021 --> 00:06:30,356 えっ だったら もらわなくっても… 152 00:06:30,423 --> 00:06:31,991 これは お祝い 153 00:06:32,058 --> 00:06:32,725 お祝い? 154 00:06:32,792 --> 00:06:36,596 森口先生の魔の手から 七海くんを救ったお祝い 155 00:06:36,662 --> 00:06:38,564 あ… あれは私の力って… 156 00:06:38,631 --> 00:06:40,032 (京子)うれしいなぁ 157 00:06:40,099 --> 00:06:42,702 教師やることに あんなに 消極的だった しーちゃんが⸺ 158 00:06:42,769 --> 00:06:44,604 こんなに やる気になってくれるなんて 159 00:06:44,670 --> 00:06:45,938 やる気になったとか そういうわけじゃ… 160 00:06:46,005 --> 00:06:47,907 まあまあ まあまあまあ 161 00:06:47,974 --> 00:06:49,041 (背中をたたく音) (静)ウッ… 162 00:06:54,714 --> 00:06:55,748 (彩華)先生 163 00:06:56,315 --> 00:06:58,384 あっ 今 ちょっといいですか? 164 00:06:58,785 --> 00:07:00,820 (静)あ~ うん どうした? 165 00:07:00,887 --> 00:07:04,423 実は今日 陽奈ちゃんたちから カラオケに誘われたんです 166 00:07:04,490 --> 00:07:08,027 えっ それって呼び出し? また いじめられてるの? 167 00:07:08,094 --> 00:07:09,595 違います 168 00:07:09,662 --> 00:07:12,965 そういうんじゃなくて ホントに ただ誘われただけっていうか… 169 00:07:14,200 --> 00:07:17,703 友達なんて まあいいかって 言ったけど⸺ 170 00:07:18,137 --> 00:07:19,572 やっぱり うれしくなっちゃった 171 00:07:20,439 --> 00:07:21,574 そっか 172 00:07:22,708 --> 00:07:24,243 それなら良かったんじゃない? 173 00:07:24,310 --> 00:07:27,180 先生のおかげだよ ありがとう 174 00:07:35,321 --> 00:07:36,355 フッ… 175 00:07:40,259 --> 00:07:41,727 笑った 176 00:07:43,229 --> 00:07:45,498 生徒に感謝される… 177 00:07:45,798 --> 00:07:49,035 モチベーション上がるでしょう フフッ… 178 00:07:52,138 --> 00:07:53,306 フゥ… 179 00:07:57,844 --> 00:08:01,314 (静)生徒に感謝される …か 180 00:08:13,726 --> 00:08:17,196 (送信音) 181 00:08:19,765 --> 00:08:22,668 (大谷(おおたに))君たち! ウチの生徒か? 182 00:08:22,735 --> 00:08:23,769 (千晶(ちあき))來未(くみ) 183 00:08:25,137 --> 00:08:25,972 (大谷)えっ おいおい… 184 00:08:26,038 --> 00:08:27,373 (梶山(かじやま))なに これ… 185 00:08:28,608 --> 00:08:29,942 (携帯電話のバイブレーター) (本田(ほんだ))だけどさ… 186 00:08:30,009 --> 00:08:32,278 (本田)えっ ちょっと待って! これ ヤバイ 187 00:08:33,012 --> 00:08:35,281 (奈良原(ならはら)) ねえねえ ねえねえ! これ見て 188 00:08:35,348 --> 00:08:36,215 (安原(やすはら))なに? 189 00:08:36,282 --> 00:08:37,383 (佐野(さの))ヤバッ… なに これ 190 00:08:37,450 --> 00:08:38,484 (福田(ふくだ))ヤバくない? 191 00:08:38,551 --> 00:08:40,453 (塁(るい)たち)♪ 眠らない夜を 192 00:08:40,519 --> 00:08:41,587 (彩華)♪ また伸ばして 193 00:08:41,654 --> 00:08:43,456 (塁たち)♪ 眠くないまだね 194 00:08:43,523 --> 00:08:45,992 ♪ そんな夜に歌う 195 00:08:46,058 --> 00:08:48,461 ♪ 怪獣の歌 196 00:08:48,528 --> 00:08:51,964 (塁)フゥ~! (拍手) 197 00:08:52,431 --> 00:08:53,900 なんか超楽しい! 198 00:08:53,966 --> 00:08:54,800 (携帯電話のバイブレーター) 199 00:08:54,867 --> 00:08:57,570 (塁)次 なに歌います~? 200 00:08:58,804 --> 00:09:00,473 (璃子(りこ))ねえ 陽奈 これ見て 201 00:09:01,574 --> 00:09:02,441 えっ!? 202 00:09:04,777 --> 00:09:08,347 (新庄)昨日の放課後 何者かが敷地内に侵入し⸺ 203 00:09:08,414 --> 00:09:10,116 下校中の生徒たちのスマホに⸺ 204 00:09:10,182 --> 00:09:13,619 無差別で 写真データを 共有していきました 205 00:09:13,686 --> 00:09:16,155 現2年生の生徒11名と⸺ 206 00:09:16,222 --> 00:09:18,891 去年 我が校を退学になった 女子生徒2名 207 00:09:18,958 --> 00:09:24,463 計13名が カラオケボックス内で 喫煙をしていたと見られる写真です 208 00:09:26,432 --> 00:09:29,335 これから 内々で 事実確認調査を行います 209 00:09:29,402 --> 00:09:31,003 事実確認調査? 210 00:09:31,070 --> 00:09:35,141 (新庄)まず私と 2年 学年主任の大口先生 211 00:09:35,207 --> 00:09:38,044 学校改革委員会の 委員長でもある森口先生 212 00:09:38,110 --> 00:09:40,880 そして 林先生の4人で⸺ 213 00:09:40,947 --> 00:09:44,317 該当生徒11名に対する ヒアリングを行います 214 00:09:44,383 --> 00:09:47,687 この写真データには 撮影日の記録が残っており⸺ 215 00:09:47,753 --> 00:09:50,423 去年 撮られたものだと 分かりました 216 00:09:50,957 --> 00:09:54,093 去年 ここに写っている 13名は全員⸺ 217 00:09:55,227 --> 00:09:58,698 1年8組の 生徒だったそうです 218 00:09:58,764 --> 00:10:00,132 そのときの担任は⸺ 219 00:10:00,199 --> 00:10:02,268 林先生でした 220 00:10:03,002 --> 00:10:08,808 それと 校長は 今回の一件には 関与しないことになりました 221 00:10:08,874 --> 00:10:13,245 校長が先頭に立てば 事態が大ごとに見えてしまいます 222 00:10:13,312 --> 00:10:15,214 校長 いいんでしょうか? 223 00:10:15,915 --> 00:10:17,516 (森口)理事会の… 224 00:10:17,583 --> 00:10:19,552 決定なんです 225 00:10:22,755 --> 00:10:25,424 (京子)また どこかの誰かさんが おじさんの力を借りて⸺ 226 00:10:25,491 --> 00:10:27,827 私を封じ込めてるみたいだけど 227 00:10:28,728 --> 00:10:31,630 私は 私のやり方で動きますので 228 00:10:32,798 --> 00:10:33,633 フン… 229 00:10:34,500 --> 00:10:35,835 (新庄)というわけで 皆さん 230 00:10:35,901 --> 00:10:41,273 くれぐれも 余計な行動を 起こさないよう 強くお願いします 231 00:10:41,340 --> 00:10:44,477 (ざわめき) 232 00:10:44,543 --> 00:10:46,746 (璃子)ねえ 大丈夫かな あの写真 233 00:10:47,480 --> 00:10:49,348 (陽奈) 別に あの写真だけじゃ⸺ 234 00:10:49,415 --> 00:10:51,851 タバコ吸ってたって 証拠にもならないし… 235 00:10:52,818 --> 00:10:56,155 (戸の開閉音) 236 00:10:58,090 --> 00:11:00,793 (静)それじゃ ホームルームを始めます 237 00:11:00,860 --> 00:11:04,897 (友理奈(ゆりな))先生 あの写真の件 どうなってるんですか? 238 00:11:04,964 --> 00:11:05,698 (静)写真? 239 00:11:06,832 --> 00:11:08,334 (友理奈)タバコ吸ってる写真です 240 00:11:08,768 --> 00:11:09,802 ああ… 241 00:11:09,869 --> 00:11:11,671 いやいや お前に関係ないでしょう 242 00:11:11,737 --> 00:11:14,407 別に あの写真 私には関係ないけど 243 00:11:14,807 --> 00:11:17,410 圭太(けいた)は ママ活がバレて 退学になって⸺ 244 00:11:17,476 --> 00:11:21,480 海斗は 田沢を殴ったって疑われて 退学になりそうになったでしょう? 245 00:11:21,547 --> 00:11:23,382 どうなっちゃうのかなぁって思って 246 00:11:24,517 --> 00:11:28,154 (静)まだ いろいろ調査中なんで 全ては それから 247 00:11:28,220 --> 00:11:30,056 (塁)調査中っていうか⸺ 248 00:11:30,122 --> 00:11:32,358 陽奈たちは 別にタバコ吸ってないだろう 249 00:11:32,425 --> 00:11:34,026 吸ってないよ 250 00:11:34,527 --> 00:11:38,464 (静)なに その感じ… もう吸ってそうじゃん 251 00:11:38,864 --> 00:11:41,767 もちろん 私は信じてるから 252 00:11:41,834 --> 00:11:45,204 (静)ごめんなさい 本当は信じてません 253 00:11:45,271 --> 00:11:48,040 でも 麻衣(まい)のお母さんは 保護者会の会長なんだろう? 254 00:11:48,107 --> 00:11:50,476 お母さんに言えば 退学にならないんじゃね? 255 00:11:50,543 --> 00:11:51,811 (麻衣)それは… 256 00:11:52,344 --> 00:11:54,747 いや そもそも吸ってないし 257 00:11:56,649 --> 00:11:58,250 (浦見) この写真の中で⸺ 258 00:11:58,317 --> 00:12:00,019 森口の 強制退学者リストに⸺ 259 00:12:00,086 --> 00:12:02,321 載っているのが 計6人 260 00:12:02,388 --> 00:12:04,790 残り5人は リストに載っていません 261 00:12:04,857 --> 00:12:07,126 森口は どうするつもりですかね 262 00:12:07,193 --> 00:12:11,530 6人を退学させて 5人を退学させない 263 00:12:11,597 --> 00:12:14,467 そんなことできますか? 懲罰に差をつけるなんて 264 00:12:14,533 --> 00:12:16,702 いや 普通に考えたら不可能よ 265 00:12:16,769 --> 00:12:20,740 全員 同じ懲罰にしないと 保護者も生徒も納得しない 266 00:12:20,806 --> 00:12:23,375 じゃ 全員 退学ってことですか? 267 00:12:23,442 --> 00:12:24,844 それはない 268 00:12:24,910 --> 00:12:27,580 (京子)11名の中には 小早川(こばやかわ)さんがいるのよ 269 00:12:27,646 --> 00:12:31,283 小早川さんのお母さんが 保護者会会長だからですか? 270 00:12:31,350 --> 00:12:32,585 (京子)それもそうだし⸺ 271 00:12:32,651 --> 00:12:36,155 小早川さんの家は 古くから この辺りの名士で⸺ 272 00:12:36,222 --> 00:12:41,327 創立時から この学園を支援し 今も多額の寄付金を納めてる 273 00:12:41,961 --> 00:12:44,263 理事長たちも頭が上がらないのよね 274 00:12:44,330 --> 00:12:46,899 退学なんて ありえないってことですか 275 00:12:46,966 --> 00:12:49,268 どうするつもりなんですかね 276 00:12:49,335 --> 00:12:53,973 森口先生のことだから 何か考えてるとは思うけど 277 00:12:54,039 --> 00:12:59,378 まあ 私たち校長派を この一件から外したわけですしね 278 00:12:59,445 --> 00:13:02,648 (浦見)あっ… 今 自分で“校長派”って言ったね 279 00:13:02,715 --> 00:13:07,286 うれしい~! 初めて自分で認めてくれた 280 00:13:07,353 --> 00:13:11,590 校長 これを記念して 校長派にチーム名を付けませんか? 281 00:13:11,657 --> 00:13:12,892 例えば… 282 00:13:12,958 --> 00:13:14,727 “チーム京子”っていうのは どうですか? 283 00:13:14,793 --> 00:13:15,828 (京子)ダサくない? 284 00:13:19,965 --> 00:13:23,569 とにかく 今 あたしたちは 動くことができないから⸺ 285 00:13:23,636 --> 00:13:26,372 しばらく森口先生たちの様子を うかがいましょう 286 00:13:35,047 --> 00:13:40,186 え~ 内藤(ないとう)さん 綿貫(わたぬき)さん 太田(おおた)さん 小早川さん 287 00:13:40,252 --> 00:13:42,254 ちょっと お話聞かせてもらえますか? 288 00:13:44,323 --> 00:13:45,357 (陽奈)はい… 289 00:13:45,424 --> 00:13:46,158 (写真を差し出す音) 290 00:13:46,225 --> 00:13:49,094 (大口)11人全員に 話を聞いてきました 291 00:13:49,161 --> 00:13:54,133 この写真は 去年の文化祭のあと 1年8組の生徒たちが⸺ 292 00:13:54,200 --> 00:13:57,069 カラオケで打ち上げをしたときに 撮ったものだと認めました 293 00:13:57,136 --> 00:13:58,637 (新庄)ハァ… 294 00:13:58,704 --> 00:14:00,539 …で タバコの件は? 295 00:14:00,606 --> 00:14:03,309 それは 全員 否定しました 296 00:14:04,076 --> 00:14:04,844 (ため息) 297 00:14:04,910 --> 00:14:07,880 (大口)このタバコは 去年 ウチを退学になった⸺ 298 00:14:07,947 --> 00:14:13,452 松本(まつもと)來未 岩井(いわい)千晶が買ってきて 吸ったのも この2人だけだったと 299 00:14:13,519 --> 00:14:14,720 フッ… 300 00:14:17,289 --> 00:14:18,324 (森口)まあ… 301 00:14:19,358 --> 00:14:22,261 全員で口裏合わせているんでしょう 302 00:14:23,596 --> 00:14:25,564 (新庄)小早川麻衣が その中にいる以上⸺ 303 00:14:25,631 --> 00:14:27,132 退学は ありえません 304 00:14:27,199 --> 00:14:31,770 喫煙はなかったということで この件は終わらせますか? 305 00:14:33,072 --> 00:14:34,106 林先生 306 00:14:35,507 --> 00:14:41,247 元1年8組の松本來未 岩井千晶は どんな生徒でした? 307 00:14:43,716 --> 00:14:45,551 授業態度も悪く⸺ 308 00:14:45,618 --> 00:14:49,054 学校で喫煙したりと 私には どうすることも… 309 00:14:50,789 --> 00:14:52,491 2人の資料をください 310 00:14:52,558 --> 00:14:53,993 どうなさるつもりですか? 311 00:14:55,127 --> 00:14:56,161 フッ… 312 00:14:56,862 --> 00:15:00,566 (京子)少々 お話ししたいことがございまして 313 00:15:00,633 --> 00:15:02,735 お時間いただけませんでしょうか? 314 00:15:04,136 --> 00:15:04,903 はい 315 00:15:06,472 --> 00:15:09,808 森口櫂(かい)先生のことです 316 00:15:24,890 --> 00:15:26,625 (静)何してるんですか? 317 00:15:28,327 --> 00:15:30,095 (聖羅)ボ~ッとしてただけです 318 00:15:38,070 --> 00:15:40,906 写真の11人は どうなるんですか? 319 00:15:43,242 --> 00:15:46,679 さあ… 分かりません 320 00:15:48,314 --> 00:15:49,982 気にならないんですか? 321 00:15:51,183 --> 00:15:53,752 興味ないんです 生徒のことなんて 322 00:15:54,720 --> 00:15:57,589 必要以上に関わったって面倒だし… 323 00:15:58,557 --> 00:16:01,226 先生も そういうタイプかと 思ってましたけど 324 00:16:02,094 --> 00:16:04,296 (静)私も そうだと思ってた 325 00:16:04,363 --> 00:16:07,866 なんで先生は 生徒のことで あんな熱くなれるんですか? 326 00:16:08,567 --> 00:16:10,436 なんでって… 327 00:16:11,203 --> 00:16:12,638 (静)なんでだろう? 328 00:16:12,705 --> 00:16:16,575 別に 今でも積極的に 生徒と関わりたいとは思ってない 329 00:16:16,642 --> 00:16:20,646 先生みたいなお説教 私には絶対ムリ 330 00:16:21,647 --> 00:16:26,418 (静)私だって したくない 説教考えるのだって面倒だし… 331 00:16:27,386 --> 00:16:28,253 でも… 332 00:16:28,320 --> 00:16:31,290 先生のおかげだよ ありがとう 333 00:16:33,158 --> 00:16:35,327 モチベーションか… 334 00:16:37,129 --> 00:16:39,832 あっ… いや 何でもないです 335 00:16:41,767 --> 00:16:46,672 とにかく あたしは 今 生徒どころじゃないんです 336 00:16:54,013 --> 00:16:59,985 (携帯電話のバイブレーター) 337 00:17:01,587 --> 00:17:02,621 (浦見)じゃ… 338 00:17:06,091 --> 00:17:08,961 2人とも 今日 終わったら メシでも行かない? 339 00:17:09,028 --> 00:17:11,430 (聖羅)ごめんなさい 今 そういう気分じゃないんです 340 00:17:11,497 --> 00:17:14,666 彼氏さんと別れて 元気ないのは分かるけど 341 00:17:15,567 --> 00:17:17,703 なんで別れたこと 知ってるんですか? 342 00:17:17,770 --> 00:17:20,105 (浦見) 君が別れを告げられた居酒屋に⸺ 343 00:17:20,172 --> 00:17:22,074 俺と静先生はいた 344 00:17:22,875 --> 00:17:24,476 一部始終 盗み聞いた 345 00:17:25,344 --> 00:17:27,112 それ全部 言っちゃうんですか? 346 00:17:27,179 --> 00:17:29,948 つらい気持ちも分かる でも 君は教師だ 347 00:17:30,015 --> 00:17:32,918 そんな状態のまま 生徒の前に立つのは よくない 348 00:17:33,419 --> 00:17:36,688 よりを戻させることはできないが 話を聞くことはできる 349 00:17:36,755 --> 00:17:38,991 (聖羅)前も言ったじゃないですか 350 00:17:39,057 --> 00:17:44,063 浦見先生みたいな単純思考な人間に 恋愛相談したって 意味ないって 351 00:17:44,129 --> 00:17:46,065 あたしのこと 放っといてください! 352 00:17:50,068 --> 00:17:52,571 “たまに会ったら 愚痴ばっかり”って⸺ 353 00:17:52,638 --> 00:17:55,140 しかたないじゃないですか! 354 00:17:55,207 --> 00:17:57,109 あたしは 彼に会っていない 仕事中のことを⸺ 355 00:17:57,176 --> 00:18:01,113 彼に聞いてもらいたいだけで それが たまたま愚痴だっただけで 356 00:18:01,180 --> 00:18:03,615 だったら そういうのは嫌いって 前々から言ってくれたら⸺ 357 00:18:03,682 --> 00:18:06,218 私だって そんなこと 言わないように注意したし 358 00:18:06,952 --> 00:18:09,321 急に それだけ言って 別れようなんて⸺ 359 00:18:09,388 --> 00:18:11,523 ひどすぎると思いません!? 360 00:18:11,590 --> 00:18:15,594 ウワ~ン! 納得できません! 361 00:18:15,661 --> 00:18:18,630 (静)結局 失恋時の “放っておいて”は建て前で⸺ 362 00:18:18,697 --> 00:18:21,533 実は 誰でもいいから 話を聞いてほしい 363 00:18:21,600 --> 00:18:24,269 極論 相手は誰でもいい 364 00:18:24,670 --> 00:18:27,739 ふだん 小バカにしてる 単純思考人間であろうが… 365 00:18:27,806 --> 00:18:30,042 先生が つらい気持ちも分かる 366 00:18:30,108 --> 00:18:31,844 でも 世の中には⸺ 367 00:18:31,910 --> 00:18:34,313 もっと つらい思いをしてる人も いるんだよ 368 00:18:34,580 --> 00:18:38,517 例えば 昨日の夜 家に泥棒が入った人もいるんだよ 369 00:18:38,584 --> 00:18:41,320 (静)その程度の 慰めの言葉しか出てこないなら⸺ 370 00:18:41,386 --> 00:18:43,922 話を聞いてあげるとか言うなよ 371 00:18:43,989 --> 00:18:47,159 だから それを考えたら それくらい どうってことない 372 00:18:47,226 --> 00:18:48,994 うん 元気出そう 373 00:18:50,696 --> 00:18:51,497 (浦見)元気出た? 374 00:18:51,563 --> 00:18:52,464 出るわけないでしょう 375 00:18:52,531 --> 00:18:53,298 なんで? 376 00:18:53,365 --> 00:18:54,700 なんでって… 377 00:18:55,501 --> 00:18:56,568 分かるじゃないですか 378 00:18:57,803 --> 00:19:01,540 えっ 先生って これまで 誰かと つきあったことあります? 379 00:19:01,607 --> 00:19:02,407 あるけど 380 00:19:02,474 --> 00:19:04,543 この程度の慰めの言葉しか 出てこない人に⸺ 381 00:19:04,610 --> 00:19:06,845 交際歴があるとは思えません 382 00:19:07,746 --> 00:19:08,981 (愛花(あいか))浦見くん 383 00:19:09,948 --> 00:19:10,983 (浦見)あっ… 384 00:19:11,316 --> 00:19:12,651 (聖羅)愛花先生? 385 00:19:12,718 --> 00:19:14,052 愛花先生? 386 00:19:14,119 --> 00:19:15,921 (聖羅)えっ なんで ここにいるんですか? 387 00:19:15,988 --> 00:19:17,189 (浦見)あ~ 俺が呼んだ 388 00:19:17,256 --> 00:19:20,392 彼女なら 聖羅先生を 元気づけられると思って 389 00:19:20,459 --> 00:19:23,629 (聖羅)愛花先生 会いたかったです! 390 00:19:24,196 --> 00:19:26,498 あの… どこかで会ったような… 391 00:19:27,266 --> 00:19:29,434 (愛花)以前 ゲームセンターで… 392 00:19:29,635 --> 00:19:31,537 (静)ありがとうございます 393 00:19:32,371 --> 00:19:33,939 ああ~! 394 00:19:34,540 --> 00:19:35,908 (静)全然 覚えてない 395 00:19:35,974 --> 00:19:39,278 (浦見)彼女は 静先生の前の2年10組の担任 396 00:19:39,344 --> 00:19:40,445 鈴木(すずき)愛花さんだ 397 00:19:40,512 --> 00:19:42,915 (愛花) 2年10組の面倒みていただき⸺ 398 00:19:42,981 --> 00:19:44,082 ありがとうございます 399 00:19:44,149 --> 00:19:45,584 (静)あっ いえ… 400 00:19:45,651 --> 00:19:48,287 確か ご体調 崩されたって… 401 00:19:48,353 --> 00:19:49,454 はい 402 00:19:49,521 --> 00:19:51,390 (聖羅)もう大丈夫なんですか? 403 00:19:51,456 --> 00:19:53,926 まだ完全回復じゃないけど 404 00:19:53,992 --> 00:19:55,193 (浦見)ああ 座って座って 405 00:19:55,260 --> 00:19:55,994 (愛花)うん 406 00:19:56,061 --> 00:19:57,796 (聖羅)あっ じゃ 隣に… うん 407 00:19:57,863 --> 00:20:00,832 (浦見)…で 今日 愛花先生から たまたま連絡が来て 408 00:20:00,899 --> 00:20:03,235 聖羅先生のこと話したら “会いたい”って 409 00:20:03,302 --> 00:20:06,038 (聖羅)え~ 愛花先生! 410 00:20:06,104 --> 00:20:07,506 (愛花)大丈夫? 411 00:20:07,573 --> 00:20:09,341 (聖羅)大丈夫じゃないです~ 412 00:20:09,408 --> 00:20:11,276 (愛花)相変わらずねえ 413 00:20:12,077 --> 00:20:15,280 あと あなたにも 一度 会っておきたくて 414 00:20:15,681 --> 00:20:16,715 私に? 415 00:20:16,782 --> 00:20:19,952 個性的な生徒がそろった クラスだから 大変でしょう 416 00:20:20,018 --> 00:20:21,220 アハハハッ… 417 00:20:21,286 --> 00:20:24,022 (静)大変なんてもんじゃ ないです~ 418 00:20:24,089 --> 00:20:25,257 -(聖羅)はい -(愛花)ありがとう 419 00:20:25,324 --> 00:20:28,160 (聖羅)愛花先生 頼んでないですから まだ 420 00:20:28,227 --> 00:20:28,894 (浦見)あっ そうか 421 00:20:28,961 --> 00:20:30,462 (聖羅)視野せまっ! 422 00:20:31,730 --> 00:20:34,733 (聖羅)教師として 毎日 つらい思いして⸺ 423 00:20:34,800 --> 00:20:37,769 それを彼氏に愚痴ったらフラれて… 424 00:20:37,836 --> 00:20:41,707 もう~ なんか 何もかもヤんなっちゃいました 425 00:20:41,773 --> 00:20:43,642 (愛花)そっか~ 426 00:20:43,709 --> 00:20:45,911 そういうときもあるよね~ 427 00:20:48,146 --> 00:20:49,848 でもさぁ 428 00:20:49,915 --> 00:20:51,917 私 ホンットに つらくなったら⸺ 429 00:20:51,984 --> 00:20:54,553 いつでも逃げ出していいと 思うんだよね 430 00:20:56,355 --> 00:21:00,025 何でもかんでも我慢することが 偉いわけじゃないから 431 00:21:00,092 --> 00:21:02,861 イヤなら イヤ つらいなら つらい 432 00:21:03,295 --> 00:21:05,364 一度しかない あなたの人生なんだから⸺ 433 00:21:05,430 --> 00:21:08,100 好きにしなきゃ ねっ? 434 00:21:09,334 --> 00:21:10,369 (聖羅)はい! 435 00:21:10,435 --> 00:21:14,873 ああ~ なんか 愛花先生の言葉には救われます! 436 00:21:14,940 --> 00:21:16,475 (愛花)良かった 437 00:21:26,752 --> 00:21:28,687 (タイピング音) 438 00:22:12,998 --> 00:22:14,766 (來未)なんでやったかって… 439 00:22:14,833 --> 00:22:17,035 別に 面白そうだから やっただけ 440 00:22:17,102 --> 00:22:18,303 何か文句ある? 441 00:22:18,370 --> 00:22:20,639 (千晶)もう うちら 退学してんだし 関係ないじゃん 442 00:22:20,706 --> 00:22:21,740 ねっ? 443 00:22:22,174 --> 00:22:23,508 (森口)それに関して⸺ 444 00:22:23,575 --> 00:22:26,011 あなたたちを とがめるつもりはありません 445 00:22:26,078 --> 00:22:27,946 ただ ウチの生徒は⸺ 446 00:22:28,380 --> 00:22:31,583 タバコを吸っていたのは あなたたちだけで⸺ 447 00:22:31,650 --> 00:22:33,485 自分たちは吸ってないって 言ってるんですよ 448 00:22:33,552 --> 00:22:36,922 はぁ? なに それ みんな吸ってたよ ねえ? 449 00:22:38,190 --> 00:22:39,324 本当ですか? 450 00:22:39,391 --> 00:22:40,425 見て 451 00:22:42,894 --> 00:22:44,796 (來未) いいじゃん 1回 吸うぐらい 452 00:22:44,863 --> 00:22:46,898 (璃子)マジ? 怖い 453 00:22:46,965 --> 00:22:48,800 (來未)仲間じゃん 454 00:22:50,302 --> 00:22:52,003 (來未)はい いいから… 455 00:22:52,070 --> 00:22:54,506 (動画音声:來未たちの話し声) 456 00:22:54,573 --> 00:22:55,273 フッ… 457 00:22:55,340 --> 00:22:57,175 (璃子)えっ? ホントにマジ? 458 00:22:57,676 --> 00:22:59,978 (來未)大丈夫だから 吸ってみ? 459 00:23:00,045 --> 00:23:01,279 ハハッ… 460 00:23:02,447 --> 00:23:06,284 (動画音声:來未たちの話し声) 461 00:23:06,351 --> 00:23:07,786 これは… 462 00:23:07,853 --> 00:23:12,357 (新庄)見てのとおり 全員がタバコを吸っている動画です 463 00:23:14,960 --> 00:23:16,528 森口先生が⸺ 464 00:23:16,862 --> 00:23:21,800 退学した松本來未 岩井千晶に 直接会って もらったそうです 465 00:23:21,867 --> 00:23:23,835 (森口)まあ どう考えたって その2人が⸺ 466 00:23:23,902 --> 00:23:26,671 写真をバラまいた犯人だと 思ったんでねえ 467 00:23:26,738 --> 00:23:28,640 いろいろ聞きに行ったついでに 468 00:23:28,707 --> 00:23:31,576 (大口)…で 早速 大口先生が⸺ 469 00:23:31,643 --> 00:23:34,913 この動画を 11名全員に見せたところ⸺ 470 00:23:34,980 --> 00:23:37,749 全員が喫煙を認めました 471 00:23:40,619 --> 00:23:42,954 (森口)あれ? 校長は 校長のやり方で⸺ 472 00:23:43,021 --> 00:23:45,023 自分で動くって おっしゃってましたけど 473 00:23:45,090 --> 00:23:46,525 お年なんでしょうか? 474 00:23:46,958 --> 00:23:50,095 動きが遅いですね 475 00:23:50,162 --> 00:23:51,029 フフッ… 476 00:23:53,231 --> 00:23:56,101 …で どうするつもりですか? 477 00:23:59,738 --> 00:24:05,777 喫煙を認めた以上 彼女たちには 自主退学を勧告するつもりです 478 00:24:06,845 --> 00:24:08,213 11名全員ですか? 479 00:24:08,280 --> 00:24:11,416 (新庄)喫煙したことを 正直に認めるなら まだしも⸺ 480 00:24:11,483 --> 00:24:13,618 口裏を合わせて ウソをつく 481 00:24:13,685 --> 00:24:16,188 こんな愚劣な行為を 許すわけにはいきません 482 00:24:16,254 --> 00:24:19,257 小早川麻衣さんは 保護者会会長の娘ですよ 483 00:24:19,791 --> 00:24:21,827 それでも あなたたちは そうするつもりですか? 484 00:24:21,893 --> 00:24:25,764 校長ともあろうお方が 生徒を親で判断する気ですか? 485 00:24:28,066 --> 00:24:29,534 あなたに言われたくないわ 486 00:24:31,069 --> 00:24:35,040 保護者会役員と明日 話し合いの場を設けました 487 00:24:35,106 --> 00:24:39,778 そこで 今回の件 きちんと説明し 了承を得ようと思います 488 00:24:41,246 --> 00:24:44,716 罪を犯し ウソをつくような人間には⸺ 489 00:24:44,783 --> 00:24:46,952 平等に罰を与える 490 00:24:48,553 --> 00:24:51,957 大人として当然じゃないですか? 491 00:24:54,960 --> 00:24:55,994 (京子)恐らく⸺ 492 00:24:56,061 --> 00:24:58,964 森口先生には 何か ねらいがあるはずよ 493 00:24:59,030 --> 00:25:01,700 あの人が 保護者会を 敵に回すはずがない 494 00:25:02,601 --> 00:25:04,870 (浦見) 一体 どうするつもりでしょうか? 495 00:25:04,936 --> 00:25:05,770 林先生は? 496 00:25:05,837 --> 00:25:09,608 今 教頭 大口先生 森口先生と⸺ 497 00:25:09,674 --> 00:25:12,377 あしたの保護者会について 話してると思います 498 00:25:12,444 --> 00:25:16,715 何を話したのか 話を聞いたほうがよさそうね 499 00:25:18,817 --> 00:25:21,186 (森口)大口先生と林先生 500 00:25:21,253 --> 00:25:23,488 2人に やってほしいことがあります 501 00:25:24,723 --> 00:25:29,127 あなたたちは 今回の11人から 事情聴取をしました 502 00:25:29,861 --> 00:25:33,498 そのときに 全く反省の態度も見えず⸺ 503 00:25:33,565 --> 00:25:36,468 吸っていないと ウソをつき続けた生徒と⸺ 504 00:25:36,535 --> 00:25:40,538 反省し すぐに 罪を認めた生徒がいたと⸺ 505 00:25:40,605 --> 00:25:44,042 集まった保護者会役員に 訴えかけてほしいんです 506 00:25:45,644 --> 00:25:48,847 もちろん 反省の態度が 見えなかったのが⸺ 507 00:25:48,914 --> 00:25:52,584 この強制退学者リストに 書かれた6人 508 00:25:53,018 --> 00:25:54,052 反省したのが⸺ 509 00:25:54,119 --> 00:25:57,188 ここには書かれていない 残りの5人 510 00:25:58,490 --> 00:25:59,724 ここで 我々は⸺ 511 00:25:59,791 --> 00:26:02,227 2つの選択肢を 突きつけます 512 00:26:02,627 --> 00:26:04,763 11人全員退学か… 513 00:26:06,064 --> 00:26:10,368 5人は学校に残し 6人退学か 514 00:26:10,435 --> 00:26:13,038 当然 後者を選択するでしょう 515 00:26:14,039 --> 00:26:15,073 (森口)これで⸺ 516 00:26:15,140 --> 00:26:19,711 このリストの生徒たちだけを 退学させることができます 517 00:26:19,778 --> 00:26:24,182 (大口)でも 退学になる生徒や その保護者たちが納得しません 518 00:26:25,083 --> 00:26:29,020 (森口)役員が決めたことは 保護者会全体の総意です 519 00:26:29,087 --> 00:26:31,489 学校と保護者会の決定は⸺ 520 00:26:31,556 --> 00:26:35,727 6人の生徒や その保護者が 何を言っても覆らない 521 00:26:36,194 --> 00:26:41,299 世の中 力を持った数人の決定で 動くものです 522 00:26:42,033 --> 00:26:44,336 社会も 学校も 523 00:26:46,805 --> 00:26:50,408 というわけで 林先生 明日の話し合いが終わるまで⸺ 524 00:26:50,475 --> 00:26:55,947 校長 浦見先生 そして 麗美先生と接しないでください 525 00:26:56,815 --> 00:26:58,216 余計な おしゃべりのせいで⸺ 526 00:26:58,283 --> 00:27:01,086 計画がジャマされるのは こりごりなんでね 527 00:27:02,320 --> 00:27:05,323 ねえ? 大口先生 528 00:27:06,391 --> 00:27:07,425 (森口)フッ… 529 00:27:07,826 --> 00:27:10,628 (大口)ホントに こんなことしてて いいんですか? 530 00:27:10,695 --> 00:27:13,832 教師として さすがに これは やりすぎかと 531 00:27:20,672 --> 00:27:25,443 来年 森口先生が理事長になったら 私は校長になる 532 00:27:25,510 --> 00:27:27,645 そう約束してくれたんだ 533 00:27:28,313 --> 00:27:31,316 私は 彼についていくしかない 534 00:27:32,517 --> 00:27:33,585 (ため息) 535 00:27:33,652 --> 00:27:35,920 イヤならイヤでかまわない 536 00:27:36,488 --> 00:27:40,425 そんなにイヤだったら もう俺にかまわないでくれ 537 00:27:51,436 --> 00:27:54,906 君の涙を拭うためのハンカチを 渡したいところだが⸺ 538 00:27:55,373 --> 00:27:58,276 今日 ハンカチを忘れた 539 00:27:59,110 --> 00:27:59,944 えっ? 540 00:28:00,011 --> 00:28:01,046 (新庄)でも… 541 00:28:02,914 --> 00:28:06,084 ポケットの中に これが入っていた 542 00:28:08,820 --> 00:28:09,854 あげるよ 543 00:28:17,195 --> 00:28:19,097 (浦見)あっ 聖羅先生 544 00:28:19,798 --> 00:28:23,468 森口先生は ホントに 11人を退学にするつもりですか? 545 00:28:24,035 --> 00:28:25,603 すいません 546 00:28:25,670 --> 00:28:28,640 先生たちとは あしたまで 接するなって言われてまして 547 00:28:29,374 --> 00:28:30,208 はぁ? 548 00:28:30,275 --> 00:28:31,509 すいません 549 00:28:40,652 --> 00:28:42,020 (浦見)ハァ~ッ… 550 00:28:42,087 --> 00:28:45,023 (静)居酒屋に 来てる場合じゃないでしょう 551 00:28:45,390 --> 00:28:46,424 (浦見)打つ手ないときに⸺ 552 00:28:46,491 --> 00:28:48,493 ウジウジ悩んでても しょうがないだろう 553 00:28:48,560 --> 00:28:51,996 居酒屋でパ~ッて飲んでるほうが いいアイデアが出るもんだ 554 00:28:52,497 --> 00:28:54,599 (静)飲んでるの コーラですよね 555 00:28:57,602 --> 00:28:58,937 コーラ おかわり! 556 00:28:59,971 --> 00:29:01,005 (静)…にしても 最近 557 00:29:01,072 --> 00:29:03,842 浦見先生とばっかり 飲みに来てますね 558 00:29:03,908 --> 00:29:06,010 確かに… 何連チャン? 559 00:29:06,077 --> 00:29:08,146 3日連チャンとか? 560 00:29:08,880 --> 00:29:10,448 なんか誤解されちゃいますね 561 00:29:10,515 --> 00:29:12,083 えっ? 誤解って? 562 00:29:12,150 --> 00:29:15,053 まあ 誤解っていうのは… 563 00:29:18,423 --> 00:29:19,858 別に何でもないです 564 00:29:23,027 --> 00:29:25,330 (静)てか 先生も 私と飲みに来るくらいなら⸺ 565 00:29:25,396 --> 00:29:28,900 ちゃ~んと彼女作って その人と飲み行ってください 566 00:29:28,967 --> 00:29:29,634 (浦見)いるよ 567 00:29:29,701 --> 00:29:30,635 (静)あっ そうだ 568 00:29:30,702 --> 00:29:33,371 先生 今まで誰とも つきあったこと なかったんでしたっけ? 569 00:29:33,438 --> 00:29:34,739 すいません 570 00:29:34,806 --> 00:29:35,740 (浦見)いるよ 571 00:29:36,941 --> 00:29:37,675 えっ? 572 00:29:37,742 --> 00:29:38,910 今 彼女いるよ 573 00:29:39,344 --> 00:29:40,011 えっ? 574 00:29:40,078 --> 00:29:41,312 てか これから来るよ 575 00:29:41,379 --> 00:29:42,413 えっ? 576 00:29:42,714 --> 00:29:44,182 (愛花)こんばんは 577 00:29:44,249 --> 00:29:45,283 フフッ… 578 00:29:45,950 --> 00:29:46,651 えっ!? 579 00:29:46,718 --> 00:29:48,653 (浦見)あ~ 座って うん 580 00:29:48,720 --> 00:29:51,656 実は 俺の彼女って 愛花先生なんだ 581 00:29:52,190 --> 00:29:53,124 えっ!? 582 00:29:53,191 --> 00:29:55,894 もう つきあって 3年くらいなんだけど 583 00:29:56,294 --> 00:29:57,328 (静)あっ… 584 00:29:57,595 --> 00:29:59,864 じゃ お2人は… 585 00:30:00,365 --> 00:30:03,535 職場内で おつきあいされてたって ことですか? 586 00:30:03,601 --> 00:30:04,435 まあね 587 00:30:05,603 --> 00:30:06,771 (静)何だろう… 588 00:30:07,372 --> 00:30:10,441 同じ学校の教師と教師の恋愛って… 589 00:30:11,176 --> 00:30:12,677 なんかエロい 590 00:30:13,511 --> 00:30:16,114 まあ ただの私の妄想だけど 591 00:30:16,481 --> 00:30:19,317 (静)えっ じゃ あの… アレですか? 592 00:30:19,684 --> 00:30:20,952 2人は… 593 00:30:22,453 --> 00:30:26,191 学校内で キスとか したことあるんですか? 594 00:30:31,663 --> 00:30:33,398 (店員)お先 コーラです 595 00:30:33,832 --> 00:30:35,033 (浦見)ああ どうも 596 00:30:39,270 --> 00:30:41,172 (静)あたしは何を聞いてるんだ? 597 00:30:41,239 --> 00:30:43,441 テンパって ワケの分からないことを… 598 00:30:43,508 --> 00:30:46,811 2年間 家に閉じこもり ほかの人との接触を断ってたから 599 00:30:46,878 --> 00:30:50,181 なんか こういうとき 何を話していいか分からない 600 00:30:50,248 --> 00:30:52,050 そういうのは 学校ではしないよ 601 00:30:52,617 --> 00:30:55,353 (静)なんか真面目に答えさせて すいません 602 00:30:55,420 --> 00:30:58,656 そもそも 俺たちの関係は 学校ではナイショにしてたから 603 00:30:58,723 --> 00:31:01,993 まあ でも もう 愛花も 学校にいないし いいかなって 604 00:31:02,760 --> 00:31:04,295 ごめんなさいね 605 00:31:04,362 --> 00:31:07,365 昨日に引き続き 参加しちゃって おジャマだったかしら? 606 00:31:07,432 --> 00:31:08,800 あっ いや そんなんじゃ… 607 00:31:08,866 --> 00:31:10,068 浦見くんに連絡したら⸺ 608 00:31:10,134 --> 00:31:12,904 あなたと一緒に ここにいるって聞いたんで 609 00:31:14,239 --> 00:31:16,274 (静)えっ? まさかだけど… 610 00:31:16,774 --> 00:31:19,377 これって 私に嫉妬してるってこと? 611 00:31:20,111 --> 00:31:22,146 3日連チャンで飲みに来てるし 612 00:31:22,213 --> 00:31:24,816 浦見先生 そういうの 彼女の前でペラペラしゃべって⸺ 613 00:31:24,883 --> 00:31:27,085 嫉妬とかに気づかなさそうだし 614 00:31:27,151 --> 00:31:29,921 だとしたら 今まで隠していた 2人の関係を⸺ 615 00:31:29,988 --> 00:31:32,390 まず私に言ってきたことも 納得できる 616 00:31:32,924 --> 00:31:33,958 ヤバッ! 617 00:31:35,760 --> 00:31:36,794 (静)あの… 618 00:31:39,097 --> 00:31:40,498 あたし 帰ります 619 00:31:40,565 --> 00:31:41,599 (浦見)どうしたの? 突然 620 00:31:42,133 --> 00:31:47,071 いや あの… あたしがいたら ジャマかなぁと思って 621 00:31:47,138 --> 00:31:50,642 あの… せっかく 2人で… ねっ? 622 00:31:50,909 --> 00:31:52,810 水入らずで… ねっ? 623 00:31:52,877 --> 00:31:53,745 あっ いやいや いやいや 624 00:31:53,811 --> 00:31:55,747 そんな 気を遣わなくても 大丈夫だから 625 00:31:55,813 --> 00:31:58,750 先生は もうちょっと 気ぃ遣ったほうがいいかと 626 00:31:58,816 --> 00:32:00,184 -(浦見)えっ? -(静)えっ? 627 00:32:00,818 --> 00:32:01,886 (教師)お先 失礼します 628 00:32:01,953 --> 00:32:03,688 (大口)お疲れさまでした 629 00:32:08,393 --> 00:32:10,328 (大口)ハァ~… 630 00:32:13,331 --> 00:32:15,533 (足音) 631 00:32:16,067 --> 00:32:17,535 (大口)あっ 校長 632 00:32:17,602 --> 00:32:19,170 大口先生 633 00:32:20,438 --> 00:32:22,573 浦見先生から聞きました 634 00:32:22,640 --> 00:32:24,676 七海くんを救う手助けを してくれたって 635 00:32:26,711 --> 00:32:28,046 教えて 636 00:32:28,880 --> 00:32:31,382 あなたたちは 何をしようとしてるの? 637 00:32:35,320 --> 00:32:37,722 (森口)何を聞き出そうと してるんですか? 638 00:32:40,625 --> 00:32:44,295 校長ともあろうお方が そうやってコソコソ… 639 00:32:44,862 --> 00:32:48,733 聞きたいことがあるなら 私に直接 聞いてくださいよ 640 00:32:48,800 --> 00:32:51,636 (京子)聞いたって 本当のことなんて言わないでしょう 641 00:32:52,036 --> 00:32:53,071 (森口)フッ… 642 00:32:54,172 --> 00:32:57,342 うん? 食べないなら もらってもいいですか? 643 00:32:57,408 --> 00:32:58,443 あっ… 644 00:32:58,876 --> 00:33:03,614 校長のお土産 うまいッスよねえ 645 00:33:06,751 --> 00:33:07,919 うまっ! 646 00:33:10,855 --> 00:33:12,924 (森口)じゃ これのお礼に⸺ 647 00:33:12,990 --> 00:33:16,461 私が何をしようとしているのかを 教えてあげますよ 校長 648 00:33:17,628 --> 00:33:20,598 まあ 今から手を打とうと… 649 00:33:21,099 --> 00:33:23,034 間に合いませんが 650 00:33:26,304 --> 00:33:27,905 (浦見)おとといも 静先生と飲み行ってたの⸺ 651 00:33:27,972 --> 00:33:29,040 言ってなかったっけ? 652 00:33:29,107 --> 00:33:29,974 (愛花)えっ 聞いてない 653 00:33:30,041 --> 00:33:30,708 (浦見)えっ? 654 00:33:30,775 --> 00:33:32,276 (静)えっ あの… 655 00:33:32,343 --> 00:33:35,413 やっぱり 2人の おジャマになると思うんです 私 656 00:33:35,480 --> 00:33:36,514 あの… 657 00:33:37,015 --> 00:33:39,517 あとはカップル2人で あの… 658 00:33:40,518 --> 00:33:41,419 帰ります 659 00:33:41,486 --> 00:33:46,023 (携帯電話のバイブレーター) 660 00:33:48,026 --> 00:33:49,293 もしもし 661 00:33:51,129 --> 00:33:54,432 (浦見)6人を退学にして 5人を学校に残す? 662 00:33:54,799 --> 00:33:56,834 同じ罪を犯した生徒に 差をつけるなんて⸺ 663 00:33:56,901 --> 00:33:58,469 絶対にありえない! 664 00:33:58,536 --> 00:34:00,071 なに考えてんだ あいつ 665 00:34:00,138 --> 00:34:01,406 (愛花)どうする気? 666 00:34:01,472 --> 00:34:03,241 (浦見)だったら 強硬手段だ 667 00:34:03,307 --> 00:34:06,411 保護者会役員と話し合ってる場に 俺たちも乗り込んで⸺ 668 00:34:06,477 --> 00:34:09,947 森口がやろうとしていることを 洗いざらい ぶちまける 669 00:34:10,014 --> 00:34:11,582 あのリストを突きつけて⸺ 670 00:34:11,649 --> 00:34:14,218 “これだけの生徒を 退学させようとしている”って 671 00:34:14,685 --> 00:34:18,856 ただ そこに乗り込みたくても 私たちは乗り込むことができません 672 00:34:20,124 --> 00:34:21,959 私たちの授業中を狙って⸺ 673 00:34:22,026 --> 00:34:24,595 学校とは別の場所を 用意したみたいです 674 00:34:24,962 --> 00:34:27,999 この前みたいに ジャマが入らないように 675 00:34:28,065 --> 00:34:29,467 チッ… くそ… 676 00:34:29,534 --> 00:34:33,404 だから 森口先生は 手の内を明かしたんだと思います 677 00:34:33,471 --> 00:34:35,206 聖羅先生に頼もう 678 00:34:35,273 --> 00:34:37,308 聖羅先生が手を貸してくれれば… 679 00:34:37,375 --> 00:34:40,311 今 聖羅先生は 私たちを拒否しています 680 00:34:41,179 --> 00:34:43,915 そんなこと してくれるでしょうか? 681 00:34:50,421 --> 00:34:51,456 (聖羅)あっ… 682 00:34:52,957 --> 00:34:53,991 (聖羅)愛花先生 683 00:34:54,058 --> 00:34:56,461 ごめんね こんな時間に呼び出して 684 00:34:56,527 --> 00:34:57,562 どうしたんですか? 685 00:35:04,068 --> 00:35:06,304 (浦見)愛花に頼んで 君を呼んでもらった 686 00:35:06,838 --> 00:35:08,239 (聖羅)どういうことですか? 687 00:35:08,306 --> 00:35:11,075 あした 保護者会役員の人たちに 688 00:35:11,142 --> 00:35:13,311 森口の たくらみを 全て暴露してほしい 689 00:35:13,377 --> 00:35:17,248 ハァ… あたしに そんなことできるわけないでしょう 690 00:35:17,682 --> 00:35:19,884 やるなら 先生たち 勝手にやってくださいよ 691 00:35:19,951 --> 00:35:21,719 頼む! 君しかいないんだ 692 00:35:21,786 --> 00:35:23,387 ムリです! 693 00:35:23,454 --> 00:35:26,657 あたし 今 どうしても そういう気分になれません 694 00:35:27,492 --> 00:35:29,260 彼にフラれたからか? 695 00:35:31,929 --> 00:35:34,999 (聖羅)そう言われると なんか安っぽくも聞こえますけど 696 00:35:35,066 --> 00:35:37,135 私にとっては それ 重要だし 697 00:35:37,201 --> 00:35:40,705 そもそも 教師という仕事 やりたくて やったわけじゃないし 698 00:35:41,472 --> 00:35:45,476 とにかく 私 教師としての モチベーションないんです 699 00:35:47,445 --> 00:35:49,146 (聖羅)だからといって⸺ 700 00:35:49,213 --> 00:35:52,383 生活のために 仕事辞めるわけにもいかない 701 00:35:53,150 --> 00:35:54,852 だったら 多少 理不尽だったとしても⸺ 702 00:35:54,919 --> 00:35:56,687 上の言うことに従う 703 00:35:56,754 --> 00:35:58,022 そのほうが楽だし… 704 00:35:58,556 --> 00:36:00,825 君は 生徒が どうなってもいいのか? 705 00:36:02,660 --> 00:36:03,928 (聖羅)確かに⸺ 706 00:36:04,295 --> 00:36:07,064 生徒のためにとか 考えたこともありました 707 00:36:07,131 --> 00:36:08,533 お2人みたいに⸺ 708 00:36:08,866 --> 00:36:11,702 生徒に向き合えない自分に 悩んだりもしました 709 00:36:12,837 --> 00:36:16,007 でも この前 愛花さんが… 710 00:36:16,207 --> 00:36:18,109 ホンットに つらくなったら⸺ 711 00:36:18,175 --> 00:36:20,678 いつでも逃げ出していいと 思うんだよね 712 00:36:22,079 --> 00:36:24,348 (聖羅)なんか 楽になれたっていうか… 713 00:36:24,415 --> 00:36:28,252 私の人生 生徒のためだけに あるわけじゃないって 714 00:36:28,319 --> 00:36:30,087 もっと楽に生きようって 715 00:36:32,557 --> 00:36:35,326 それは そんな 都合のいい言葉じゃない 716 00:36:39,564 --> 00:36:43,601 お願いします もう 私のこと放っといてください 717 00:37:29,280 --> 00:37:30,881 (聖羅)静先生… 718 00:37:35,920 --> 00:37:37,421 (聖羅)まだ何か用ですか? 719 00:37:37,488 --> 00:37:39,023 もう一度だけ… 720 00:37:40,324 --> 00:37:42,059 私の話を聞いて 721 00:37:45,596 --> 00:37:46,831 (聖羅)何ですか? 722 00:37:48,666 --> 00:37:52,003 昔 私が犯した後悔を 思い出したんです 723 00:37:55,506 --> 00:37:58,175 私に説教するつもりですか? 724 00:37:58,876 --> 00:38:00,444 私 教師なんですけど 725 00:38:01,812 --> 00:38:03,914 モチベーションがないとか何とか 言ってる人が⸺ 726 00:38:03,981 --> 00:38:05,783 偉そうに教師面(づら)しないで 727 00:38:05,850 --> 00:38:07,018 ハァ… 728 00:38:07,518 --> 00:38:09,854 何なんですか? その言い方 729 00:38:10,187 --> 00:38:12,923 確かに 私は モチベーションもないですけど 730 00:38:12,990 --> 00:38:14,892 名新(めいしん)に勤める ひとりの雇用者として⸺ 731 00:38:14,959 --> 00:38:16,827 上に言われてることは やってるつもりです 732 00:38:16,894 --> 00:38:18,195 それで十分じゃないですか 733 00:38:18,262 --> 00:38:20,097 じゃ 上が 明らかに 間違った指示を出しても⸺ 734 00:38:20,164 --> 00:38:23,801 雇用者なら それをやるんですか? 文句ひとつ言わず 735 00:38:24,502 --> 00:38:25,369 (聖羅)フゥ… 736 00:38:25,436 --> 00:38:28,306 今回 森口先生が やろうとしていることは⸺ 737 00:38:28,572 --> 00:38:31,008 教育者として最も愚かな行為です 738 00:38:31,809 --> 00:38:33,611 最も愚かな行為? 739 00:38:35,079 --> 00:38:36,447 差別です 740 00:38:38,416 --> 00:38:41,152 同じ過ちを犯した生徒たちなのに 741 00:38:41,552 --> 00:38:45,089 退学させられる者もいれば 学校に残れる者もいる 742 00:38:45,656 --> 00:38:48,492 これが差別でなければ 何が差別なんですか? 743 00:38:53,798 --> 00:38:59,470 差別とは 人間が行う行為の中で 最も愚劣な行為のひとつ 744 00:39:00,371 --> 00:39:02,707 生徒たちに それをやろうとしてるうえに⸺ 745 00:39:02,773 --> 00:39:05,242 異を唱えることもせず そのまま実行する 746 00:39:05,676 --> 00:39:07,745 そんな人間が教師面しないで! 747 00:39:08,779 --> 00:39:11,582 そんなこと あたしに言われても… 748 00:39:12,316 --> 00:39:14,785 あたしだって やりたくて やってるわけじゃないし 749 00:39:15,453 --> 00:39:18,823 いちいち反論すんのも面倒だし… 750 00:39:20,658 --> 00:39:25,429 昨日も言ったけど つらいから逃げたいの! 751 00:39:26,530 --> 00:39:28,733 私の人生 好き勝手生きて 何がいけないの? 752 00:39:28,799 --> 00:39:31,535 “つらかったら 逃げてもいい”っていうのはね 753 00:39:32,169 --> 00:39:33,504 精いっぱい 何かにぶつかって⸺ 754 00:39:33,571 --> 00:39:36,240 それでも うまくいかなかった人のための言葉 755 00:39:37,341 --> 00:39:40,411 周囲が見えなくなるほど 何かに固執して⸺ 756 00:39:40,478 --> 00:39:43,414 どうしようもなくなった人の 逃げ道のための 757 00:39:45,082 --> 00:39:46,650 でも あなたのように⸺ 758 00:39:46,984 --> 00:39:51,856 何かをやる前から ただ面倒だから 楽になりたいから 759 00:39:53,090 --> 00:39:55,993 現実から目を 背けるためにある言葉じゃないの! 760 00:39:56,393 --> 00:39:57,795 私は… 761 00:39:58,195 --> 00:40:00,064 私は教師に向いてないんです! 762 00:40:00,131 --> 00:40:03,534 向いてるとか 向いてないとか そんなの論じるほど⸺ 763 00:40:03,601 --> 00:40:06,604 あなたは 教師として 仕事と 向き合ったことないでしょう! 764 00:40:07,605 --> 00:40:08,906 (ため息) 765 00:40:11,108 --> 00:40:14,245 お願い 一度だけでいいんです 766 00:40:14,311 --> 00:40:18,382 一度だけ 本気で 全力で 向き合ってみてください 767 00:40:19,316 --> 00:40:21,752 それが楽しいのか 向いてるのか 768 00:40:21,819 --> 00:40:23,888 本気でやってみなきゃ 分からないんです 769 00:40:26,023 --> 00:40:28,359 教師は人と人が向き合う仕事だから 770 00:40:29,226 --> 00:40:32,830 こっちが本気で接しなければ 本気の答えが返ってこない 771 00:40:34,565 --> 00:40:38,903 もちろん 思いどおりに ならないこともあるけど… 772 00:40:39,570 --> 00:40:42,473 先生のおかげだよ ありがとう 773 00:40:46,844 --> 00:40:48,646 信じられないほどの モチベーションが⸺ 774 00:40:48,712 --> 00:40:50,481 生まれることもあるんです 775 00:40:58,322 --> 00:41:00,424 こんなとこで何してんの! 776 00:41:00,491 --> 00:41:03,460 教頭と森口先生が あなたを呼んでるわよ 777 00:41:10,768 --> 00:41:11,969 (彩華)先生 778 00:41:13,537 --> 00:41:15,639 私たち 大丈夫ですか? 779 00:41:16,907 --> 00:41:18,309 (静)それは… 780 00:41:18,976 --> 00:41:20,311 (彩華)退学になっちゃいますか? 781 00:41:21,879 --> 00:41:23,280 (静)今は何とも… 782 00:41:24,548 --> 00:41:28,385 先生たちに ご迷惑かけて すみません 783 00:41:31,222 --> 00:41:33,657 いや… 私は別に… 784 00:41:34,058 --> 00:41:37,962 (彩華)私も 陽奈ちゃんも 麻衣ちゃんも 璃子ちゃんも… 785 00:41:39,163 --> 00:41:43,067 どうしたらいいか分かんなくて 困ってます 786 00:41:44,835 --> 00:41:47,004 どうか 私たちを助けてください 787 00:41:50,641 --> 00:41:56,280 ♪~ 788 00:42:03,821 --> 00:42:04,989 (新庄)皆さま 789 00:42:05,055 --> 00:42:07,958 今日は お集まりいただき ありがとうございます 790 00:42:10,628 --> 00:42:13,230 先日 校内に散布された写真 791 00:42:13,297 --> 00:42:16,200 それは 現2年生11名が⸺ 792 00:42:16,267 --> 00:42:21,005 喫煙をしていたという 証拠となるような写真でありました 793 00:42:21,705 --> 00:42:25,843 この11名が 1年のときに 担任をしていた林先生から⸺ 794 00:42:26,243 --> 00:42:28,379 今回の調査の報告をしてもらいます 795 00:42:29,113 --> 00:42:30,281 お願いします 796 00:42:31,181 --> 00:42:32,216 はい 797 00:42:37,688 --> 00:42:40,291 今回の この写真についてですが… 798 00:42:46,864 --> 00:42:48,866 (聖羅)え~っと… 799 00:42:48,933 --> 00:42:50,167 (新庄)どうしました? 800 00:42:51,502 --> 00:42:57,508 ~♪ 801 00:42:59,009 --> 00:43:00,444 今回の… 802 00:43:01,712 --> 00:43:03,814 この写真の一件の前に⸺ 803 00:43:04,381 --> 00:43:06,817 保護者会の皆さんに お伝えしたいことがあります 804 00:43:08,752 --> 00:43:09,820 どうした? 林先生 805 00:43:09,887 --> 00:43:14,158 この学校は ある一部の生徒を 辞めさせようとしています 806 00:43:15,259 --> 00:43:17,061 (聖羅)学校経営を立て直すために 807 00:43:17,461 --> 00:43:20,664 問題のある家庭の生徒を 大量に退学させる気です 808 00:43:21,298 --> 00:43:23,801 今回 この写真に写る 11名のうち⸺ 809 00:43:23,867 --> 00:43:26,370 強制退学者リストにいる 生徒6名を退学 810 00:43:26,437 --> 00:43:29,540 それ以外の5名を残すという 差別的な処置をしようとしています 811 00:43:29,606 --> 00:43:30,274 (新庄)やめなさい 812 00:43:30,341 --> 00:43:31,241 (聖羅)やめません! 813 00:43:31,308 --> 00:43:33,143 この学校は おかしいんです! 814 00:43:34,144 --> 00:43:35,980 保護者会の皆さん 815 00:43:36,046 --> 00:43:38,482 こんなこと 許されていいはずありません! 816 00:43:41,585 --> 00:43:42,953 (皐月(さつき))林先生 817 00:43:43,988 --> 00:43:45,522 少し落ち着いてください 818 00:43:46,357 --> 00:43:47,591 フゥ… 819 00:43:48,192 --> 00:43:50,561 (皐月) 気を悪くしないでほしいんだけど 820 00:43:51,362 --> 00:43:52,696 私たち… 821 00:43:53,263 --> 00:43:54,331 それ 知ってるの 822 00:43:55,666 --> 00:43:56,734 えっ!? 823 00:43:57,201 --> 00:44:04,008 …で 保護者会役員は全員 その学校の計画に賛成しているの 824 00:44:05,042 --> 00:44:06,844 えっ なんで… 825 00:44:07,544 --> 00:44:08,746 フッ… 826 00:44:08,812 --> 00:44:14,752 だって そのほうが この名新学園が すばらしい学校になるでしょう? 827 00:44:19,256 --> 00:44:21,759 人間の世界と 別の論理で動いていると⸺ 828 00:44:21,825 --> 00:44:23,861 筆者は言っているわけです 829 00:44:23,927 --> 00:44:26,130 では 別の論理とは… 830 00:44:35,506 --> 00:44:38,609 麗美静は人殺し… 831 00:44:42,780 --> 00:44:44,448 そうだよね? 832 00:44:47,284 --> 00:44:48,452 (愛花)花恋(かれん)… 833 00:44:50,020 --> 00:44:52,089 あんたの思いどおりには させないから! 834 00:44:52,156 --> 00:44:53,057 くそー! 835 00:44:53,123 --> 00:44:54,958 (静)あの男だけは ギャフンと言わせる!