1 00:01:50,196 --> 00:01:52,396 (伊庭)よくも 俺をだましたな。 2 00:01:56,820 --> 00:02:01,157 大声出すな… 刺すぞ。 3 00:02:01,157 --> 00:02:04,994 お前のせいで うちの家族は崩壊だ! 4 00:02:04,994 --> 00:02:07,330 どうしてくれる? 5 00:02:07,330 --> 00:02:09,482 うぅ…。 6 00:02:09,482 --> 00:02:11,882 はぁ? なんだ? 7 00:02:14,654 --> 00:02:17,157 あなた 誰? 8 00:02:17,157 --> 00:02:19,857 人違いよ! とぼけんな! 9 00:02:22,545 --> 00:02:26,166 藤川の 後をつけてったら アンタの会社に入っていった。 10 00:02:26,166 --> 00:02:29,836 お前が すべて計画したんだろ! 11 00:02:29,836 --> 00:02:31,836 陶子! 12 00:02:36,993 --> 00:02:38,993 おい 待て! 待って! 13 00:02:42,499 --> 00:02:44,499 陶子…。 14 00:02:53,493 --> 00:02:56,893 あの男に 心当たりは? 15 00:03:01,818 --> 00:03:05,171 何だったんだ? アイツは。 金目当てか? 16 00:03:05,171 --> 00:03:09,726 たぶん… そうかも。 17 00:03:09,726 --> 00:03:12,145 警察に連絡しよう。 18 00:03:12,145 --> 00:03:14,998 いい。 19 00:03:14,998 --> 00:03:19,669 どうして? また襲われたら どうするんだよ。 20 00:03:19,669 --> 00:03:23,669 今は ちょっと 落ち着きたいの。 21 00:03:39,155 --> 00:03:44,177 亮介さん どうして戻ってきてくれたの? 22 00:03:44,177 --> 00:03:48,164 ああ スカーフ 忘れてた。 23 00:03:48,164 --> 00:03:50,166 あっ…。 24 00:03:50,166 --> 00:03:53,987 届けようと思ったら こんなことに…。 25 00:03:53,987 --> 00:03:56,673 はぁ~ よかった。 26 00:03:56,673 --> 00:04:00,173 あと少し遅かったら どうなってたことか…。 27 00:04:06,082 --> 00:04:09,482 (玄関ドアの開閉音) 28 00:04:14,207 --> 00:04:16,207 久恵…。 29 00:04:25,835 --> 00:04:28,655 陶子ちゃん どうしたの? 30 00:04:28,655 --> 00:04:30,657 陶子? 31 00:04:30,657 --> 00:04:34,027 ああ あのね…。 32 00:04:34,027 --> 00:04:39,832 妹です。 姉が お世話になっています。 33 00:04:39,832 --> 00:04:42,502 妹さん。 34 00:04:42,502 --> 00:04:44,837 どうも はじめまして。 35 00:04:44,837 --> 00:04:49,993 はじめ… まして。 36 00:04:49,993 --> 00:04:54,831 陶子ちゃん 何があったの? 37 00:04:54,831 --> 00:04:57,984 変な男に 襲われたんだ。 38 00:04:57,984 --> 00:05:01,671 え? 大丈夫だから。 39 00:05:01,671 --> 00:05:06,159 変な男… もしかして…。 40 00:05:06,159 --> 00:05:09,162 え? 心当たりあるの? 41 00:05:09,162 --> 00:05:14,962 ホントに 大丈夫だから。 42 00:05:17,337 --> 00:05:21,241 あの 亮介さん ちょっと事情があって…。 43 00:05:21,241 --> 00:05:25,161 また今度 話すから… 今日は もう帰って。 44 00:05:25,161 --> 00:05:28,331 ありがとう。 でも…。 45 00:05:28,331 --> 00:05:34,003 お願いだから。 わかった。 46 00:05:34,003 --> 00:05:38,503 気をつけて。 また連絡する。 47 00:05:46,649 --> 00:05:50,169 (玄関ドアの開閉音) 48 00:05:50,169 --> 00:05:53,323 陶子ちゃん 本当に大丈夫? 49 00:05:53,323 --> 00:05:55,323 ふざけないでよ! 50 00:06:01,831 --> 00:06:06,669 なんで妹なんて言うのよ! 51 00:06:06,669 --> 00:06:11,658 え? だって…。 52 00:06:11,658 --> 00:06:15,578 いつも 妹のフリしろって…。 53 00:06:15,578 --> 00:06:18,147 違うのよ。 54 00:06:18,147 --> 00:06:21,517 え? 55 00:06:21,517 --> 00:06:23,517 亮介さんは 違うの! 56 00:06:29,008 --> 00:06:31,708 陶子ちゃん? 57 00:06:38,835 --> 00:06:42,672 いつもとは違うの。 58 00:06:42,672 --> 00:06:48,227 亮介さんとは 麻生陶子じゃなくて➡ 59 00:06:48,227 --> 00:06:51,527 ちゃんと 三上里矢子として 向き合いたいの。 60 00:07:00,173 --> 00:07:03,493 何? 61 00:07:03,493 --> 00:07:05,528 私らしくないって言いたいの? 62 00:07:05,528 --> 00:07:09,165 そんなこと…。 63 00:07:09,165 --> 00:07:14,170 でも せっかく本物の 麻生陶子が死んで➡ 64 00:07:14,170 --> 00:07:17,190 何の障害もなくなったのに…。 65 00:07:17,190 --> 00:07:19,325 そんなの関係ない。 66 00:07:19,325 --> 00:07:23,663 私は 陶子を 演じてただけなんだから。 67 00:07:23,663 --> 00:07:25,648 陶子ちゃん 言ってたじゃない。 68 00:07:25,648 --> 00:07:28,835 もう絶対 負け犬になんか ならないって。 69 00:07:28,835 --> 00:07:35,491 生まれ変わるために 麻生陶子になったんじゃないの? 70 00:07:35,491 --> 00:07:43,391 陶子ちゃんになって 幸せだったんじゃないの? 71 00:07:45,501 --> 00:07:48,988 陶子 陶子 うるさいのよ! アンタに 関係ないでしょ! 72 00:07:48,988 --> 00:07:52,688 アンタは 私の 妹なんかじゃないんだから! 73 00:07:55,661 --> 00:08:00,161 もともと 赤の他人なんだから 私の邪魔しないで! 74 00:08:11,094 --> 00:08:13,496 ⦅かつて見た あなたの➡ 75 00:08:13,496 --> 00:08:19,396 その痛ましい変わりようを この目で見るとは…。 76 00:08:21,320 --> 00:08:23,990 久恵。 里矢子ちゃん すごい! 77 00:08:23,990 --> 00:08:27,660 お姫様みたい。 今日 出来たんだ。 78 00:08:27,660 --> 00:08:30,012 実際 着てみて お芝居すると 意外と重くて…。 79 00:08:30,012 --> 00:08:32,181 すごい きれいだった。 80 00:08:32,181 --> 00:08:34,550 ありがと。 あっ でも 大丈夫? 81 00:08:34,550 --> 00:08:36,669 今週末は 陸上部のほうの大会でしょ? 82 00:08:36,669 --> 00:08:38,671 まぁ なんとかなるわ。 83 00:08:38,671 --> 00:08:41,507 ホント 里矢子ちゃんって すごいな~。 84 00:08:41,507 --> 00:08:44,177 部活 掛け持ちしてるのなんて うちの学校じゃ➡ 85 00:08:44,177 --> 00:08:46,195 里矢子ちゃんくらいだよ。 フフフフ…。 86 00:08:46,195 --> 00:08:49,332 文化祭も いちばん前で見るからね。 87 00:08:49,332 --> 00:08:52,168 久恵は いっつも いちばん前だよね。 88 00:08:52,168 --> 00:08:54,504 あれ ちょっと恥ずかしいわ。 だって➡ 89 00:08:54,504 --> 00:08:56,506 いちばん近くで見たいんだもん。 90 00:08:56,506 --> 00:08:59,509 (笑い声) 91 00:08:59,509 --> 00:09:01,511 あっ! 92 00:09:01,511 --> 00:09:05,011 汚れちゃってる。 93 00:09:11,571 --> 00:09:13,589 ありがと 久恵⦆ 94 00:09:13,589 --> 00:09:35,528 ♬~ 95 00:09:35,528 --> 00:09:39,928 (ノック) 96 00:09:54,363 --> 00:10:01,363 陶子ちゃん… ごめんね。 97 00:10:05,341 --> 00:10:11,941 私 ホントに陶子ちゃんのことが 心配で…。 98 00:10:15,451 --> 00:10:17,837 男に利用されてた➡ 99 00:10:17,837 --> 00:10:20,356 里矢子に もう戻りたくないって➡ 100 00:10:20,356 --> 00:10:23,826 いつも 言ってたから。 101 00:10:23,826 --> 00:10:27,513 アンタに心配される筋合いない。 102 00:10:27,513 --> 00:10:32,713 でも ホントに 陶子ちゃんのこと 心配だったの。 103 00:10:35,438 --> 00:10:41,527 だって あの人… 亮介さん? 104 00:10:41,527 --> 00:10:44,227 許してくれるの? 105 00:10:49,819 --> 00:10:52,819 どういう意味? 106 00:10:55,207 --> 00:10:58,828 だって… 本当の名前は➡ 107 00:10:58,828 --> 00:11:01,814 陶子じゃなくて 里矢子ですって…。 108 00:11:01,814 --> 00:11:06,614 普通 そんなの 簡単に受け止められないよ。 109 00:11:09,505 --> 00:11:12,458 だまされたのかなって 思うんじゃない? 110 00:11:12,458 --> 00:11:20,758 だって あの人が好きなのは 麻生陶子なんでしょ? 111 00:11:27,657 --> 00:11:29,675 出てって。 112 00:11:29,675 --> 00:11:33,496 陶子ちゃん…。 いいから出てってよ! 113 00:11:33,496 --> 00:11:35,996 もうこれ以上 私の邪魔しないで! 114 00:11:59,338 --> 00:12:04,293 陶子ちゃんのこと わかってあげられるのは➡ 115 00:12:04,293 --> 00:12:06,793 私しかいないのに。 116 00:12:20,259 --> 00:12:25,259 ⦅あの人が好きなのは 麻生陶子なんでしょ?⦆ 117 00:12:36,826 --> 00:12:40,479 (引き戸の開閉音) 118 00:12:40,479 --> 00:12:43,666 継子さん ただいま戻りました。 119 00:12:43,666 --> 00:12:45,835 はい おかえりなさい。 120 00:12:45,835 --> 00:12:49,171 いや~ 結構 混んでました。 あっ そう…。 121 00:12:49,171 --> 00:12:53,225 あっ これ しまっておきますね。 122 00:12:53,225 --> 00:12:55,225 ありがとう。 123 00:13:03,502 --> 00:13:06,172 ⦅数字のマジック? そう。 124 00:13:06,172 --> 00:13:09,825 預金を 他の銀行に 移し替えるときに➡ 125 00:13:09,825 --> 00:13:13,996 利息だけ抜くの。 そうしたら通帳の額面上は 同じ。 126 00:13:13,996 --> 00:13:18,167 それって… 犯罪じゃない? 127 00:13:18,167 --> 00:13:20,367 犯罪は バレなきゃ 犯罪じゃないから⦆ 128 00:13:27,326 --> 00:13:31,180 忙しいのに 悪いわね。 129 00:13:31,180 --> 00:13:37,169 全然 大丈夫です。 130 00:13:37,169 --> 00:13:40,489 お茶 飲みましょうか? 131 00:13:40,489 --> 00:13:43,889 私が いれます。 132 00:13:51,167 --> 00:13:53,467 《疑われてる?》 133 00:14:08,667 --> 00:14:11,487 あ… あっ すみません…。 134 00:14:11,487 --> 00:14:13,823 あぁ いい… いいの いいの…。 あっ あっ…。 135 00:14:13,823 --> 00:14:15,841 いいえ あの…。 指 切ってない? 大丈夫? 136 00:14:15,841 --> 00:14:19,441 大丈夫です。 あの 私が やるんで ホントに私がやるから 大丈夫です。 137 00:14:39,832 --> 00:14:43,132 陶子。 138 00:14:47,089 --> 00:14:52,989 ⦅あの人が 好きなのは… 麻生陶子なんでしょ?⦆ 139 00:15:01,837 --> 00:15:05,157 どうしたの? 140 00:15:05,157 --> 00:15:07,510 ううん。 141 00:15:07,510 --> 00:15:11,347 何か 心配事? もしかして この前の件? 142 00:15:11,347 --> 00:15:14,683 ううん 警察には 被害届 出したから。 143 00:15:14,683 --> 00:15:16,986 その件は もう心配しないで。 144 00:15:16,986 --> 00:15:19,686 心配するのは 俺の勝手でしょ? 145 00:15:22,057 --> 00:15:25,457 その件はって 何か他の件があるの? 146 00:15:28,681 --> 00:15:30,981 陶子? 147 00:15:37,840 --> 00:15:39,840 何でもない。 148 00:15:47,499 --> 00:15:52,699 大丈夫… 今は いいから。 149 00:16:05,985 --> 00:16:11,985 どうしよう… もしかして バレてる? 150 00:16:14,677 --> 00:16:16,679 どうしよう…。 151 00:16:16,679 --> 00:16:19,879 (玄関ドアの開閉音) 152 00:16:28,157 --> 00:16:30,993 おかえりなさい。 153 00:16:30,993 --> 00:16:33,393 ただいま。 154 00:16:36,882 --> 00:16:38,882 陶子ちゃん…。 155 00:16:41,687 --> 00:16:44,187 昨日は ごめんね。 156 00:16:49,645 --> 00:16:51,680 お水 ちょうだい。 157 00:16:51,680 --> 00:16:54,480 うん。 158 00:17:04,260 --> 00:17:06,260 はい。 159 00:17:20,175 --> 00:17:23,178 言えなかった。 160 00:17:23,178 --> 00:17:26,348 え? 161 00:17:26,348 --> 00:17:32,871 今日 亮介さんに 本当のこと言おうと思ったのに…。 162 00:17:32,871 --> 00:17:40,212 嫌われるのが怖いなんて ホント 私らしくない。 163 00:17:40,212 --> 00:17:42,912 陶子ちゃん…。 164 00:17:46,869 --> 00:17:48,869 言わなきゃいけないのに…。 165 00:17:52,224 --> 00:17:54,510 そんな 無理に言う必要ない…。 (バイブ音) 166 00:17:54,510 --> 00:17:59,181 (バイブ音) 167 00:17:59,181 --> 00:18:02,568 はぁ~ こんなときに…。 (バイブ音) 168 00:18:02,568 --> 00:18:04,670 (バイブ音) 169 00:18:04,670 --> 00:18:08,857 出ないの? (バイブ音) 170 00:18:08,857 --> 00:18:13,979 (バイブ音) 171 00:18:13,979 --> 00:18:15,998 はい。 172 00:18:15,998 --> 00:18:18,667 (恭平)陶子さん 久しぶり。 元気? 173 00:18:18,667 --> 00:18:21,653 元気よ。 今から出てこられない? 174 00:18:21,653 --> 00:18:24,056 いいワインが 手に入ったんだよ。 175 00:18:24,056 --> 00:18:26,108 陶子さんと飲みたいと思ってさ。 176 00:18:26,108 --> 00:18:29,695 恭平 うれしいけど➡ 177 00:18:29,695 --> 00:18:31,995 今からは無理よ。 どうして? 178 00:18:38,270 --> 00:18:42,841 久恵がね ちょっと具合悪いの。 179 00:18:42,841 --> 00:18:46,678 情緒不安定だから 私が ついていてあげないと。 180 00:18:46,678 --> 00:18:50,332 また久恵さん? ごめんね 恭平。 181 00:18:50,332 --> 00:18:52,932 今度 必ず 埋め合わせするから。 182 00:18:56,004 --> 00:19:02,161 ふぅ…。 よかった 陶子ちゃんの役に立てて。 183 00:19:02,161 --> 00:19:05,514 何? 急に。 184 00:19:05,514 --> 00:19:10,335 今だってほら 恭平さんのお誘い 私を だしに断れたし。 185 00:19:10,335 --> 00:19:15,435 私がいると 何かと便利でしょ? 186 00:19:22,331 --> 00:19:29,331 邪魔なんかじゃ… ないよね? 187 00:19:32,408 --> 00:19:34,326 ⦅いいから出てってよ! 188 00:19:34,326 --> 00:19:36,495 もう これ以上 私の邪魔しないで!⦆ 189 00:19:36,495 --> 00:19:41,850 あれは… ちょっと カッとなってたから。 190 00:19:41,850 --> 00:19:44,950 陶子ちゃん。 言い過ぎたわ。 191 00:19:47,923 --> 00:19:53,723 じゃあ これからも ずっと一緒だよね? 192 00:19:59,151 --> 00:20:02,037 何? 193 00:20:02,037 --> 00:20:05,237 ずっと一緒ってわけには いかないよ。 194 00:20:09,695 --> 00:20:11,697 どうして? 195 00:20:11,697 --> 00:20:15,868 本当の姉妹でも なんでもないんだから。 196 00:20:15,868 --> 00:20:19,788 久恵も いつか 自分の幸せを見つけて➡ 197 00:20:19,788 --> 00:20:21,788 旅立たなくちゃ。 198 00:20:34,236 --> 00:20:36,236 旅立つ? 199 00:20:42,194 --> 00:20:44,194 私が? 200 00:20:53,856 --> 00:20:58,856 そんなこと 絶対あるわけないのに…。 201 00:23:23,372 --> 00:23:38,472 (バイブ音) 202 00:23:59,207 --> 00:24:01,207 痛っ…。 203 00:24:05,197 --> 00:24:07,199 ⦅いいの いいの 指 切ってない? 大丈夫? 204 00:24:07,199 --> 00:24:09,199 あの 大丈夫です。 あの 私が やるんで ホントに…⦆ 205 00:24:11,336 --> 00:24:16,758 《だめ… 絶対 だめ。 206 00:24:16,758 --> 00:24:19,177 あんなこと バレたら…》 207 00:24:19,177 --> 00:24:21,847 ⦅薬物なんて 犯罪じゃない。 208 00:24:21,847 --> 00:24:23,999 そんな人と 関わってるなんて バレたら➡ 209 00:24:23,999 --> 00:24:27,199 今まで築き上げてきたものが 一瞬で壊れる⦆ 210 00:24:29,504 --> 00:24:33,008 《陶子ちゃんに バレたら…》 211 00:24:33,008 --> 00:24:35,408 捨てられる。 212 00:24:46,021 --> 00:24:48,690 継子さ~ん。 213 00:24:48,690 --> 00:24:50,859 なかなか おはぎ作れなくて ごめんなさい。 214 00:24:50,859 --> 00:24:54,513 あ~ いいのよ 忙しいんでしょ? 215 00:24:54,513 --> 00:24:59,401 だから今日は… 大福を買ってきました。 216 00:24:59,401 --> 00:25:04,439 一緒に食べましょ。 悪いわね ありがと。 217 00:25:04,439 --> 00:25:06,539 いいえ。 フフフ…。 218 00:25:09,661 --> 00:25:13,081 ねぇ 久恵さん。 はい? 219 00:25:13,081 --> 00:25:17,981 今度 一緒に 銀行へ行ってもらえるかしら? 220 00:25:20,489 --> 00:25:23,658 いいですけど どうしてですか? 221 00:25:23,658 --> 00:25:29,164 いえね 機械の記帳のしかたとか 振り込み方とか➡ 222 00:25:29,164 --> 00:25:32,667 教えてもらっといたほうが いいと思うの。 223 00:25:32,667 --> 00:25:36,655 そのほうが 久恵さんを 煩わせなくてすむでしょ? 224 00:25:36,655 --> 00:25:41,243 フフッ… 私は 別に 全然 大丈夫ですよ。 225 00:25:41,243 --> 00:25:44,513 う~ん でも やっぱり これからは なるべく➡ 226 00:25:44,513 --> 00:25:47,883 自分でできることは 増やしていったほうが➡ 227 00:25:47,883 --> 00:25:50,185 いいと思うのよ。 228 00:25:50,185 --> 00:25:55,185 ほら そのほうが 足腰のためにもいいしね。 229 00:25:57,159 --> 00:25:59,611 じゃあ 来週 一緒に行きましょう。 230 00:25:59,611 --> 00:26:02,511 そうね。 231 00:26:17,679 --> 00:26:20,148 どうぞ。 232 00:26:20,148 --> 00:26:24,448 ありがとう 久恵さん 助かるわ。