1 00:00:04,071 --> 00:00:07,408 (大口美幸) やっぱりさ 叱るって大事よね 2 00:00:07,475 --> 00:00:11,545 叱るようになってからさ 生徒が信頼してくれてる気がする 3 00:00:11,612 --> 00:00:13,681 (大口)<最近 とても充実している> 4 00:00:13,748 --> 00:00:15,316 (林 聖羅) ですよね 5 00:00:15,383 --> 00:00:19,587 私も叱るようにしてから 自分も身が引き締まるっていうか 6 00:00:19,653 --> 00:00:21,489 仕事に やりがい感じます 7 00:00:22,390 --> 00:00:24,158 (聖羅)<仕事は楽しい> 8 00:00:24,625 --> 00:00:25,760 <でも やっぱり…> 9 00:00:27,795 --> 00:00:29,897 (2人)<彼氏が欲しい!> 10 00:00:36,170 --> 00:00:39,573 (大口) ねえ 土曜日の合コン ハズレだったね 11 00:00:39,640 --> 00:00:43,511 (聖羅) え~っ? そうですか? 一応 私は1人 連絡取ってますよ 12 00:00:43,577 --> 00:00:45,346 まあ まだ どうなるか 分かんないですけど 13 00:00:45,413 --> 00:00:47,281 (大口) えっ? どの人? 14 00:00:47,348 --> 00:00:50,384 (聖羅) あの パティシエやってるって言ってた 15 00:00:50,451 --> 00:00:52,820 (大口) えっ? ああいうのがタイプなんだ? 16 00:00:52,887 --> 00:00:54,989 (聖羅) いや タイプではないんですけど 17 00:00:55,055 --> 00:00:56,690 まあ アリかなぁって 18 00:00:56,757 --> 00:00:59,360 (大口) あ~ あたしは ちょっと苦手 19 00:00:59,427 --> 00:01:02,930 でも つきあったら スイーツ食べ放題なわけでしょう? 20 00:01:02,997 --> 00:01:04,165 それ 捨て難いな 21 00:01:04,231 --> 00:01:07,068 (聖羅) いや 食べ放題じゃないと 思いますけどね 22 00:01:07,134 --> 00:01:10,638 でも 食べ放題じゃなくて 無限スイーツっていうことでしょう? 23 00:01:11,071 --> 00:01:13,574 えっ 無限ピーマンみたいなことで 言ってます? 24 00:01:14,108 --> 00:01:16,610 (大口) 言ってた? えっ? (聖羅) えっ? フフフッ… 25 00:01:16,677 --> 00:01:18,913 ピーマンの話 してた? あたし 今 スイーツの話… 26 00:01:19,346 --> 00:01:20,548 (聖羅)<まさか この人と――> 27 00:01:20,614 --> 00:01:23,517 <こんなに 何でも 言い合える関係になるなんて> 28 00:01:23,584 --> 00:01:27,455 あっ そういえばね あたし マッチングアプリ始めたのよ 29 00:01:27,521 --> 00:01:29,023 でも イマイチ マッチしなくて 30 00:01:29,089 --> 00:01:32,026 え~っ? プロフィール画面 見せてくださいよ 31 00:01:32,793 --> 00:01:33,994 いいけど 32 00:01:34,061 --> 00:01:35,296 エヘヘ… 33 00:01:38,532 --> 00:01:39,667 はい 34 00:01:42,303 --> 00:01:44,672 (聖羅)<“年齢より若く 見えるって言われます”> 35 00:01:44,738 --> 00:01:46,273 <…て 必死感 出すぎ> 36 00:01:46,340 --> 00:01:48,442 <“ヤリモクお断り”も 下品だし> 37 00:01:48,509 --> 00:01:49,710 <“初回の デート費用は――”> 38 00:01:49,777 --> 00:01:51,445 <“男性に負担して いただきたいです”> 39 00:01:51,512 --> 00:01:53,814 <…て 地雷確定ワード 全部入りじゃん!> 40 00:01:53,881 --> 00:01:56,617 <それに なに? この洗面所の鏡で撮った――> 41 00:01:56,684 --> 00:01:58,686 <謎のセクシー自撮り!> 42 00:02:00,421 --> 00:02:01,555 どう? 43 00:02:01,622 --> 00:02:02,456 いいと思います 44 00:02:02,523 --> 00:02:04,692 フフフフッ… 45 00:02:04,758 --> 00:02:07,761 やっぱり? そうだよね 結構 うまくできた 46 00:02:08,762 --> 00:02:12,299 (聖羅)<やっぱり 何でも 言えるってわけではないかも> 47 00:02:12,366 --> 00:02:14,301 (大口) これでいっか 48 00:02:14,702 --> 00:02:18,305 でもね 問題はさ マッチしたあとよね 49 00:02:18,372 --> 00:02:20,074 合コンのときも そうなんだけど 50 00:02:20,141 --> 00:02:23,277 あたし 最近 新しく出会った人と ときめかなくて 全然 51 00:02:23,344 --> 00:02:26,914 ああ~ まあ そう簡単に ときめく人とは出会えないですよね 52 00:02:26,981 --> 00:02:29,984 そう そんな簡単な女じゃ ないからね あたしたち 53 00:02:30,050 --> 00:02:31,952 そう そう! ホントに そう 54 00:02:32,019 --> 00:02:33,821 (教師) あっ 大口先生と林先生 55 00:02:33,888 --> 00:02:34,555 (聖羅) はい 56 00:02:34,622 --> 00:02:38,225 (教師) 先週 お伝えしましたが 今日から臨時教員が来てくれました 57 00:02:38,292 --> 00:02:39,493 大河内先生 58 00:02:47,134 --> 00:02:48,769 (大河内崇斗) 今日から お世話になります―― 59 00:02:48,836 --> 00:02:50,504 大河内崇斗です 60 00:02:50,571 --> 00:02:54,141 私立明王中学校で 3年間 地学を教えていました 61 00:02:54,208 --> 00:02:55,609 よろしくお願いします 62 00:03:00,848 --> 00:03:02,183 (教師) 席は そこ使ってください 63 00:03:02,249 --> 00:03:03,384 (大河内) はい 64 00:03:03,450 --> 00:03:06,787 (教師) では 大口先生 林先生 いろいろ教えてあげてください 65 00:03:06,854 --> 00:03:07,988 (2人) はい! 66 00:03:16,463 --> 00:03:19,567 2年の学年主任の大口です よろしく 67 00:03:19,633 --> 00:03:20,534 よろしくお願いします 68 00:03:20,601 --> 00:03:23,938 2年8組の担任してます 林 聖羅です よろしくお願いします 69 00:03:24,004 --> 00:03:24,872 よろしくお願いします 70 00:03:24,939 --> 00:03:27,608 あの 分かんないことがあったら 何でも聞いて 71 00:03:27,675 --> 00:03:29,443 学校のことでもいいし―― 72 00:03:29,510 --> 00:03:31,512 この辺の おいしいご飯屋さんの ことでもいいし 73 00:03:31,579 --> 00:03:34,515 あっ 僕 あまり詳しくないんで 助かります 74 00:03:34,582 --> 00:03:36,817 大河内先生って 出身 どちらなんですか? 75 00:03:36,884 --> 00:03:38,285 あっ 僕 名古屋です 76 00:03:38,352 --> 00:03:39,687 えっ!? 同じだ! 77 00:03:39,753 --> 00:03:40,554 ホントですか? 78 00:03:40,621 --> 00:03:42,456 じゃ 話合いますね 79 00:03:42,523 --> 00:03:44,558 あたし 独身 彼氏なしなんで―― 80 00:03:44,625 --> 00:03:46,594 仕事終わりの愚痴も おつきあいしますよ 81 00:03:46,660 --> 00:03:48,696 あっ もちろん 恋愛相談も 82 00:03:48,762 --> 00:03:50,197 あっ ありがとうございます 83 00:03:50,264 --> 00:03:51,699 あれ? 84 00:03:51,765 --> 00:03:54,268 林先生 確か合コンで―― 85 00:03:54,335 --> 00:03:57,104 なんか いい感じの人がいるって おっしゃってませんでした? 86 00:03:58,505 --> 00:04:01,241 ああ~ あれね 87 00:04:01,609 --> 00:04:03,510 向こうはガンガン来てるんですけど 88 00:04:03,577 --> 00:04:06,914 あたし的には ナシなんで どう断ろうかと思ってて 89 00:04:06,981 --> 00:04:08,082 こういうときって―― 90 00:04:08,148 --> 00:04:11,552 変に 期待 持たせないで はっきり断ったほうがいいですよね 91 00:04:11,619 --> 00:04:12,720 あれ? 92 00:04:12,786 --> 00:04:17,057 ハハハッ… なんか さっきと 言ってることが全然 違うんですけど 93 00:04:18,459 --> 00:04:19,793 さっきは―― 94 00:04:19,860 --> 00:04:23,230 “まあ いいかな”みたいなこと 言ってましたけど 95 00:04:26,233 --> 00:04:30,237 そんなことよりね あの 先生 私 学年主任ですから 96 00:04:30,304 --> 00:04:33,907 平日だったり 週末だったり いつでも お話聞くので―― 97 00:04:33,974 --> 00:04:36,176 遠慮なく連絡してきてくださいね 98 00:04:36,243 --> 00:04:37,077 ありがとうございます 99 00:04:37,144 --> 00:04:39,713 あれ? 大口先生 大丈夫ですか? 100 00:04:39,780 --> 00:04:42,016 週末は マッチングアプリで マッチした方と―― 101 00:04:42,082 --> 00:04:43,951 会わなきゃいけないんじゃ ないんですか? 102 00:04:45,285 --> 00:04:46,820 全然! 103 00:04:46,887 --> 00:04:49,623 マッチングアプリは 友達のつきあいで始めただけですから 104 00:04:49,690 --> 00:04:51,058 別に本気じゃないんで 105 00:04:51,125 --> 00:04:54,328 いや 本気でやったほうがいいですよ アラフィフですもんね 106 00:04:54,395 --> 00:04:55,729 ギリ アラフォーです 107 00:04:55,796 --> 00:04:58,599 でも カラオケでも 古い曲ばっかり歌うじゃないですか 108 00:04:59,299 --> 00:05:01,001 まあね それは あの やっぱり ほら 109 00:05:01,068 --> 00:05:03,704 最新の曲はね 知らないかもしれないけれども 110 00:05:03,771 --> 00:05:06,540 あっ でも 僕 昭和歌謡 大好きですよ 111 00:05:06,607 --> 00:05:09,276 あの 「ロンリー・チャップリン」とか 好きで よくカラオケで歌います 112 00:05:09,343 --> 00:05:10,377 (大口) ホント? (大河内) はい 113 00:05:10,444 --> 00:05:11,345 いいよね 114 00:05:11,412 --> 00:05:14,648 でも そこまで古くないっていうか 一応 SPEED世代っていうかね 115 00:05:14,715 --> 00:05:18,619 あっ! あっあっ 私も よく考えたら 昭和歌謡 好きで 116 00:05:18,686 --> 00:05:19,353 (大口) はぁ? 117 00:05:19,420 --> 00:05:22,956 あっ じゃ あの 昭和歌謡縛りで 今度 カラオケ行きません? 118 00:05:23,023 --> 00:05:23,757 あっ いいですね 119 00:05:23,824 --> 00:05:26,260 (聖羅) ねえねえねえ (大口) あっ 私も行きた~い 120 00:05:29,263 --> 00:05:30,664 (雷鳴) 121 00:05:32,499 --> 00:05:33,901 (雷鳴) 122 00:05:38,672 --> 00:05:39,707 (大河内) 楽しみですね (大口) 楽しみ 123 00:05:39,773 --> 00:05:44,011 アハハハッ… ねっ? ねえ 楽しみ ホント 124 00:05:51,652 --> 00:05:52,686 (聖羅) フゥ… 125 00:05:59,293 --> 00:06:01,962 (聖羅) お互いの愚痴を 言い合う飲み会 いつにする? 126 00:06:02,329 --> 00:06:03,630 (大河内) 大口先生も誘います? 127 00:06:04,331 --> 00:06:05,499 あ~… 128 00:06:05,566 --> 00:06:09,203 大口先生は最近 マッチングアプリで 忙しいみたいだから―― 129 00:06:09,269 --> 00:06:11,071 とりあえず 2人で日程 合わせましょう 130 00:06:11,605 --> 00:06:12,973 林先生 いつがいいですか? 131 00:06:13,040 --> 00:06:15,943 いや “林先生”って やめない? 132 00:06:16,009 --> 00:06:17,277 “聖羅”でいいって言ってるじゃん 133 00:06:17,344 --> 00:06:20,047 いや まだ下の名前で呼ぶのは ちょっと… 134 00:06:20,114 --> 00:06:23,717 え~っ? じゃ 私は下の名前で 呼んじゃおっかな 135 00:06:23,784 --> 00:06:25,452 (聖羅) た… (大口) 崇斗先生 136 00:06:26,120 --> 00:06:26,787 (大河内) あっ… 137 00:06:26,854 --> 00:06:28,956 お2人で なに お話ししてたんですか? 138 00:06:29,022 --> 00:06:30,290 いや 別に 特に大した話じゃ… 139 00:06:30,357 --> 00:06:31,625 あっ あのね 私ね 140 00:06:31,692 --> 00:06:34,261 マッチングアプリをね 退会したんですよ 141 00:06:34,328 --> 00:06:37,231 なので その 愚痴飲み会? 私も参加で 142 00:06:37,297 --> 00:06:41,435 アハッ… 聞いてたんですね 盗み聞きとか趣味悪いですね 143 00:06:41,502 --> 00:06:42,402 (雷鳴) 144 00:06:42,469 --> 00:06:44,171 コソコソと周りに聞かれないように 145 00:06:44,238 --> 00:06:48,208 男の人を飲み会に誘ってるほうが 趣味悪いと思いますけどね~ 146 00:06:48,275 --> 00:06:49,710 (雷鳴) 147 00:06:49,777 --> 00:06:52,045 あっ そんなことより 崇斗先生 148 00:06:52,112 --> 00:06:54,615 あの 私 たい焼き 買ってきたんですけど 149 00:06:54,681 --> 00:06:56,450 1つ どうですか? 2つ買っちゃったもんで 150 00:06:56,517 --> 00:06:59,419 あっ すいません 僕 甘いの得意じゃなくて 151 00:06:59,486 --> 00:07:01,288 ああ そう 152 00:07:01,355 --> 00:07:03,357 じゃ 自分で食べよっと 153 00:07:03,423 --> 00:07:05,425 あたしには くれないんですね 154 00:07:05,492 --> 00:07:08,028 ところで 崇斗先生 155 00:07:08,095 --> 00:07:10,831 どうですか? もう お仕事 慣れました? 156 00:07:11,265 --> 00:07:12,466 (大河内) あっ… 157 00:07:14,701 --> 00:07:18,472 あの… 新庄先生って 何なんですか? あの人 158 00:07:18,906 --> 00:07:19,673 何か言われた? 159 00:07:19,740 --> 00:07:23,010 あっ いや あの 僕の授業 チェックしに来て―― 160 00:07:23,076 --> 00:07:25,479 “授業中の生徒の態度が 悪いから――” 161 00:07:25,546 --> 00:07:26,847 “叱ったほうがいい”って 言うんですよね 162 00:07:26,914 --> 00:07:30,250 あっ 授業態度が悪いなら 叱るべきじゃない? 163 00:07:30,951 --> 00:07:32,052 うん 164 00:07:32,119 --> 00:07:35,355 僕 そういうの イヤなんですよね 165 00:07:36,056 --> 00:07:39,626 だって 疲れるし 責任が発生するじゃないですか 166 00:07:40,327 --> 00:07:42,729 生徒の人生まで 背負いたくはないですよね 167 00:07:43,831 --> 00:07:46,600 (聖羅)<叱るのも 大切な教師の仕事だし――> 168 00:07:46,667 --> 00:07:48,569 <責任も ちゃんと果たさないと> 169 00:07:48,635 --> 00:07:52,573 (大口)<これは 注意してあげたほうがいいかもなぁ> 170 00:07:52,639 --> 00:07:53,307 <でも…> 171 00:07:53,807 --> 00:07:56,777 昔から 叱るのも叱られるのも 好きじゃないんですよね 172 00:07:57,244 --> 00:07:59,446 (聖羅)<説教して嫌われたくはない> 173 00:07:59,513 --> 00:08:01,815 <ここは私が注意するより――> 174 00:08:01,882 --> 00:08:05,719 <学年主任で ひとまわり上の大口先生が…> 175 00:08:06,854 --> 00:08:08,455 (大口)<学年主任の私が言うと――> 176 00:08:08,522 --> 00:08:10,991 <ハラスメントになるかも しれないし――> 177 00:08:11,058 --> 00:08:15,429 <まず 年も近い林先生から 言ったほうが…> 178 00:08:22,269 --> 00:08:25,806 そもそも“怒るな 褒めるな 相談乗るな”っていう―― 179 00:08:25,873 --> 00:08:31,345 教育方針って聞いて 来たのに “叱れ”なんて詐欺じゃないですか 180 00:08:31,778 --> 00:08:35,682 それに 叱るのって こっちに 何の得もないじゃないですか 181 00:08:37,851 --> 00:08:39,119 崇斗先生 182 00:08:39,186 --> 00:08:40,287 (大河内) 何ですか? 183 00:08:40,354 --> 00:08:43,423 生徒が悪いことをしたら 叱るべきだと思います 184 00:08:43,490 --> 00:08:45,659 ねえ? 林先生 185 00:08:45,726 --> 00:08:48,528 (聖羅)<ぶん投げてきた~!> 186 00:08:50,163 --> 00:08:51,832 は… はぁ… 187 00:08:51,899 --> 00:08:54,101 あの… 私は―― 188 00:08:54,167 --> 00:08:58,772 叱る 叱らないは 最終的に 崇斗先生の判断だと思います 189 00:08:59,539 --> 00:09:00,674 (大口)<はぁ!?> 190 00:09:01,475 --> 00:09:04,344 先生みたいな ステキな人から叱られたら―― 191 00:09:04,411 --> 00:09:06,813 生徒も聞く耳持つと思うし 192 00:09:06,880 --> 00:09:09,416 私的には 叱ってみてもいいかなぁって 193 00:09:09,917 --> 00:09:12,352 (大口)<ズルッ! なに その言い方!> 194 00:09:13,053 --> 00:09:14,221 そう! 195 00:09:14,554 --> 00:09:17,391 あの 崇斗先生みたいな先生が 叱るんだったら―― 196 00:09:17,457 --> 00:09:19,426 みんな うれしいと思う 197 00:09:19,493 --> 00:09:23,263 え~ 崇斗先生に 叱られる生徒が羨ましいな 198 00:09:24,398 --> 00:09:26,633 やっぱり 叱らなきゃダメなのかな 199 00:09:26,700 --> 00:09:28,869 先生は教え方も上手だし―― 200 00:09:28,936 --> 00:09:32,839 生徒に叱れるようになったら もう パーフェクトだと思う 201 00:09:33,573 --> 00:09:35,275 パーフェクト目指さなきゃ ダメですかね? 202 00:09:35,342 --> 00:09:37,577 ううん 必要ない 203 00:09:37,644 --> 00:09:41,682 叱るべきだとは思うけど やりたくないなら それでもいい 204 00:09:42,516 --> 00:09:45,953 あなたは ありのままがステキ 205 00:09:46,386 --> 00:09:48,221 (聖羅)<もうコクってんじゃん!> 206 00:09:49,523 --> 00:09:52,626 私も今のままで 十分 ステキだと思うけど 207 00:09:52,693 --> 00:09:56,430 叱ったなら叱ったで もっと ステキな先生になれると思うし 208 00:09:56,496 --> 00:09:59,733 どっちを選んでも ずっと応援してます 209 00:09:59,800 --> 00:10:01,535 (大口)<何言ってんの? この人> 210 00:10:03,537 --> 00:10:04,938 ありがとうございます 211 00:10:05,605 --> 00:10:10,177 2人が 僕のこと こんなに真剣に 考えてくれるなんて うれしいです 212 00:10:10,944 --> 00:10:13,580 2人の言葉 胸に響きました 213 00:10:14,848 --> 00:10:18,418 僕 ちゃんと 生徒に叱れるようになります 214 00:10:19,086 --> 00:10:19,953 いいと思う 215 00:10:20,020 --> 00:10:21,521 私も そう思う 216 00:10:22,990 --> 00:10:26,126 実は 彼女にも昨日 同じようなこと言われたんです 217 00:10:29,730 --> 00:10:32,599 (大河内) あっ 僕の彼女も 教師なんですけど 218 00:10:33,333 --> 00:10:35,736 “ただ授業するのが 教師ではなく――” 219 00:10:35,802 --> 00:10:39,673 “人として道を教えるのも 教師としての仕事だ”って 220 00:10:40,273 --> 00:10:43,777 “間違った生徒がいたら ちゃんと叱らなきゃダメだ”って 221 00:10:43,844 --> 00:10:45,312 彼女に言われたんです 222 00:10:46,279 --> 00:10:49,082 でも 叱るとして―― 223 00:10:49,850 --> 00:10:52,419 何て言って 叱ってあげたらいいと 思いますか? 224 00:10:52,819 --> 00:10:54,087 知らねえよ! 225 00:10:54,154 --> 00:10:56,990 んなこと 自分で考えろよ! 226 00:10:57,691 --> 00:10:58,725 えっ? 227 00:10:59,626 --> 00:11:01,962 (大河内) えっ? えっ? 228 00:11:02,763 --> 00:11:04,998 (聖羅) 先生 今日 合コンやります? 229 00:11:05,065 --> 00:11:06,133 (大口) やるやるやる~ 230 00:11:06,199 --> 00:11:08,935 (聖羅) あっ あたし 仕込みやるんで どんな人希望ですか? 231 00:11:09,002 --> 00:11:09,736 (大口) 教師以外 232 00:11:09,803 --> 00:11:11,772 (聖羅) ああ… それ以外は? 233 00:11:11,838 --> 00:11:13,507 (大口) それ以外は… 234 00:11:13,573 --> 00:11:15,909 う~ん お店が 食べ放題だったら何でもいい 235 00:11:15,976 --> 00:11:17,778 (聖羅) あっ 了解で~す 236 00:11:17,844 --> 00:11:18,879 (大河内) あれ? 237 00:11:19,813 --> 00:11:20,847 カラオケは… 238 00:11:23,216 --> 00:11:24,484 (野呂佳代) ピーマンって 言ってた? あたし 今 239 00:11:24,551 --> 00:11:25,752 スイーツの話… 240 00:11:25,819 --> 00:11:27,788 あたし あたし… 241 00:11:27,854 --> 00:11:30,123 ちょっといいですか? ちょっといい? 242 00:11:30,390 --> 00:11:31,291 (岡崎紗絵) ハハハハッ… 243 00:11:31,358 --> 00:11:32,659 (野呂) マジで ごめん! 244 00:11:33,193 --> 00:11:33,994 (岡崎) 週末は―― 245 00:11:34,061 --> 00:11:35,996 マッチングアプリで マッチした方と会って… 246 00:11:36,063 --> 00:11:36,897 あっ… 247 00:11:36,963 --> 00:11:38,765 会わなきゃいけないんじゃ ないんですか? 248 00:11:38,832 --> 00:11:40,700 あっ ごめんなさ~い! 249 00:11:41,101 --> 00:11:43,703 あっ じゃ 今度 昭和歌謡縛り… 250 00:11:43,770 --> 00:11:44,471 しょ… 251 00:11:44,538 --> 00:11:46,440 ああ~っ! 252 00:11:46,506 --> 00:11:48,608 大丈夫! 大丈夫! 253 00:11:49,009 --> 00:11:50,477 そんなことよりね 254 00:11:50,544 --> 00:11:53,447 あの 私 学年主任だから 255 00:11:53,513 --> 00:11:56,883 先生ね 平日だったり 週末だったり 256 00:11:56,950 --> 00:11:58,485 お話 全然 聞きますので 257 00:11:58,552 --> 00:11:59,619 (スタッフ) はい カット! 258 00:11:59,686 --> 00:12:00,987 (机をたたく音) (笑い声) 259 00:12:01,054 --> 00:12:03,723 (野呂) ヤバ~イ! ヤバ~イ! 260 00:12:06,359 --> 00:12:07,394 大丈夫です 261 00:12:07,928 --> 00:12:08,595 (スタッフ) OK! 262 00:12:08,662 --> 00:12:10,997 私 下手なんだけど これ 263 00:12:11,064 --> 00:12:11,932 (内藤秀一郎) 彼女にも昨日―― 264 00:12:11,998 --> 00:12:13,100 同じようなこと 言われたんです 265 00:12:13,967 --> 00:12:17,304 “人として道を教えるのも 教師の仕事だ”って 266 00:12:17,370 --> 00:12:18,705 (スタッフ) OK! (岡崎) フフフッ… 267 00:12:18,772 --> 00:12:19,840 (野呂) ヤバイよね 268 00:12:19,906 --> 00:12:22,008 (岡崎) 絶対 ヤバイ顔してたでしょう