1 00:00:01,000 --> 00:00:05,099 ラジオ 2 00:00:01,000 --> 00:00:05,099 「新商品の電子レンジについて 3 00:00:01,000 --> 00:00:05,099 大手家電メーカーのSHIBUMAは 4 00:00:05,099 --> 00:00:08,759 一部不具合があるとして 5 00:00:05,099 --> 00:00:08,759 リコールを発表しました」 6 00:00:08,759 --> 00:00:11,429 「購入者には使用の中止を求め 7 00:00:11,429 --> 00:00:13,297 対象製品の自主回収と…」 8 00:00:13,297 --> 00:00:17,891 あぁ〜 俺の車も欠陥品かも 9 00:00:13,297 --> 00:00:17,891 えっ? 10 00:00:17,891 --> 00:00:22,033 いや 買って 11 00:00:17,891 --> 00:00:22,033 1週間ぐらいたった頃からかな 12 00:00:22,033 --> 00:00:25,429 ずっと車内がカメムシ臭いねん 13 00:00:25,429 --> 00:00:28,066 それ自分の加齢臭やで 14 00:00:28,066 --> 00:00:29,726 えっ? 15 00:00:28,066 --> 00:00:29,726 えぇ? 16 00:00:29,726 --> 00:00:30,000 くだらねぇ 17 00:00:30,000 --> 00:00:31,396 くだらねぇ 18 00:00:31,396 --> 00:00:34,231 (晩)それ言うたら 19 00:00:31,396 --> 00:00:34,231 俺の枕も欠陥品や 20 00:00:34,231 --> 00:00:37,297 晩さんも加齢臭? 21 00:00:34,231 --> 00:00:37,297 アホ 22 00:00:37,297 --> 00:00:40,363 (受信音) 23 00:00:37,297 --> 00:00:40,363 大人のジョークやん 24 00:00:40,363 --> 00:00:44,825 ≪世の中ってのは 25 00:00:40,363 --> 00:00:44,825 いつも問題であふれてる≫ 26 00:00:44,825 --> 00:00:49,660 ≪リコールみたいな 27 00:00:44,825 --> 00:00:49,660 社会の大きな問題≫ 28 00:00:49,660 --> 00:00:56,099 ≪家族の中の 29 00:00:49,660 --> 00:00:56,099 小さいけれど大問題≫ 30 00:00:56,099 --> 00:01:00,000 まぁ 私は 31 00:00:56,099 --> 00:01:00,000 過去を背負った男のにおいも 32 00:01:00,000 --> 00:01:00,693 まぁ 私は 33 00:01:00,000 --> 00:01:00,693 過去を背負った男のにおいも 34 00:01:00,693 --> 00:01:03,726 嫌いやないけどね〜 35 00:01:05,858 --> 00:01:09,858 俺 行くわ 36 00:01:09,858 --> 00:01:11,957 えぇ? どないしたんやろ 37 00:01:11,957 --> 00:01:14,693 (マサキ)なんかスマホ見た瞬間から 38 00:01:11,957 --> 00:01:14,693 顔色変わりましたよね 39 00:01:14,693 --> 00:01:16,660 うん うん 40 00:01:14,693 --> 00:01:16,660 (トー吉)確かに 41 00:01:16,660 --> 00:01:20,528 自分を狙うヒットマンが 42 00:01:16,660 --> 00:01:20,528 出所したとか? 43 00:01:20,528 --> 00:01:25,099 海外の医師団から 44 00:01:20,528 --> 00:01:25,099 緊急招集がかかったとか? 45 00:01:25,099 --> 00:01:29,165 誰1人 曲がりきれたことがない 46 00:01:25,099 --> 00:01:29,165 究極のカーブを見つけて 47 00:01:29,165 --> 00:01:30,000 走りに行ったんや 48 00:01:30,000 --> 00:01:31,891 走りに行ったんや 49 00:01:37,000 --> 00:01:42,132 ≪家族の問題は 50 00:01:37,000 --> 00:01:42,132 どこの国でもやっかいや≫ 51 00:01:43,495 --> 00:01:45,330 うん? 52 00:01:45,330 --> 00:01:50,132 ≪得意なタイプの 53 00:01:45,330 --> 00:01:50,132 お客さんではないが 笑顔で≫ 54 00:01:58,264 --> 00:02:00,000 どちらまで? 55 00:01:58,264 --> 00:02:00,000 淀川の河川公園まで 56 00:02:00,000 --> 00:02:01,429 どちらまで? 57 00:02:00,000 --> 00:02:01,429 淀川の河川公園まで 58 00:02:01,429 --> 00:02:03,660 西中島辺りですか? 59 00:02:03,660 --> 00:02:07,693 はい 60 00:02:03,660 --> 00:02:07,693 結構遠いですよ? 61 00:02:09,561 --> 00:02:14,000 大丈夫です お願いします 62 00:02:14,000 --> 00:02:20,198 分かりました ほな出発しま〜す 63 00:02:20,198 --> 00:02:23,297 ≪まぁ 問題ないやろ≫ 64 00:02:23,297 --> 00:02:30,000 ♬〜 65 00:02:30,000 --> 00:02:33,297 ♬〜 66 00:02:33,297 --> 00:02:49,330 ♬〜 67 00:02:57,066 --> 00:03:00,000 ≪ふだん 自分からお客さんに 68 00:02:57,066 --> 00:03:00,000 話しかけたりはしない≫ 69 00:03:00,000 --> 00:03:01,297 ≪ふだん 自分からお客さんに 70 00:03:00,000 --> 00:03:01,297 話しかけたりはしない≫ 71 00:03:01,297 --> 00:03:04,198 ≪だが 子どもは例外や≫ 72 00:03:04,198 --> 00:03:06,957 淀川へは何しに? 73 00:03:08,297 --> 00:03:11,462 ≪あれ? 質問したって 74 00:03:08,297 --> 00:03:11,462 分からんかったかな≫ 75 00:03:11,462 --> 00:03:16,561 ≪ほな もうちょい 76 00:03:11,462 --> 00:03:16,561 クエスチョンマークを強めて…≫ 77 00:03:16,561 --> 00:03:19,792 バーベキューか何かですか? 78 00:03:21,924 --> 00:03:26,165 ≪えぇ〜? 79 00:03:21,924 --> 00:03:26,165 もっと強めな伝わらん?≫ 80 00:03:26,165 --> 00:03:30,000 親御さんと 81 00:03:26,165 --> 00:03:30,000 待ち合わせとか何かですかぁ? 82 00:03:30,000 --> 00:03:30,594 親御さんと 83 00:03:30,000 --> 00:03:30,594 待ち合わせとか何かですかぁ? 84 00:03:30,594 --> 00:03:33,132 あの… 85 00:03:30,594 --> 00:03:33,132 はい 86 00:03:33,132 --> 00:03:36,297 今日って給料日ですか? 87 00:03:33,132 --> 00:03:36,297 えっ? 88 00:03:36,297 --> 00:03:40,264 ≪やっと伝わった思たら 89 00:03:36,297 --> 00:03:40,264 何や? その返し≫ 90 00:03:40,264 --> 00:03:44,033 あぁ 私は個人なんで別に… 91 00:03:44,033 --> 00:03:47,561 えっ? 25日ですよね? 92 00:03:44,033 --> 00:03:47,561 給料日じゃないんですか? 93 00:03:47,561 --> 00:03:51,693 あぁ まぁ 今日も給料日っちゃあ 94 00:03:47,561 --> 00:03:51,693 給料日ですけどね 95 00:03:51,693 --> 00:03:55,462 どっちなんですか? 96 00:03:51,693 --> 00:03:55,462 えっ? あっ はい 給料日です 97 00:03:55,462 --> 00:03:59,759 やっぱり 給料日なんですね 98 00:03:59,759 --> 00:04:00,000 ≪何や? この会話≫ 99 00:04:00,000 --> 00:04:02,462 ≪何や? この会話≫ 100 00:04:09,825 --> 00:04:12,561 ここでよろしいですか? 101 00:04:09,825 --> 00:04:12,561 はい 102 00:04:12,561 --> 00:04:14,231 ほんなら… 103 00:04:14,231 --> 00:04:17,891 (ピッ) 104 00:04:14,231 --> 00:04:17,891 お会計3100円なります 105 00:04:17,891 --> 00:04:20,231 お金がありません 106 00:04:17,891 --> 00:04:20,231 えっ? 107 00:04:20,231 --> 00:04:22,924 すいません 108 00:04:22,924 --> 00:04:26,561 いや… いや いや いや… 109 00:04:22,924 --> 00:04:26,561 ないことないでしょう 110 00:04:26,561 --> 00:04:30,000 だって先に確認させて頂いて… 111 00:04:30,000 --> 00:04:30,066 だって先に確認させて頂いて… 112 00:04:30,066 --> 00:04:35,033 あれ? さっきの一万円札は? 113 00:04:30,066 --> 00:04:35,033 知りません 114 00:04:35,033 --> 00:04:37,099 「知りません」って… 115 00:04:37,099 --> 00:04:40,528 ≪何や? この楽しくない手品は≫ 116 00:04:43,099 --> 00:04:46,924 どっか落ちてるんちゃいます? 117 00:04:46,924 --> 00:04:50,264 絶対あるはずでしょ 118 00:04:50,264 --> 00:04:52,924 ほら シートの下とかありません? 119 00:04:52,924 --> 00:04:55,825 そっち側とか 120 00:04:52,924 --> 00:04:55,825 親に… 121 00:04:55,825 --> 00:04:58,528 えっ? 122 00:04:58,528 --> 00:05:00,000 親に電話してください 123 00:04:58,528 --> 00:05:00,000 えっ? 124 00:05:00,000 --> 00:05:02,066 親に電話してください 125 00:05:00,000 --> 00:05:02,066 えっ? 126 00:05:02,066 --> 00:05:06,264 いや 127 00:05:02,066 --> 00:05:06,264 「しないでください」じゃなくて? 128 00:05:08,132 --> 00:05:10,000 社長 明日何時? 129 00:05:08,132 --> 00:05:10,000 大野 130 00:05:10,000 --> 00:05:12,231 10時です 131 00:05:12,231 --> 00:05:13,891 (女性)お疲れさまです 132 00:05:12,231 --> 00:05:13,891 お疲れ 133 00:05:13,891 --> 00:05:15,561 (口々に)お疲れさまです 134 00:05:15,561 --> 00:05:17,528 おわびCM 各局打って 135 00:05:17,528 --> 00:05:19,858 とにかく全員がリコール情報 136 00:05:17,528 --> 00:05:19,858 知れるように 137 00:05:19,858 --> 00:05:21,528 急ぎます 138 00:05:19,858 --> 00:05:21,528 (口々に)はい 139 00:05:21,528 --> 00:05:24,099 購入者情報来ました 140 00:05:24,099 --> 00:05:27,264 手分けして電話して 141 00:05:24,099 --> 00:05:27,264 お客さんに欠陥品 142 00:05:27,264 --> 00:05:29,033 ⚟📳 143 00:05:27,264 --> 00:05:29,033 使わしとくわけにいかんぞ 144 00:05:29,033 --> 00:05:30,000 (口々に)はい! 145 00:05:30,000 --> 00:05:30,891 (口々に)はい! 146 00:05:30,891 --> 00:05:35,462 ⚟📳 147 00:05:35,462 --> 00:05:37,330 もしもし 148 00:05:37,330 --> 00:05:41,891 📱(隼人)お父さん? 僕 149 00:05:41,891 --> 00:05:46,363 📱(祐太郎)隼人か? 150 00:05:41,891 --> 00:05:46,363 これ お前の番号か? どうした? 151 00:05:48,033 --> 00:05:51,429 うん? あっ… 152 00:05:51,429 --> 00:05:55,330 あっ もしもし 153 00:05:51,429 --> 00:05:55,330 はい 154 00:05:55,330 --> 00:05:59,462 📱田隼人くんの 155 00:05:55,330 --> 00:05:59,462 お父さまでしょうか? 156 00:05:59,462 --> 00:06:00,000 そうですけど 157 00:06:00,000 --> 00:06:01,726 そうですけど 158 00:06:03,297 --> 00:06:08,099 ≪こうでもしないと 159 00:06:03,297 --> 00:06:08,099 会ってもらえないってことか≫ 160 00:06:08,099 --> 00:06:12,165 ≪ほんまに家族の問題は 161 00:06:08,099 --> 00:06:12,165 世界どこでも…≫ 162 00:06:19,924 --> 00:06:22,462 お父さまで? 163 00:06:19,924 --> 00:06:22,462 はい 164 00:06:22,462 --> 00:06:26,693 大変申し訳ございませんでした 165 00:06:22,462 --> 00:06:26,693 あぁ いえいえ 全然 私は 166 00:06:26,693 --> 00:06:29,759 (隼人)お父さん! 167 00:06:26,693 --> 00:06:29,759 えっ? 168 00:06:31,858 --> 00:06:34,759 ふざけてんのか? 169 00:06:34,759 --> 00:06:39,297 何しとんねん 隼人 170 00:06:34,759 --> 00:06:39,297 なんでタクシーなんか乗ったん? 171 00:06:42,957 --> 00:06:45,429 お母さんとケンカでもしたんか? 172 00:06:42,957 --> 00:06:45,429 違うよ 173 00:06:45,429 --> 00:06:50,000 じゃあ何や? 早よ説明せぇや 174 00:06:45,429 --> 00:06:50,000 今忙しいねん 175 00:06:50,000 --> 00:06:54,429 何でもない 176 00:06:50,000 --> 00:06:54,429 はぁ… 177 00:06:54,429 --> 00:06:59,132 とにかく… 今ほんま時間ないから 178 00:06:59,132 --> 00:07:00,000 すいません これで家まで 179 00:06:59,132 --> 00:07:00,000 送ってやって頂けませんか? 180 00:07:00,000 --> 00:07:03,165 すいません これで家まで 181 00:07:00,000 --> 00:07:03,165 送ってやって頂けませんか? 182 00:07:03,165 --> 00:07:05,066 あっ いや でも… 183 00:07:03,165 --> 00:07:05,066 すいません 184 00:07:05,066 --> 00:07:08,429 どうしても仕事が残ってて 185 00:07:12,429 --> 00:07:16,759 ≪さすがに親子の事情にまでは 186 00:07:12,429 --> 00:07:16,759 踏み込めない≫ 187 00:07:16,759 --> 00:07:18,858 承知しました 188 00:07:18,858 --> 00:07:21,198 隼人 189 00:07:23,330 --> 00:07:26,363 あっ ほな失礼します 190 00:07:27,693 --> 00:07:30,000 お父さん 忙しそうやね 191 00:07:30,000 --> 00:07:30,165 お父さん 忙しそうやね 192 00:07:30,165 --> 00:07:32,594 ≪何もしてやれんかったけど 193 00:07:32,594 --> 00:07:37,495 せめて気分を 194 00:07:32,594 --> 00:07:37,495 紛らせてやることぐらいは…≫ 195 00:07:37,495 --> 00:07:43,462 おっちゃん 昔 タイで 196 00:07:37,495 --> 00:07:43,462 坊さんやってたことあってな 197 00:07:43,462 --> 00:07:46,858 毎朝 寺のみんなで 198 00:07:43,462 --> 00:07:46,858 大きいおわん持って 199 00:07:46,858 --> 00:07:50,165 町の人に食べ物入れてもらうねん 200 00:07:50,165 --> 00:07:52,726 で ある日 おっちゃんの隣にいた 201 00:07:50,165 --> 00:07:52,726 坊さんのおわんに 202 00:07:52,726 --> 00:07:55,462 かんだガム入れたヤツおってな 203 00:07:55,462 --> 00:07:58,396 こら 怒るで〜思て見てたら 204 00:07:58,396 --> 00:08:00,000 その坊さん 205 00:07:58,396 --> 00:08:00,000 「サワディーカップ」言うて 206 00:08:00,000 --> 00:08:01,165 その坊さん 207 00:08:00,000 --> 00:08:01,165 「サワディーカップ」言うて 208 00:08:01,165 --> 00:08:05,033 そのガム食べてまいよってん 209 00:08:01,165 --> 00:08:05,033 ハハッ 210 00:08:05,033 --> 00:08:07,462 すごない? 211 00:08:07,462 --> 00:08:11,495 ≪むず〜 212 00:08:07,462 --> 00:08:11,495 気分紛らわすん むず〜≫ 213 00:08:11,495 --> 00:08:17,726 ≪逆に俺 落ち込んだ時 214 00:08:11,495 --> 00:08:17,726 どうやって気紛らわしてたっけ≫ 215 00:08:17,726 --> 00:08:22,198 ≪パナマで作ったいかだが 216 00:08:17,726 --> 00:08:22,198 ひとこぎ目に沈没した時は 217 00:08:22,198 --> 00:08:25,561 ひたすら 218 00:08:22,198 --> 00:08:25,561 コーンケーキ食いまくった≫ 219 00:08:25,561 --> 00:08:29,693 ≪アラスカでアザラシに 220 00:08:25,561 --> 00:08:29,693 つば吐きかけられた時は 221 00:08:29,693 --> 00:08:30,000 スモークサーモン1kg 222 00:08:29,693 --> 00:08:30,000 食うたったな≫ 223 00:08:30,000 --> 00:08:33,561 スモークサーモン1kg 224 00:08:30,000 --> 00:08:33,561 食うたったな≫ 225 00:08:33,561 --> 00:08:38,726 ≪あぁ そうか 226 00:08:33,561 --> 00:08:38,726 結局これが一番や≫ 227 00:08:38,726 --> 00:08:42,594 隼人くん 228 00:08:38,726 --> 00:08:42,594 はい 229 00:08:42,594 --> 00:08:46,825 何か食おか 230 00:08:42,594 --> 00:08:46,825 えっ? 231 00:08:46,825 --> 00:08:50,132 おっちゃん 腹減ってもうてな 232 00:08:50,132 --> 00:08:52,825 つきおうてぇや 233 00:08:58,165 --> 00:09:00,000 自分で作んの楽しいやろ 234 00:09:00,000 --> 00:09:01,165 自分で作んの楽しいやろ 235 00:09:08,297 --> 00:09:11,924 しかし上手やな ようやんの? 236 00:09:11,924 --> 00:09:14,033 前は やってました 237 00:09:14,033 --> 00:09:17,330 お父さんとお母さんが 238 00:09:14,033 --> 00:09:17,330 離婚する前は 239 00:09:17,330 --> 00:09:20,264 ≪いきなり地雷踏んでもた≫ 240 00:09:20,264 --> 00:09:24,132 まぁ まぁ… いろいろあるわな 241 00:09:24,132 --> 00:09:28,693 なんか 思い出すな 242 00:09:28,693 --> 00:09:30,000 うち めっちゃ貧乏やったんです 243 00:09:30,000 --> 00:09:31,891 うち めっちゃ貧乏やったんです 244 00:09:31,891 --> 00:09:34,594 外食なんか ようできひんから 245 00:09:34,594 --> 00:09:39,297 みんなでたこ焼き作るんが 246 00:09:34,594 --> 00:09:39,297 一番の楽しみで 247 00:09:39,297 --> 00:09:42,462 そっからお父さん 248 00:09:39,297 --> 00:09:42,462 めっちゃ頑張って 249 00:09:42,462 --> 00:09:46,363 小さい工場から 250 00:09:42,462 --> 00:09:46,363 でっかい企業にスカウトされて 251 00:09:46,363 --> 00:09:49,033 あっ SHIBUMAって分かります? 252 00:09:49,033 --> 00:09:51,165 家電の 253 00:09:49,033 --> 00:09:51,165 えっ? 254 00:09:51,165 --> 00:09:53,033 ラジオ 255 00:09:51,165 --> 00:09:53,033 《「大手家電メーカーのSHIBUMAは 256 00:09:53,033 --> 00:09:56,627 一部不具合があるとして 257 00:09:53,033 --> 00:09:56,627 リコールを発表しました」》 258 00:09:56,627 --> 00:09:59,462 あぁ あの… 259 00:09:56,627 --> 00:09:59,462 (隼人)はい 260 00:09:59,462 --> 00:10:00,000 お父さん 今 261 00:09:59,462 --> 00:10:00,000 そこのなんとか長みたいな感じで 262 00:10:00,000 --> 00:10:02,396 お父さん 今 263 00:10:00,000 --> 00:10:02,396 そこのなんとか長みたいな感じで 264 00:10:02,396 --> 00:10:05,099 へぇ〜 すごいやん 265 00:10:05,099 --> 00:10:07,330 うちもお金持ちになったけど 266 00:10:07,330 --> 00:10:12,396 その分 267 00:10:07,330 --> 00:10:12,396 全然相手にしてくれなくなって 268 00:10:12,396 --> 00:10:17,033 僕 仕事に負けちゃったんです 269 00:10:12,396 --> 00:10:17,033 いやいや そんなことないて 270 00:10:17,033 --> 00:10:20,462 今はどこも大変な時期や うん 271 00:10:20,462 --> 00:10:25,528 いいんです 約束も 272 00:10:20,462 --> 00:10:25,528 もう覚えてなさそやし 273 00:10:34,165 --> 00:10:46,891 ⚟📳 274 00:10:46,891 --> 00:10:49,000 もしもし 275 00:10:49,000 --> 00:10:52,528 📱(元妻)あの 隼人って 276 00:10:49,000 --> 00:10:52,528 そっち行ってませんよね? 277 00:10:52,528 --> 00:10:54,561 はぁ? 278 00:10:54,561 --> 00:10:56,528 📱行ってないならいいです 279 00:10:56,528 --> 00:10:59,924 さっき来たけど 280 00:10:56,528 --> 00:10:59,924 すぐタクシーで帰したぞ 281 00:10:59,924 --> 00:11:00,000 📱えっ? 帰ってきてないんだけど 282 00:11:00,000 --> 00:11:03,495 📱えっ? 帰ってきてないんだけど 283 00:11:08,693 --> 00:11:11,528 📱何しにそっち行ったの? 284 00:11:08,693 --> 00:11:11,528 さぁ… 285 00:11:11,528 --> 00:11:14,132 📱なんで 286 00:11:11,528 --> 00:11:14,132 送ってきてくれなかったのよ 287 00:11:14,132 --> 00:11:18,726 いや… 仕事で 288 00:11:18,726 --> 00:11:22,594 📱相変わらずみたいですね 289 00:11:22,594 --> 00:11:26,000 ちょう 席外すわ 290 00:11:22,594 --> 00:11:26,000 (口々に)はい 291 00:11:40,000 --> 00:11:42,132 晩さんって 292 00:11:40,000 --> 00:11:42,132 結婚してないですよね? 293 00:11:42,132 --> 00:11:44,099 うん してへんはずやで 294 00:11:44,099 --> 00:11:46,924 なら なんであんな働くんやろ 295 00:11:44,099 --> 00:11:46,924 うん? 296 00:11:46,924 --> 00:11:50,099 いや 別に高いもの 297 00:11:46,924 --> 00:11:50,099 身に着けてる感じでもないし 298 00:11:50,099 --> 00:11:53,396 1人やったら もうちょっと 299 00:11:50,099 --> 00:11:53,396 緩くても大丈夫な気しません? 300 00:11:53,396 --> 00:11:57,726 いや 結婚はしてへんけど 301 00:11:53,396 --> 00:11:57,726 子どもはおるで 302 00:11:57,726 --> 00:11:59,726 えっ? 303 00:11:59,726 --> 00:12:00,000 うん 304 00:11:59,726 --> 00:12:00,000 どういう事情かは知らんけどね 305 00:12:00,000 --> 00:12:02,693 うん 306 00:12:00,000 --> 00:12:02,693 どういう事情かは知らんけどね 307 00:12:02,693 --> 00:12:06,000 えっ? マジっすか 308 00:12:02,693 --> 00:12:06,000 いつものうわさ話やなくて? 309 00:12:06,000 --> 00:12:09,330 いや いや いや これは確実や 310 00:12:06,000 --> 00:12:09,330 なぁ 311 00:12:09,330 --> 00:12:12,924 うん そうやねぇ 312 00:12:12,924 --> 00:12:17,132 《あぁ〜 やっと取れた〜》 313 00:12:12,924 --> 00:12:17,132 《うれしいな〜》 314 00:12:17,132 --> 00:12:21,693 《取れたね 取れたね 315 00:12:17,132 --> 00:12:21,693 アハハハ… やったなぁ 合格や》 316 00:12:21,693 --> 00:12:25,792 《…で ツネちゃんは 317 00:12:21,693 --> 00:12:25,792 なんで個人なろう思たん?》 318 00:12:25,792 --> 00:12:28,726 《誰がツネちゃんやの 319 00:12:25,792 --> 00:12:28,726 もう なれなれしい》 320 00:12:28,726 --> 00:12:30,000 《えぇ〜? ええやんか》 321 00:12:30,000 --> 00:12:30,759 《えぇ〜? ええやんか》 322 00:12:30,759 --> 00:12:33,429 《今回受かったん 323 00:12:30,759 --> 00:12:33,429 このエリアで俺らだけやで》 324 00:12:33,429 --> 00:12:36,264 《いわば 325 00:12:33,429 --> 00:12:36,264 同期みたいなもんやんか》 326 00:12:36,264 --> 00:12:38,825 《なぁ 晩ちゃん》 327 00:12:38,825 --> 00:12:42,033 《えっ…》 328 00:12:42,033 --> 00:12:46,033 《…さん? 晩さん?》 329 00:12:46,033 --> 00:12:48,231 《ちゃんで大丈夫です》 330 00:12:46,033 --> 00:12:48,231 (トー吉)《あっ はい》 331 00:12:48,231 --> 00:12:51,759 《人に聞くには 332 00:12:48,231 --> 00:12:51,759 まず自分からやろ》 333 00:12:51,759 --> 00:12:57,033 《あぁ 俺? あっ… 334 00:12:51,759 --> 00:12:57,033 俺はまぁ ひと言で言うたら 335 00:12:57,033 --> 00:13:00,000 個人のほうがロックやろ? 336 00:12:57,033 --> 00:13:00,000 フフフフ…》 337 00:13:00,000 --> 00:13:01,231 個人のほうがロックやろ? 338 00:13:00,000 --> 00:13:01,231 フフフフ…》 339 00:13:01,231 --> 00:13:03,627 《私は 340 00:13:01,231 --> 00:13:03,627 やりたいことがあるんで〜す》 341 00:13:03,627 --> 00:13:05,297 《俺のロックは広げへんねや》 342 00:13:05,297 --> 00:13:09,726 《私 キツネのマークを 343 00:13:05,297 --> 00:13:09,726 タクシーの横に入れたいねん》 344 00:13:09,726 --> 00:13:11,660 《キツネ?》 345 00:13:09,726 --> 00:13:11,660 《なんでキツネなん?》 346 00:13:11,660 --> 00:13:14,132 《私 木野常子っていうのよ》 347 00:13:14,132 --> 00:13:19,330 《しかも夜行性やし 348 00:13:14,132 --> 00:13:19,330 色んな男を化かしてきたし 349 00:13:19,330 --> 00:13:22,000 それで キツネタクシー》 350 00:13:22,000 --> 00:13:25,066 《うわ〜 ええなぁ なんか》 351 00:13:25,066 --> 00:13:29,594 《ほな 俺 名前 井ノ原やろ 352 00:13:25,066 --> 00:13:29,594 体デブやから 353 00:13:29,594 --> 00:13:30,000 イノシシタクシーにするわ》 354 00:13:30,000 --> 00:13:31,957 イノシシタクシーにするわ》 355 00:13:31,957 --> 00:13:35,264 《ださくマネせんといてよ》 356 00:13:31,957 --> 00:13:35,264 (トー吉)《ええやんか》 357 00:13:35,264 --> 00:13:39,132 《晩ちゃんも何かマーク入れぇな》 358 00:13:35,264 --> 00:13:39,132 《俺はええわ》 359 00:13:39,132 --> 00:13:41,297 《いやいや こんなんノリやで 360 00:13:39,132 --> 00:13:41,297 何にする?》 361 00:13:41,297 --> 00:13:45,165 《晩さんは なんで 362 00:13:41,297 --> 00:13:45,165 個人になろう思たんですか?》 363 00:13:45,165 --> 00:13:48,759 《俺は… 稼がなあかんから》 364 00:13:48,759 --> 00:13:50,858 《シンプルやなぁ》 365 00:13:50,858 --> 00:13:54,759 《娘がおって 何かと 366 00:13:50,858 --> 00:13:54,759 金のかかる年頃なんですわ》 367 00:13:54,759 --> 00:13:58,264 《あっ ほんなら あの 招き猫で 368 00:13:54,759 --> 00:13:58,264 猫のマークとかええんちゃう?》 369 00:13:58,264 --> 00:13:59,924 《あっ》 370 00:13:58,264 --> 00:13:59,924 《ええやろ?》 371 00:13:59,924 --> 00:14:00,000 《チータにするわ》 372 00:13:59,924 --> 00:14:00,000 《なんでやねん》 373 00:14:00,000 --> 00:14:01,594 《チータにするわ》 374 00:14:00,000 --> 00:14:01,594 《なんでやねん》 375 00:14:01,594 --> 00:14:03,330 《猫みたいやから》 376 00:14:01,594 --> 00:14:03,330 《猫にせぇや》 377 00:14:03,330 --> 00:14:05,000 《猫よりかっこええから》 378 00:14:03,330 --> 00:14:05,000 《理由浅っ》 379 00:14:05,000 --> 00:14:06,660 《すてき》 380 00:14:05,000 --> 00:14:06,660 《えっ?》 381 00:14:06,660 --> 00:14:10,000 《だって速いし 小回り利くし 382 00:14:06,660 --> 00:14:10,000 ですよね〜》 383 00:14:10,000 --> 00:14:11,957 《そこまで考えてるかい》 384 00:14:11,957 --> 00:14:13,858 《考えてるわよ 晩さんは》 385 00:14:13,858 --> 00:14:15,957 (トー吉)《ほぼ初対面》 386 00:14:15,957 --> 00:14:20,429 そういうわけで俺のタクシーには 387 00:14:15,957 --> 00:14:20,429 イノシシのマークが入ってんねん 388 00:14:20,429 --> 00:14:24,198 いや 話のゴールが変わってるやん 389 00:14:20,429 --> 00:14:24,198 何やったっけ? 390 00:14:24,198 --> 00:14:28,660 もう だから 晩ちゃんに 391 00:14:24,198 --> 00:14:28,660 子どもがおるんやいう話でしょ 392 00:14:28,660 --> 00:14:30,000 あぁ… 393 00:14:28,660 --> 00:14:30,000 大変っすね 394 00:14:30,000 --> 00:14:31,693 あぁ… 395 00:14:30,000 --> 00:14:31,693 大変っすね 396 00:14:31,693 --> 00:14:34,429 俺も子どもできたら個人かな〜 397 00:14:31,693 --> 00:14:34,429 ⚟📱 398 00:14:34,429 --> 00:14:36,165 (トー吉)はい! はい はい 399 00:14:36,165 --> 00:14:39,726 もし 個人になったら 400 00:14:36,165 --> 00:14:39,726 車に何のマーク入れたい? 401 00:14:39,726 --> 00:14:42,297 えっ? ジャガーとか? 402 00:14:42,297 --> 00:14:44,759 それチータのパクリやん 403 00:14:44,759 --> 00:14:47,627 えぇ〜⁉ 404 00:14:48,858 --> 00:14:51,132 まさか… 405 00:14:56,561 --> 00:14:59,462 おぉ うまっ 406 00:15:01,792 --> 00:15:07,363 ほな 今度はソースで頂きます 407 00:15:07,363 --> 00:15:10,759 ⚟📳 408 00:15:07,363 --> 00:15:10,759 誰やねん 409 00:15:10,759 --> 00:15:15,066 ⚟📳 410 00:15:10,759 --> 00:15:15,066 ちょっと ごめんな 411 00:15:15,066 --> 00:15:16,759 はい はい 412 00:15:16,759 --> 00:15:19,363 出た 出た 413 00:15:16,759 --> 00:15:19,363 📱そら出るわいな 414 00:15:19,363 --> 00:15:22,396 📱(マサキ)なんで 415 00:15:19,363 --> 00:15:22,396 誘拐なんかしたんすか 416 00:15:22,396 --> 00:15:27,033 はぁ? 417 00:15:22,396 --> 00:15:27,033 金が必要なんは分かるけど 418 00:15:27,033 --> 00:15:29,363 待て 待て 待て… 419 00:15:27,033 --> 00:15:29,363 どういうこっちゃ? 420 00:15:29,363 --> 00:15:30,000 タクシーセンターに 421 00:15:29,363 --> 00:15:30,000 問い合わせがあって 422 00:15:30,000 --> 00:15:31,924 タクシーセンターに 423 00:15:30,000 --> 00:15:31,924 問い合わせがあって 424 00:15:31,924 --> 00:15:35,396 運転手に子どもが連れ去られたと 425 00:15:31,924 --> 00:15:35,396 いう可能性があるって 426 00:15:35,396 --> 00:15:40,000 犯人は年齢40代後半から50代半ば 427 00:15:35,396 --> 00:15:40,000 身長180cmから 428 00:15:40,000 --> 00:15:45,066 📱190cm 人相のすこぶる悪い 429 00:15:40,000 --> 00:15:45,066 個人タクシー運転手やって 430 00:15:45,066 --> 00:15:46,726 はぁ? 431 00:15:46,726 --> 00:15:50,957 そんなん晩ちゃんしか 432 00:15:46,726 --> 00:15:50,957 おらへんやないか 433 00:15:50,957 --> 00:15:54,462 晩ちゃん 早よ自首し 434 00:15:54,462 --> 00:15:56,924 今なら間に合うで 435 00:15:56,924 --> 00:16:00,000 待て 待て 待て 待て 436 00:15:56,924 --> 00:16:00,000 ちょっと待て! 437 00:16:00,000 --> 00:16:00,066 待て 待て 待て 待て 438 00:16:00,000 --> 00:16:00,066 ちょっと待て! 439 00:16:00,066 --> 00:16:02,594 なんか知らんけど 440 00:16:00,066 --> 00:16:02,594 話おかしなっとるで 441 00:16:02,594 --> 00:16:05,396 俺はただ 家まで送ってくれって 442 00:16:02,594 --> 00:16:05,396 頼まれた子どもと 443 00:16:05,396 --> 00:16:08,198 途中でちょっと飯食うてるだけや 444 00:16:08,198 --> 00:16:11,396 (口々に)えっ? 445 00:16:11,396 --> 00:16:15,462 📱センターに連絡して 446 00:16:11,396 --> 00:16:15,462 今 蛸之徹おるって伝えてくれ 447 00:16:17,132 --> 00:16:19,726 ほんまか? 448 00:16:17,132 --> 00:16:19,726 ほんまや 449 00:16:19,726 --> 00:16:21,495 (マサキ)分かりました 450 00:16:21,495 --> 00:16:23,957 人相悪いって… 451 00:16:25,792 --> 00:16:29,165 何を仲間うたぐってんねん! 452 00:16:25,792 --> 00:16:29,165 俺? 453 00:16:29,165 --> 00:16:30,000 あん! もう! 454 00:16:29,165 --> 00:16:30,000 俺だけ? 455 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 あん! もう! 456 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 俺だけ? 457 00:16:36,000 --> 00:16:52,000 ♬〜 458 00:16:52,000 --> 00:16:55,132 辛口やってみるか? 辛口 459 00:16:55,132 --> 00:16:57,000 隼人! 460 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 大丈夫か? 461 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 どうしたん? 462 00:17:00,000 --> 00:17:00,198 大丈夫か? 463 00:17:00,000 --> 00:17:00,198 どうしたん? 464 00:17:00,198 --> 00:17:03,726 いや 帰ってへんっていうから 465 00:17:00,198 --> 00:17:03,726 心配で 466 00:17:03,726 --> 00:17:06,693 ごめん 晩さんとごはん食べてた 467 00:17:06,693 --> 00:17:11,132 あっ ほんますんません 468 00:17:06,693 --> 00:17:11,132 おなかすいちゃって 469 00:17:13,396 --> 00:17:18,528 なんだ… よかった〜 470 00:17:18,528 --> 00:17:22,561 でも なんで? 471 00:17:18,528 --> 00:17:22,561 えっ? 472 00:17:22,561 --> 00:17:27,561 忙しいんでしょ? 473 00:17:22,561 --> 00:17:27,561 なんで僕のことなんか… 474 00:17:27,561 --> 00:17:30,000 僕 仕事に負けたはずやのに 475 00:17:30,000 --> 00:17:31,858 僕 仕事に負けたはずやのに 476 00:17:35,792 --> 00:17:39,198 お前 そんなふうに… 477 00:17:39,198 --> 00:17:44,858 タロイモへの愛は 478 00:17:39,198 --> 00:17:44,858 水をやらなきゃ伝わらない 479 00:17:44,858 --> 00:17:48,165 昔 サモアで 480 00:17:44,858 --> 00:17:48,165 食べられる土を探してた時に 481 00:17:48,165 --> 00:17:52,297 農家の奥さんが 482 00:17:48,165 --> 00:17:52,297 教えてくれた言葉です 483 00:17:52,297 --> 00:17:57,132 伝えなければ伝わらない 484 00:17:57,132 --> 00:17:59,891 そんなとこでしょうか 485 00:18:04,957 --> 00:18:08,000 隼人 486 00:18:08,000 --> 00:18:13,264 仕事に負けたなんて 487 00:18:08,000 --> 00:18:13,264 そんなわけないやろ 488 00:18:13,264 --> 00:18:16,363 一番大事なのはお前や 489 00:18:16,363 --> 00:18:21,396 父さん 仕事でいっぱいいっぱいに 490 00:18:16,363 --> 00:18:21,396 なってまう時もあるけど 491 00:18:21,396 --> 00:18:25,726 だからって 仕事のほうが 492 00:18:21,396 --> 00:18:25,726 大事なんて思ったこと 493 00:18:25,726 --> 00:18:28,330 一度もないよ 494 00:18:28,330 --> 00:18:30,000 お前が一番 495 00:18:28,330 --> 00:18:30,000 ほかは相手にすらならんよ 496 00:18:30,000 --> 00:18:34,495 お前が一番 497 00:18:30,000 --> 00:18:34,495 ほかは相手にすらならんよ 498 00:18:41,528 --> 00:18:44,924 あっ… 499 00:18:44,924 --> 00:18:49,561 歯が全部生え替わったら 500 00:18:44,924 --> 00:18:49,561 給料日に好きなもん食わしてやる 501 00:18:49,561 --> 00:18:52,396 それ! やっと思い出した? 502 00:18:52,396 --> 00:18:55,165 《今日って給料日ですか?》 503 00:18:52,396 --> 00:18:55,165 《えっ?》 504 00:18:55,165 --> 00:18:57,330 (祐太郎)いや 覚えてたけど 505 00:18:55,165 --> 00:18:57,330 それじゃ分からんわ 506 00:18:57,330 --> 00:18:59,660 (隼人)分かるでしょ 507 00:18:57,330 --> 00:18:59,660 言えよ 508 00:18:59,660 --> 00:19:00,000 ナガイモへの愛は 509 00:18:59,660 --> 00:19:00,000 水をやらなきゃ伝わらんで 510 00:19:00,000 --> 00:19:02,231 ナガイモへの愛は 511 00:19:00,000 --> 00:19:02,231 水をやらなきゃ伝わらんで 512 00:19:02,231 --> 00:19:05,165 タロイモです 513 00:19:05,165 --> 00:19:10,000 約束は守ってよ 514 00:19:05,165 --> 00:19:10,000 分かったよ 515 00:19:10,000 --> 00:19:12,231 何が食いたい? 516 00:19:12,231 --> 00:19:16,924 いろいろ考えてたけど 517 00:19:12,231 --> 00:19:16,924 やっぱこれかな 518 00:19:16,924 --> 00:19:21,462 たこ焼きでええんか? 519 00:19:16,924 --> 00:19:21,462 作ってよ 久しぶりに 520 00:19:23,759 --> 00:19:26,066 分かった 521 00:19:26,066 --> 00:19:28,891 あぁ ほな どうぞ 522 00:19:28,891 --> 00:19:30,000 あっ! そや 523 00:19:28,891 --> 00:19:30,000 ランドセル取ってきますわ 524 00:19:30,000 --> 00:19:33,462 あっ! そや 525 00:19:30,000 --> 00:19:33,462 ランドセル取ってきますわ 526 00:19:35,198 --> 00:19:41,165 ≪家族にも たこ焼きにも 527 00:19:35,198 --> 00:19:41,165 色んな形があるもんや≫ 528 00:19:41,165 --> 00:20:00,000 ♬〜 529 00:20:00,000 --> 00:20:01,165 ♬〜 530 00:20:01,165 --> 00:20:21,165 ♬〜 531 00:20:21,165 --> 00:20:30,000 ♬〜 532 00:20:30,000 --> 00:20:39,297 ♬〜 533 00:20:39,297 --> 00:20:42,594 ≪温かければそれでいい≫ 534 00:20:42,594 --> 00:20:46,594 ≪それだけで今日も 535 00:20:42,594 --> 00:20:46,594 笑っていられる≫ 536 00:20:49,660 --> 00:20:53,264 ≪丸くても いびつでも≫ 537 00:21:02,858 --> 00:21:06,231 (マサキ)晩さん 大丈夫でした? 538 00:21:02,858 --> 00:21:06,231 えっ? 539 00:21:06,231 --> 00:21:09,924 おっ こがらやか ええな 540 00:21:09,924 --> 00:21:15,693 「こがらやか ええな」やないねん 541 00:21:09,924 --> 00:21:15,693 えぇ? 普通 子ども連れ回すか? 542 00:21:15,693 --> 00:21:17,495 分かってないわねぇ 543 00:21:17,495 --> 00:21:20,297 そうすることで 544 00:21:17,495 --> 00:21:20,297 親子の距離が縮まる 545 00:21:20,297 --> 00:21:24,297 晩ちゃんの計算やん ねぇ 546 00:21:24,297 --> 00:21:27,231 …んなわけないやろ 547 00:21:27,231 --> 00:21:29,000 ちょっとつまんでええか? 548 00:21:27,231 --> 00:21:29,000 うん 549 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 ええですよ 晩さんのおごりなんで 550 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 えっ? 551 00:21:30,000 --> 00:21:31,825 ええですよ 晩さんのおごりなんで 552 00:21:30,000 --> 00:21:31,825 えっ? 553 00:21:31,825 --> 00:21:33,495 はい 554 00:21:31,825 --> 00:21:33,495 なんでやねん 555 00:21:33,495 --> 00:21:35,396 騒がしてんから当然やろ 556 00:21:35,396 --> 00:21:38,165 マサキ お前がおごれや 557 00:21:35,396 --> 00:21:38,165 お前 給料日やろ 558 00:21:38,165 --> 00:21:43,231 個人なんて毎日が給料日でしょ 559 00:21:38,165 --> 00:21:43,231 僕 立て替えたんで 560 00:21:43,231 --> 00:21:45,231 あっ… 俺 ちょっと流してくるわ 561 00:21:45,231 --> 00:21:48,264 ちょっと! ちょっと晩さん! 562 00:21:45,231 --> 00:21:48,264 ちょっと待ってください 晩さん 563 00:21:48,264 --> 00:21:52,429 せわしないやっちゃなぁ 564 00:21:48,264 --> 00:21:52,429 渋い男は追われるものよ 565 00:21:52,429 --> 00:21:56,099 時間にも 女にも 566 00:21:52,429 --> 00:21:56,099 う〜ん 567 00:21:56,099 --> 00:21:58,594 そんなことより 568 00:21:56,099 --> 00:21:58,594 僕 立て替えたんで 569 00:21:58,594 --> 00:22:00,000 誰か ちょっと 570 00:22:00,000 --> 00:22:01,726 誰か ちょっと 571 00:22:01,726 --> 00:22:04,231 おいしい 572 00:22:01,726 --> 00:22:04,231 ちょっと ねぇ 誰か! 573 00:22:04,231 --> 00:22:08,825 見て お揚げさん 2つも入ってる 574 00:22:04,231 --> 00:22:08,825 それ関係ないですから! 575 00:22:08,825 --> 00:22:11,693 ≪タクシー運転手の仕事≫ 576 00:22:11,693 --> 00:22:14,528 ≪それは お客さんが 577 00:22:11,693 --> 00:22:14,528 行きたい場所まで 578 00:22:14,528 --> 00:22:17,891 送り届けること≫ 579 00:22:17,891 --> 00:22:23,231 ≪駅だったり会社だったり 580 00:22:17,891 --> 00:22:23,231 あるいは…≫ 581 00:22:28,693 --> 00:22:30,000 お呼び頂きまして 582 00:22:28,693 --> 00:22:30,000 どうもありがとうございます 583 00:22:30,000 --> 00:22:32,132 お呼び頂きまして 584 00:22:30,000 --> 00:22:32,132 どうもありがとうございます 585 00:22:33,165 --> 00:22:35,858 あっ! 586 00:22:38,264 --> 00:22:43,924 術後の経過がいいってことで 587 00:22:38,264 --> 00:22:43,924 外出許可が出まして 588 00:22:43,924 --> 00:22:47,198 おめでとうございます 589 00:22:43,924 --> 00:22:47,198 (女性)ありがとうございます 590 00:22:50,033 --> 00:22:52,759 手術がうまくいったら 591 00:22:52,759 --> 00:22:57,858 絶対また食べたいって 592 00:22:52,759 --> 00:22:57,858 思ってたものがあるんですけど 593 00:23:02,363 --> 00:23:04,462 お連れします 594 00:23:04,462 --> 00:23:11,726 ♬〜 595 00:23:11,726 --> 00:23:15,231 ≪晩さん まだまだいきます≫ 596 00:23:15,231 --> 00:23:25,000 ♬〜