1 00:00:39,436 --> 00:00:42,439 (大雅)《好きだよ》→ 2 00:00:42,439 --> 00:00:46,443 《好きなんだ 君のことが》 3 00:00:46,443 --> 00:00:50,871 (詩織)《よかった。 友達 ちゃんと できたみたいで》 4 00:00:50,857 --> 00:00:53,678 (大雅)《うん。 よかった》 (詩織)《うん》 5 00:00:53,678 --> 00:00:55,680 《色々 調べてみたんだけど》 6 00:00:55,680 --> 00:00:59,684 《この近所で 野菜が 一番 安いのは このスーパーだった》 7 00:00:59,684 --> 00:01:01,619 《うん?》 《まあ 俺には 関係ないけどね→ 8 00:01:01,619 --> 00:01:05,623 一応ね ご近所さんってことで》 《ありがと》 9 00:01:05,623 --> 00:01:08,626 (海の泣き声) 《怖くないぞ 海!》 10 00:01:08,626 --> 00:01:12,630 《怖くないぞ。 だから 泣くなって》 11 00:01:12,630 --> 00:01:16,630 《お前 早く大きくなって ママのこと 守るんだろ?》 12 00:01:18,636 --> 00:01:20,638 《何して…》 13 00:01:20,638 --> 00:01:23,641 《俺だとか 思わなくていいから》《あっ…》 14 00:01:23,641 --> 00:01:26,644 《だんなだと思っても 何でも 誰でもいいよ》 15 00:01:26,644 --> 00:01:30,648 《だから 今は→ 16 00:01:30,648 --> 00:01:32,650 泣けよ 思いっ切り》 17 00:01:32,650 --> 00:01:40,658 ♪♪~ 18 00:01:40,658 --> 00:01:56,674 ♪♪~ 19 00:01:56,674 --> 00:02:01,612 [TEL](アナウンス)「新しい 留守録は 1件です」 20 00:02:01,612 --> 00:02:04,615 [TEL](君江のメッセージ)「もしもし。 北村ですけど」 21 00:02:04,615 --> 00:02:06,617 お母さん。 22 00:02:06,617 --> 00:02:09,620 [TEL](君江のメッセージ)「もしかして こんな時間まで 仕事?」→ 23 00:02:09,620 --> 00:02:12,623 「海ちゃんは どうしようとかね?」→ 24 00:02:12,623 --> 00:02:15,626 「福岡には いつ 帰ってこられそう?」→ 25 00:02:15,626 --> 00:02:21,632 「早く 帰ってくると みんなで待っとうよ。 じゃあね」 26 00:02:21,632 --> 00:02:25,636 [TEL](アナウンス)「午後 8時10分です」 うーん。 ハァー。 27 00:02:25,636 --> 00:02:28,639 [TEL](アナウンス)「再生が終わりました」→ 28 00:02:28,639 --> 00:02:30,639 「メッセージは 以上です」 29 00:02:32,643 --> 00:02:35,646 いやー。 急に オーディションなんて焦ったよなぁ。 30 00:02:35,646 --> 00:02:38,649 でも 何か 新鮮だな。 恋愛物の オーディションって。 31 00:02:38,649 --> 00:02:41,652 (慶太)駄目だ 俺。 絶対 落ちた。 32 00:02:41,652 --> 00:02:43,654 えっ? そうなの? 何か 失敗した? 33 00:02:43,654 --> 00:02:48,659 (慶太)俺 恋愛系 苦手だからさ。 あの 告白のせりふのとき→ 34 00:02:48,659 --> 00:02:50,661 手が 震えだしてきちゃったんだよね。 35 00:02:50,661 --> 00:02:54,665 マジで? 俺 今日は わりと 緊張とか しなかったかな。 36 00:02:54,665 --> 00:02:56,667 (慶太)えっ? そうなの? うん。 37 00:02:56,667 --> 00:02:58,669 (慶太)ねえ。 どうやんの? ああいうときって。 38 00:02:58,669 --> 00:03:01,605 うん。 何か 前 本で読んだのが…。(慶太)うん。 39 00:03:01,605 --> 00:03:03,607 こう 感情芝居っていうのは…。 (慶太)うん。 40 00:03:03,607 --> 00:03:05,609 いかに 自分を 客観視できるかが 肝らしいんだよ。 41 00:03:05,609 --> 00:03:07,611 (慶太)うん。 こう 演じてる俺と…。 42 00:03:07,611 --> 00:03:09,613 (慶太)うん。 それを 客観的に見てる→ 43 00:03:09,613 --> 00:03:12,616 俺みたいな。 (慶太)ハァー。 無理だ。→ 44 00:03:12,616 --> 00:03:17,621 気持ちが 先走っちゃって。 まあ そんな 落ち込むなよ。 45 00:03:17,621 --> 00:03:20,624 恋愛も そうなのかもな。 (慶太)えっ?→ 46 00:03:20,624 --> 00:03:22,626 まだ 終わってなかったの? お前の恋愛。 47 00:03:22,626 --> 00:03:26,630 いや。 終わったよ。 48 00:03:26,630 --> 00:03:30,634 俺は もう 彼女が 笑ってるだけでいいんだ。 49 00:03:30,634 --> 00:03:35,639 (慶太)えっ? 見守るだけでいいよ。 50 00:03:35,639 --> 00:03:38,642 彼女が 何か こう 幸せそうにしてんの 見てるとさ→ 51 00:03:38,642 --> 00:03:42,646 俺も 何か 幸せな気分に なるっていうか。 52 00:03:42,646 --> 00:03:46,650 カワイイぜ。 娘と にこって 笑い合ってるとこなんか。 53 00:03:46,650 --> 00:03:51,655 だから 俺は あの親子を 遠くからそっと 支えようっていう…。 54 00:03:51,655 --> 00:03:54,658 (慶太)お前は 親戚の おじちゃんかよ!?→ 55 00:03:54,658 --> 00:03:58,662 分かんない。 全然 理解できないよ。→ 56 00:03:58,662 --> 00:04:01,599 ホントに そこまで しなきゃ いけないような 女なのか?→ 57 00:04:01,599 --> 00:04:05,603 俺 1回 会いたいよ。 会わせねえよ。 58 00:04:05,603 --> 00:04:10,608 つうか お前には 理解できないよ。この 究極の恋心は。 59 00:04:10,608 --> 00:04:13,611 だから お前は 恋愛系の芝居が 駄目なんだよ。 60 00:04:13,611 --> 00:04:15,613 (慶太)ひどっ。 61 00:04:15,613 --> 00:04:19,617 [TEL] 62 00:04:19,617 --> 00:04:23,621 (慶太)あっ もしもし。 お疲れさまです。 はい。→ 63 00:04:23,621 --> 00:04:28,626 えっ!? はい。 はい 分かりました。すぐ 行きます。 64 00:04:28,626 --> 00:04:31,629 うん? (慶太)どうしよう 大雅。 65 00:04:31,629 --> 00:04:33,631 俺 受かっちゃった! 66 00:04:33,631 --> 00:04:36,634 へえー。 ホント? 67 00:04:36,634 --> 00:04:38,636 (慶太)何かさ あの 俺の ぎこちない せりふが→ 68 00:04:38,636 --> 00:04:41,639 何か 臨場感 あって すごく 良かったんだって。→ 69 00:04:41,639 --> 00:04:44,642 で あのう。 すぐ 衣装 決めたいっていうから。→ 70 00:04:44,642 --> 00:04:46,644 あっ。 俺 行くわ。 うん。 71 00:04:46,644 --> 00:04:49,647 (慶太)じゃあね。 うん。 そうだよな。 じゃあ。 72 00:04:49,647 --> 00:04:53,647 よかったな! (慶太)うん? ああ! ハハハ! 73 00:04:56,654 --> 00:05:00,674 (大雅)《今までに 演じたことのある役》 74 00:05:00,674 --> 00:05:03,594 《クラスメイトの吉田》 75 00:05:03,594 --> 00:05:05,596 《刑事 B》 76 00:05:05,596 --> 00:05:08,599 《警官 A》 77 00:05:08,599 --> 00:05:14,605 《プールの監視員。 (シーンカット)》 78 00:05:14,605 --> 00:05:16,607 《今までに 落ちた役》 79 00:05:16,607 --> 00:05:21,612 《親友役 5回。 同級生役 7回。 会社の同僚 3回》 80 00:05:21,612 --> 00:05:26,617 《高校球児 2回。 チンピラ 3回。ラグビー部員に バンドマン》 81 00:05:26,617 --> 00:05:30,621 《ホテルマン。 万引き犯。 ストーカー。 新人外科医》 82 00:05:30,621 --> 00:05:35,626 《恋に臆病な大学生 田中よしお》 83 00:05:35,626 --> 00:05:39,630 ハァー。 書ききれねえ。 84 00:05:39,630 --> 00:05:41,632 《これからの対策》 85 00:05:41,632 --> 00:05:48,639 《1 滑舌の練習。 2 発声練習。 3 ランニング。 4 筋トレ》 86 00:05:48,639 --> 00:05:54,639 《これを 毎日。 あと 1週間に 本を3冊。 映画を2本》 87 00:05:56,647 --> 00:06:00,647 こんなこと やっても 無駄かなぁ。 88 00:06:02,586 --> 00:06:06,586 《俳優さん 辞めないでね》 89 00:06:09,593 --> 00:06:13,597 ハァー。 90 00:06:13,597 --> 00:06:16,597 よっしゃ。 いこう! 91 00:06:18,602 --> 00:06:20,604 嫌っ! ああっ! 92 00:06:20,604 --> 00:06:24,608 泥棒…。 ああ。 じゃなくて 大雅さん? 93 00:06:24,608 --> 00:06:27,611 何で ここに? (大貴)《あしたさ→ 94 00:06:27,611 --> 00:06:30,611 詩織さん 楠家に 招待しようと思ってんだ》 95 00:06:32,616 --> 00:06:35,619 そうだった。 もしかして 出掛けるところ? 96 00:06:35,619 --> 00:06:37,619 いや! 97 00:06:41,625 --> 00:06:46,630 ようこそ! 楠家へ。 98 00:06:46,630 --> 00:06:56,630 ♪♪~ 99 00:08:39,357 --> 00:08:42,973 母さん。 今 どこ? もう 来てるよ。 兄貴も まだだし。 100 00:08:42,973 --> 00:08:46,452 [TEL](真知子)あら。 ごめんなさい。 美容院が込んでて。 101 00:08:46,440 --> 00:08:48,442 はあ!? (真知子)それからね→ 102 00:08:48,442 --> 00:08:53,157 さっき 電話があって とし子さん 今日 来られないんですって。 103 00:08:53,155 --> 00:08:56,269 えっ? とし子さん 来ないの? [TEL](真知子)そうなのよ。→ 104 00:08:56,269 --> 00:09:00,273 どうしましょう? どうにも なんないだろ。 105 00:09:00,273 --> 00:09:03,276 じゃあ 何か 出前でも。 [TEL](真知子)あっ。 そうね。→ 106 00:09:03,276 --> 00:09:06,279 じゃあ 寿司善の特上ずしでも。 107 00:09:06,279 --> 00:09:10,283 駄目だよ。 あそこは 高過ぎるよ。 108 00:09:10,283 --> 00:09:13,286 [TEL](真知子)でも わたし あそこの うにしか 食べられないもの。 109 00:09:13,286 --> 00:09:15,288 いや 知ってるよ。 知ってるけどさ。 110 00:09:15,288 --> 00:09:18,291 じゃあ 俺 作るよ。 うん。 何か 用意する。 111 00:09:18,291 --> 00:09:25,298 だから とにかく 早く帰ってきて。ねっ? うん。 早くね。 じゃあ。 112 00:09:25,298 --> 00:09:28,301 あのう ごめんなさい。 早く 着いちゃって。 113 00:09:28,301 --> 00:09:30,303 道に迷うかと思って 早めに 家を出たら→ 114 00:09:30,303 --> 00:09:32,305 大きな おうちだったから すぐ 分かっちゃって。 ねっ。 115 00:09:32,305 --> 00:09:35,308 いや。 もうじき 2人とも 帰ってくると思うから。 116 00:09:35,308 --> 00:09:37,310 そっちで 待ってて。 でも→ 117 00:09:37,310 --> 00:09:39,312 何か 作るなら 手伝いましょうか? 118 00:09:39,312 --> 00:09:41,247 (海)海も! いや いいよ。 119 00:09:41,247 --> 00:09:43,249 招待したの うちだし。 でも 大雅さんよりは→ 120 00:09:43,249 --> 00:09:45,251 わたしの方が 料理も 慣れてるだろうし→ 121 00:09:45,251 --> 00:09:47,253 じっと 座ってるのも かえって 緊張しちゃうから。 122 00:09:47,253 --> 00:09:51,257 おっきな冷蔵庫。 見てもいい? 123 00:09:51,257 --> 00:09:53,259 どうぞ。 でも 料理ぐらい 俺も…。 124 00:09:53,259 --> 00:09:56,262 わあー! 野菜も お肉も いっぱい! 125 00:09:56,262 --> 00:09:58,264 これだけ あれば 何でも できるわね。 126 00:09:58,264 --> 00:10:01,267 トマトサラダとか ハンバーグとか。 127 00:10:01,267 --> 00:10:03,269 駄目だよ。 そんな 普通の料理じゃ。 128 00:10:03,269 --> 00:10:05,271 せっかくの おもてなし料理なんだからさ。 129 00:10:05,271 --> 00:10:07,273 フフフ。 何よ? それ。 じゃ 何を作るの? 130 00:10:07,273 --> 00:10:11,277 そうだなぁ。 例えば…。 131 00:10:11,277 --> 00:10:24,290 ♪♪~ 132 00:10:24,290 --> 00:10:26,292 (電子音) 133 00:10:26,292 --> 00:10:29,295 できた。 134 00:10:29,295 --> 00:10:32,298 おおっ。 よいしょ。 135 00:10:32,298 --> 00:10:34,300 熱いよ。 うわぁ! ミートローフ? 136 00:10:34,300 --> 00:10:36,302 ハンバーグと 材料 そんなに 変わんないけど→ 137 00:10:36,302 --> 00:10:38,304 こっちの方が 簡単だし 見栄えもいいし。 138 00:10:38,304 --> 00:10:42,241 ほら。 子供って 卵とか好きだろ?(海)卵 大好き! 139 00:10:42,241 --> 00:10:46,245 レストランみたいだね。 そうだね。 140 00:10:46,245 --> 00:10:48,245 よし。 じゃあ わたしも。 141 00:10:51,250 --> 00:10:53,252 よし。 142 00:10:53,252 --> 00:11:11,270 ♪♪~ 143 00:11:11,270 --> 00:11:18,277 ♪♪~ 144 00:11:18,277 --> 00:11:20,279 えっ? ねえ。 今 量った? うん? 145 00:11:20,279 --> 00:11:22,281 今 調味料 混ぜんのに 計量スプーンで→ 146 00:11:22,281 --> 00:11:26,285 量ってなかったよね? いいのよ。 こういうのは目分量で。 147 00:11:26,285 --> 00:11:30,285 信じらんない。 じゃあ 味見してくださる? 148 00:11:36,295 --> 00:11:40,295 確かに うまい。 フフッ。 でしょ? よかった。 149 00:11:43,235 --> 00:11:46,238 箸 上手だね。 えっ? 150 00:11:46,238 --> 00:11:49,241 あっ。 いや。 151 00:11:49,241 --> 00:11:58,250 ♪♪~ 152 00:11:58,250 --> 00:12:00,252 (海)でーきた! よし。 こっちも できた。 153 00:12:00,252 --> 00:12:02,254 じゃあ 海。 これ 運ぶぞ。 はーい。 154 00:12:02,254 --> 00:12:04,256 持てる? うん。 155 00:12:04,256 --> 00:12:06,256 よいしょ。 156 00:12:12,264 --> 00:12:17,264 せーの。 はい OK。 157 00:12:23,275 --> 00:12:25,277 うわぁー! すごーい! 158 00:12:25,277 --> 00:12:28,280 よし。 完ぺきだ! 159 00:12:28,280 --> 00:12:31,283 (海・大雅)イェイ! (詩織・海)イェイ! 160 00:12:31,283 --> 00:12:33,283 (詩織・大雅)イェイ! 161 00:12:40,309 --> 00:12:42,228 ねえ? ママ。 うん? 162 00:12:42,228 --> 00:12:44,230 お料理の写真 撮ってもいい? あっ。 いいわよ。 163 00:12:44,230 --> 00:12:46,230 じゃあ 撮ってあげる。 164 00:12:51,237 --> 00:12:53,239 おいしそうに 撮れたねぇ。 165 00:12:53,239 --> 00:12:55,241 ねえ? ママ。 うん? 166 00:12:55,241 --> 00:12:58,241 みんなで 撮ろうよ。 えっ? 167 00:13:00,246 --> 00:13:04,250 あっ。 そろそろだよ。 5・4・3。 168 00:13:04,250 --> 00:13:07,253 はい 笑って! えっ? 169 00:13:07,253 --> 00:13:11,257 (シャッター音) 撮れたー! 170 00:13:11,257 --> 00:13:14,260 あっ。 兄貴! 171 00:13:14,260 --> 00:13:16,262 (大貴)何やってんだ? 3人で 楽しそうに。 172 00:13:16,262 --> 00:13:19,265 あっ。 いや その。 すいません。 お先に お邪魔して。 173 00:13:19,265 --> 00:13:21,267 あの お台所まで お借りしてしまって。 174 00:13:21,267 --> 00:13:23,269 (大貴)ああ いいえ。 こちらこそ 遅くなっちゃって。→ 175 00:13:23,269 --> 00:13:25,271 あの お二人のために 表参道の アルジャンで→ 176 00:13:25,271 --> 00:13:30,276 特製ケーキ 作ったら 店員さんが 文字 書くのに 手間取っちゃって。→ 177 00:13:30,276 --> 00:13:32,278 あれ!? 何? この おいしそうな料理!→ 178 00:13:32,278 --> 00:13:35,281 すごい! あっ! ローストビーフ!→ 179 00:13:35,281 --> 00:13:39,285 これ もしかして 詩織さんが? あっ。 それは 大雅さんが。 180 00:13:39,285 --> 00:13:41,220 (大貴)どうりで 平凡な牛だと 思いました。 181 00:13:41,220 --> 00:13:43,222 はあ? (大貴)じゃ 詩織さんが作ったのは→ 182 00:13:43,222 --> 00:13:46,225 これかな。 あっ こっちかな? もう 何にしても 素晴らしい!→ 183 00:13:46,225 --> 00:13:48,227 何て おいしそうな 料理なんだろう! 184 00:13:48,227 --> 00:13:51,230 ≪(真知子)ただいまー! (大貴)あっ。 母さん 帰ってきた。 185 00:13:51,230 --> 00:13:55,230 姫島 真知子さんが 来る。 186 00:13:57,236 --> 00:13:59,238 (真知子)まあ。 (大貴)おかえり! 187 00:13:59,238 --> 00:14:02,241 (真知子)まあー。 いらっしゃい。 188 00:14:02,241 --> 00:14:04,243 すみません。 お先に お邪魔しております。 189 00:14:04,243 --> 00:14:09,248 (真知子)いいえ こちらこそ。 遅れちゃって。 ウフッ。 190 00:14:09,248 --> 00:14:13,252 あなたが 海ちゃんなのね? 191 00:14:13,252 --> 00:14:16,255 初めまして。 こんにちは! (真知子)まあ。 お利口さん。→ 192 00:14:16,255 --> 00:14:22,261 会いたかったわ。 わたしね 真知子よ。 よろしくね。 193 00:14:22,261 --> 00:14:25,264 (海)真知子ちゃん? 「真知子さん」でしょ。 すみません。 194 00:14:25,264 --> 00:14:27,266 (真知子)いいのよ。 「真知子ちゃん」で。→ 195 00:14:27,266 --> 00:14:29,268 いいの。 ウフッ。 196 00:14:29,268 --> 00:14:33,272 あなたが 詩織さんね。 航太郎さんのファンの。 197 00:14:33,272 --> 00:14:38,277 はい。 お会いできて 光栄です。 (真知子)ウフッ。 198 00:14:38,277 --> 00:14:41,213 そうだ。 あの。 つまらないものですが→ 199 00:14:41,213 --> 00:14:45,217 娘と一緒に 作りまして。 (真知子)えー? 200 00:14:45,217 --> 00:14:47,219 はい。 どうぞ。 201 00:14:47,219 --> 00:14:52,224 (真知子)まあ! クッキー。 おいしそう! ウフッ。 202 00:14:52,224 --> 00:14:54,226 ≪(チャイム) 203 00:14:54,226 --> 00:14:56,228 えっ? まだ 来んの? 204 00:14:56,228 --> 00:15:01,233 (青木)どうもー。 お邪魔しまーす。こんにちは。 205 00:15:01,233 --> 00:15:04,236 (大貴)ちょっと。 何で 青木さんと 鳩間さんまで 来てんですか? 206 00:15:04,236 --> 00:15:06,238 (青木)何でって 真知子さんに 呼ばれたから。 207 00:15:06,238 --> 00:15:08,240 (大貴)えっ? (真知子)いらっしゃーい。 208 00:15:08,240 --> 00:15:12,244 (鳩間)いや 真知子さん。 相変わらず お奇麗で。 209 00:15:12,244 --> 00:15:14,246 (真知子)やーだ もう。 鳩ちゃんたら。 210 00:15:14,246 --> 00:15:16,248 (青木)ハハハ。 (真知子)どうぞ どうぞ。 211 00:15:16,248 --> 00:15:19,251 もうー。 何で こんな 大人数に なってんの? 212 00:15:19,251 --> 00:15:21,253 (海)ねえ? ママ。 うん? 213 00:15:21,253 --> 00:15:23,255 (海)本物の パーティーみたいだね。そうだね。 214 00:15:23,255 --> 00:15:26,258 銀さんの おうちに来てるなんて 夢みたいだね。 215 00:15:26,258 --> 00:15:28,258 (海)うん。 216 00:15:30,262 --> 00:15:34,262 (鈴の音) 217 00:15:39,271 --> 00:15:43,208 (大貴)どうぞ どうぞ。 ここが 父 楠 航太郎の部屋です。→ 218 00:15:43,208 --> 00:15:45,210 毎日 掃除してね→ 219 00:15:45,210 --> 00:15:47,212 父が いたころのまんまに してあるんですよ これ。 220 00:15:47,212 --> 00:15:49,214 そうなんですか。 (大貴)ええ。 221 00:15:49,214 --> 00:15:51,216 すてきな お部屋ですね。 (大貴)ハハッ。 222 00:15:51,216 --> 00:15:54,219 (海)銀さん トロフィーが いっぱい。(大貴)ねえ。 すごいねぇ。 223 00:15:54,219 --> 00:15:56,221 ハハッ! カッコイイ! 224 00:15:56,221 --> 00:16:01,226 (大貴)僕はね このころの父に そっくりだって言われるんですよ。 225 00:16:01,226 --> 00:16:05,230 ええ。 で こちらの隣が 納戸 兼 衣装部屋。→ 226 00:16:05,230 --> 00:16:07,232 2階には 大雅の部屋が あるんですけどね→ 227 00:16:07,232 --> 00:16:11,236 そこは いずれ 勉強部屋にしようかなぁと思って。 228 00:16:11,236 --> 00:16:13,238 はい? (大貴)で その奥は→ 229 00:16:13,238 --> 00:16:16,241 ベッドルームになってて。 230 00:16:16,241 --> 00:16:20,245 あっ。 あのう。 テラスも あるんですよ。 231 00:16:20,245 --> 00:16:22,247 (青木)おお 大雅。 オーディション 残念だったな。→ 232 00:16:22,247 --> 00:16:25,250 まあ 急な話だったし。 あっ! そうだ。→ 233 00:16:25,250 --> 00:16:29,254 実はな 桜が 『愛の緊急病棟』 出ることになったんだよ。 234 00:16:29,254 --> 00:16:31,256 えっ? (真知子)あら! あの桜ちゃんが? 235 00:16:31,256 --> 00:16:34,259 (青木)はい。 昨日の『赤眼鏡探偵』 見てた ディレクターから→ 236 00:16:34,259 --> 00:16:39,264 急に オファーが ありましてね。 それが また いい役なんですよ。→ 237 00:16:39,264 --> 00:16:42,201 新人外科医と 恋に落ちる 不治の病の美少女って 役でしてね。 238 00:16:42,201 --> 00:16:44,203 新人外科医って…。 ほら あいつだよ。 伊良部 譲。 239 00:16:44,203 --> 00:16:47,206 (譲)《「急げ! 何やってる!? 命が 懸かってんだぞ!」》 240 00:16:47,206 --> 00:16:51,210 あいつの相手役。 あら! 彼なの? 241 00:16:51,210 --> 00:16:54,213 わたしね 彼 わりと 好みのタイプなの。 242 00:16:54,213 --> 00:16:56,215 えっ? (青木)ああ そうなんですか。→ 243 00:16:56,215 --> 00:16:58,217 いやぁ。 桜も だんだん 稼動してきたし→ 244 00:16:58,217 --> 00:17:01,220 大雅にも 何か 役がないか ちょっと 聞いてみるからさ。 245 00:17:01,220 --> 00:17:05,224 いや。 俺 もっと 努力するよ。 246 00:17:05,224 --> 00:17:09,228 桜のおこぼれで 仕事 もらうんじゃ親父んときと 何も 変わんないし。 247 00:17:09,228 --> 00:17:13,232 それも もちろん ありがたいけど。でも もっと 努力しないと。 248 00:17:13,232 --> 00:17:18,237 自分の力で 仕事 できるように。 (真知子)そうね。 頑張って。 249 00:17:18,237 --> 00:17:20,239 航太郎さんね 言ってたのよ。 250 00:17:20,239 --> 00:17:24,243 「大雅は きっと いつか いい役者に なれる」って。 251 00:17:24,243 --> 00:17:26,245 そんなの 親の ひいき目だろ。 252 00:17:26,245 --> 00:17:29,248 そうでしょ? わたしもね 「無理なんじゃない?」って→ 253 00:17:29,248 --> 00:17:31,250 言ったのよ。 言ったんだ? 254 00:17:31,250 --> 00:17:35,254 でもね 航太郎さんは 「きっと なる」って。 255 00:17:35,254 --> 00:17:38,257 (鳩間)そういえば 航太郎さん 大雅君が 事務所に入ったとき→ 256 00:17:38,257 --> 00:17:40,275 ホントに 喜んでましたからね。 (真知子)うん。 257 00:17:40,275 --> 00:17:45,197 (青木)ああ そうでしたねぇ。 まっ 頼むよ 大雅。→ 258 00:17:45,197 --> 00:17:48,200 君ら 2人に わが社の命運が 懸かってるんだから。 259 00:17:48,200 --> 00:17:50,202 (真知子)あっ。 詩織さん。 はい。 260 00:17:50,202 --> 00:17:52,204 (真知子)あれ? 海ちゃんは? あっ。 まだ 大貴さんと 庭の方に。 261 00:17:52,204 --> 00:17:55,207 (真知子)そう。 じゃあ 海ちゃんと大貴が 帰ってきたら。→ 262 00:17:55,207 --> 00:17:59,207 ねえ? 大雅。 そろそろ いつもの 始めましょうか? 263 00:18:01,213 --> 00:18:03,215 うん? いつもの? (真知子)ウフフ。 264 00:18:03,215 --> 00:18:05,217 「運命ゲーム」? 265 00:18:05,217 --> 00:18:08,220 (青木)楠家では 昔から 4人以上 人が集まると→ 266 00:18:08,220 --> 00:18:11,223 必ず 87年版 運命ゲームをやる 決まりに なってるんだよ。 267 00:18:11,223 --> 00:18:14,226 へえー。 (鳩間)3! 1・2・3。→ 268 00:18:14,226 --> 00:18:18,230 「入社早々 カゼを引いて 入院。 1回 休み」 269 00:18:18,230 --> 00:18:20,232 (青木)どこまで 病弱なんですか?鳩間さんは。 270 00:18:20,232 --> 00:18:22,234 (一同の笑い声) 271 00:18:22,234 --> 00:18:24,236 (大貴)あっ。 また 3だ。 (青木)3。 1・2・3。→ 272 00:18:24,236 --> 00:18:26,238 「事業に失敗」 えーっ!? 273 00:18:26,238 --> 00:18:28,240 (大貴)あーあー。 青木さん。 大丈夫なんですか?→ 274 00:18:28,240 --> 00:18:30,242 事務所の経営状態。 (青木)うるさいな。→ 275 00:18:30,242 --> 00:18:32,244 30,000ドル 没収か。 うわっ! チクショー。 276 00:18:32,244 --> 00:18:34,246 (大貴)さあ! 次 海ちゃんだ。→ 277 00:18:34,246 --> 00:18:36,248 4! 「初恋の人に 会う」 278 00:18:36,248 --> 00:18:39,251 (大貴)うおー。 ハハハ。 279 00:18:39,251 --> 00:18:42,251 海には まだ ちょっと早いかなぁ。 280 00:18:43,530 --> 00:18:46,533 えっ? 誰か いい人 いるの? 281 00:18:46,533 --> 00:18:48,535 (一同の笑い声) 分かった 分かった。 分かった。 282 00:18:48,535 --> 00:18:51,538 (鳩間)初恋 おめでとう。 (大貴)ああ いいなぁ。→ 283 00:18:51,538 --> 00:18:54,541 2! 1・2。 「女の子が 生まれる」→ 284 00:18:54,541 --> 00:18:57,544 「全員から お祝い金 2,000ドル もらう」 やったー! 285 00:18:57,544 --> 00:19:01,548 何だよ 兄貴ばっかり。 俺 まだ そこなのに。 286 00:19:01,548 --> 00:19:05,552 (大貴)これが 俺の人生だ。 いいなぁ。 女の子か。 287 00:19:05,552 --> 00:19:09,556 (真知子)そうねぇ。 いいわねぇ。 288 00:19:09,556 --> 00:19:12,559 次は 真知子ちゃんの番だよ。 (真知子)ありがと。 ウフッ。 289 00:19:12,559 --> 00:19:16,563 何が出るかなぁ? うーん。 えい!→ 290 00:19:16,563 --> 00:19:20,567 1・2・3・4。 まあ 「結婚」ですって! 291 00:19:20,567 --> 00:19:22,569 (鳩間)おっ! ホントですな。 292 00:19:22,569 --> 00:19:24,571 あっ。 航太郎さんに 怒られちゃう。 293 00:19:24,571 --> 00:19:27,574 (大貴)いいんだよ 母さん。 再婚ぐらい 考えて。→ 294 00:19:27,574 --> 00:19:30,577 再婚なんて 今どき 全然 珍しくないんだから。 295 00:19:30,577 --> 00:19:35,582 ねえ? 再婚。 それは 素晴らしい。そして 新しい人生の スタートってね。 296 00:19:35,582 --> 00:19:38,585 何だ? そりゃ。 (真知子)そうね。 297 00:19:38,585 --> 00:19:43,523 人生には そういう可能性だって あるわよね。 詩織さん? 298 00:19:43,523 --> 00:19:45,525 あっ。 わたしですか!? あっ いいえ。 299 00:19:45,525 --> 00:19:48,528 わたしは そういうことを 考えたこともなくて。 300 00:19:48,528 --> 00:19:52,532 フフッ。 今の この生活が 幸せだなぁって。 301 00:19:52,532 --> 00:19:55,535 (真知子)でも もしかしたら 海ちゃんは→ 302 00:19:55,535 --> 00:19:59,539 お父さんや 弟や妹が ほしいなぁなんて→ 303 00:19:59,539 --> 00:20:04,544 本当は ちょっと 思ってるかもしれないわ。 ねえ? 304 00:20:04,544 --> 00:20:07,547 (大貴)例えば 背の高い お父さんとか。 305 00:20:07,547 --> 00:20:11,551 あの。 でも わたしたちは 今の この2人の→ 306 00:20:11,551 --> 00:20:13,553 楽しい暮らしが 長く 続けばいいなぁ…。 307 00:20:13,553 --> 00:20:16,556 (真知子)でも 少しは そういう可能性も 考えて…。 308 00:20:16,556 --> 00:20:19,559 もう いいだろ。 母さん。 えっ? 309 00:20:19,559 --> 00:20:23,563 いや。 2人が 今 幸せだって 言ってんだから→ 310 00:20:23,563 --> 00:20:27,567 今のままで いいじゃん。 えっ? そう? で… でも。 311 00:20:27,567 --> 00:20:29,569 会ったばっかの人間がさ→ 312 00:20:29,569 --> 00:20:32,572 いきなり 人生 変えろなんて 言う権利 ないだろ。 313 00:20:32,572 --> 00:20:37,577 いや。 俺 ちょっと うらやましいからさ。 314 00:20:37,577 --> 00:20:40,514 俺なんか 人生 迷いっ放しなのに→ 315 00:20:40,514 --> 00:20:43,517 北村さんたちは 堂々と 生きててさ。 316 00:20:43,412 --> 00:20:48,417 それに 2人 いつも ホント 楽しそうだよ。 317 00:20:48,417 --> 00:20:51,420 (海)うん! 楽しいよ。 ねっ? ママ。 318 00:20:51,420 --> 00:20:53,422 海。 319 00:20:53,422 --> 00:20:58,427 そう。 そうよね。 ごめんなさい。→ 320 00:20:58,427 --> 00:21:01,430 ウフッ。 大貴。 わたしったら ちょっと 焦っちゃったかしらね。 321 00:21:01,430 --> 00:21:05,434 (大貴)えっ? ちょっ。 ああ。 ああ そうだよ。 母さん。→ 322 00:21:05,434 --> 00:21:07,436 ほら。 母さん 自分が 二十歳で 父さんと 結婚してるから→ 323 00:21:07,436 --> 00:21:09,438 こういう 魅力的な女性 見ると すぐにね 結婚話を→ 324 00:21:09,438 --> 00:21:13,442 勧めちゃう癖が あるんですよね。 (真知子)そう そうなのよ。 つい。 325 00:21:13,442 --> 00:21:15,444 (青木)いやいや いやいや。 しかしね 北村さん。→ 326 00:21:15,444 --> 00:21:18,447 36年前に 航太郎さんと 真知子さんの仲を つないだのは→ 327 00:21:18,447 --> 00:21:20,449 この 鳩間さんなんですよ。 そうだったんですか!? 328 00:21:20,449 --> 00:21:22,451 (鳩間)そうなんですよ。 あれは わたしの→ 329 00:21:22,451 --> 00:21:27,456 38年の 仕事生活の中で 一番の 偉業だったと思いますな。 330 00:21:27,456 --> 00:21:29,458 多くの男性から 恨まれましたが→ 331 00:21:29,458 --> 00:21:33,462 あの白無垢の 真知子さんの 美しさといったら。 332 00:21:33,462 --> 00:21:35,464 えっ? やだ もう。 鳩ちゃんたら。 333 00:21:35,464 --> 00:21:38,467 (一同の笑い声) (青木)目に焼き付いてますよね。 334 00:21:38,467 --> 00:21:43,467 次は 大雅の番だよ。 あっ。 俺? よし! 335 00:21:45,407 --> 00:21:48,410 (青木)おっ。 5。 1・2・3・4・5。 336 00:21:48,410 --> 00:21:51,413 「自分探しの 旅に出る。 10回 休み」!? 337 00:21:51,413 --> 00:21:55,417 アハハ。 10回 休み! 何だよ。 338 00:21:55,417 --> 00:21:57,419 ハァー。 運命ゲームまで 迷いっ放しかよ。 339 00:21:57,419 --> 00:22:00,422 楽しいね ゲーム! (大貴)楽しいね。 340 00:22:00,422 --> 00:22:02,424 楽しくねえよ! (真知子)次 鳩ちゃんよ。 341 00:22:02,424 --> 00:22:04,426 (鳩間)はい。 342 00:22:04,426 --> 00:22:06,428 (大貴)大丈夫ですか? 海ちゃんは 僕が。 343 00:22:06,428 --> 00:22:09,431 大丈夫です。 そんなに 重くないですし。 344 00:22:09,431 --> 00:22:14,436 ああ。 じゃあ 送ってくる。 (真知子)うん。 345 00:22:14,436 --> 00:22:17,439 ごちそうさまでした。 あんなに 楽しそうに遊んでる→ 346 00:22:17,439 --> 00:22:22,444 娘の顔 見るの 久しぶりです。 ぜひ また 遊びに来てね。 347 00:22:22,444 --> 00:22:25,447 はい。 失礼しまーす。 348 00:22:25,447 --> 00:22:39,477 ♪♪~ 349 00:22:39,477 --> 00:22:42,397 (大貴)あの。 詩織さん。→ 350 00:22:42,397 --> 00:22:47,402 あらためて 話しておきたいことが あります。 351 00:22:47,402 --> 00:22:49,404 僕は…。 前の小学校のときの→ 352 00:22:49,404 --> 00:22:52,407 話なんですけど。 はい? 353 00:22:52,407 --> 00:22:56,411 小学校の 七夕の短冊に 娘が→ 354 00:22:56,411 --> 00:23:02,417 「お母さんの お仕事に ついていきたい」って 書いていて。 355 00:23:02,417 --> 00:23:06,421 いつも 笑ってるんですけど ホントは やっぱり→ 356 00:23:06,421 --> 00:23:08,423 さみしい思いを させていたのかなって→ 357 00:23:08,423 --> 00:23:10,423 反省したことが あるんです。 358 00:23:12,427 --> 00:23:16,431 そうですか。 転職して 引っ越してからは→ 359 00:23:16,431 --> 00:23:21,436 娘と一緒に 過ごす時間が 前よりも 増えたんです。 360 00:23:21,436 --> 00:23:27,442 楠先生のような いい先生や 事務所の皆さんや 近所の方や→ 361 00:23:27,442 --> 00:23:33,448 周りの皆さんの おかげで わたしたち 親子2人で→ 362 00:23:33,448 --> 00:23:37,452 幸せに 暮らすことが できてます。 363 00:23:37,452 --> 00:23:40,388 ですから 楠先生。 364 00:23:40,388 --> 00:23:45,388 娘のこと これからも どうぞ よろしく お願いします。 365 00:23:47,395 --> 00:23:51,399 あっ。 参ったなぁ。 366 00:23:51,399 --> 00:23:53,401 そんなふうに 言われたら 僕は もう→ 367 00:23:53,401 --> 00:23:57,401 いい先生でしか いられなくなるじゃないですか。 368 00:23:59,407 --> 00:24:02,407 さあ 行きましょうか。 369 00:24:05,413 --> 00:24:12,413 ああー! 気持ちいい 夜だ! アハハ。 ハァー。 370 00:24:18,141 --> 00:24:24,147 何してんの? (大貴)うん。 371 00:24:24,147 --> 00:24:29,147 ランニング 行ってくるわ。 (大貴)おう。 372 00:24:31,154 --> 00:24:35,154 フフッ。 フッ。 よし。 373 00:24:44,167 --> 00:24:47,170 ハァー。 374 00:24:47,170 --> 00:25:00,183 ♪♪~ 375 00:25:00,183 --> 00:25:20,136 ♪♪~ 376 00:25:20,136 --> 00:25:40,156 ♪♪~ 377 00:25:40,156 --> 00:25:57,173 ♪♪~ 378 00:25:57,173 --> 00:26:05,173 [TEL] 379 00:26:07,183 --> 00:26:09,185 もしもし? 380 00:26:09,185 --> 00:26:15,208 [TEL]もしもし? あの。 北村です。 381 00:26:15,208 --> 00:26:17,126 ああ。 382 00:26:17,126 --> 00:26:21,130 [TEL]今 大丈夫ですか? ああ うん。 383 00:26:21,130 --> 00:26:27,136 [TEL]さっきは ありがとう。 えっ? 384 00:26:27,136 --> 00:26:32,136 [TEL]うれしかったの。 わたしたちが 楽しそうだって 言ってくれて。 385 00:26:34,143 --> 00:26:37,146 [TEL]今の生き方を 変えなくていいって 言ってくれて→ 386 00:26:37,146 --> 00:26:40,146 すごく うれしかった。 387 00:26:42,151 --> 00:26:47,151 [TEL]それだけ。 どうしても 今 お礼が言いたくなって。 388 00:26:51,160 --> 00:26:56,165 [TEL]あれ? もしもーし? 聞こえてる? 389 00:26:56,165 --> 00:26:59,168 ああ うん。 聞こえてるよ。 390 00:26:59,168 --> 00:27:02,171 [TEL]声 聞こえにくい? 海が寝てるから。 391 00:27:02,171 --> 00:27:04,173 あっ いや。 普通に 聞こえてる。 392 00:27:04,173 --> 00:27:08,177 何か 後ろで ぶーんって 鳴ってんのは 何の音? 393 00:27:08,177 --> 00:27:12,181 [TEL]ああ。 扇風機かな。 ああ。 394 00:27:12,181 --> 00:27:16,118 [TEL]そっちは? 外? 395 00:27:16,118 --> 00:27:19,121 うん。 ランニングの途中で。 396 00:27:19,121 --> 00:27:24,126 [TEL]ああ。 ごめんなさい 邪魔しちゃって。→ 397 00:27:24,126 --> 00:27:29,126 じゃあ また。 待って。 もうちょっと。 398 00:27:35,137 --> 00:27:37,137 いや。 399 00:27:40,142 --> 00:27:46,142 電話で 声 聞くの 何か 新鮮で。 400 00:27:49,151 --> 00:27:52,154 わりと 面白い声だなぁって。 401 00:27:52,154 --> 00:27:56,158 [TEL]面白い? 大雅さんの方が→ 402 00:27:56,158 --> 00:27:59,161 むぐむぐ 言ってて 聞き取りにくいんですけど。 403 00:27:59,161 --> 00:28:04,166 はあ? 悪かったな 滑舌が悪くて。 404 00:28:04,166 --> 00:28:06,166 [TEL]フフッ。 405 00:28:09,171 --> 00:28:15,194 [TEL]今日は 航太郎さんの話が いっぱい聞けて 楽しかった。→ 406 00:28:15,194 --> 00:28:21,117 真知子さんも とっても優しくて すてきな方で。→ 407 00:28:21,117 --> 00:28:26,122 あっ そうだ。 大雅さんの お料理も びっくりした。→ 408 00:28:26,122 --> 00:28:29,125 おいしかったなぁ。→ 409 00:28:29,125 --> 00:28:32,128 料理なんて しない人だと 思ってたから。 410 00:28:32,128 --> 00:28:35,131 普通に 料理ぐらい するよ。 [TEL]ううん。→ 411 00:28:35,131 --> 00:28:39,131 普通より ずっと すごいよ。 味付けも 丁寧だし。 412 00:28:41,137 --> 00:28:44,137 [TEL]あっ。 ホントに 色々 ありがとう。 413 00:28:46,142 --> 00:28:49,142 [TEL]ごめんね。 用は それだけ。 414 00:28:51,147 --> 00:28:53,147 それだけ? 415 00:28:55,151 --> 00:28:59,151 [TEL]そう。 それだけ。 416 00:29:05,161 --> 00:29:11,167 [TEL]それだけで 電話なんか しちゃいけないよね。 417 00:29:11,167 --> 00:29:17,167 えっ? [TEL]いけないって 分かってるのに。 418 00:29:19,108 --> 00:29:26,108 [TEL]ごめんなさい。 わたし どこか 大雅さんに甘えてる。 419 00:29:32,121 --> 00:29:36,121 [TEL]駄目だって 分かってるのに。 420 00:29:38,127 --> 00:29:43,132 ああ。 いいよ。 別に 俺に甘えるぐらい。 421 00:29:43,132 --> 00:29:46,135 [TEL]駄目なの。→ 422 00:29:46,135 --> 00:29:49,135 絶対に 駄目。 423 00:29:53,142 --> 00:30:00,149 俺さ 今日 北村さんに→ 424 00:30:00,149 --> 00:30:03,149 変わらなくていいって 言ったけど。 425 00:30:05,154 --> 00:30:10,159 ホントは→ 426 00:30:10,159 --> 00:30:13,159 ちょっと 変わった方が いいんじゃないかと思ってる。 427 00:30:15,181 --> 00:30:22,104 [TEL]時々 何か 無理してんのかなって思うから。→ 428 00:30:22,104 --> 00:30:29,111 北村さんは いい お母さんで いい 大人なんだろうけど。→ 429 00:30:29,111 --> 00:30:33,115 でも たまには つらいときは 誰かに甘えても。 430 00:30:33,115 --> 00:30:37,119 変わらなくていいって 言ったじゃない。 431 00:30:37,119 --> 00:30:46,128 わたし 変わりたくないのよ。 このままで いたいの。 432 00:30:46,128 --> 00:30:50,132 誰かに 甘えたくないし 誰にも 迷惑 掛けたくない。 433 00:30:50,132 --> 00:30:57,139 わたしには 海と あの人の思い出が あればいいの。 434 00:30:57,139 --> 00:31:00,142 [TEL]分かってるよ。 でも それじゃあ。 435 00:31:00,142 --> 00:31:05,142 だから お願い。 もう 何も言わないで。 436 00:31:07,149 --> 00:31:12,154 お願い。 ハァー。 437 00:31:12,154 --> 00:31:15,124 もう ほっといて。 438 00:31:15,124 --> 00:31:34,124 ♪♪~ 439 00:31:38,261 --> 00:31:42,744 青木さん。 俺 これからは 何でも やりたいんだ。 440 00:31:42,737 --> 00:31:44,606 どんな仕事でも いい。 441 00:31:44,606 --> 00:31:47,609 これからは わがままなんて 言わないから→ 442 00:31:47,609 --> 00:31:51,609 もっと 仕事 探してもらえないかな? 443 00:31:53,615 --> 00:31:56,618 エキストラ的な役でも PRビデオでも→ 444 00:31:56,618 --> 00:31:59,621 何でも構わないよ。 付き人だって 勉強になったし→ 445 00:31:59,804 --> 00:32:01,806 現場で 演技が できるんだったら 何でも。 446 00:32:01,806 --> 00:32:03,806 いや。 大雅。 447 00:32:06,628 --> 00:32:09,628 お前は 楠 航太郎の息子だ。 448 00:32:11,633 --> 00:32:14,636 お前が 何でもいいったって 向こうは そうはいかないよ。 449 00:32:14,636 --> 00:32:19,636 航太郎さんの息子に さすがに 何でもいいってわけには いかない。 450 00:32:21,643 --> 00:32:25,647 二世俳優っていうのは 世間が 思ってるほど 楽じゃない。 451 00:32:25,647 --> 00:32:29,651 知名度の分 苦労もある。 お前の つらさも分かるよ。 452 00:32:29,651 --> 00:32:36,651 でもな 今は 焦らず待て。 なっ? 453 00:32:38,593 --> 00:32:40,595 (桜)「ねえ? 先生。 正直に言って」→ 454 00:32:40,595 --> 00:32:43,595 「わたし もう 死ぬんでしょ?」 455 00:32:48,603 --> 00:32:51,606 (桜)何? 邪魔なんですけど。 456 00:32:51,606 --> 00:32:53,608 あのさ。 457 00:32:53,608 --> 00:32:55,610 それ 一緒に 読ませてくんない? 458 00:32:55,610 --> 00:32:58,613 (桜)はあ? やだ。 いいだろ。 459 00:32:58,613 --> 00:33:01,616 ちょっとでいいから 練習させてよ。 460 00:33:01,616 --> 00:33:03,616 頼むよ。 461 00:33:09,624 --> 00:33:11,626 ねえ? ママ。 うん? 462 00:33:11,626 --> 00:33:14,629 銀さんと 真知子ちゃんの おうち 楽しかったね。 463 00:33:14,629 --> 00:33:18,633 すごーく 楽しかったね。 そうだね。 464 00:33:18,633 --> 00:33:23,638 また 行きたいなぁ。 また パーティーしたいなぁ。 465 00:33:23,638 --> 00:33:27,642 じゃあさ 海。 今度は ママと 旅行に行こうか? 466 00:33:27,642 --> 00:33:30,645 えっ? 海の おばあちゃんのところ。 467 00:33:30,645 --> 00:33:33,648 うん! 行く! 468 00:33:33,648 --> 00:33:38,586 「好きだよ。 信じてくれ。 僕が 君を守る。 僕は…」 469 00:33:38,586 --> 00:33:40,588 (桜)あのさ。 うん? 470 00:33:40,588 --> 00:33:42,590 (桜)気取って うまく 読もうとすんの やめてくれる? 471 00:33:42,590 --> 00:33:44,592 いや。 そんなつもりじゃないけど。 472 00:33:44,592 --> 00:33:47,595 モデルと 付き合ってたんだから 恋愛経験ぐらい あるでしょ? 473 00:33:47,595 --> 00:33:49,597 っていうか 何で それ 知って…。 下手なんだから→ 474 00:33:49,597 --> 00:33:52,600 下手らしく すればいいの。 475 00:33:52,600 --> 00:34:00,608 じゃあ もう1回。 うん。 よし。 476 00:34:00,608 --> 00:34:06,614 ねえ? 先生。 正直に言って。 477 00:34:06,614 --> 00:34:09,614 わたし もうすぐ 死ぬんでしょ? 478 00:34:13,621 --> 00:34:17,625 あーあ。 わたし 悔しい。 479 00:34:17,625 --> 00:34:19,627 ずっと 病院暮らしで→ 480 00:34:19,627 --> 00:34:25,633 こうやって 恋も知らないまま 死ぬのね。 481 00:34:25,633 --> 00:34:28,633 好きだよ。 482 00:34:32,640 --> 00:34:38,640 信じてよ。 僕が 君を守る。 483 00:34:41,583 --> 00:34:43,583 僕は…。 484 00:34:45,587 --> 00:34:47,589 僕は 君のことを 永遠に…。 485 00:34:47,589 --> 00:34:50,592 嫌っ! いってぇな。 何だよ? 486 00:34:50,592 --> 00:34:52,594 もう 下手過ぎて やる気 しない。 返して。 487 00:34:52,594 --> 00:34:56,598 えっ? おい。 ちっと。 まだ 途中だよ! 488 00:34:56,598 --> 00:35:00,602 何だよ あれ。 ったく。 489 00:35:00,602 --> 00:35:02,602 ああー。 490 00:35:06,608 --> 00:35:11,613 (航太郎)《お前は お前らしい 俳優になればいいんだ》 491 00:35:11,613 --> 00:35:15,617 俺らしい 俳優か。 492 00:35:15,617 --> 00:35:19,621 (志賀)いや。 でも ちょっと 難しいんですよねぇ。 そういう…。 493 00:35:19,621 --> 00:35:21,623 (譲)お願いします。 494 00:35:21,623 --> 00:35:23,625 (志賀)失礼します。→ 495 00:35:23,625 --> 00:35:25,627 桜さん。 高木役の 伊良部 譲さんが→ 496 00:35:25,627 --> 00:35:29,631 あいさつしたいと 言ってるんですが。 497 00:35:29,631 --> 00:35:33,635 (譲)あっ あの。 今日から どうぞ よろしく お願いします。→ 498 00:35:33,635 --> 00:35:36,638 僕は。 僕は…。 499 00:35:36,638 --> 00:35:42,577 そんなに 緊張しないで 楽しく やりましょう? ねっ? 500 00:35:42,577 --> 00:35:46,577 (譲)ああ。 はい! 501 00:35:48,583 --> 00:35:50,585 ありがとうございました! (志賀)じゃあ 失礼します。→ 502 00:35:50,585 --> 00:35:52,585 どうぞ どうぞ。 503 00:35:54,589 --> 00:35:56,591 (桜)ハァー。 504 00:35:56,591 --> 00:36:13,608 ♪♪~ 505 00:36:13,608 --> 00:36:15,608 《好きだよ》 506 00:36:17,612 --> 00:36:21,612 もう やだ。 何で あんなやつのこと。 507 00:36:23,618 --> 00:36:25,620 (青木)もう どんな役でも やれます。 髪形とかも→ 508 00:36:25,620 --> 00:36:28,623 臨機応変に 変えられますんで どうぞ よろしく お願いします。 509 00:36:28,623 --> 00:36:32,627 (男性)へえー。 航太郎さんの 息子さんなんだ。 510 00:36:32,627 --> 00:36:35,630 はい。 どうぞ よろしく お願いします。 511 00:36:35,630 --> 00:36:37,648 (青木)ああ 涼しい。 (鳩間)お疲れさま。 512 00:36:37,648 --> 00:36:40,568 (青木)お疲れーっす。 で あしたは インディーズ系の→ 513 00:36:40,568 --> 00:36:44,572 映画制作会社に 行ってみるか。 あと ラジオと。 514 00:36:44,572 --> 00:36:47,575 はい。 今日は どうも ありがとうございました。 515 00:36:47,575 --> 00:36:50,578 (青木)はい。 お疲れさまでした。 鳩間さん。 516 00:36:50,578 --> 00:36:52,580 (鳩間)はい。 (青木)こんなの→ 517 00:36:52,580 --> 00:36:54,582 聞いちゃいましたよ。 どうっすか? これ。 518 00:36:54,582 --> 00:36:57,585 (鳩間)何? 何? 何? ねえ? 北村さんは? 519 00:36:57,585 --> 00:36:59,587 (青木)あれ? 今日から 実家 帰ったよ。 520 00:36:59,587 --> 00:37:01,589 えっ? 海ちゃんと だんなさんの古里に→ 521 00:37:01,589 --> 00:37:03,591 帰るって。 (鳩間)ああ。→ 522 00:37:03,591 --> 00:37:05,593 バスで行くとか 言ってましたね。 (青木)えっ? バスで 福岡まで!? 523 00:37:05,593 --> 00:37:07,595 (鳩間)うん。 (青木)へえー。 あっ。 でも→ 524 00:37:07,595 --> 00:37:09,597 意外と リクライニングして 楽なんすかね? 525 00:37:09,597 --> 00:37:11,599 (鳩間)そうなんだろうな。 (青木)へえー。→ 526 00:37:11,599 --> 00:37:14,599 あっ。 これも いい。 (鳩間)決まるといいね これね。 527 00:37:54,763 --> 00:38:09,778 ♪♪~ 528 00:38:09,778 --> 00:38:29,798 ♪♪~ 529 00:38:29,798 --> 00:38:49,752 ♪♪~ 530 00:38:49,752 --> 00:39:09,772 ♪♪~ 531 00:39:09,772 --> 00:39:29,792 ♪♪~ 532 00:39:29,792 --> 00:39:49,745 ♪♪~ 533 00:39:49,745 --> 00:39:57,753 ♪♪~ 534 00:39:57,753 --> 00:40:02,753 (海)あれ? 大雅? えっ? 535 00:40:07,763 --> 00:40:10,766 どうして? 536 00:40:10,766 --> 00:40:13,766 (海)ママを 捜してるんじゃない? 537 00:40:18,774 --> 00:40:21,777 海 ごめん。 ちょっと ここで待ってて。 538 00:40:21,777 --> 00:40:30,786 ♪♪~ 539 00:40:30,786 --> 00:40:32,788 あの! 540 00:40:32,788 --> 00:40:42,731 ♪♪~ 541 00:40:42,731 --> 00:40:47,736 どうしたの? 事務所で 何か ありました? 542 00:40:47,736 --> 00:40:51,736 戻って…。 はい? 543 00:40:53,742 --> 00:40:56,742 戻ってくる? 544 00:40:59,748 --> 00:41:02,748 戻ってくるんだよね? ちゃんと。 545 00:41:08,757 --> 00:41:12,761 あ…。 当たり前じゃない。 546 00:41:12,761 --> 00:41:15,764 仕事だって あるんだし。 547 00:41:15,764 --> 00:41:20,764 普通の 夏休みの 里帰りなのよ。 548 00:41:23,772 --> 00:41:25,772 そっか。 549 00:41:30,779 --> 00:41:35,784 ハァー。 ああ。 550 00:41:35,784 --> 00:41:37,784 変なの。 551 00:41:46,795 --> 00:41:48,795 変よ。 552 00:41:54,803 --> 00:41:56,803 ハァー。 553 00:41:58,807 --> 00:42:04,807 だよね。 まあ そうだと 思ったんだけどさ。 554 00:42:08,817 --> 00:42:12,817 ほら。 この間 俺…。 555 00:42:16,825 --> 00:42:19,825 電話で 変なこと 言っちゃったから。 556 00:42:29,838 --> 00:42:33,842 そっちも 変なこと 言ってたし。 557 00:42:33,842 --> 00:42:36,842 だから もしかして…。 558 00:42:42,784 --> 00:42:45,784 このまま いなくなったら どうしようって。 559 00:43:05,807 --> 00:43:08,810 フフッ。 560 00:43:08,810 --> 00:43:13,815 アハッ。 ハハハハ。 ハァー。 561 00:43:13,815 --> 00:43:17,819 嘘みたい。 562 00:43:17,819 --> 00:43:22,824 そんなこと 言うために そんなに 慌てて 走ってきたの? 563 00:43:22,824 --> 00:43:24,824 そうだよ。 564 00:43:42,778 --> 00:43:47,778 ハァー。 うん。 565 00:43:50,786 --> 00:43:52,786 もう いいよ。 566 00:43:54,790 --> 00:43:57,790 だったら いいんだ。 567 00:43:59,795 --> 00:44:01,795 じゃあ。 568 00:44:04,800 --> 00:44:06,800 気を付けて。 569 00:44:16,812 --> 00:44:18,812 大雅さん! 570 00:44:21,817 --> 00:44:24,817 わたし 帰ってくる。 571 00:44:27,823 --> 00:44:30,826 帰ってくるね。 572 00:44:30,826 --> 00:44:49,778 ♪♪~ 573 00:44:49,778 --> 00:45:04,793 ♪♪~ 574 00:45:04,793 --> 00:45:12,801 ♪♪~ 575 00:45:12,801 --> 00:45:14,803 (海)大雅! 576 00:45:14,803 --> 00:45:17,806 大雅さん! バイバイ! 577 00:45:17,806 --> 00:45:29,818 ♪♪~ 578 00:45:29,818 --> 00:45:49,771 ♪♪~ 579 00:45:49,771 --> 00:46:04,786 ♪♪~ 580 00:46:04,786 --> 00:46:13,786 ♪♪~